“Žaibo” simbolis reiškia, kad jūsų įrenginyje yra
neizoliuotų dalių, kurios gali sukelti elek tros iškrovą.
Vardan jūsų ir jūsų namų saugumo, prašome
nenuiminėti produktą dengiančio gaubto.
“Šauktuko” simbolis reiškia, kad reikia atkreipti dėmesį į
atitinkamų funkcijų naudojimosi instrukcijas, kad būtų
išvengta valdymo ir priežiūros problemų.
ĮSPĖJIMAS: Norėdami sumažinti gaisro ar elektros
iškrovos riziką, nepalikite šio įrenginio lietuje ar
drėgmėje ir ant įrenginio nestatykite objektų pripildytų
vandens, tokių kaip vazos.
DĖMESIO: Norėdami išvengti elektros iškrovos, pilnai
įkiškite ir užfiksuokite laido kištuką.
Įspėjimas
y Niekada nenuimkite įrenginį dengiančio viršaus/
dangčio.
y Niekada nesudrėkinkite jokios šio įrenginio
dalies.
y Niekada nežiūrėkite tiesiai į lazerio spindulį,
sklindantį iš įrenginio.
y Niekada nestatykite šio įrenginio ant kitų
elektros prietaisų.
y Laikykite šį įrenginį atokiau nuo tiesioginių
saulės spindulių, atviros ugnies šaltinių ir
karščio.
y Įsitikinkite, kad visuomet galite lengvai pasiekti
įrenginio maitinimo laidą, kištuką ar adapterį, ir
tokiu būdu atjungti maitinimą.
y Produk to negalima statyti šalia lašančių ar
besitaškančių objektų.
y Ant įrenginio nestatykite pavojingų daiktų
(degančių žvakių, vandens pilnų vazų ir pan.).
y Jei atjungimui naudojamas MAINS kištukas arba
“appliance coupler” įrenginys, jis turi būti veikiantis
ir pasiekiamas bet kokiu metu.
y Įsitikinkite, kad aplink įrenginį yra pakankamai
erdvės vėdinimuisi.
y ĮSPĖJIMAS dėl baterijų naudojimo: norint išvengti
baterijų ištekėjimo, kas gali sąlygoti žalą jums, jūsų
turtui arba pačiam įrenginiui:
y Teisingai įdėkite baterijas, t.y. teisingai
atitaikydami + ir -, kaip pažymėta įrenginyje.
y Negalima leisti, kad baterijas (pakuotėje ar jau
įdėtas) paveiktų padidinto karščio šaltiniai,
tokie kaip saulės spinduliavimas, liepsnos ir
pan.
y Jeigu įrenginio nenaudosite ilgą laiką, baterijas
išimkite.
y Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus ir
detales.
Klausymosi saugumas
Įspėjimas
y Siekdami išvengti neigiamų pasekmių klausai,
nesiklausykite dideliu garsumu ilgą laiką.
Nustatykite saugų garsumo lygį. Kuo didesnis
garsas, tuo trumpesnis saugaus klausymosi
laikas.
Kai naudojatės ausinėmis, vadovaukitės toliau
nurodytomis taisyklėmis:
y Klausykitės vidutiniu garsumu, darykite pertraukas.y Atsargiai reguliuokite garsumą, kadangi jūsų klausa
pripranta.
y Nedidinkite garsumo iki tokio lygio, kad
nebegirdėtumėte, kas vyksta aplink jus.
y Pavojingose situacijose nesinaudokite grotuvu.y Padidintas garso spaudimas iš ausinių gali sąlygoti
klausos praradimą.
3
2. Jūsų muzikos mikrosistema
Sveikiname įsigijus šį įrenginį ir sveiki prisijungę prie
Philips! Jeigu norite gauti pilną reikalingą pagalbą,
užregistruokite savo įrenginį www.philips.com/welcome
tinklapyje internete.
Pristatymas
Naudodamiesi šia garso sistema, jūs galėsite:
y mėgautis muzikos grojimu iš garso diskų,
“Bluetooth” įrenginių, USB bei kitų papildomai
prijungtų įrenginių;
y klausy tis muzikos visuose namuose naudojant
grupę su “izzylink” suderinamų “multiroom” tipo
garsiakalbių (komplekte nepateikiami);
y Klausy tis FM radijo stočių.
Siekiant ištobulinti garso kokybę, galite
pasirinkti vieną iš šių garso efektų:
y “Balanced” (subalansuotas), “Warm” (šiltas),
“Bright” (šviesus), “Clear” (švarus) ir “Powerful”
(galingas).
Šis įrenginys yra suderinamas su šiais medijos
duomenų formatais:
Ką rasite dėžutėje
Patikrinkite, ar visus išvardintus elementus radote
dėžutėje:
y Pagrindinis įrenginysy Nuotolinio valdymo pultas (su viena AAA tipo
baterija)
y 2 x garsiakalbiai su laidaisy 1 x FM laidinė antenay Atspausdinta medžiaga
4
... Jūsų muzikos mikrosistema
Pagrindinio įrenginio apžvalga
1. GROUP mygtukas/ indikatorius
y Spauskite ir palaikykite nuspaudę, norėdami
sugrupuoti su kitu su “izzylink” suderinamu
“multiroom” garsiakalbiu.
y Spauskite norėdami išeiti iš grupės režimo arba
vėl prie jo prisijungti.
y Prijungimo prie grupės metu indikatorius
mirksės žaliai.
y Sėkmingai prisijungus prie grupės indikatorius
degs baltai (pagrindiniam garsiakalbiui).
y Sėkmingai prisijungus prie grupės indikatorius
degs žaliai (pagalbiniams garsiakalbiams).
y Mirksės žaliai, kai garsiakalbis veikia kaip
pagalbinis garsiakalbis ir “ieško” pagrindinio
garsiakalbio.
2. Signalo stiprumo indikatorius
y Rodo grupės režimo signalo stiprumą.
3.
y Įjungti arba išjungti pagrindinį įrenginį.y Išjungti į budėjimo arba “ECO” budėjimo
režimą.
4. Bluetooth / ECO indikatorius
y Rodo “Bluetooth” sujungimo būklę.y Užsidega raudonai “ECO” režime.
5. IR sensorius
y Sensorius, priimantis infraraudonų jų spindulių
signalus iš nuotolinio valdymo pulto.
y 6. Ekranėlis
7. /
y “Peršokti” prie tolimesnės/ankstesnės
antraštės, skyriaus, takelio ar failo.
y Ieškoti takelyje/diske.y Nureguliuoti radijo stotį.y Pareguliuoti laikrodį.
8. / PAIRING
y Pradėti, laikinai sustabdyti arba tęsti grojimą.y “Bluetooth” režime, esant prijungtiems dviem
įrenginiam, spauskite ir laikykite nuspaudę tris
sekundes, kad atjungtumėte prijungtą
įrenginį, kuris negroja, ir aktyvuotumėte
susijungimo (“poravimo“) režimą.
y “Bluetooth” režime, esant prijungtam vienam
įrenginiui, spauskite ir laikykite nuspaudę tris
sekundes, kad aktyvuotumėte susijungimo
(“poravimo“) režimą.
9. Garsumo reguliavimo ratukas
y Garsumo reguliavimas.
5
... Jūsų muzikos mikrosistema
10.
y Sustabdyti grojimą arba ištrinti
užprogramuotą grojimą.
11.
y Atidaro arba uždaro diskų dėklą.
12. Diskų skyrelis
13. SOURCE
y Spauskite, norėdami pasirinkti norimą grojimo
šaltinį: DISC, USB, TUNER, BT, AUDIO IN.
14.
y Lizdas, skirtas ausinių prijungimui.
15. AUDIO IN
y Garso įvesties lizdas (3.5 mm), skirtas
papildomo įrenginio prijungimui.
16.
y Lizdas, skirtas USB įrenginio prijungimui.
17. FM AERIAL
y Lizdas, skirtas FM antenos prijungimui.
18. SPEAKER OUT
y Lizdas, skirtas garsiakalbio prijungimui.
Nuotolinio valdymo pulto apžvalga
19. AC MAINS~
y Lizdas, skirtas maitinimo prijungimui.
6
1.
y Įjungti arba išjungti įrenginį.y Išjungti į budėjimo arba “ECO” budėjimo
režimą.
2. CD
y Pasirinkti DISC (disko) šaltinį.
3. USB
y Pasirinkite USB šaltinį.
... Jūsų muzikos mikrosistema
4. Mygtukai esminiam grojimo valdymui
y Pradėti grojimą, laikinai jį sustabdyti arba tęsti
grojimą.
y Sustabdyti grojimą arba ištrinti
užprogramuotą grojimą.
/
y “Peršokti” prie tolimesnės/ankstesnės
antraštės, skyriaus, takelio ar failo.
y Ieškoti takelyje/diske.y Nureguliuoti radijo stotį.y Pareguliuoti laikrodį.
5. MODE
y Pasirinkti pakartotino grojimo režimą arba
groti dainas atsitiktine tvarka.
6. +/-
y Garsumo lygio reguliavimas.
7. ALBUM / PRESET /
y Pasirinkti atmint yje išsaugotą radijo stotį.y “Peršokti” į tolimesnį/ankstesnį albumą.
8. DISPLAY / RDS
y Informacijos rodymas ekrane grojimo metu.y RDS informacijos rodymas pasirinktoms FM
radijo stotims (jei funkcija galima).
12.
y Laikinas garso užtildymas arba grąžinimas.
13. SOUND
y Iš anksto nustatyto garso efekto pasirinkimas.
14. GROUP mygtukas/ indikatorius
y Spauskite ir palaikykite nuspaudę, norėdami
sugrupuoti su kitu su “izzylink” suderinamu
“multiroom” garsiakalbiu.
y Spauskite norėdami išeiti iš grupės režimo arba
vėl prie jo prisijungti.
15. FM / AUDIO IN
y Spauskite, norėdami pasirinkti FM (radijo) arba
AUDIO IN (papildomo įrenginio) šaltinį.
16. PAIRINIG
y Spauskite, norėdami pasirinkti BT
(“Bluetooth“) šaltinį.
y “Bluetooth” režime, esant prijungtiems dviem
įrenginiam, spauskite ir laikykite nuspaudę tris
sekundes, kad atjungtumėte prijungtą
įrenginį, kuris negroja, ir aktyvuotumėte
susijungimo (“poravimo“) režimą.
y “Bluetooth” režime, esant prijungtam vienam
įrenginiui, spauskite ir laikykite nuspaudę tris
sekundes, kad aktyvuotumėte susijungimo
(“poravimo“) režimą.
9. SLEEP/TIMER
y Išsijungimo (“sleep“) laikmačio nustatymas.y Žadintuvo nustat ymas.
10. CLOCK
y Laikrodžio nustatymas.y Laikrodžio informacija.
11. PROGRAM
y Takelių grojimo tvarkos programavimas.y Radijo stočių programavimas.
7
3. Pradžia
Dėmesio!
y Kitoks nei čia aprašytas procesų atlikimas bei
nustatymų reguliavimas gali sukelti pavojingą
lazerio spinduliavimo atsiradimą arba kitokius
nesaugius reiškinius.
Būtinai vadovaukitės instrukcijomis jų eilės tvarka.
Garsiakalbių prijungimas
Pastabos
y Kiekvieno garsiakalbio apnuogintą laido galą
pilnai įkiškite į garsiakalbius.
y Siekiant geriausios garso kokybės, naudokite tik
komplekte pateiktus įrenginio garsiakalbius.
1. Prijungiant dešinį jį garsiakalbį, pagrindinio
įrenginio galinėje dalyje raskite lizdus, pažymėtus
“R ”.
2. Įkiškite raudoną laidą į raudoną (+) lizdą, juodą
laidą – į (-) lizdą.
3. Prijungiant kairįjį garsiakalbį, pagrindinio įrenginio
galinėje dalyje raskite lizdus, pažymėtus “L”.
4. Pakartokite 2 žingsnį, kad įkištumėte kairiojo
garsiakalbio laidą.
Norint įkišti kiekvieną garsiakalbio laidą:
1. Laik ykite atlenkę lizdo dangtelį.
2. Pilnai įkiškite garsiakalbio laidą.
3. Atleiskite lizdo dangtelį.
FM antenos prijungimas
Patarimai
y Siekdami geriausios transliacijos kokybės, visiškai
išskleiskite anteną ir pakoreguokite jos poziciją.
y Norėdami išgauti geresnę FM stereo transliaciją,
prie FM AERIAL lizdo prijunkite lauko FM anteną.
y Pateiktą FM anteną prijunkite prie FM AERIAL lizdo,
esančio įrenginio galinėje dalyje.
Maitinimo prijungimas
Įspėjimas
y Rizika sugadinti produktą! Įsitikinkite, kad
maitinimo įtampa atitinka įtampą, nurodytą
įrenginio galinėje dalyje.
y Prieš prijungdami AC maitinimo laidą,
įsitikinkite, kad atlikote visus kitus sujungimus.
y Maitinimo laidą prijunkite prie sieninės elektros
rozetės.
8
... Pradžia
Nuotolinio valdymo pulto
paruošimas
Dėmesio
y Produkto sugadinimo rizika! Išimkite baterijas,
jeigu nenaudosite pultelio ilgą laiką.
Norėdami įdėti baterijas į nuotolinio valdymo
pultelį:
1. Atidarykite maitinimo elementams skirtą skyrių.
2. Įdėkite komplekte pateiktą AAA tipo maitinimo
elementą į nuotolinio valdymo pultą, teisingai
atitaikydami + bei – simbolius, kaip parodyta.
3. Uždėkite atgal maitinimo elementus dengiantį
dangtelį.
Laikrodžio nustatymas
1. Budėjimo režime spauskite ir 3 sekundes
palaikykite nuspaudę CLOCK mygtuką nuotolinio
valdymo pulte, kad ak tyvuotumėte laikrodžio
nustatymo režimą.
Rodomas [24H] arba [12H] valandų formatas.
2. Spauskite / (ar ba +/-) mygtukus, kad
pasirinktumėte [24H] arba [12H ] formatą.
3. Spauskite CLOCK, kad patvirtintumėte.
Rodomi valandų skaitmenys ir netrukus jie
pradeda mirksėti.
4. Spauskite / (ar ba +/-) mygtukus, kad
nustaty tumėte valandas. Nustatę spauskite CLOCK
mygtuką, kad patvirtintumėte.
Rodomi minučių skaitmenys ir netrukus jie
pradeda mirksėti.
5. Spauskite / (a rba +/-) mygtukus, kad
nustaty tumėte minutes. Nustatę spauskite CLOCK
mygtuką, kad patvirtintumėte.
Ekranėlyje bus rodomas užrašas “SYNC OFF”.
6. Spauskite ir laikykite nuspaudę / (a rba
+/-) mygtukus, norėdami pasirinkti “SYNC ON” arba
“SYNC OFF, tuomet spauskite CLOCK, kad
patvirtintumėte.
Jei pasirinkote “SYNC ON“, prasidės
automatinis laikrodžio sinchronizavimas tuo
metu, kai klausotės atitinkamą signalą
transliuojančios RDS stoties.
Patarimas
y Laikrodžio informaciją galite matyti į jungus
sistemą ir paspaudus CLOCK mygtuką.
Įjungimas
y Spauskite mygtuką.
Įrenginys įjungs paskutinį pasirinktą garso
šaltinį.
Signalo stiprumą rodantys indikatoriai mirksės
keletą sekundžių, kol įrenginys pilnai
pasikraus.
Išjungimas į budėjimo režimą
y Spauskite mygtuką dar kartą, kad išjungtumėte
sistemą į budėjimo režimą.
Ekrano skydelyje pasirodys laikrodis ( jei jis
nustatytas).
Išjungimas į “ECO” budėjimo režimą
y Spauskite mygtuką ir palaikykite jį nuspaudę
ilgiau nei 3 sekundes.
Ekrano skydelis bus pritemdytas. Užsidegs raudonas “Bluetooth” / “ECO”
indikatorius.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.