Philips BM50B/10 user manual [sk]

BM50
Vždy pripravení pomôcť
Otázky?
Kontaktujte
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
www.philips.com/support
Príručka užívateľa
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
2 Vášmikrosystém 3
Úvod 3 Obsah balenia 3 Hlavná jednotka - prehľad 4 Diaľkové ovládanie - prehľad 5
3 Úvodnépokyny 7
Umiestnite zariadenie 7 Pripojenie antény FM 7 Pripojenie napájania 7 Príprava diaľkového ovládania 8 Nastavenie hodín 8 Zapnutie 8
4 Prehrávanie 9
Prehrávanie v jednoduchom režime 9 Prehrávanie v skupinovom režime 13
5 Nastavenie zvuku 16
Výber prednastaveného zvukového
efektu 16 Nastavenie úrovne hlasitosti 16 Stlmenie zvuku 16
7 Informácieovýrobku 19
Technické údaje 19 Informácie o možnostiach prehrávania
cez rozhranie USB 20 Podporované formáty MP3 diskov 20 Typy programov RDS 20
8 Riešenieproblémov 22
9 Upozornenie 24
Vyhlásenie o zhode 24 Písomná ponuka 25
6 Ďalšiefunkcie 17
Nastavenie časovača budíka 17 Nastavenie časovača vypnutia 17 Počúvanie obsahu z externého zariadenia 17 Počúvanie cez slúchadlá 18 Aktualizácia rmvéru 18
1SK

1 Dôležité

Bezpečnosť

Uistite sa, že je okolo výrobku dostatok voľného priestoru na vetranie.
Používajte len nástavce a príslušenstvo predpísané výrobcom.
UPOZORNENIE ohľadom používania batérií – Aby nedošlo k vytečeniu batérií, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie osôb, škodu na majetku alebo poškodenie produktu:
• Batériu nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa označenia na výrobku.
• Keď sa výrobok dlhšiu dobu nepoužíva,
vyberte z neho batériu.
• Batéria nesmie byť vystavená zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň a pod.
Výrobok nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na výrobok žiadne nebezpečné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde zástrčka priameho napájacieho adaptéra slúži ako odpájacie zariadenie, musí zostať odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Používajte iba napájanie uvedené v návode
na používanie.
Bezpečnépočúvanie
Výstraha
Z dôvodu predchádzania poškodeniu sluchu obmedzte
čas používania slúchadiel pri vysokej hlasitosti a hlasitosť nastavte na bezpečnú úroveň. Čím je hlasitosť vyššia, tým kratší je čas bezpečného počúvania.
Keďpoužívatesvojeslúchadlá,nezabudnite dodržiavaťnasledujúcepokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali hlasitosť, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na tak vysokú úroveň, že nebudete počuť, čo sa deje okolo vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách by ste mali byť opatrní alebo dočasne prerušiť používanie.
Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
• Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
• Toto zariadenie nikdy neumiestňujte na iné elektrické
zariadenie.
• Toto zariadenie chráňte pred priamym slnečným
svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojmi tepla.
• Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri tohto
zariadenia.
• Uistite sa, že máte vždy dobrý prístup k napájaciemu
káblu, zástrčke alebo adaptéru, aby ste mohli toto zariadenie odpojiť z elektrickej siete.
2 SK
2 Váš mikro

Obsah balenia

systém
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips. Aby ste mohli využiť všetky výhody podpory poskytovanej spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/ welcome.

Úvod

Totozariadenievámumožňuje:
prehrávať zvukový obsah z diskov, zariadení s aktivovaným rozhraním Bluetooth, úložných zariadení USB a iných externých zariadení;
počúvať hudbu kdekoľvek u vás doma prostredníctvom skupiny reproduktorov Multiroom kompatibilných s technológiou iizzylink (nie sú súčasťou balenia);
počúvať vysielanie rozhlasových staníc v pásme FM.
Môžetesivybraťjedenztýchtozvukových efektov:
Balanced (Vyvážený), Warm (Teplý), Bright (Jasný) Clear (Čistý) a Powerful (Silný)
Totozariadeniepodporujenasledujúce formátymédií:
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
1x káblová anténa pre pásmo FM
Diaľkové ovládanie (s jednou batériou typu AAA)
Tlačené materiály
Stolový stojan so skrutkami
Hárok na montáž na stenu
Konzola na upevnenie na stenu a skrutky
3SK
Hlavnájednotka-prehľad
cdeab ij k
qrs
fg
t
h
p
n o
l m
a
• Zapnutie alebo vypnutie jednotky.
• Prepnutie do pohotovostného režimu alebo režimu ECO.
b SOURCE
• Stlačením vyberte zdroj: DISC, USB, TUNER, BT, AUDIO IN.
c PAIRING
• V režime Bluetooth s dvoma pripojenými zariadeniami stlačením a podržaním tlačidla po dobu troch sekúnd odpojíte zariadenie, ktoré neprehráva, a prejdete do režimu párovania.
4 SK
d SET/OK
e
f
g Priečinoknadisk
• V režime Bluetooth s jedným pripojeným zariadením stlačením a podržaním tlačidla po dobu 3 sekúnd prejdete do režimu párovania.
• Potvrdenie výberu.
/
• Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
• Preskočenie na predchádzajúci/ nasledujúci album.
• Otvorenie/zatvorenie priečinka na disk.
h
a
b
c
d
e
f
g
i
h
q p
r
m
n
o
k
j
l
• Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
i
• Zastavenie prehrávania alebo vymazanie programu.
j
/
• Preskočenie na predchádzajúci alebo nasledujúci titul, kapitolu, skladbu alebo súbor.
k +/-
• Nastavte hlasitosť.
l Indikátor intenzity signálu
• Signalizuje intenzitu signálu pripojenia v rámci skupiny.
m Panel displeja n Tlačidlo/indikátorGROUP
• Stlačením a podržaním tlačidla vytvoríte skupinu s iným reproduktorom Multiroom kompatibilným
o Infračervenýsnímač
p
q FM ANT
r
s technológiou izzylink.
• Stlačením tlačidla ukončíte skupinu alebo sa vrátite na skupinu.
• Bliká nazeleno počas vytvárania skupiny.
• Po úspešnom vytvorení skupiny začne nepretržite svietiť nabielo (hlavný reproduktor).
• Po úspešnom vytvorení skupiny začne nepretržite svietiť nazeleno (podradené reproduktory).
• Keď jednotka slúži ako podradené zariadenie a hľadá hlavné zariadenie, bliká nazeleno.
• Snímač, ktorý prijíma infračervené signály z diaľkového ovládania.
• Zásuvka USB.
• zásuvka pre anténu FM.
• Zásuvka na slúchadlá.
s AUDIO IN
• Zásuvka zvukového vstupu (3,5 mm) pre externé zvukové zariadenie.
t DC IN
• Zásuvka napájania.
Diaľkovéovládanie-prehľad
a
• Zapnutie alebo vypnutie jednotky.
• Prepnutie do pohotovostného režimu alebo režimu ECO.
5SK
b CD
• Výber zariadenia DISC ako zdroja.
c FM/AUDIO IN
• Opätovným stláčaním tohto tlačidla vyberiete ako zdroj FM alebo AUDIO IN.
d
/
• Preskočenie na predchádzajúcu/ nasledujúcu skladbu.
• Vyhľadávanie v rámci skladby/disku/ USB.
• Ladenie rozhlasovej stanice.
• Nastavenie času.
e
• Prehrávanie skladieb v náhodnom poradí.
f ALBUM/PRESET
/
• Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
• Preskočenie na predchádzajúci/ nasledujúci album.
g DISPLAY/RDS
• Nastavenie jasu displeja.
• Počas prehrávania zobrazenie informácií o prehrávaní.
• Zobrazenie informácií RDS (ak sú k dispozícii) pri vybraných rozhlasových staniciach pásma FM.
h SLEEP/TIMER
• Nastavenie časovača vypnutia.
• Nastavenie časovača budíka.
i CLOCK
• Nastavenie hodín.
• Zobrazenie hodín.
j PROG
• Programovanie skladieb.
• Programovanie rozhlasových staníc.
k
• Stlmenie alebo opätovné obnovenie hlasitosti.
l SOUND
• Výber prednastaveného zvukového efektu.
m +/-
• Nastavenie hlasitosti.
n
• Opakované prehrávanie skladby alebo všetkých skladieb.
o
• Zastavenie prehrávania alebo vymazanie programu.
p
• Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
q USB
• Stlačením tohto tlačidla vyberiete ako zdroj USB.
r
PAIRING
• Stlačením tohto tlačidla vyberiete ako zdroj BT (Bluetooth).
• V režime Bluetooth s dvoma pripojenými zariadeniami stlačením a podržaním tlačidla po dobu troch sekúnd odpojíte zariadenie, ktoré neprehráva, a prejdete do režimu párovania.
• V režime Bluetooth s jedným pripojeným zariadením stlačením a podržaním tlačidla po dobu 3 sekúnd prejdete do režimu párovania.
6 SK
3 Úvodnépokyny
Dodanú anténu FM zapojte do zásuvky FM ANT na zadnej strane jednotky.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému laserovému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto kapitole. Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú uvedené na zadnej strane zariadenia. Tieto čísla si zapíšte sem: Číslo modelu __________________________ Sériové číslo ___________________________

Umiestnite zariadenie

Pripojenie napájania

Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia výrobku! Uistite sa, že
napájacie napätie zodpovedá napätiu vyznačenému na zadnej strane hlavnej jednotky.
• Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Pred
pripojením sieťového napájacieho adaptéra sa uistite, že je prípojka adaptéra pevne pripevnená. Pri odpájaní sieťového napájacieho adaptéra vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel.
• Pred pripojením sieťového napájacieho adaptéra sa
uistite, že ste zapojili všetky ostatné pripojenia.
Tip
Návod na montáž reproduktora na stenu nájdete v
priloženom návode na upevnenie na stenu.
PripojenieantényFM
Tip
Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a nastavte
polohu antény.
• Pre optimálny príjem stereo signálu v pásme FM
pripojte vonkajšiu anténu FM do zásuvky FM ANT.
7SK
Loading...
+ 19 hidden pages