Philips BM60 User Manual [ro]

Oricând aici pentru a vă ajuta
Întrebare?
Philips
Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la
www.philips.com/support
BM60
Manual de utilizare
1RO
1 Important
Siguranţa
Cunoaşteţi aceste simboluri privind siguranţa
Acest „fulger” indică faptul că materiale
neizolate din cadrul dispozitivului dvs. pot
provoca electrocutare. Pentru siguranţa oricărei persoane din locuinţa dvs., vă rugăm să nu îndepărtaţi învelişul produsului. „Semnele de exclamaţie” vă atrag atenţia asupra caracteristicilor pentru care trebuie să citiţi cu atenţie documentaţia inclusă pentru a preveni probleme de funcţionare şi de întreţinere.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de
incendiu sau de electrocutare, acest dispozitiv nu trebuie expus la ploaie sau la umezeală, iar pe acest dispozitiv nu trebuie aşezate obiecte umplute cu lichid, precum vaze. ATENŢIE: Pentru a preveni electrocutarea, introduceţi ştecherul complet. (Pentru regiunile cu ştechere polarizate: Pentru a preveni electrocutarea, potriviţi lama lată cu fanta lată.)
Nu aşezaţi orice sursă de pericol pe dispozitiv (de ex., obiecte umplute cu lichid, lumânări aprinse).
Dacă se utilizează o priză de REŢEA sau un comutator drept dispozitiv de deconectare, dispozitivul va rămâne întotdeauna operaţional.
Asiguraţi-vă că există sucient spaţiu liber în jurul produsului pentru ventilaţie.
ATENŢIE la utilizarea bateriei – Pentru a preveni scurgerile din baterie care ar putea
cauza răniri, deteriorarea proprietăţii sau a unităţii:
Instalaţi toate bateriile corect, cu + şi -
după cum sunt marcate pe unitate.
Bateriile (set de baterii sau baterii
instalate) nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum lumina soarelui, foc sau alte surse asemănătoare.
Scoateţi bateriile atunci când unitatea
nu este utilizată o perioadă îndelungată de timp.
Utilizaţi exclusiv ataşamentele/accesoriile specicate de producător.
Siguranţa auzului
Precauţie
Pentru evitarea deteriorării auzului, limitaţi durata de
utilizare a căştilor la volum maxim şi reglaţi volumul la un nivel optim. Cu cât volumul este mai puternic, cu atât este mai scurtă durata de ascultare în siguranţă.
Avertisment
Nu scoateţi niciodată carcasa acestui aparat.
Nu lubriaţi niciodată nicio piesă a acestui aparat.
Nu priviţi niciodată direct spre fasciculul laser din
interiorul acestui aparat.
Nu amplasaţi niciodată aparatul deasupra altor
echipamente electrice.
Feriţi acest produs de lumina directă a soarelui, de
ăcări deschise sau de căldură.
Asiguraţi-vă că aveţi întotdeauna acces uşor la cablul
de alimentare, ştecher sau adaptor pentru a deconecta aparatul de la alimentare.
Dispozitivul nu trebuie să e expus la picurare sau la stropire.
2 RO
Respectaţi următoarele indicaţii atunci când utilizaţi căştile.
Ascultaţi la niveluri de volum rezonabile pentru perioade de timp rezonabile.
Aveţi grijă să nu reglaţi volumul pe măsură ce auzul dvs. se adaptează.
Nu creşteţi volumul atât de mult, astfel încât să nu mai auziţi ce se întâmplă în jurul
dvs.
Fiţi precauţi sau întrerupeţi temporar
utilizarea în situaţiile cu risc de accidente.
O presiune excesivă a sunetului emis de căşti poate cauza deteriorarea auzului.
2 Microsistemul
ef ghi
jkmlnoprsq
dvs. muzical
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Introducere
Cu acest produs, poţi:
să te bucuri de semnal audio de la discuri, dispozitive compatibile Bluetooth,
dispozitive de stocare USB sau alte
dispozitive externe;
să asculţi muzică peste tot în casă printr­un grup de boxe multiroom compatibile izzylink (nu sunt furnizate);
să asculţi posturi de radio FM.
Poţi selecta unul dintre următoarele efecte de sunet:
Echilibrat, cald, luminos, clar şi puternic
Unitatea acceptă aceste formate media:
Imagine de ansamblu a unităţii principale
ad
cb
Ce se aă în cutie
Verică şi identică conţinutul pachetului:
Unitate principală
Telecomandă (cu o baterie AAA)
2 boxe cu cabluri
1 x antenă FM cu cablu
Materiale imprimate
a GROUP buton/indicator
Apasă şi menţine apăsat pentru conectarea la grup cu o altă boxă multiroom compatibilă izzylink.
Apasă pentru a ieşi dintr-un grup sau pentru a reveni la acesta.
Luminează intermitent în culoarea
verde în timpul conectării la grup.
Se aprinde alb continuu după realizarea cu succes a conectării la grup (pentru boxa principală).
3RO
Se aprinde verde continuu după
conectarea cu succes la grup (pentru boxele secundare).
Luminează intermitent în culoarea verde atunci când funcţionează ca boxă secundară şi scanează pentru a găsi boxa principală.
b Indicator pentru intensitatea semnalului
Indică intensitatea semnalului pentru conexiunea la grup.
c
Porneşte sau opreşte unitatea.
Comută în modul standby sau în
modul ECO.
d Indicatorul Bluetooth/ECO
Indică starea conexiunii Bluetooth.
Se aprinde în culoarea roşie în modul
ECO.
e Senzor IR
Senzorul care recepţionează semnalele infraroşii de la telecomandă.
f Panou de aşare g
/
Treci la titlul, capitolul, melodia sau şierul anterioare sau următoare.
Căutare în piesă/disc.
Comută la un post de radio.
Reglează ora.
h
/ PAIRING
Porneşte, întrerupe sau reia redarea.
În modul Bluetooth cu două dispozitive
conectate, apasă şi menţine apăsat timp
de trei secunde pentru a deconecta
dispozitivul care nu redă şi apoi intra în modul de sincronizare.
În modul Bluetooth, cu un singur dispozitiv conectat, apasă şi menţine apăsat timp de trei secunde pentru a intra în modul de sincronizare.
i Buton pentru volum
Reglează volumul.
j
Oprire redare sau ştergere program.
k
Deschidere sau închidere compartimentul pentru disc.
l Compartiment disc m SOURCE
Apasă pentru a selecta o sursă: DISC, USB, TUNER, BT,INTRARE AUDIO.
n
Mufa pentru căşti.
o AUDIO IN
Mufă de intrare audio (3,5 mm) pentru un dispozitiv audio extern.
p
• Priza USB.
q FM AERIAL
Priză antenă FM.
r SPEAKER OUT
Mufă pentru conectarea boxei.
s AC MAINS~
Priza electrică.
4 RO
Imagine de ansamblu a
a
d
e
c
b
f
g
h i
j
k
l
m
n
o
p
telecomenzii
a
Porneşte sau opreşte unitatea.
Comută în modul standby sau în
modul ECO.
b CD
Selectează sursa DISC.
c USB
Apasă pentru a selecta sursa USB.
d Taste de control al redării de bază
Porneşte, întrerupe sau reia redarea.
Oprire redare sau ştergere program.
/
Treci la titlul, capitolul, melodia sau şierul anterioare sau următoare.
Căutare în piesă/disc.
Comută la un post de radio.
Reglează ora.
e MODE
Selectează un mod de redare repetată sau redă piesele în mod aleator.
f +/-
Reglează volumul.
g ALBUM/PRESET/
Selectează un post de radio presetat.
Treci la albumul anterior/următor.
h DISPLAY/RDS
În timpul redării, aşează informaţiile redării.
Pentru posturile de radio FM selectate, aşează informaţiile RDS (dacă sunt disponibile).
i SLEEP/TIMER
Setarea cronometrului de oprire.
Setează cronometrul alarmei.
j CLOCK
Setează ora.
Vizualizează informaţii despre ceas.
k PROGRAM
Programarea pieselor.
Programează posturi de radio.
l
Dezactivează sau reactivează sunetul.
m SOUND
Selectează un efect de sunet presetat.
n GROUP
Apasă şi menţine apăsat pentru conectarea la grup cu o altă boxă multiroom compatibilă izzylink.
Apasă pentru a ieşi dintr-un grup sau pentru a reveni la acesta.
o FM/AUDIO IN
Apasă în mod repetat pentru a selecta sursa FM sau INTRARE AUDIO.
p
PAIRING
Apasă pentru a selecta sursa BT (Bluetooth).
În modul Bluetooth cu două dispozitive conectate, apasă şi menţine apăsat timp
de trei secunde pentru a deconecta
dispozitivul care nu redă şi apoi intra în modul de sincronizare.
În modul Bluetooth, cu un singur dispozitiv conectat, apasă şi menţine apăsat timp de trei secunde pentru a intra în modul de sincronizare.
5RO
3 Primii paşi
Conectarea antenei FM
Precauţie
Utilizarea comenzilor sau a reglajelor sau efectuarea
altor proceduri în afara celor precizate în prezentul
document poate avea drept rezultat expunerea la radiaţii laser periculoase sau altă operare nesigură.
Urmaţi întotdeauna în ordine instrucţiunile din
acest capitol.
Conectarea boxelor
Notă
Introdu complet porţiunea curăţată a ecărui r pentru
boxă în priză.
Pentru o calitate mai bună a sunetului, utilizează numai
boxele furnizate.
1 Pentru boxa din dreapta, prizele se aă în
spatele unităţii principale marcate "R".
2 Introdu rul roşu în priza roşie (+) şi rul
negru în priza neagră (-).
3 Pentru boxa din stânga, prizele se aă pe
unitatea principală marcată "L".
4 Repetă pasul al 2-lea pentru a introduce
rul boxei din stânga.
Pentru a introduce rul ecărei boxe:
1 Menţine apăsată clapa mufei. 2 Introdu complet rul pentru boxă. 3 Eliberează clapa mufei.
Sugestie
Pentru o recepţie optimă, extinde complet antena şi
reglează poziţia acesteia.
Pentru o mai bună recepţie stereo FM, conectează o
antenă FM de exterior la mufa FM AERIAL.
Conectează antena FM furnizată la mufa
FM AERIAL de pe spatele unităţii.
Conectează la alimentare
Precauţie
Risc de deteriorare a produsului! Asigură-te că
tensiunea de alimentare de la reţea corespunde valorii imprimate pe partea posterioară sau inferioară a unităţii.
Înainte de a conecta cablul de alimentare c.a., asigură-te
că ai nalizat toate celelalte conexiuni.
6 RO
Conectează cablul de alimentare la priza de perete.
Pregătirea telecomenzii
Precauţie
Risc de deteriorare a produsului! Atunci când
telecomanda nu este utilizată perioade îndelungate de timp, scoateţi bateriile.
Pentru a introduce bateria telecomenzii:
1 Deschideţi compartimentul pentru baterie. 2 Introduceţi bateria AAA furnizată cu
polaritatea corectă (+/-), după cum este
indicat.
3 Închideţi compartimentul pentru baterie.
Setare ceas
6 Apasă / pentru a selecta „SYNC
ON” (sincronizare activată) sau „SYNC OFF” (sincronizare dezactivată) şi apasă CLOCK pentru a conrma.
» Dacă ai selectat „SYNC ON”
(sincronizare activată), sincronizarea automată a ceasului începe atunci când asculţi un post de radio RDS care transmite semnale de timp.
Sugestie
Poţi apăsa CLOCK pentru a vizualiza informaţiile
despre ceas atunci când unitatea este pornită.
Pornirea
Apasă .
» Unitatea comută la ultima sursă
selectată.
» Indicatorul de intensitate a semnalului
luminează intermitent timp de câteva secunde până când unitatea se iniţializează.
1
În modul standby, apasă şi menţine apăsat CLOCK de pe telecomandă timp de trei
secunde.
» Este aşat formatul orei la [24H] sau
[12H].
2 Apasă / pentru a selecta formatul
orei la [24H] sau [12H].
3 Apasă CLOCK pentru a conrma.
» Cifrele orei sunt aşate şi încep să
lumineze intermitent.
4 Apasă / pentru a selecta ora şi
apasă CLOCKpentru a conrma.
» Cifrele minutelor sunt aşate şi încep
să lumineze intermitent.
5 Apasă / pentru a selecta minutele şi
apasă CLOCK pentru a conrma.
» Mesajul „SYNC OFF” (sincronizare
dezactivată) este aşat.
Comutarea în modul standby
Apasă din nou pentru a comuta unitatea la modul standby.
» Ceasul (dacă este setat) este aşat pe
panou.
Comutarea la modul ECO:
Apasă şi menţine apăsat 3 secunde.
» Panoul de aşare este redus. » Indicatorul Bluetooth/ECO se aprinde
roşu.
Notă
Unitatea comută la modul Eco după 15 minute în
modul standby.
În modul grup, unitatea nu comută automat la modul
ECO.
Pentru a comuta între modul standby şi modul ECO:
timp de peste
7RO
Loading...
+ 19 hidden pages