PHILIPS BDS4241V, BDH5021V, BDH4241V User Manual [es]

Philips Business Solutions
ES
Manual de uso
TIPO No BDS4121V
BDH4121V BDH5021V
Manual de uso BDS4241V/BDH4241V/BDH5021V
ÍNDICE
1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.1 Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Advertencias y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2.1 Nota para el instalador del sistema CATV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Limpieza y Cuidados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4 Eliminación al Final de la Vida Útil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 DESEMBALAJE E INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.1 Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2 Contenido del Paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.3 Consejos para la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 COMPONENTES Y FUNCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3.1 Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2 Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.3 Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3.1 Funciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3.2 Botones de función del Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.3.3 Colocación de las pilas en el mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 CONEXIONES DE EQUIPOS EXTERNOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
4.1 Conexión de equipos externos (vídeo, DVD, videocámara, receptor satélite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.1.1 Utilización de la entrada de toma SCART (AV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.1.2 Utilización de la entrada S-Vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.1.3 Utilización de la entrada de componente vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.1.4 Utilización de la entrada de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.1.5 Utilización de la salida del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.1.6 Utilización de la entrada DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.2 Conexiones de audio externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2.1 Conexión de altavoces amplificados externos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.3 Conexión de un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.3.1 Utilización de la entrada de vídeo RGB (VGA) o DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 FUNCIONES BÁSICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.1 Encendido/apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.2 Selección de la fuente de señal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.3 Ajuste del volumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.4 MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.5 Información sobre el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6 FUNCIONES AVANZADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
6.1 Controles de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.1.1 Ajuste de la configuración de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.1.2 Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2 Controles de sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.2.1 Ajuste de la configuración de sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.3 Idioma del menú en pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.4 Modo de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.5 Minimización de la adherencia de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.6 Congelación de la imagen actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.7 Tiempo de espera de visualización de menú en pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.8 Ajuste de la transparencia del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.9 Cambio del tamaño de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Manual de uso BDS4241V/BDH4241V/BDH5021V
6.10 Configuración de la entrada de PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.11 Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7 MODO DE ENTRADA (RGB/DVI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
8 ESPECIFICACIONS TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
9 LIMPIEZA Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
9.1 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9.2 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
10 GARANTÍA LIMITADA (EUR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Manual de uso BDS4121V/BDH4121V/BDH5021V

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

1.1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea y conserve estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este aparato cerca del agua.
Desconecte la pantalla de la toma de corriente antes de proceder a
su limpieza. No utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol. Limpie la pantalla sólo con un paño ligeramente humedecido.
No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale el
aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
No lo coloque en un sitio expuesto a la luz solar directa, o cerca de
fuentes de calor como radiadores, registros térmicos, estufas, u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que producen calor.
No invalide los fines de seguridad del enchufe polarizado o de puesta
a tierra. El enchufe polarizado tiene dos patillas, una más ancha que la otra. El enchufe de puesta a tierra tiene dos patillas y una tercera patilla de conexión a tierra. La patilla ancha o la tercera patilla está prevista para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma de corriente, consulte a un electricista para que sustituya la toma obsoleta.
No quite la cubierta para evitar descargas eléctricas. Las
reparaciones sólo deben ser realizadas por personal técnico cualificado.
Una modificación no autorizada de este producto o el uso de un
cable de conexión sin blindaje podría provocar un exceso de interferencias.
Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones de
funcionamiento. El ajuste incorrecto de otros controles podría provocar daños que a menudo requieren trabajos de reparación considerables por parte de un técnico cualificado para restablecer el funcionamiento normal de la unidad.
Utilice este producto en un entorno bien ventilado y no bloquee
ninguna de las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
La unidad debe recibir el tipo de fuente de alimentación que se indica
en la etiqueta. Si desconoce cuál es la alimentación disponible, póngase en contacto con su compañía de suministro eléctrico local.
Proteja el cable de alimentación para no pisarlo o comprimirlo,
especialmente cerca de enchufes, tomas de corriente, y el punto de salida de la toma de corriente del aparato. Se trata de una característica de seguridad. Si no pudiese insertar el enchufe en la toma eléctrica, póngase en contacto con un electricista. No modifique el enchufe ya que podría invalidar esta característica de seguridad.
Manual de uso BDS4121V/BDH4121V/BDH5021V
No sobrecargue las tomas de corriente de pared ni los alargadores,
ya que podría suponer un riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Si la imagen se visualiza de manera anormal, apague la unidad y
desconéctela de la toma de corriente. Verifique las conexiones de los cables de señal y vuelva a conectar la pantalla a la toma de corriente.
Use únicamente los adaptadores y accesorios especificados por el
fabricante.
Coloque el aparato únicamente sobre el carrito, pedestal, trípode,
soporte, o mesa especificado por el fabricante, o vendido conjuntamente. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al mover el conjunto de carrito y aparato para evitar lesiones como resultado de un vuelco.
Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no
vaya a utilizarlo durante un tiempo prolongado.
Encargue todas las reparaciones a personal técnico cualificado. Será
necesario reparar el aparato si resulta dañado de algún modo, como en caso de que el cable de conexión a la red o el enchufe esté dañado, se derrame líquido o caiga algún objeto dentro del aparato, el aparato haya sido expuesto a la lluvia o humedad, no funcione normalmente o se haya caído.
Este producto puede contener mercurio. La eliminación de este
material puede estar regulada debido a consideraciones medioambientales. Para obtener información sobre el modo de desechar o reciclar estos materiales, póngase en contacto con las autoridades locales o con la asociación de industrias electrónicas “Electronic Industries Alliance” en: www.eiae.org
Daños que requieren asistencia técnica:
El aparato debe ser reparado por personal técnico cualificado cuando:
El cable de conexión a la red o el enchufe está dañado o pelado.
Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del aparato.
El aparato ha estado expuesto a la lluvia.
El aparato no parece funcionar normalmente o presenta un
funcionamiento muy diferente.
El aparato se ha caído o la carcasa protectora está dañada.
La unidad no funciona normalmente siguiendo las instrucciones
de uso.
Inclinación/estabilidad:
Todas las pantallas deben cumplir las normas de seguridad
internacionales recomendadas sobre propiedades de inclinación y estabilidad del diseño de la carcasa.
No comprometa estas normas de diseño aplicando una fuerza de
tracción excesiva a la parte frontal o superior de la carcasa que en última instancia pueda hacer volcar el producto.
Manual de uso BDS4121V/BDH4121V/BDH5021V
No ponga en peligro a adultos o niños colocando equipos o
juguetes electrónicos encima del aparato que puedan causar daños al producto y/o lesiones personales.
No coloque la unidad sobre un carrito, pedestal o mesa
inestable. O el producto podría caerse, provocando daños graves.
No coloque la unidad sobre una cama, sofá, alfombra o superficies
similares.
Montaje de techo o pared:
El aparato debe montarse en la pared o en el techo siguiendo únicamente las recomendaciones el fabricante.
Líneas de transporte de energía:
Debe colocarse una antena exterior alejada de las líneas de transporte de energía.
Entrada de objetos y líquidos:
Debe tenerse cuidado de que no caigan objetos ni se derramen líquidos a través de las aberturas de la carcasa protectora.
Uso de la batería:
PRECAUCIONES: Para evitar fugas de las pilas que puedan ocasionar lesiones corporales, daños a la propiedad, o daños a la unidad.
Instale todas las pilas correctamente, con los polos + y –
alineados como se señala en la unidad.
No mezcle las pilas (usadas y nuevas o de carbón y alcalinas, etc.).
Quite las pilas cuando no utilice la unidad durante un tiempo
prolongado.

1.2 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

1.2.1 NOTA PARA EL INSTALADOR DEL SISTEMA CATV

Este recordatorio tiene por objeto llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el artículo 820-40 de NEC que proporciona las directrices para una adecuada puesta a tierra y, en particular, especifica que la puesta a tierra del cable debe conectarse al sistema de puesta a tierra del edificio, lo más cerca que sea factible al punto de entrada del cable.
CONOZCA ESTOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SER­VICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONEL. a
Este símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo
indica material sin aislamiento dentro de la unidad que puede ocasionar descargas eléctricas. Para la seguridad de todos los integrantes del hogar, no quite la tapa del producto.
Manual de uso BDS4121V/BDH4121V/BDH5021V
Para la seguridad de todos los integrantes del hogar, no quite la tapa
del producto. El signo de exclamación dentro de un triángulo llama su atención sobre las características que debe leer detenidamente en la información adjunta para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.
Manual de uso BDS4121V/BDH4121V/BDH5021V
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, este aparato no debe exponerse a la lluvia o humedad, y no se deben colocar sobre el mismo objetos que contengan líquidos, como floreros.
PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas, coloque la patilla ancha del enchufe en la ranura ancha e insértela a fondo.

1.3 LIMPIEZA Y CUIDADOS

Para evitar posibles riesgos de descarga eléctrica, asegúrese de que la
televisión está desenchufada de la toma de corriente eléctrica antes de proceder a su limpieza.
Cuando limpie la pantalla de televisión, tenga cuidado de no arañar o
dañar la superficie de la pantalla (evite llevar joyas o utilizar productos abrasivos).
Frote la parte frontal de la pantalla con un paño limpio humedecido
con agua. Aplique movimientos suaves, uniformes, verticalmente durante la limpieza.
Frote suavemente las superficies de la carcasa con un paño o una
esponja limpia humedecida en una solución de agua fresca y clara. Use un paño seco limpio para secar las superficies frotadas.
Ocasionalmente aspire el polvo de los orificios de ventilación o las
ranuras de la parte trasera de la carcasa.
No use nunca diluyentes, insecticidas en aerosol, u otros productos
químicos en la carcasa o en sus proximidades, ya que pueden dañar de forma permanente el acabado de la carcasa.
No permita que una imagen estática se visualice durante un período
prolongado de tiempo ya que puede producir una imagen secundaria permanente.

1.4 ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL

Este producto Philips y su embalaje contienen materiales que pueden
reciclarse y reutilizarse. Las empresas especializadas pueden reciclar el producto para aumentar la cantidad de materiales reutilizables y minimizar las cantidades que deben desecharse adecuadamente.
Es posible que este producto también utilice pilas, que no deben
tirarse cuando se agoten, sino que deben entregarse y desecharse como residuos químicos de pequeño tamaño.
Infórmese sobre la normativa local en materia de eliminación de
televisores, pilas, y materiales de embalaje cuando sustituya el equipo actual.
Manual de uso BDS4121V/BDH4121V/BDH5021V

2. DESEMBALAJE E INSTALACIÓN

2.1 DESEMBALAJE

El monitor está embalado en cartón junto con los accesorios
El peso del monitor varía, en función del modelo, de 29 a 43 kg.
El cristal de protección y el sustrato de cristal están instalados en la
Después de abrir el embalaje, compruebe que el contenido está

2.2 CONTENIDO DEL PAQUETE

Verifique que el paquete contiene los siguientes elementos: 1 Monitor 2 Mando a distancia con pilas 3 Manual del usuario en CD-ROM 4 Cables eléctricos (Reino Unido, continente) 5Cable VGA, DVI 6 Soporte de mesa (pies)
Manual del usuario BDS4241V/BDH4241V/BDH5021V
estándar. Cualquier accesorio opcional estará embalado aparte.
Debido al tamaño y al peso se recomienda que dos personas se encarguen de moverlo.
parte frontal del producto. Dado que ambos cristales se pueden romper y arañar fácilmente, el producto debe manipularse con cuidado. No coloque nunca el monitor con el cristal hacia abajo a menos que esté protegido con almohadillas.
completo y en buen estado.
Manual del usuario BDS4241V/BDH4241V/BDH5021V

2.3 CONSEJOS PARA LA INSTALACIÓN

Debido al elevado consumo eléctrico de la unidad, utilice siempre el
enchufe diseñado exclusivamente para este producto. Si fuera necesario alargar el cable, consulte primero con su representante de asistencia técnica.
El producto debe instalarse sobre una superficie plana para evitar
vuelcos. La distancia entre la parte trasera del producto y la pared debe mantenerse para permitir una ventilación adecuada. Evite instalar el producto en la cocina, el baño o cualquier otro lugar con un alto nivel de humedad para evitar acortar la vida útil de los componentes eléctricos.
Asegúrese de que el producto se instala en posición horizontal.
Cualquier instalación con una inclinación de 90 grados en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario a éstas puede inducir una ventilación insuficiente y daños posteriores a los componentes.
Para proteger la pantalla y evitarle posibles daños, no visualice una
imagen estática durante un período prolongado.
Normalmente, el PDP puede funcionar únicamente a una altura no
superior a 2000 m. En lugares con alturas superiores a 2000 m el funcionamiento podría no ser correcto de modo que no lo instale y haga funcionar en tales condiciones.
10

3. COMPONENTES Y FUNCIONES

Manual del usuario BDS4241V/BDH4241V/BDH5021V
11111211311411511611
7

3.1 VISTA FRONTAL

1. Botón de entrada
Utilice este botón para cambiar entre las entradas disponibles.
2. Botón de menú
Utilice este botón para llamar el menú en pantalla.
3. Botones de ajuste de volumen
Use estos botones para subir y bajar el volumen. Estas teclas también sirven como teclas de ajuste y navegación cuando está activado el menú en pantalla.
4. Botones de selección
Utilice estos botones para navegar a través del menú en pantalla. Si hay un sintonizador de TV opcional instalado, estos botones también pueden funcionar como canal arriba/abajo.
5. Botón de encendido ("Standby")
Apaga y enciende la alimentación desde el modo "standby". Hay un tiempo de espera entre los ciclos de encendido/apagado.
6. LED de estado
No está iluminado - no se detecta energía CA
Si el interruptor principal (panel trasero) está apagado, este LED no se iluminará.
Rojo = Standby (APAGADO) con energía CA detectada
El LED se iluminará en rojo si se apaga el monitor pero el cable principal de alimentación está enchufado a la parte trasera de la unidad.
Verde continuo = encendido
11
Manual del usuario BDS4241V/BDH4241V/BDH5021V
7. Receptor de señal del mando a distancia
Dirija el mando a distancia hacia este punto del PDP.

3.2 VISTA TRASERA

11111
2
11
3
11
4
11
5
11
6
1. Salida de altavoz externo
Para conectar a altavoces externos.
11
7
11
8
11
9
11
10
11
1
2. Conector RS-232
Para conectar a un PC y actualizar software.
3. Entrada DVI Digital
Para conectar a señales de vídeo digital de un descodificador o la salida de audio de un PC.
4. Entrada RGB (VGA)
Para conectar a la salida RGB (VGA) del PC o descodificador.
5. Entradas de componente vídeo
Entradas de componente vídeo con detección automática (Y/Pb/Pr o Y/Cb/Cr) para conectar a los conectores de salida de componente de un reproductor de DVD o descodificador.
6. Entrada S-Vídeo
Para conectar a señales de S-Vídeo de fuentes externas como un reproductor de vídeo o DVD.
7. Salida de monitor
Para conectar a la entrada de vídeo y audio de un grabador de vídeo o DVD. Para conectar a la entrada de audio de un sistema de audio.
8. Entrada de vídeo
Para conectar a la salida de vídeo y audio de un dispositivo externo.
9. Conector SCART (AV)
Para conectar a fuentes externas como reproductores de vídeo o DVD.
10.Conexión de alimentación
Para conectar el cable eléctrico suministrado a la toma de corriente.
12
Loading...
+ 32 hidden pages