PHILIPS BDS4221 User Manual [es]

Philips Business Solutions
SES
E
Manual de uso
S
Philips Business Solutions
o
42” Plasma Monitor
Instrucciones de Seguridad Importantes
AVISO
RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO ABRIR
AVISO: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite las tapas delanteras y traseras. No hay piezas interiores manipulables por el usuario. Pida servicio a personal de servicio habilitado solamente.
El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo sirve para informar el usuario que las piezas interiors del producto tienen riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo sirve para avisar al usuario de la expliación de operaciónes e instrucciones de servicio importantes.
Avisos Especiales
Ciertos programas pueden tener copyright y cualquier grabación completa o en parte no autorizada puede
violar las leyes de copyright en los E.E.U.U. y Canadá.
Las regulaciones del FCC/CSA afirman que cualquier modificación no auotrizada a este monitor puede
anular la autoridad del usuario para utilizar el mismo.
Aviso y Precauciones
Para evidar daños que puedan resultar en riesgo de fuego y descarga eléctrica, no exponer este producto
a la lluvia o humedad.
Para evitar descarga eléctrica, no quite la tapa. No hay piezas interiores manipulables por el usuario. Pida
servicio a personal de servicio habilitado solamente.
Mantenga el monitor fuera de polvo excesivo, altas temperaturas, humedad o luz solar directa. Usar en una zona bien ventilada y no cubrir las aberturas de ventilación. Modificaciónes no autorizadas a este equipamiento o el uso de un cable conector sin recubrimiento puede
causar excesivas interferencias.
Cuando el monitor no esté siendo usado, desconéctelo de la toma eléctrica. Si la imagen mostrada es anormal de cualquier modo, apague la unidad y desconéctela de la toma
eléctrica. Verifique su conexiones de cables de señal y reconecte el monitor a la toma eléctrica.
No poner este producto en un carro, soporte o mesa. El producto puede caerse, causando serios daños. No colocar la unidad en una cama, sofá, alfombra o otras superficies similares. Nunca colocar la unidad cerca o encima de un radiador o de una fuente de calor. No instalar la unidad en un área cerrada a menos que haya una ventilación apropiada. La unidad debe utilizarse con una fuente de alimentación del tipo indicado en la etiqueta. Si el tipo de
alimentación disponible no se conoce, consulte con su comerciante o compañía eléctrica local.
La unidad está equipada con un enchufe 3-pin conectado a tierra. El enchufe encajará sólo en una toma
conectada a tierra. Esto es una característica de seguridad. Si no puede insertar el enchufe en la toma, contacte con su electricista. No cambie este enchufe ya que esto puede anular la característica de seguridad.
No apoya objetos en el cable y evida poner cable cerca de areas del tráfico alto. No sobrecargar las tomas de la pared y alargadores ya que esto puede resultar en riesgo de fuego o
descarga eléctrica.
Desenchufar el monitor de la toma eléctrica y desconectar la antena/sistema de TV por cable durante una
tormenta con aparato eléctrico o al no usarlo durante largos períodos de tiempo. Esto evitará daños al monitor causados por rayos o picos de la linea eléctrica.
Evitar líneas de alta tensión. El sistema de antena exterior no debería ser colocado cerca de líneas de alta
tensión, luces eléctricas, o circuitos de energía. Al instalar una antena exterior, tenga cuidado en no tocar ninguna línea eléctrica o circuito ya que el contacto con estas lineas pueder ser fatal.
No introducir ningún objeto extraño a través de las aberturas de ventilación al monitor. Puede tocar puntos
de voltaje peligrosos y dañar piezas.
2
Instrucciones de Seguridad Importantes
Si se conecta una antena exterior o sistema de cable al monitor, asegúrese de que la antena o el sistema
de cable esté conectado a tierra para ofrecer cierta protección contra picos de voltaje e intensificaciones de energía estática. La sección 810 del Código Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA No.70’1984, ofrece información acerca de conexiones a tierra apropiadas del repetidor y la estructura restante, la conexión a tierra del cable a un unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores de tierra, ubicación de la unidad de descarga de antena, conexión a electrodos de tierra, y requerimientos para el electrodo de tierra.
Si el monitor está equipado con altavoces separados, por favor quite los altavoces antes de trasladar el
monitor. El traslado del monitor con los altavoces colocados puede causar daños o lesiones.
Desconectar la unidad del suministro principal y obtener servicio de personal de servicio habilitado bajo las
siguientes condiciones:
- El cable o enchufe está dañado o pelado.
- Se ha derramado líquido dentro del producto y/o la unidad ha sido expuesta a agua o humedad.
- La unidad no funciona normalmente después de no seguir las instrucciones de funcionamiento. Ajustar sólo los controles cubiertos por las instrucciones de funcionamiento, un ajuste incorrecto de otros controles puede resultar en daños que requieren un extenso trabajo de un técnico capacitado para restaurar el funcionamiento normal.
- La unidad se ha caido o la carcasa ha sido dañada.
- La unidad muestra cambios en la ejecución, indicando que necesita ser reparado.
Limpieza y Mantenimiento
Desconectas de la toma eléctrica antes de limpiar. No usar limpiadores líquidos o aerosole. Usar un trapo
húmedo para limpiar ligeramente.
Información de Garantía Especial
Defectos de Células
A pesar de que los paneles de las pantallas son fabricados con más de un 99% de células activas, puede
que haya algunas células que no produzcan luz o permanezcan encendidas. Esto es considerado normal y no es un defecto de fabricación.
3
Aviso Regulatorio
Declaración FCC
La Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones sobre Interferencias de Radio Frecuencias incluye las siguientes advertencias:
Este equipamiento ha sido probado y encontrado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, con arreglo a la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están designados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipamiento genera, usa y puede irradiar energia de radio frecuencia, y si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias dañinas para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no vaya a ocurrir en una instalación concreta.
Si este equipamiento causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinado apagando y encendiendo el equipamiento, el usuario es alentado a intentar corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o recoloque la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipamiento y el receptor.
- Conecte el equipamiento a una toma en un circuito distinto de aquel al que esté conectado el receptor.
- Consulte con el vendedor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Aviso
El usuario debe usar cables de interferencia de señal recubiertos para mantener el cumplimiento FCC para el producto. Se suministra con este monitor un cable alimentador desconectable con tipos de terminación IEC320. Puede ser adecuado para conectar a cualquier ordenador personal Listado en UL con configuraciónsimilar. Antes de hacer la conexión, asegúrese de que el rango de voltaje de la toma de servicio para el ordenador es igual o superior el ratio de voltaje del monitor. Para aplicaciones de 120 Voltios, use sólo un cable alimentador desmontable Listado en UL con configuración NEMA, tipo de enchufe 5-15P (clavijas paralelas). Para aplicaciones de 240 Voltios use sólo un cable alimentador Listado en UL con configuración NEMA, tipo de enchufe 6015P (clavijas tandem).
Aviso de Cumplimiento IC
Este aparato digital de Clase B cumple todos los requerimientos de las Regulaciones de Equipamientos Causantes de Interferencias del ICES-003.
Cet appareil Numerique de classe B respecte toutes les exigences du Reglemont NMB-03 sur les equipements produisant des interferences au Canada.
Notice de Conformit IC
Cet appareil numerique de classe B respecte toutes les exigences du Reglement ICES-003 sur les equipements produisant des interferences au Canada.
4
Tabla de Contenidos
Instrucciones de Seguridad Importantes ................................................................................................. 2
Avisos Especiales ............................................................................................................................. 2
Aviso y Precauciones ....................................................................................................................... 2
Limpieza y Mantenimiento ................................................................................................................ 3
Información de Garantía Especial .................................................................................................... 3
Aviso Regulatorio .................................................................................................................................... 4
Conociendo su Monitor ........................................................................................................................... 7
Contenido del Paquete ..................................................................................................................... 8
Controles del Panel Frontal ............................................................................................................... 9
Panel Trasero ................................................................................................................................... 10
Conexiones del Panel Trasero .......................................................................................................... 10
Control Remoto ................................................................................................................................. 11
Conexiones del Monitor ........................................................................................................................... 13
Conectando el TV o CATV ................................................................................................................ 14
Conectar un VÍDEO ......................................................................................................................... 14
Conectar un DVD ............................................................................................................................. 15
Conexiones de Audio Externo ........................................................................................................... 16
Conectar un PC ............................................................................................................................... 17
Operaciones Básicas .............................................................................................................................. 21
Encendiendo/Apagando ................................................................................................................... 22
Cambiando de Entrada ..................................................................................................................... 22
Ajuste del Volumen ........................................................................................................................... 23
Menú Visualizador En-Pantalla ......................................................................................................... 24
Visualizado de Estado En-Pantalla ................................................................................................... 24
Entender Modos de Pantalla Ancha .................................................................................................. 25
Controles de Imagen ............................................................................................................................... 27
Ajustando la Configuración de Imagen ............................................................................................. 28
Imagen-en-Imagen / Imagen Lado-a-Lado ....................................................................................... 30
Seleccionando la Temperatura del Color........................................................................................... 33
Modo RGB de Sintonización Fina ..................................................................................................... 33
Controles de Sonido ............................................................................................................................... 35
Ajustando la Configuración de Imagen ............................................................................................. 36
Amplificación Integrada (Altavoz) ..................................................................................................... 38
Salida de Audio Fija / Variable .......................................................................................................... 38
Funciones Avanzadas ............................................................................................................................. 39
Idioma del Menú OSD ...................................................................................................................... 40
Modo Ahorro de Energía .................................................................................................................. 41
Pantalla de Información .................................................................................................................... 42
Usando el Teletexto ........................................................................................................................... 43
Funciones TV ......................................................................................................................................... 45
Configuración Inicial ........................................................................................................................ 46
Búsqueda Manual de Canales .......................................................................................................... 47
Edición de Canal .............................................................................................................................. 48
Visualizador de Estado en Pantalla (Modo TV) ................................................................................. 49
Cambiando de Canal ........................................................................................................................ 49
TIPO DE SONIDO ............................................................................................................................ 50
Apéndice ................................................................................................................................................ 51
Solución de Problemas ..................................................................................................................... 52
Instrucciones de Montaje Sobre Pared ............................................................................................. 53
Especificaciones .............................................................................................................................. 55
5
6
Monitor de Pantalla Plana
Conociendo
su Monitor
7
Conociendo su Monitor
Contenido del Paquete
Monitor de Pantalla
Plana
Manual del Usuario Cable de
Control Remoto
Cable VGA
Baterías
Alimentación CA
8
Controles del Panel Frontal
Conociendo su Monitor
LEDs de Estado
No está iluminado – no se detecta enegía CA
Si el interruptor principal (panel trasero) está
cerrado, este LED no se iluminará.
Anaranjado - Standby (APAGADO) con energía
CA detectada
El LED se iluminará de color naranja si el monitor
es apagado pero el cable principal de alimentación
está enchufado a la parte trasera de la unidad.
Verde Sólido - ENCENDIDO
Botón de Encendido (Standby)
Apaga y enciende la alimentación desde el modo
standby. Hay un tiempo de espera entre los ciclos
de encendido/apagado.
Botones de Ajuste de Volumen
Use estos botones para subir y bajar el volumen. Estas teclas también sirven como teclas de ajuste y navegación cuando el menú Visualizador En Pantalla está en marcha.
Botones de Selección
Use estos botones para navegar a través del menú Visualizador En Pantalla.
Botón Menú
Usa este menu a contratar el On Screen Display menú.
Botón de Entrada
Usar este botón para cambiar entre las entradas disponibles.
9
Conociendo su Monitor
Panel Trasero
Conexiones del Panel Trasero
Video Conectores
Conectores Relacionados de RGB/Computadora
S-Video de Entrada
Conecte las señales de Vídeo S-Video de fuentes externas como un Vídeo o reproductor DVD.
Entradas de Vídeo Compente
Auto detectando entradas de vídeo componente (Y/Pb/Pr o Y/Cb/Cr) para conectar a los enchufes de de salida componente de un reproductor DVD o un Set-Top Box.
Salida de Audio
Enchufes de salida de audio variables o fijas para conectar a un amplificador de audio externo.
Enchufe de Antena
Conectar a una antena de TV o CATV.
10
Entrada RGB
Conectar a la salida RGB del ordenador o a un Set-Top box.
Salida RGB
Conecte al monitor de otro ordenador para aplicaciones diarias de encadenamiento.
Conector de RS-232
Sólo para uso de fábrica
Entrada DVI Digital
Conectar a las señales de vídeo digital desde un set top box o PC.
Control Remoto
Silencio de Sonido Encendido/Apagado
Teclado Númerico
Usa number keypad a elegir el canal de TV que quiere
ver.
Estéreo y Dual
Pone en marcha la recepción del segundo idioma para
TV o Dual.
Volumen + / -
Cambia volumen up u down
Teletext
Presione la tecla TEXT para ir al modo TELETEXTO.
Fuente del PIP/POP
Cambia la fuente de entrada de la sub-ventana PIP o
POP. (Ver Página 31)
Cambiar
Esta tecla intercambia la pantalla principal y la sub-
ventana bajo los modos PIP o POP. (Ver Página 32)
Standby Encendido/Apagado
Pulse este botón para encender el monitor desde el modo
Standby. Púlselo otra vez para apagar al modo Standy.
Selección de Entrada
Presionar para elegir secuencialmente el modo de
entrada de señal. (Ver Página 26)
Canal UP/DOWN
Cambia canales de TV secuenciamente por apretar +/-.
PIP (Botón Imagen-en-Imagen “Picture-in-
Picture”)
Enciende el modo de imagen PIP (Imagen-en-Imagen) y
POP (Lado-a-Lado).
Menú
Abre el menú OSD
3
Info
Presione para mostrar el esado del monitor.
Posición de PIP
Esta tecla cambia la sub-ventana PIP a 4 ubicaciones en
las diferentes esquinas. (Ver Página 32)
Sub-Imagen Canal ARRIBA/ABAJO
Conociendo su Monitor
3
11
Conociendo su Monitor
12
Monitor de Pantalla Plana
Conexiones
del Monitor
13
Conexiones del Monitor
Conectando el TV o CATV
Conectar el cable RF desde la antena o toma del cable al conector RF etiquetado como ANT en la parte trasera del monitor.
Conectar un VÍDEO
CABLE o AIRE
Usando un enchufe de entrada SCART (AV)
Conecte el enchufe SCART en el grabador de vídeo al enchufe SCART en el panel trasero del equipo.
Conecte el grabador de vídeo a la toma de la antena de la pared o caja de cable.
Usar la Entrada S-Vídeo
Conectar el conector S-Video (DIN 4-pins) desde el VÍDEO a la Entrada S-Video en la parte trasera del monitor.
Conectar el enchufes de audio rojo (D) y blanco (I) desde el VÍDEO a los enchufes (D) y (I) de entrada de audio ubicado al lado del conector S-Vídeo.
Usando la Entrada TV
Conecte el enchufe de salida de la antena en el grabador de vídeo al enchufe correspondiente (ANT) en el panel trasero del equipo.
Conecte el grabador de vídeo a la toma de la antena de la pared o caja de cable.
14
Conexiones del Monitor
Conectar un DVD Player
Usando un enchufe de entrada SCART (AV)
Usando un enchufe de entrada SCART (AV) Conecte el enchufe SCART en el reproductor DVD al enchufe SCART en el panel trasero del equipo.
Usar entrada de video componente
Conectar el enchufe de color verde (etiquetado como Y) desde el DVD al enchufe de color verde del monitor.
Conecte el enchufe rojo (marcado como Pr / Cr) del DVD al enchufe rojo Pr/Cr del monitor.
Conecte el enchufe azul (marcado como Pb / Cb) desde el DVD al enchufe azul Pb/Cb del monitor.
Conectar los enchufes de audio rojo (D) y blanco (I) desde el DVD a los enchufes D y I de entrada de audio ubicados al lado del conector Pr/Cr.
15
Conexiones del Monitor
Conectar un DVD (cont)
Usar la Entrada S-Vídeo
ConectaR el conector S-Video (DIN 4-pins) desde el DVD a la entrada S-Video en la parte trasera del monitor.
Conectar el enchufes de audio rojo (D) y blanco (I) desde el DVD a los enchufes (D) y (I) de entrada de audio ubicado al lado del conector S-Vídeo.
Conexiones de Audio Externo
Conectando a Amplificadores Externos
Este monitor puedee ser conectado a un amplificador externo usando los enchufes de SALIDA DE AUDIO ubicados en la parte trasera del monitor.
Conectar los enchufes de salida de audio rojo (D) y blanco (I) desde el lado derecho del panel conector al amplificador externo.
Nota:
Los enchufes de SALIDA DE AUDIO RCA
puede ajustarse a niveles de salida de audio Fijos o Variables. (Ver página 17 para más información)
16
Conexiones del Monitor
Conectar altavoces amplificativos externos
Conecte los enchufes de salida de audio rojo (D) y blanco (I) ubicados a la derecha del panel conector del equipo respectivamente a la derecha e izquierda de los altavoces amplificados.
Conectar un PC
Usar Salida de Vídeo RGB o DVI
Para la mayoría de los PCs, conectar el conector D-Sub RGB de 15-pins desde la parte trasera del PC al Conector de Entrada RGB ubicado en la parte trasera del monitor. Si tiene un PC equipado con un DVI (Digital Visual Interface), puede conectarlo el conectador de DVI del PC desde la parte trasera del PC al Conector de Entrada DVI ubicado en la parte trasera del monitor.
Conecte los enchufes rojo (D) y blanco (I) desde el PC a los enchufes D e I ubicados junto la SALIDA DE AUDIO. Si está usando un interface DVI, simplemente conecte los enchufes de audio (D) e (I) a los mismos enchufes que el RGB.
Nota:
Un RGB enlazado fuera etiquetado como salida RGB permitirá conectar otro monitor RGB. El RGB
enlazado fuera va a visualizar la misma señal que la fuente de señal de entrada RGB.
17
Conexiones del Monitor
Conectar un PC (cont)
Configurando su Monitor Utilizando Plug and Play
Este monitor se ajusta a los estándares VESA Plug and Play para eliminar complicadas y largas configuraciones de monitores. Este monitor identifica a si mismo al ordenador y envia automáticamente al PC sus Datos Extendidos de Identificación del Monitor (EDID) usando protocolos de Canal de Datos de Monitor (DDC).
Como Configurar Su PC para el Uso con este Monitor (Windows)
Se muestra abajo la configuración de la pantalla para un ordenador típico basado en Windows; sin embargo, las pantallas reales en su ordenador pueden variar dependiendo de la versión de Windows y la tarjeta de vídeo con la que esté equipado su ordenador. A pesar de que la pantalla real parezca distinta del ejemplo mostrado abajo, las rútinas básicas de configuración serán aplicables en la mayoria de los casos.
Vaya al PANEL DE CONTROL de Windows clickando: INICIO, CONFIGURACIÓN, PANEL DE CONTROL. La ventana PANEL DE CONTROL es mostrada. Seleccione el icono PANTALLA en esta ventana.
El cuadro de diálogo PROPIEDADES DE PANTALLA es mostrado. Seleccione la pestaña CONFIGURACIÓN para mostrar los ajustes de salida de vídeo de su pc.
Ajuste la configuración de “Resolución de Pantalla” a 640x480 PIXELS. Para CALIDAD DEL COLOR seleccione COLOR 24 BITS (puede ser mostrado también como 16 millones de colores).
Si existe una opción de frecuencia vertical, ajuste el valor a 60 o 60 Hz.
Clicke OK para completar la configuración.
Nota:
Tanto la posición de pantalla como el tamaño variarán, dependiendo del tipo de tarjeta gráfica PC y
la resolución seleccionada. Para ajustar la posición y el tamaño.
18
Conectando un PC (cont)
ResoResoluciones Soportadas
Este monitor soporta las siguientes resoluciones luciones Soportadas
Modo Orizzontale Vertical Formato Refrescar radio 1 31.469 59.940 640×480 (VGA) 60 2 37.861 72.809 640×480 (VGA) 72 3 37.500 75.000 640×480 (VGA) 75 4 43.269 85.008 640×480 (VGA) 85 5 35.156 56.250 800x600 (SVGA) 56 6 37.879 60.317 800x600 (SVGA) 60 7 48.077 72.188 800x600 (SVGA) 72 8 46.875 75.000 800x600 (SVGA) 75 9 53.674 85.061 800x600 (SVGA) 85 10 48.364 60.004 1024x768 (XGA) 60 11 56.476 70.069 1024x768 (XGA) 70 12 60.023 75.029 1024x768 (XGA) 75 13 68.677 84.997 1024x768 (XGA) 85 14 63.981 60.020 1280x1024 (SXGA) 60 15* 79.976 75.025 1280x1024 (SXGA) 75 16* 91.146 85.024 1280x1024 (SXGA) 85 18 31.469 70.087 720x400 (DOS) 70 19 31.469 50.030 640x480 (VGA) 50 20* 45.000 60.000 1280x720p (HDTV) 60 21* 33.750 60.000 1920x1080i (HDTV) 60 22 31.469 70.087 640x350 (VGA) 70 23 31.413 59.835 852x480 (WVGA) 60 24 35.000 66.667 640x480 (Apple) 67 25 49.725 74.550 832x624 (Apple) 75 26 68.681 75.062 1152x870 (Apple) 75
Conexiones del Monitor
Notas: Los Modos 15,16 no están disponibles con una entrada DVI. Los modos 24, 25 y 26 están para el uso con los ordenadores de Apple Macintosh.
19
Conexiones del Monitor
20
Monitor de Pantalla Plana
Operaciones
Básicas
21
Operaciones Básicas
S-VIDEO
Encendiendo/Apagando
Usar el Panel Delantero o el Control Remoto
Asegúrese de que el monitor esté enchufado a la toma de la pared y el interruptor CA principal ubicado en la parte trasera del monitor se cambia a posición on. Si la alimentación esta enchufada y el interruptor CA está encendido, el LED de ESTADO se iluminará en naranja.
Presionar la tecla en el panel o en el control remoto.
El monitor se encenderá ahora después de una breve pausa. El LED de ESTADO se pondrá verde ahora para indicar el estado de encendido.
Para apagar la alimentación, simplemente presionar la tecla en el panel o en el
control remoto otra vez.
Cambiando de Entrada
Usar el Panel Delantero o el Control Remoto
Pulsar la tecla de ENTRADA en el panel o la tecla en el control remoto.
Pulsando la tecla de ENTRADA pasará el monitor por todas las fuentes de señal de entrada disponibles en el orden siguiente:
ENCENDIDO
(Botón)
Selección de
Entrada (Botón)
22
S-VIDEO
Ajuste del Volumen
Usar el Panel Delantero o el Control Remoto
Para subir el volumen del sonido, presionar VOLUMEN + bien en panel frontal del monitor o en el control remoto.
Para subir el volumen del sonido, presionar VOLUMEN - bien en panel frontal del monitor o en el control remoto.
Nota:
Si los altavoces integrados del monitor
están apagados, los controles de volumen no afectarán el volumen generado por el altavoz integrados.
Operaciones Básicas
VOLUMEN +/-
Usar SILENCIO
Si quisiera silenciar el volumen temporalmente, simplemente presione la tecla para silenciar el volumen. Cuando el volumen delmonitor está apagado, el monitor mostrará MUTE en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
Para salir del modo silenció, simplemente presione la tecla otra vez o los botones de volumen.
Nota:
Si los altavoces integrados del monitor
están apagados, los controles de volumen no afectarán el volumen generado por el altavoz integrados.
SILENCIO
23
Operaciones Básicas
Menú Visualizador En-Pantalla
Accediendo al Menú OSD a través del Control Remoto o el Panel Frontal
El menú del Visualizador En-Pantalla (OSD) le permite acceder a configurar varios parámetros equipados con este monitor.
Para acceder al menú OSD, presione el botón
en el panel frontal del monitor o presione
cualquiera de las cuatro teclas de dirección en en el control remoto.
La Navegación a través del Menú OSD puede hacerse usando las teclas de dirección en el control remoto o usando las teclas de control en el panel frontal.
Navegación en
el Menú OSD
Acceso al
Menú OSD
Visualizado de Estado En-Pantalla
Visualizando el Estado
El Visualizador de Estado En-Pantalla muestra información detallada acerca del estado de funcionamiento del monitor. El visualizador de estado aparece automáticamente siempre que haya un cambio en el estado del monitor, como un cambio de canal o un cambio de entrada. El visualizador de estado desaparecerá automáticamente despues de un periodo de tiempo.
Para mostrar el Visualizador de Estado manualmente, simplemente presione la tecla
del control remoto.
Modo AV
PIP
AV CVBS Stereo 16:9
Modo Componente
Y Cb Cr Stereo 16:9
Modo RGB/DVI
Fuente de Entrada
Fuente de Entrada
24
VGA M.21 Stereo 16:9
Fuente de Entrada Formato de Señal
Operaciones Básicas
Entender Modos de Pantalla Ancha
Este monitor es capaz de visualizar una imagen panorámica en la pantalla nativa de cociente de aspecto 16:9. Sin embargo, no todo el contenido de vídeo disponible encaja perfectamente en un formato panorámico (16:9) resultando en espacios de pantalla no usados. Este monitor es capaz de visualizar imágenes en varios formatos que es adecuado para varios tipos de contenido dependiendo de su tamaño.
Para Contenido (Cuadrado) 4:3
El contenido de la TV tradicional, VÍDEO, y algunos DVDs están formateados usando un formato “cuadrado” 4:3. Al ver el contenido en este formato “Cuadrado” hay disponibles los siguientes modos de visualización.
4:3 (NORMAL)
En modo 4:3, la imagen original 4:3 se preserva, pero se usan barras negras para rellenar el espacio extra a la izquierda y derecha.
16:9 LLENO
La imagen 4:3 original es estirada proporcionalmente para rellenar toda la pantalla. Esta es la configuración por defecto de fábrica.
CINERAMA
La imagen original 4:3 se estira solamente en el lado izquierdo y derecho para llenar la pantalla, dejando la imagen central sin cambiar.
Para Contenido de Pantalla Ancha
Dependiendo del contenido visualizado en este monitor 16:9, podrá apreciar barras negras más pequeñas en la parte de arriba o abajo de la pantalla. Use los siguientes modos de zoom para eliminar las barras negras.
ZOOM
Zoom estira el contenido 2.35:1 a la pantalla completa eliminando las barras negras.
ZOOM
El zoom está ajustado para mostrar imágenes con subtítulos.
25
Operaciones Básicas
Cambiando los Cocientes de Aspecto
Utilizando el Control Remoto
Todos los modos de visualización de pantalla ancha están disponibles presionando la tecla
.
Nota:
Bajo los modos de entrada RGB y DVI,
sólo están disponibles los modos ANCHO 16:9 y Normal 4:3.
Al visualizar señales Y Pb Pr, el modo
Cinerama no está disponible.
Tecla Zoom
26
Monitor de Pantalla Plana
Controles de Imagen
27
Controles de Imagen
Ajustando la Configuración de Imagen
.
Utilizando el Menú OSD
Se pueden establecer varios ajustes de imagen mediante el menú OSD de Ajuste de Imagen.
Presione en el panel frontal o en el control
remoto. Use
de IMAGEN desde el menú.
Hay varios ajustes de imagen disponibles en el menú IMAGEN. Utilice para seleccionar la opción que quiera ajustar y
presione la tecla .
Notas:
Los ajustes Posición-H, Tamaño-H,
Posición-V, Tamaño-V están disponibles sólo en modos de entrada RGB, DVI y Componente con Y Pb/Pr.
Al usar las entradas Componente y con
señales Y/Cb/Cr, los ajustes Tamaño-H, Posición-H, Posición-V, Tamaño-V no están disponibles.
para seleccionar la opción
Explicación de Varios Ajustes de Control de Imagen
Se muestra en la siguiente tabla las explicaciónes de cada ajuste de control de imagen disponibles.
CONTRASTE Ajustar el Contraste para aumentar o disminuir el nivel de blanco en la imagen de vídeo. Al aumentar el contraste las áreas blancas de la imagen de video serán más brillantes. En Contraste funciona en conjunto con el Brillo.
28
Controles de Imagen
BRILLO Ajusta el brillo para mejorar el nivel de areas oscuras en imágenes de vídeo como escenarios nocturnos o sombríos. El aumento del brillo hara que las areas oscuras sean más visibles.
COLOR Use color para ajustar la saturación del color de la imagen de vídeo. Al aumentar el color los colores serán más intensos. Al reducir el ajuste de color los colores serán menos intensos.
TINTA Use tinta para ajustar el color de tonos carne. Al incrementar en dirección a la derecha la imagen aparecerá más verdosa. Al disminuir el ajuste en dirección a la izquierda la imagen aparecerá más rojiza.
NITIDEZ Use nitidez para ajustar la cantidad de mejora detallada de la imagen de vídeo. Al aumentar el ajuste mejorará los bordes de objetos en la imagen de vídeo. La disminución del ajuste reducirá la mejora.
TONO Seleccione la temperatura del color para el balance del blanco. Hay tres configuraciones a elegir: Frio, Neutral, Templado.
AUTO FORMATO Úselo para encender o apagar el auto formato de la pantalla. El sistema determinará el formato de acuerdo a la señal cuando encienda el auto formato, de otra manera, la pantalla permanecera en 16:9.
TAMAÑO V Se utiliza para cambiar el tamaño vertical de la imagen. Aumentar para agrandar el tamaño de la imagen en dirección vertical. Desminuir para reducir el tamaño de la imagen en dirección vertical.
POSICIÓN V Se utiliza para cambiar la posición vertical de la imagen. Aumentar para desplazar la imagen hacia arriba. Disminuir para desplazar la imagen hacia abajo.
TAMAÑO H Se utiliza para cambiar la medida horizontal de la imagen. Aumentar para extender la medida de la imagen en dirección horizontal. Desminuir para reducir la medida de la imagen en dirección horizontal.
POSICIÓN H Se utiliza para cambiar la posición horizontal de la imagen. Aumentar para desplazar la imagen hacia la derecha. Disminuir para desplazar la imagen hacia izquierda.
FASE del RELOJ Use la fase del reloj para sintonizar con precisón el monitor para sincronizarlo a la fuente de señal de vídelo en modo RGB.
Notas:
Los ajustes Posición-H, Tamaño-H, y Posición-V están disponibles sólo en modos de entrada RGB, DVI y
Componente superiores a 480i. Al usar entradas Componentes con señales Y /Cb/Cr, las configuraciones Tamaño-H, Posición-H, Tamaño-
V, Posición-V no están disponibles.
29
Controles de Imagen
Imagen-en-Imagen / Imagen Lado-a-Lado
Encendiendo PIP/Imagen Lado-a-Lado (POP)
Los modos PIP y POP permiten al usuario ver dos fuentes de entrada de vídeo simultaneamente.
Presione la tecla una vez en el control remoto para ejecutar el modo Imagen-en-
Imagen. Al presionar la tecla varias veces se circulará por los siguientes modos:
Tecla PIP
Cuando se está ocupado en modo PIP, se muestra unapequeña ventana una de las cuatro esquinas. El OSD en la esquina inferior izquierda muestra la entrada elegida
comoimagen principal (pantalla grande) y la sub-imagen mostrada (pantalla pequeña).
Nota:
Una vez que se cierra el PIP, la vez
siguiente que se vuelva en modo PIP, la posición de la sub-ventana se ajustara a la posición por defecto.
Si se cambia a modo POP, la pantalla se dividie por el medio. La pantalla de la izquierda es la imagen principal y la pantalla de la derecha es la sub-imagen. El OSD en la esquina inferior izquierda muestra la fuente deentrada señalada tanto para la imagen principalcomo para la sub-imagen.
Hay dos modos de imagen Lado-a-Lado disponibles además del modo estándar POP. El modo POP (4:3) mostrará tanto la imagen principal como la sub-imagen en cociente de aspecto 4:3 dentro de las ventanas POP. El modo POP (16:9) mostrará tanto la imagen principal como la sub-imagen en cociente de aspecto 16:9 dentro de las ventanas POP.
Modo PIP
S: AV M: TV
Modo POP
S: AV M: TV
Modo POP 4:3
Imagen Principal
Modo POP 16:9
Fuente de Entrada para la Imagen Principal
Fuente de Entrada para la Sub-Imagen
Sub-Imagen
Imagen Principal
Fuente de Entrada para la Imagen Principal
Fuente de Entrada para la Sub-Imagen
Sub-Imagen
Imagen Principal
Sub­Imagen
30
Imagen Principal
Sub­Imagen
Controles de Imagen
S-VIDEOS-VIDEO
Seleccionando una Fuente de Señal para la Sub-Imagen
Se pueden visualizar varias fuentes de señal dentro de los modos sub-ventana bajo PIP e Imagen Lado-a­Lado. Para seleccionar la fuente de imagen para la sub-ventana, por favor siga los siguientes pasos.
En cuanto el modo PIP esté encendido, puede cambiar la fuente de entrada de la sub-imagen
apretando la tecla .
Selección de
Fuente
Apretar la tecla repetidamente para circular por todas las entradas disponibles para la sub-
imagen.
Seleccionando la Fuente de Señal para la Imagen Principal
En cuanto el modo PIP esté encendido, puede cambiar la fuente de entrada de la Imagen
Principal apretando la tecla .
Selección de entrada
31
Controles de Imagen
Imagen-en-Imagen / Imagen Lado-a-Lado (Cont)
Intercambio entre Ventana Principal y Sub-Ventana
Puede intercambiar la imagen principal y la sub-imagen.
Presione la tecla una vez para intercambiar. Presione la tecla una vez
más para volver a cambiar.
Intercambio de
Imagen
Cambiando la Ubicación de la Imagen PIP
Hay cuatro posiciones prefijadas donde se puede posicionar la sub-ventana PIP. Una vez que el modo PIP está encendido, puede cambiar la posición de la sub-imagen PIP a cualquiera de las cuatro esquinas de la pantalla.
Presionar la tecla para cambiar posiciónes. Presionando la tecla varias veces se pasará a través de las cuatro
esquinas de la pantalla.
Posiciones de la Sub-Imagen
Posiciones por Defecto
Cambiando Canales en Modo PIP
Bajo los modos PIP o POP, si el modo TV está en la ventana principal, simplemente use el método descrito abajo para cambiar los canales de TV.
Para cambiar los canales de TV de la ventana principal, simplemente presione la tecla
para cambiar los canales.
Cambio de Canal de la
Ventana Principal
32
Controles de Imagen
Seleccionando la Temperatura del Color
Este monitor es capaz de aplicar varias temperaturas de color (también conocido como Balance de Blanco) en la señal de vídeo a visualizar.
Presione en el panel frontal o en el control
remoto. Use para seleccionar la opción
de IMAGEN desde el menú.
Hay varios ajustes disponibles desde el menú IMAGEN. Use para seleccionar la opción TONO desde el menú.
Use para cambiar la configuración.
Presione SALIR para cerra la pantalla OSD o presoine la tecla para seguir ajustando.
Modo RGB de Sintonización Fina
Debido a varias tarjetas de vídeo de PC y set-top box con especificaciones distintas, es posible que la imagen de vídeo inicial tenga un leve ruido o imperfecciones. Por favor utilice los siguientes procedimientos para ajustar la calidad de imagen al usar bajo modo RGB.
Presione en el panel frontal o en el control
remoto. Use
de IMAGEN desde el menú.
Use para seleccionar la opción FASE DE RELOJ desde el menú.
Use para cambiar la configuración para
que su imagen de vídeo encaje de la mejor manera dentro del área de visualización de la pantalla. Presione SALIR para cerrar la pantalla OSD o presione para seguir ajustando.
para seleccionar la opción
33
Controles de Imagen
En ciertos casos especiales, los usuarios pueden desear ajusta manualmente el Tamaño-V. Para ello, por favor use los siguientes procedimientos: Debido a varias tarjetas de vídeo PC y set-top box con distinas especificaciones, es posible que la imagen inicial no encaje exactamente con el tamaño del monitor. Por favor use los siguientes procedimientos para ajustar el tamaño de la imagen y la posición.
Presione en el panel frontal o en el control
remoto. Use para seleccionar la opción
de IMAGEN desde el menú.
Hay varios ajustes disponibles desde el menú IMAGEN. Use para seleccionar Tamaño-V, Posición-V, Tamaño-H, o Posición­H desde el menú.
Use para cambiar la configuración para
que su imagen de vídeo encaje lo mejor posible en el área de pantalla del monitor.
Repita el procedimiento para la configuración de Tamaño-V, Posición-V, Tamaño-H, y Posición-H hasta que la imagen del vídeo es mostrada completamente dentro del área de pantalla del monitor.
34
Monitor de Pantalla Plana
Controles de Sonido
35
Controles de Sonido
Ajustando la Configuración de Sonido
.
Utilizando el Menú OSD
Se pueden establecer varios ajustes de sonido usando el menú OSD de Ajuste de Sonido.
Presione en el panel frontal o en el control
remoto. Use para seleccionar la opción de SONIDO desde el menú.
Hay disponibles varias configuraciones de SONIDO desde el menú SONIDO. Use
para seleccionar la opción que quiera
ajustar.
Use para cambiar la configuración. Después de conseguir la configuración
deseada, presione la tecla SALIR para cerrar la pantalla OSD o presione la tecla para seguir ajustando.
36
Controles de Sonido
Explicación de Varios Ajustes de Control de Sonido
La expliacación de cada ajuste de control de sonido disponible es listada en la tabla de abajo.
BAJOS
Ajusta le BASS nivel del sonido. Para tanta respuesta de bass, aumenta el BASS nivel.
AGUDOS
Ajusta el nivel de los sonidos AGUDOS. Para una mayor respuesta vocal y de alta frecuencia, aumentar el nivel de AGUDOS.
BALANCE
Ajusta el BALANCE nivel entre canales IZQUIERDOS y DERECHOS.
ALTAVOZ
Ajusta los altavoces a ENCENDIDO para encender los altavoces ajusta los altavoces a APAGADO para apagarlos. Este ajuste con afectará los enchufes de SALIDA DE AUDIO.
SALIDA DE AUDIO
Establece el tipo de salida de audio enviado desde los enchufes de salida de audio ubicados en la parte trasera del monitor. Al ajustarlo a VARIABLE, la salida de audio es afectada por los controles de audio internos del monitor. Al ajustarlo a FIJO, la salida de audio circunvala el control de audio interno del monitor para que funciones tales como los controles de bajos, agudos y volumen no tengan efecto.
37
Controles de Sonido
Amplificación Integrada (Altavoz)
.
.
Encendiendo la Amplificación Integrada
Este monitor está equipado con una amplificación integrada para altavoces externos óptimos. Puede usted ENCENDER o APAGAR la amplificación usando el OSD. Debido a que estos altavoces son para un uso general, puede considerar el APAGARLOS durante reprodución de alta fidelidad o de películas y otro contenido.
Presione en el panel frontal o en el control
remoto. Use para seleccionar la opción de Sonido desde el menú.
Use para seleccionar la opción ALTAVOZ.INTERNO.
Use para cambiar la configuración. Para APAGAR, seleccione la posición APAGADO. Después de conseguir la configuración deseado, presoine la tecla SALIR para cerra la pantalla OSD o presione la tecla para seguir ajustando.
.
Salida de Audio Fija / Variable
Ajustando Salida Usando el Menú OSD
Puede usted establecer el tipo de salida que emite este monitor desde los enchufes de salida de audio de su panel trasero. Usando el menú OSD, puede elejir fácilmente entre salidas de audio variables o fijas.
Presione
remoto. Use para seleccionar la opción de Sonido desde el menú.
Use para seleccionar la opción de SALIDA de AUDIO.
Use para cambiar la configuración. Al ajustarlo a VARIABLE, la salida de audio es afectada por los controles de audio internos del monitor. Al ajustarlo a FIJO, la salida de audio circunvala el control de audio interno del monitor. Después de conseguir la configuración deseado, presoine la tecla SALIR para cerra la pantalla OSD o presione la tecla para seguir ajustando.
en el panel frontal o en el control
38
Monitor de Pantalla Plana
Funciones Avanzadas
39
Funciones Avanzadas
Idioma del Menú OSD
.
Configurando el Idioma del Menú OSD
Este monitor tiene múltiples idiomas integrados para el Menú OSD, incluyendo: Inglés, Francés, Español, Italiano e Alemán.
Presione en el panel frontal o en el control remoto. Use para seleccionar la opción
OTRO desde el menú.
Use para seleccionar la opción IDIOMA DEL MENÚ.
Use para seleccionar el idioma OSD deseado. Las opciones disponibles son:
INGLÉS, FRANCÉS, ESPAÑOL, ITALIANO, ALEMÁN. Presione SALIR para cerrar la pantalla OSD o presione la tecla seguir ajustando.
para
40
Funciones Avanzadas
Modo Ahorro de Energía
Ajustando el Modo Ahorro de Energía Usando el Menú OSD
Este monitor está equipado con un modo de Ahorro de Energía bajo los modos de entrada RGB o DVI. Cuando no se detectan señales por el monitor durante 15 minutos, el monitor pasará automáticamente a modo de espera hastaque la señal sea restaurada.
Presione en el panel frontal o en el control remoto. Use para seleccionar la opción
OTRO desde el menú.
Use para seleccionar la opción AHORRO DE ENERGÍA.
Use para encender y apagar la función ahorro de energía. Después de conseguir la
configuración deseado, presoine la tecla SALIR para cerra la pantalla OSD o presione la tecla para seguir ajustando.
.
41
Funciones Avanzadas
Pantalla de Información
El sub-menú de la pantalla de información retiene mucha información útil sobre el estado del monitor. Se muestran abajo las explicaciónes para cada tipo de información que este siendo mostrada.
Accediendo al Menú de la Pantalla de Información
Presione en el panel frontal o en el control remoto. Use para seleccionar la opción
OTRO desde el menú.
Se muestra información variada en el menú INFO. Para salir del menú INFO, presione SALIR en el control remoto.
Explicación de la Información
Versión S/W
Muestra el número de versión del firmware del monitor.
42
Usando el Teletexto
El servicio de Teletexto está disponible en mucho países bajo una variedad de nombres (TOP Text, Fastext, FLOF test, Videotext). Es ofrecido como servicio gratuito por algunas emisoras de televisión. Este servicio ofrece gran cantidad de información, disponible a cualquier hora, sobre el tiempo, resultados deportivos, noticias, juegos, etc. La información es presentada en páginas u organizada por temas específicos en colores en la pantalla y puede acceder a esta información simplemente presionando los botoes del mismo color del control remoto.
Para acceder al Teletexto, presione el botón en el control remoto. El teletexto se abre en la página índice (100). Para ver otra página, use los botones para seleccionar la siguiente o anterior página, o
introduzca un número usando los botones numéricos. Aparece el número de página/subpágina:
1. En verde cuando la página no ha sido encontrada todavía.
2. En blanco cuando la página ha sido encontrada.
Una página de teletexto contiene una línea de encabezado con el número de página y subpágina, e información de la emisora (fecha y hora, número de canal, etc.).
Al entrar en la página principal del Teletexto (página índice), hay algunas opciones con colores mostradas en el fondo de la pantalla y da acceso directo a la página correspondiente, simplemente presione los botones relevantes en el control remoto.
Esta unidad ofrece también varias funciones de Teletexto:
Mantener: congela la página actual, preveniendo la actualización y la pantalla de subpágina. Para seleccionar esta función, presione el botón en el control remoto. Para cancelar, presione el botón
otra vez.
DEJAR VER: para dejar ver información oculta en una página, simplemente presione el botón para mostrar la información otra vez.
ZOOM: presione el botón una vez para hacer zoom en la parte superior de la pantalla, dos veces para hacer zoom en la parte inferior de la pantalla, y tres veces para volver a la pantalla normal.
Si quiere mostrar PIP en Teletexto, primero presione el botón pantalla PIP, después presione el botón en el control remoto.
Newsflash
Al acceder a la página NewsFlash, el Teletexto es habilitado automáticamente y muestra la nueva información Si quiere ocultar la pantalla de información, simplemente presione para ocultar la pantalla,
para mostrar, simplemente presione otra vez.
TEXT N
Puede cambiar el carácter del Teletexto en cualquier momento, simplemente presione el botón y hay 7 Textos para elegir.
en el control remoto para visualizar la
43
Usando el Teletexto
Otras funciones útiles del Teletexto
Subtítulos
Algunos canales ofrecen subtítulos para algunos de sus programas a través del Teletexto. Los números de las páginas relevantes son especificados en la página índice del Teletexto. Para visualizar los subtítulos, introduzca el número de la página relevante. Una vez encontrado, los subtítulos aparecen en la imagen del TV. En encabezado desaparece después de unos segundos. Para visualizar la imagen otra vez, presione cualquier botón (excepto SALIR o los botones de ajuste de volumen) en el control remoto.
Para volver al modo TV, presione SALIR.
Página Alarma
En algunos países (España, Benelux, etc.) puede ajustar una hora para visualizar determinadas páginas del Teletexto (páginas alarma).
Para hacer esto, visualice la página de alarma relevante y presione los botones y para entrar en modo subpágina. Introduzca la hora en vez del número de subpágina (e.j. 1435 para 14:35) y
presione salir. La página desaparecerá y volverá a aparecer a la hora fijada, mientras no cambie de canal o apague el equipo antes.
Fasttext
Si fasttext está disponible, puede acceder fácilmente a temas y páginas relevantes que quiera presionando los botones rojo, verde, amarillo y azul en el control remoto.
En modo Teletexto, los controles de volumen permanecen disponibles, pero los símbolos relevantes no son mostrados en pantalla.
44
Monitor de Pantalla Plana
Funciones TV
45
FUNCIONES TV
Configuración Inicial
Cuando encienda el TV por primera vez, aparece la selección del idioma, elija uno de
ellos y presione la tecla para confirmar la selección.
Aparece una lista de países, use la tecla
para seleccionar el país en el que esté.
Si su país no está en la lista, seleccione Otro.
El monitor buscará ahora todos los canales disponibles. Puede llevar varios minutos para completar la búsqueda. Cuando la búsqueda esté completada, la pantalla mostrará cuantos canales han sido encontrados y cambiará a la pantalla EDITOR.
46
FUNCIONES TV
Búsqueda Manual de Canales
También puede realizar una búsqueda manual, en caso de que algunos canales no sean almacenados durante la configuración inicial, simplemente introduzca todos los ajustes necesarios y el sistema empezará a buscar.
Presione en el panel frontal o en el control remoto. Use para seleccionar la opción
TV desde el menú.
Hay disponibles varias configuraciones de TV desde el menú TV. Use para seleccionar la opción AZUL NEGRO. Presione
la tecla para confirmar la selección.
Seleccione la opción “Estándar” y elija primero el sistema de señal y use para buscar la frecuencia basada en la frecuencia actual mostrada en el menú. O simplemente puede introducir la frecuencia con las teclas numéricas en el control remoto.
Cuando un canal es buscado, la opción “Guardar en CA” parpadeará en rojo. Presione la tecla OK para confirmar el canal que se está buscando.
47
FUNCIONES TV
Edición de Canal
El usuario puede intercambiar, borrar el canal, e incluso cambiar el nombre del canal en el menú EDITOR.
Presione en el panel frontal o en el control remoto. Use para seleccionar la opción
TV desde el menú.
Hay varias configuraciones de TV disponibles desde el menú CONFIGURACIÓN. Use
para seleccionar la opción de EDITOR.
Presione la tecla para confirmar la selección.
Ahora se muestra el menú EDITOR. Use las teclas para seleccionar INTERCAMBIAR, BORRAR o CAMBIAR NOMBRE DE CA para realizar el ajuste pertinente.
Después de ajustar, presione la tecla OK para confirmar.
48
Visualizador de Estado en Pantalla (Modo TV)
FUNCIONES TV
Visualizando el Estado
El Visualizador de Estado en Pantalla muestra información detallada acerca del estado de funcionamiento del monitor en modo TV. El visualizador de estado aparece automáticamente siempre que haya un cambio en los canales de TV. El visualizador de estado desaparecerá automáticamente después de un tiempo.
Para mostrar el Visualizador de Estado manualmente, simplemente presione la tecla
del control remoto.
.
Modo TV (Sintonizador Individual)
CH 02
Tipo de Antena/Canal
Cambiando de Canal
Usando el Control Remoto o el Panel Frontal
Para cambiar de canal de TV, el usuario puede usar bien el control remoto o bien las teclas del panel frontal.
Cambie la entrada a TV. Presione el botón en el control remoto para cambiar los canales. Para usar el panel frontal, presione las teclas SEL ARRIBA/ABAJO para ajustar los canales de TV cuando no haya OSD en la pantalla.
CANAL
Arriba/Abajo
49
FUNCIONES TV
TIPO DE SONIDO
La opción TIPO DE SONIDO ajusta la recepción de audio para el sintonizador TV. Esta función es también accesible usando le tecla Del control remoto. Presionando la tecla pasará el sintonizador a través de todos
los ajustes disponibles.
Accediendo a través del Menú OSD
Presione en el panel frontal o en el control remoto. Use para seleccionar la opción
de Sonido desde el menú.
Use para seleccionar la opción de TIPO DE SONIDO.
Use para cambiar la configuración Vea la tabla como referencia acerca de las
opciones disponibles. Después de seleccionar la configuración deseada, presione la tecla SALIR para cerra el menú OSD o presione para seguir ajustando.
Emisión Opciones Mono Mono, Automático Estéreo Mono, Estéreo Bilingüe Sonido1, Sonido2 Bilingüe NICAM Sonido1, Sonido2, Sonido3 AV1 o AV2 Estéreo, Sonido1, Sonido2
Accediendo a través del Control Remoto
Presione la tecla en el control remoto varias veces para pasar por todos los modos
de audio disponibles.
50
ESTÉREO, TECLA DUAL
Monitor de Pantalla Plana
Apéndice
51
Apéndice
Solución de Problemas
La siguiente tabla contiene los posibles problemas y métodos para remediarlos. Por favor consulte esta tabla antes de contactar con un representante de servicio.
Síntoma
No se muestra ninguna imagen.
Imagen pobre o sonido pobre.
El color es anormal. 1. El cable de señal no está conectado
La imagen está distorsionada.
La imagen no llena todo el tamaño de la pantalla.
Sonido sin imagen. 1. El cable de señal no está conectado
Imagen sin sonido.
Los botones del control remoto no funcionan.
Unos elementos de imagen no ilumina.
Se pueden ver imágenes posteriores en el monitor después de apagar el monitor. (Ejemplos de imágenes fijas incluyen logos, videojuegos, imágenes de ordenador, e imágenes visualizadas en modo normal 4:3)
Causa Posible Remedio
1. El cable está desconectado.
2. El interruptor de alimentación principal en el panel trasero está en posición APAGADO.
3. La entrada selectiva no tiene conexión.
4. El monitor está en modo standby en modo RGB.
1. Puede haber cerca aparatos eléctricos, coches, motocicletas o luces fluorescentes.
adecuadamente.
1. El cable de señal no está conectado adecuadamente.
2. La señal de entrada no es soportada por el monitor.
1. Si bajo el modo RGB, las configuraciones de Tamaño-H y el Tamaño-V están incorrectamente ajustadas.
adecuadamente.
1. El cable de señal no está conectado adecuadamente.
2. El volumen está bajado totalmente.
3. El sonido está silenciado.
1. Las pilas del control remoto están gastadas, o incorrectamente instaladas.
2. La posición del interruptor de selección no se corresponde con la entrada seleccionada.
1. Unos paxiles de la pantalla de plasma no puede abrirse.
1. Una imagen fija se muestra para un período prolongado de tiempo.
1. Enchufe el cable.
2. Ponga el interruptor de alimentación principal en posición ENCENDIDO.
3. Conecte el dispositivo seleccionado al monitor.
4. Presionar cualquier tecla en su teclado.
1. Mueva el monitor a otra ubicación para reducir la interferencia.
1. Asegúrese de que el cable de señal está firmemente conectado a la parte trasera del monitor.
1. Asegúrese de que el cable de señal está conectado firmemente.
2. Compruebe que la fuente de señal de vídeo es soportada por el monitor (consulte la sección de especificaciones).
1. Use las opciones Tamaño-H y Tamaño­V en el menú IMAGEN para ajustar el tamaño de la imagen.
1. Asegúrese de que las entradas de vídeo y audio están conectadas correctamente.
1. Asegúrese de que las entradas de vídeo y audio están conectadas correctamente.
2. Use los botones de ajuste de volumen para ajustar el sonido.
3. Apague SILENCIO usando el botón SILENCIO en el control remoto.
1. Cambie las pilas. Por favor tenga en cuenta que en ese caso debe reprogramar el control remoto.
2. Ponga el interruptor de selección en la posición correcta.
1. Este monitor ha sido fabricado con tecnología de precisión de un nivel extremadamente alto; sin embargo, algunas veces puede que no se muestren algunos pixels del monitor. Esto no es un fallo.
1. No permita la visualización de una imagen fija durante un periodo de tiempo demasiado extenso ya que esto puede causar que una imagen posterior permanente aparezca en el monitor.
52
Instrucciones de Montaje Sobre Pared
Vacie el contenido del paquete. Asegúrese de que tiene los siguientes elementos.
A. Módulo de Ángulo de Pared Izquierdo B. Módulo de Ángulo de Pared Derecho C. Soporte Horizontal D. Soporte Horizontal E. Tornillos para Ángulo Fijo x 8 F. Tornillos para Montaje sobre Pared de
Madera x 8
G. Tornillos para Montaje sobre Pared de
Cemento x 8
Conecte los Soportes Horizontales (C y D) a los Módulos de Ángulo de Pared Izquierdo y Derecho (A y B) con los tornillos (E).
Apéndice
Instale el Soporte para Montaje sobre Pared en la pared.
Nota:
Los tornillos en este paquete son para el montaje sobre una pared de madera. Distintos tipos de pared necesitan distintos tipos de tornillos. Por favor consulte con un instalador cualificado para asegurarse de que su pared es capaz de soportar este soporte y el monitor de plasma.
Pared de Cemento
Pared de Madera
53
Apéndice
Puede ajustar la dirección de montaje y el ángulo de inclinación (0, 5, 10, 15 grados) ajustando la posicione de los tornillos en el Módulo de Ángulo de Montaje sobre Pared.
Quite el pedestal de la base de encima de la mesa en la unidad, instale la unidad en el soporte para montaje sobre pared.

El soporte para montaje sobre pared es un

accesorio opcional, por favor contacte con su agente de ventas local para más información.

Esto tipo de equipamiento es instalado por

installeres cualificados, por favor, contacte con el distribuidor autorizado para instalación.

Por favor asegúrese de que su pared puede

aguantar este montaje de pared y el monitor de plasma el cual puede pesar fácilmente más de 120kg (265 lbs.)
54
Especificaciones
Panel de Pantalla
Medida de Pantalla 42” Ratio de aspecto 16:9 Número de pixels 852 pixels (Horizontal) x pixels 480 (Vertical) Grado de Pixels 1.08 (Horizontal) mm x 1.08 (Vertical) mm Luminiscencia 1000 cd/m2, (1/25 patrón de ventana blanca en el centro)
Fuente de energía
Tensión de entrada 100 ~ 240Vac, 50 / 60Hz Corriente de entrada 3.8A Corriente de Inrush 60A p-p/20ms Max. Consumo de energía 380+/-10% Watts (en patron de barra 110 Vac/color) En Espera 5 Watts Max. (en 110Vac)
Conexión
Tipos de Conector Enchufe Scart Enchufes fijos para Y /CB/CR y Y/CB/CR
Terminal-Din S de 4 pins para S-Vídeo D-SUB de 9 pins para RS-232 D-SUB de 15 pins para RGB 24 pin DVI
Señal de Video/S-Video
Tipo Analógo Polaridad Positiva Amplitud d. Video 1 Vp-p, (con sinc), S-Video Y=1Vp-p C=0.286Vp-p Frecuencia H: 15.734KHz V: 60Hz (NTSC)
H: 15.625KHz V: 50Hz (PAL)
Impedance de entra 75 ohms
Señales Y/CB/CR O Y/PB/PR (Componente)
Tipo Analógico Polaridad Positiva Amplitud Y: 1Vp-p (con sincronización) CB/PB:0.7Vp-p, CR/PR:0.7Vp-p Frecuencia Y/CB/CR H: 15.734KHz V: 60Hz (NTSC)
H: 15.625KHz V: 50Hz (PAL)
Y/PB/PR: HDTV H: 31KHz V: 60Hz (480p)
H: 45KHz V: 60Hz (720p) H: 37.5Hz V: 50Hz (720p) H: 33KHz V: 60Hz (1080i) H: 31.25KHz V: 50Hz (576p) H: 28.125KHz V: 50Hz (1080i)
Señal RGB
Tipo TTL Polaridad Positiva u Negativa Amplitud RGB: 0.7Vp-p Frecuencia H: Soporta a 31K ~ 69KHz
V: Soporta a 50 ~ 85Hz
Señal DVI
Tipo Digital Polaridad Positiva u Negativa Frecuencia H: Soporta a 31K ~ 63KHz
V: Soporta a 50 ~ 85Hz
Señal de Audio Analógo 500mV rms/más que 22K ohm
Apéndice
55
Apéndice
Especificaciones (Con’t)
RGB/DVI PARA VESA Estándar
Nº de Modo Resolución Frecuencia-H Frecuencia-V Polaridad V-Sincroni H-Sincroni
Modo (KHz) (Hz) de Ratios -zación -zación
+/- 0.5 +/- de Puntos Polaridad (TTL)
KHz 1Hz (MHz) (TTL)
1 VGA 640 x 480@60Hz 31.469 59.940 25.175 - -
2 640 x 480@72Hz 37.861 72.809 31.500 - -
3 640 x 480@75Hz 37.500 75.000 31.500 - -
4 640 x 480@85Hz 43.269 85.008 36.000 - -
5 SVGA 800 x 600@56Hz 35.156 56.250 36.000 + +
6 800 x 600@60Hz 37.879 60.317 40.000 + +
7 800 x 600@72Hz 48.077 72.188 50.000 + +
8 800 x 600@75Hz 46.875 75.000 49.500 + +
9 800 x 600@85Hz 53.674 85.061 56.250 + +
10 XGA 1024 x 768@60Hz 48.364 60.004 65.000 - -
11 1024 x 768@70Hz 56.476 70.069 75.000 - -
12 1024 x 768@75Hz 60.023 75.029 78.750 + +
13 1024 x 768@85Hz 68.677 84.977 94.500 + +
14 SXGA 1280 x 1024@60Hz 63.981 60.020 108.000 + +
18 DOS 720 x 400@70Hz 31.469 70.087 28.322 + -
19 VGA 640 x 480@50Hz 31.469 50.030 25.175 - -
20 HDTV 1280 x 720p@60Hz 45.000 60.000 74.250 + +
21 HDTV 1920 x 1080i@60Hz 33.750 60.000 74.250 + +
22 VGA 640 x 350@70Hz 31.469 70.087 25.175 - +
23 WGA 852 x 480@60Hz 31.413 59.835 30.000 - -
24 OTRO 640 x 480@67Hz 35.000 66.667 30.240 - -
25 832 x 624@75Hz 49.725 74.550 57.283 - -
26 1152 x 870@75Hz 68.681 75.062 100.000 - -
Notas:

Los modos 24, 25 y 26 están para el uso con los ordenadores de Apple Macintosh.

Los Modos 15, 16 no están disponibles con un entrada DVI.
56
Apéndice
Especificaciones (Cont)
Pin Asignaciones Para D-SUB conector (in/loop out)
Pin Asignación de Señal Pin Asignación de Señal Pin Asignación de Señal 1 ROJO 6 ROJO GND 11 GND 2 VERDE 7 VERDE GND 12 SDA 3 AZUL 8 AZUL GND 13 H-SINCRONIZACIÓN 4 GND 9 N.C. 14 V-SINCRONIZACION 5 GND 10 GND 15 SCL
Pin Asignaciones para 24 Pin DVI conector (digital sólo)
Pin Asignación de Señal Pin Asignación de Señal Pin Asignación de Señal 1 Datos TMDS 2- 9 Datos TMDS 1- 17 Datos TMDS 0­2 Datos TMDS 2+ 10 Datos TMDS 1+ 18 Datos TMDS 0+ 3 Datos TMDS 2/4 Cubiertos 11 Datos TMDS 1/3 Cubiertos 19 Datos TMDS 0/5 Cubiertos 4 Datos TMDS 4- 12 Datos TMDS 3- 20 Datos TMDS 5­5 Datos TMDS 4+ 13 Datos TMDS 3+ 21 Datos TMDS 5+ 6 DDC Reloj 14 +5V Poder 22 TMDS Reloj Escudo 7 Datos DDC 15 Tierra (Para +5V) 23 DDC Reloj + 8 No Conectar 16 Detección Hot Plug 24 DDC Reloj -
Y/PB/PR Para Component 1 y 2
Modo Resolución Refrescar Radio 1 640 x 480p 60 2 1920 x 1080i 60 3 1280 x 720p 60 4 1280 x 720p 50 5 720 x 576p 50 6 1920 x 1080i 50
Máximum Resolución Hasta 1280 x 1024
Dimensiones y Peso Con/Soporte Sin/Soporte
Sin/Altavoces Sin/Altavoces
Anchura 1081 mm 1081 mm Profundidad 722 mm 677 mm Altura 291 mm 95 mm Peso 80.5 lbs / 36.5 kg 77.6 lbs/35.2 kgs
Funcionando
Temperatura 0 ~ 40 Humedad relativa 20 ~ 80% Presión 700 ~ 1114 hpa
No-Funcionando
Temperatura -5 ~ 50oC Humedad relativa 20 ~ 80% Presión 600 ~ 1114 hpa Vibración X/Y/z, 0.5G/10 ~55Hz (barrido), 10 minutos
o
C (32 ~ 104oF)
57
Apéndice
Especificaciones (Con’t)
Acústicos
(IHF A-weighted 1 metro) 40dB Max.
Sonido
Residual hum (en volumen Max) 500µW Max. Practical Max. Audio output (en 10% THD Max.) 5W + 5W Max./12 ohm Distorsión de sonido (en 250mw 1KHz) 1% Max. Audio output (input en 1.4Vp-p) >=1.0Vp-p
Requerimiento de Confianza
El MTBF es de 20,000 hrs. bajo funcionamiento 25±5º (Luminosidad media, película)
Requerimientos de Emisión
La unidad corresponderá con las límites en todos los modos de pantalla como qualificado por FCC clase A parte 15.
Administración de Poder Modo H-Sincronización V-Sincronización Video Disipación de Poder
Normal Pulso Pulso Activo Poder normal En Espera No Pulso No Pulso No hay vídeo Apagar Ahorro de Energía Pulso No Pulso B Menos de 5 watts Ahorro de Energía No Pulso Pulso B Menos de 5 watts
58
Especificaciones (Con’t)
Gráfico de Preprogramación de Tiempo
Elemento Descripción: A Tiempo total B Área activa de pantalla incluyendo bordes C Área activa de pantalla excluyendo bordes D Borde Superior/Izquierdo E Borde Inferior/Derecho F Tiempo de Blanqueo G Porche frontal H Anchura-sinc I Porche trasero
Apéndice
Nº de Modo 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Resolución H 640 640 640 640 800 800 800 800 800 Resolución V 480 480 480 480 600 600 600 600 600 Refrescar Radio 60 72 75 85 56 60 72 75 85 Hz Pixel 25.175 31.500 31.500 36.000 36.000 40.000 50.000 49.500 56.250 MHz Visible Horizontal 640 640 640 640 800 800 800 800 800 Puntos Total Horizontal 800 832 840 832 1024 1056 1040 1056 1048 Puntos Porche frontal horizontal16 24 16 56 24 40 56 16 32 Puntos Sinc Horizontal 96 40 64 56 72 128 120 80 64 Puntos
Porche trasero horizontal 48 128 120 80 128 88 64 160 152 Puntos Tiempo de blanqueo horiz. 160 192 200 192 224 256 240 256 248 Puntos
Visible vertical 480 480 480 480 600 600 600 600 600 Líneas Total vertical 525 520 500 509 625 628 666 625 631 Líneas Porche frontal vertical 10 9 1 1 1 1 37 1 1 Líneas Sinc vertical 2 3 3 3 2 4 6 3 3 Líneas Porche trasero vertical 33 28 16 25 22 23 23 21 27 Líneas
Tiempo de blanqueo vertical45 40 20 29 25 28 66 25 31 Líneas
Frecuencia horizontal 31.469 37.861 37.500 43.269 35.156 37.879 48.077 46.875 53.674 KHz Frecuencia vertical 59.940 72.809 75.000 85.008 56.250 60.317 72.188 75.000 85.061 Hz Polaridad sinc vertical - - - - +++++TTL Polaridad sinc horiz. - - - - +++++TTL
59
Apéndice
Especificaciones (Con’t)
Nº de Modo 10 11 12 13 14 18 19 20 21
Resolución H 1024 1024 1024 1024 1280 720 640 1280 1920 Resolución V 768 768 768 768 1024 400 480 720p 1080i Refrescar Radio 60 70 75 85 60 70 50 60 60i Hz Reloj Pixel 65.000 75.000 78.750 94.500 108.00028.322 25.175 74.250 74.250 MHz Visible Horizontal 1024 1024 1024 1024 1280 720 640 1280 1920 Puntos Total Horizontal 1344 1328 1312 1376 1688 900 800 1650 2200 Puntos
Porche frontal horizontal 24 24 16 48 48 18 16 70 44 Puntos
Sinc Horizontal 136 136 96 96 112 108 96 40 44 Puntos
Porche trasero horizontal 160 144 176 208 248 54 48 260 192 Puntos Tiempo de blanqueo horiz. 320 304 288 352 408 180 160 370 280 Puntos
Visible vertical 768 768 768 768 1024 400 480 720 540 Líneas Total vertical 806 806 800 808 1066 449 629 750 562.5 Líneas Porche frontal vertical 3 3 1 1 1 12 62 5 3 Líneas Sinc vertical 6 6 3 3 3 2 2 5 2 Líneas Porche trasero vertical 29 29 28 36 38 35 85 20 18 Líneas
Tiempo de blanqueo vertical 38 38 32 40 42 49 149 30 23 Líneas
Frecuencia horizontal 48.364 56.476 60.023 68.677 63.981 31.469 31.469 45.000 33.750 KHz Frecuencia vertical 60.004 70.069 75.029 84.997 60.020 70.087 50.030 60.000 60.000 Hz Polaridad sinc vertical - - + + + + - + + TTL Polaridad sinc horiz. - - + + + - - + + TTL
Nº de Modo 22 23 24 25 26
Resolución H 640 852 640 832 1152 Resolución V 350 480 480 624 870 Refrescar Radio 70 60 67 75 75 Hz Pixel 25.175 30.000 30.240 57.283 100.000 MHz Visible Horizontal 640 852 640 832 1152 Puntos Total Horizontal 800 955 864 1152 1456 Puntos
Porche frontal horizontal 16 19 64 32 32 Puntos
Sinc Horizontal 96 48 64 64 128 Puntos
Porche trasero horizontal 48 36 96 224 144 Puntos Tiempo de blanqueo horiz. 160 103 224 320 304 Puntos
Visible vertical 350 480 480 624 870 Líneas Total vertical 449 525 525 667 915 Líneas Porche frontal vertical 37 10 3 1 3 Líneas Sinc vertical 2 2 3 3 3 Líneas Porche trasero vertical 60 33 39 39 39 Líneas
Tiempo de blanqueo vertical 99 45 45 43 45 Líneas
Frecuencia horizontal 31.469 31.413 35.000 49.725 68.681 KHz Frecuencia vertical 70.087 59.835 66.667 74.550 75.062 Hz Polaridad sinc vertical - - - - - TTL Polaridad sinc horiz. + - - - - TTL
60
Loading...