PHILIPS BDP9600 User Manual [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
BDP9600
EN User manual 7
DE Benutzerhandbuch 33
ES Manual del usuario 63
FR Mode d’emploi 93
IT Manuale utente 123
NL Gebruiksaanwijzing 151
PT Manual do utilizador 179
Philips Consumer Lifestyle
A
SGP-1029-CE-BDP9600/12 CE2010
.............................................................. ........................................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
....................................................................... ...........................................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
To which this declaration relates is in confirmity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
Remarks:
(Remarques:)
PHILIPS BDP9600/12
..............................................................................................
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN60065:2002, A1:2006, A11:2008 EN55013:2001, A1:2003, A2:2006 EN55020:2007 EN55022:2006, A1:2007 EN55024:1998, A1:2001, A2:2003 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:2008 EN62311:2008 IEC62087:2008 IEC62301:2005 EN300 328-1 V1.7.1:2006 EN301 489-1 V1.8.1:2008 EN301 489-17 V1.3.2:2008
2006/95/EC (Low Voltage Directive / Directive Basse Tension 2006/95/CE) 2004/108/EC 1999/5/EC (R&TTE Directive / Directive R&TTE 1999/5/CE) 2009/125/EC (ErP Directive / Directive ErP 2009/125/CE) EC1275/2008 (Regulation for ErP Directive / Reglement pour les ErP Directive)
Safety : FI-11938 EMC : NEI-EMC-1-1005C126 ; NEI-EMC-2-1005C126 EMF : NEI-EMF-1-1005C126 RTTE : NEI-ETSP-1-1005C126; NEI-ETSE-1-1005C126
(Name / Nom de l’entreprise)
(address / adresse)
Blu-ray Disc Player
(
product description, description du produit)
(EMC Directive / Directive EMC 2004/108/CE)
Drachten, The Netherlands, 23.07.2010
........................................................ .....................................................................................................
(place,date / lieu, date) (signature, name and function / signature, nom et fonction)
.Speelman CL Compliance Manager
3
Important notes for users in U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved moulded plug. Should it become necessary to replace the main fuse, this must be replaced with a fuse of same value as indicated on the plug (example 10A).
1. Remove fuse cover and fuse.
2. The replacement fuse must comply with
BS1362 and have the A.S.T.A. approval mark. If the fuse is lost, contact your dealer in order to verify the correct type.
3. Refit the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC directive, the mains plug on this player must not be detached from the mains cord.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio BDP9600, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.548. Fatto a Eindhoven
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontak ten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
Philips Consumer Lifestyles
The Netherlands
4
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami vody.
Technické údaje laseru:
Typ laseru:
Laserová dioda disku BD: AlGaInN• Laserová dioda disku DVD: AlGaInP• Laserová dioda disku CD: AlGaInP
Vlnová délka:
BD: 405 +5 nm/-5 nm• DVD: 655 +10 nm/-10 nm• CD: 790 +10 nm/-20 nm
Výstupní výkon:
BD: Max. jmenovitý: 20 mW• DVD: Max. jmenovitý: 6m W• CD: Max. jmenovitý: 7 mW
This player is in compliance with the EEE directive. EEE yönergesine uygundur.
5
Trademark notice
‘Blu-ray’, ‘Blu-ray Disc’, ‘Blu-ray Disc’ logo, ‘Blu-ray 3D’ and ‘Blu-ray 3D’ logo are the trademarks of Blu-ray Disc Association.
“Qdeo” and “QuietVideo” are trademarks of Marvell or its affiliates.
HDMI, and HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC.
Master Audio, and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
ABOUT DIVX PLUS ™ HD: DivX® is a digital video format created by DivX, Inc. This is an official DivX
®
Certified DivX Plus™ HD video (H.264/.MKV) up to 1080p and premium content. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified play DivX Video-on-Demand (VOD) content. To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu. Go to vod. divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD.
device that plays DivX video, including
®
device must be registered in order to
DLNA®, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED® are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a cer tification mark of the Wi-Fi Alliance.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,2 26,616; 6,487, 535; 7, 212,872; 7,333 ,929; 7,392,195; 7,272,567 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are registered trademarks, & DTS-HD, DTS-HD
BONUSVIEW™
‘BD LIVE’ and ‘BONUSVIEW’ are trademarks of Blu-ray Disc Association.
The USB-IF Logos are trademarks of Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
‘DVD Video’ is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Java and all other Java trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the United States and/or other countries.
6
Contenido
1 Importante 64
Aviso importante y de seguridad 64
2 Su reproductor de discos Blu-Ray 65
Resumen de las características 65 Medios reproducibles 66 Descripción del producto 66
3 Conexión 67
Conexión de los cables de vídeo/audio 67 Transmisión de audio a otros dispositivos 69 Conexión de un dispositivo USB 70 Conéctese a una red 70 Conexión de corriente 70
4 Introducción 70
Preparación del control remoto 70 Cómo encontrar la entrada del televisor 71 Uso del menú de inicio 71 Navegación por un menú 71 Selección de un idioma de visualización
de los menús 71 Configuración de una red 71 Uso de Philips EasyLink 73
5 Reproducción 73
Reproducción de un disco 73 Reproducción de un dispositivo USB 73 Reproducción de vídeo 74 Reproducción de fotografías 77 Reproducción de música 78 Explorar PC 78 Exploración de Net TV 79
Español
6 Ajustes de configuración 81
Configuración de vídeo 81 Configuración de audio 82 Configuración de red 84 Configuración de EasyLink 84 Configuración de preferencias 84 Configuración avanzada 86
7 Información adicional 87
Actualización de software 87 Mantenimiento 87 Especificaciones 87
8 Solución de problemas 88
9 Glosario 90
63
ES
1 Importante
Aviso importante y de seguridad
CLASS 1
LASER PRODUCT
Advertencia
Riesgo de sobrecalentamiento! Nunca instale el producto en un espacio reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al producto para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del producto nunca están cubiert as por cortinas u otros objetos.
Nunca coloque este producto, el control remoto o las pilas cerca de llamas sin protección u otras fuentes de calor, incluida la luz solar directa.
Use el producto únicamente en interiores . Mantenga este produc to alejado del agua, la humedad y objetos que contengan líquidos.
No coloque nunca este producto sobre otro equipo eléctrico.
Manténgase alejado de este producto durante las tormentas con aparato eléctrico.
Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
Radiación láser visible e invisible cuando se abre. Evite exponerse al haz.
Este produc to con una fabricación de Clase I debe conectarse a una toma de corriente con una conexión de toma de tierra protegida.
Advertencia de salud sobre la visualización de imágenes en 3D
Si usted o su familia tiene un historial de • epilepsia o fotosensibilidad, consulte a un profesional médico antes de exponerse a luces intermitentes, sucesiones rápidas de imágenes o imágenes en 3D. Para evitar molestias como mareos, dolor • de cabeza o desorientación, recomendamos que no vea imágenes en 3D durante períodos prolongados. Si experimenta alguna molestia, deje de ver las imágenes en 3D y no haga ninguna actividad potencialmente peligrosa (como por ejemplo conducir un coche) hasta que los síntomas hayan desaparecido. Si los síntomas persisten, no vuelva a ver imágenes en 3D sin consultar a un profesional médico primero. Los padres deben vigilar a sus hijos durante • la visualización de 3D y asegurarse de que ellos no sufran ninguna molestia como las mencionadas anteriormente. Ver imágenes en 3D no está recomendado para niños menores de 6 años, ya que su sistema visual no se ha desarrollado completamente.
Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad Europea.
* Las funciones inalámbricas y de Ethernet LAN únicamente están autorizadas para el uso en interiores. Por la presente, Philips Consumer Lifestyle, declara que este reproductor de Blu-ray Disc inalámbrico (BDP9600) cumple los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables de la Directiva 1999/5/CE.
Cómo deshacerse del producto antiguo y de las pilas
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
ES
64
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Aviso de copyright
Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor recogida en las patentes de EE.UU. y otros derechos de la propiedad intelectual pertenecientes a Rovi Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desmontaje.
Software de código fuente abierto
Por la presente Philips Electronics Singapore Pte Ltd ofrece la entrega, bajo solicitud, de una copia completa del código fuente correspondiente a los paquetes de software de código abier to con copyright para los que esta ofer ta sea obligatoria. Esta oferta es válida hasta tres años después de la compra del producto para cualquier persona que reciba esta información. Para obtener el código fuente, póngase en contacto con open.source@philips.com. Si prefiere no usar el correo electrónico o si no recibe confirmación en una semana tras enviarnos un correo a esta dirección de correo electrónico, escriba una carta a “Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, The Netherlands.” Si no recibe la confirmación oportuna de la carta, envíenos un correo a la dirección de correo electrónico anterior.
2 Su reproductor de
discos Blu-Ray
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips (por ejemplo, actualizaciones de software), registre el producto en www.philips.com/welcome.
Si se pone en contacto con Philips, se le pedirá el número de serie y de modelo del reproductor. El número de modelo y el número de serie se encuentran en la parte posterior del reproductor. Escriba los números aquí:
Número de modelo __________________________ Número de serie ___________________________
Español
Resumen de las características
Para obtener el rendimiento óptimo de este reproductor, se recomienda actualizar el software del mismo regularmente.
Procesamiento de vídeo Qdeo para ver las películas en todo su esplendor
El procesamiento Qdeo produce una imagen con menos distorsiones, color y contraste mejorados, grandes detalles y un amplio sentido de profundidad, lo que da como resultado una experiencia de visualización absorbente.
Reproducción de discos Blu-ray Disc en 3D
Este reproductor puede reproducir discos Blu-ray Disc en 3D y proporciona una experiencia 3D Full HD en casa. Conecte su reproductor a un televisor compatible con 3D con un cable HDMI y póngase las gafas 3D que incluye el televisor para disfrutar de la emoción del mundo 3D.
NetTV
Net TV le ofrece una amplia gama de información y ocio en línea a través del televisor conectado este reproductor. Con Net TV podrá disfrutar de las mejores páginas Web adaptadas a la medida de su televisor.
Videoclub en línea
El videoclub en línea Philips le permite acceder a multitud de películas de gran calidad que puede ver directamente en el televisor.
Este servicio depende de cada país. No todos • los países tienen este servicio disponible.
DLNA
Este reproductor de Philips tiene incorporado un enlace de red DLNA para permitirle ver vídeos y fotos o escuchar música procedentes directamente de su
65
ES
PC. Los productos con cer tificación DLNA ofrecen capacidades adicionales para poder cumplir no una, sino varias funciones en su red doméstica digital.
DivX Plus HD
Este reproductor es un dispositivo DivX Plus HD Certified. Reproduce todos los vídeos DivX, incluidos los archivos de vídeo DivX Plus HD (vídeo H.264 con extensión de archivo .mkv y audio AAC) hasta 1080p y contenido Hollywood de calidad superior.
Sonido Surround multicanal 7.1 de alta fidelidad
Este reproductor admite audio de alta definición como, por ejemplo, Dolby TrueHD y DTS-HD Master Audio.
Medios reproducibles
Este reproductor puede reproducir:
BD-Video, BD-R/RE2.0, BD 3D• DVD, DVD-vídeo, DVD+R/+RW, DVD-R /-• RW, DVD+R/-R DL (doble capa) CD de vídeo/SVCD• CD de audio, CD R/CD RW, MP3, WMA, • archivos JPEG DivX (Ultra)/DivX Plus HD media, MKV media• Unidad flash USB
Códigos de región
Puede reproducir discos con los siguientes códigos de región.
Código de región Países DVD Blu-ray
Europa, Reino Unido
B
Descripción del producto
Unidad principal
b Pantalla c Sensor iR
Detecta señales del mando a distancia. • Apunte siempre con el mando a distancia al sensor de infrarrojos.
d Compartimento de disco e
Abre o cierra el compartimento de • discos.
f
Inicia o reanuda la reproducción.
g
Hace una pausa en la reproducción.
h Tom a
Conecte un dispositivo USB.
Mando a distancia
a
b
c
d e
f g
h i
j
k
e
q
p
o n j
ab
a
66
ES
c
Enciende el reproductor o lo cambia al • modo de espera.
d
e
g
l m
hf
a
b
c DISC/POP-UP
d
e
f
g
h
i
j Botones de color
k Botones alfanuméricos
l AUDIO
m SUBTITLE
n
Enciende el reproductor o lo cambia al • modo de espera. Si EasyLink está activado, manténgalo • pulsado durante al menos tres segundos para poner en modo de espera todos los dispositivos conectados compatibles con HDMI CEC.
Accede al menú de inicio del • reproductor.
BD: accede al menú emergente o sale del mismo.
DVD: accede al menú del disco o sale del mismo.
/ / /
Permite desplazarse por los menús.
/
Salta al título, capítulo o a la pista • anterior o siguiente.
Accede a las opciones de la actividad o la • selección actual.
Vuelve a un menú de visualización • anterior.
/
Busca hacia atrás o hacia delante.
Detiene la reproducción.• Manténgalo pulsado para abrir o cerrar el • compartimento de discos.
BD: selecciona tareas u opciones.
Selecciona un elemento para • reproducirlo. Permite introducir números.• Introduce letras mediante un sistema de • escritura tipo SMS.
Selecciona un canal o idioma de audio de • un disco.
Selecciona el idioma de los subtítulos de • un disco.
Inicia o reanuda la reproducción.
o
p TOP MENU
q OK
Hace una pausa en la reproducción.• Adelanta la reproducción en pausa • fotograma a fotograma.
BD: muestra el menú principal.
DVD: muestra el menú de títulos.
Confirma una entrada o selección.
3 Conexión
Realice las siguientes conexiones para comenzar a usar el reproductor.
Conexiones básicas:
Vídeo• Audio• Alimentación
Conexiones opcionales:
Transmisión de audio a otros dispositivos
Amplificador o receptor AV digital • compatible con HDMI Amplificador o receptor AV multicanal• Amplificador o receptor AV digital
Sistema estéreo analógico• dispositivo USB• Red con cable/inalámbrica
Nota
Consulte la identificación y los valores nominales de alimentación en la placa de tipo de la par te posterior o inferior del producto.
Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla, asegúrese de que todos los dispositivos estén desconectados de la toma de alimentación.
Conexión de los cables de vídeo/ audio
Seleccione la mejor conexión de vídeo que admita el televisor.
Opción 1: conexión a la toma HDMI (para un televisor compatible con HDMI, DVI o HDCP).
Opción 2: conexión a las tomas de vídeo por componentes (para un televisor estándar o con exploración progresiva).
Opción 3: conexión a la toma de vídeo compuesto (para un televisor estándar).
Español
ES
67
Opción 1: conexión a la toma HDMI
HDMI IN
1 Conecte un cable HDMI (no incluido) a:
la toma HDMI de este reproductor. la toma de entrada HDMI del televisor.
1 Conecte los cables de vídeo por componentes
(no incluidos) a:
las tomas Y Pb/Cb Pr/Cr de este reproductor. las tomas de entrada COMPONENT • VIDEO del televisor.
2 Conecte los cables de audio (no incluidos) a:
las tomas Audio LINE OUT-L/R de este reproductor. las tomas de entrada AUDIO del • televisor.
Consejo
La toma de entrada de vídeo por componentes del televisor puede estar indicada como Y Pb/Cb Pr o YUV.
Consejo
Si el televisor dispone únicamente de un conector DVI, utilice un adaptador HDMI/DVI. Conecte un cable de audio para la salida de sonido.
Si en el televisor aparece una pantalla en blanco con la conexión HDMI, pulse en el mando a distancia y, a continuación, pulse “731” (botones numéricos) para recuperar la imagen.
Si va a conectar este reproductor a un televisor compatible con 1080p o 10 80p/24 Hz, Philips recomienda utilizar un cable HDMI de categoría 2, también conocido como cable HDMI de alta velocidad, para obtener una salida de audio y vídeo óptima.
Para reproducir las imágenes de vídeo digital de un BD­vídeo o un DVD-vídeo mediante una conexión HDMI, es necesario que tanto este dispositivo como el dispositivo de visualización (o un receptor/amplificador de AV) admitan un sistema de protección contra copias llamado HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection, protección de contenido digital de gran ancho de banda).
Esta conexión proporciona la mejor calidad de imagen.
Opción 2: conexión a las tomas de vídeo por componentes
Y
Pb
Pr
AUDIO IN
Opción 3: conexión a la toma de vídeo compuesto
AUDIO IN
VIDEO IN
1 Conecte un cable de vídeo compuesto (no
incluido) a:
la toma VIDEO de este reproductor. la toma de entrada VIDEO del televisor.
2 Conecte los cables de audio (no incluidos) a:
las tomas Audio LINE OUT-L/R de este reproductor. las tomas de entrada AUDIO del • televisor.
Consejo
La toma de entrada de vídeo del televisor puede estar indicada como A /V IN, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND.
68
ES
Transmisión de audio a otros dispositivos
Puede transmitir el audio de este reproductor a otros dispositivos.
Conexión a un amplificador o receptor AV compatible con HDMI
las tomas 7.1 CH AUDIO OUTPUT de este reproductor. las tomas correspondientes de entrada • AUDIO del dispositivo.
Consejo
Para conectar un receptor o amplificador AV de 5.1 canales, conecte toda las tomas de audio de 7.1 canales excepto las tomas SL/SR.
Puede optimizar la salida de los altavoces (consulte “Ajustes de configuración” >[Audio]> [Config. alt av.]).
Conexión a un amplificador o receptor AV digital
Conexión a la toma coaxial
HDMI IN
1 Conecte un cable HDMI (no incluido) a:
Conexión a un receptor/amplificador multicanal de AV
la toma HDMI de este reproductor. la toma de entrada HDMI del dispositivo.
Consejo
La conexión HDMI proporciona la mejor calidad de sonido.
7.1 CH AUDIO INPUT
1 Conecte los cables de audio de 7.1 canales (no
incluidos) a:
Español
COAXIAL
1 Conecte un cable coaxial (no incluido) a:
la toma COAXIAL de este reproductor. la toma de entrada COAXIAL/DIGITAL • del dispositivo.
Conexión a la toma óptica
OPTICAL
1 Conecte un cable óptico (no incluido) a:
la toma OPTICAL de este reproductor. la toma de entrada OPTICAL/DIGITAL • del dispositivo.
69
ES
Conexión de un sistema estéreo analógico
AV IN
Conexión de corriente
Precaución
Riesgo de daño del reproductor Compruebe que el voltaje de la fuente de alimentación se corresponde con el voltaje impreso en la parte posterior de la unidad.
Antes de conectar el cable de alimentación de CA, asegúrese de que ha realizado correctamente las demás conexiones.
1 Conecte los cables de audio (no incluidos) a:
Conexión de un dispositivo USB
1 Conecte el dispositivo USB a la toma
Conéctese a una red
Con una conexión con cable o inalámbrica (consulte “Introducción” > “Configuración de una red”) puede conectar este reproductor a:
las tomas Audio LINE OUT-L/Rde este
reproductor.
las tomas de entrada AUDIO del • dispositivo.
(USB) de la par te frontal del reproductor.
Nota
Pulse y seleccione [Explorar USB] en el menú para acceder al contenido y reproducir los archivos.
Conecte un dispositivo USB únicamente a la toma del reproductor.
Philips no garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos USB.
Internet (para actualizaciones de • software/BD Live/servicio Net TV). o a una red doméstica (para acceder a • los archivos multimedia de un ser vidor multimedia DLNA, p. ej. un PC).
Nota
La placa de modelo está situada en la par te posterior del reproductor.
1 Conecte el cable de alimentación de CA:
a este reproductor.• al enchufe de la pared.
El reproductor ya puede configurarse para » su uso.
4 Introducción
Precaución
El uso de controles, los ajustes o el funcionamiento distintos a los aquí descritos pueden producir exposición a la radiación u otras situaciones de peligro.
Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden.
Preparación del control remoto
1 Pulse en la parte posterior del mando a
distancia para abrir la cubierta posterior.
Nota
En función del router que utilice o de la política del proveedor de servicios de Internet, es posible que no se le permita el acceso al sitio Web de Philips para obtener actualizaciones de software. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para obtener más información.
70
ES
2 Inserte dos pilas AAA con la polaridad (+/-)
correcta, tal como se indica.
3 Sustituya la cubierta posterior.
Nota
Si no va a utilizar el mando a distancia durante un período largo de tiempo, quite las pilas.
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.).
Las pilas contienen sustancias química s, por lo que debe deshacerse de ellas correctamente.
Botón Acción
/ /
OK Confirmar una selección.
Subir o bajar. Moverse a la izquierda o a la
derecha.
Introducir números/letras/ texto.
Cómo encontrar la entrada del televisor
1 Pulse para encender el reproductor. 2 Encienda el televisor y cámbielo a la entrada de
vídeo (consulte el manual de usuario del televisor para ver cómo seleccionar la entrada A/V).
Utilización por primera vez
Cuando encienda este reproductor por primera vez o restablezca el ajuste predeterminado, se le solicitará que seleccione un idioma para el menú y, a continuación, un país.
Uso del menú de inicio
1 Pulse para mostrar el menú de inicio.
Seleccione [reproducir disco] para iniciar la reproducción del disco. Para reproducir los contenidos del • dispositivo USB, seleccione [Explorar USB]. Seleccione [Configuración] para acceder a los menús de configuración. Para acceder a los archivos multimedia • desde un servidor multimedia DLNA (p. ej. un PC), seleccione [Explorar PC]. Para acceder a los servicios de Net TV en • Internet, seleccione [Explorar Net TV].
Navegación por un menú
1 Cuando se muestre un menú, pulse los
botones en el control remoto para desplazarse por el mismo.
Selección de un idioma de visualización de los menús
Nota
Si el reproductor se conecta a un televisor compatible con HDMI CEC y selecciona [Auto] par a el [Idioma de menú], cambia automáticamente al mismo idioma de visualización de menús que el que está ajustado en el televisor.
1 En el menú de inicio, seleccione
[Configuración] y pulse OK.
2 Seleccione [Preferenc.] y pulse . 3 Seleccione [Idioma de menú] y pulse .
Las opciones de idioma pueden variar • entre regiones diferentes.
4 Pulse / para seleccionar un idioma y, a
continuación, pulse OK.
Configuración de una red
Puede conectar este reproductor a Internet (para actualizaciones de software/BD Live/servicio Net TV) o a una red doméstica (para acceder a los archivos multimedia de un servidor multimedia DLNA, p. ej. un PC).
Español
ES
71
Para acceder a los archivos multimedia desde su PC, deberá asegurarse de que:
Configuración de una red con cable
cuenta con un software de servidor de • medios (e.g. Windows Media Player 11) instalado en su PC; el software de servidor de medios está • configurado para permitir compartir archivos multimedia (consulte la documentación de “Ayuda” del software de servidor de medios).
Nota
Compruebe que los cables de red están conectados correctamente.
1 Conecte un cable de red (no incluido) a:
2 Para acceder a archivos multimedia desde su
3 Encienda el reproductor, el ordenador y el
el puerto LAN de este reproductor. el puerto de LAN en un router con • conexión a Internet.
ordenador, conecte el ordenador al router.
router.
Consejo
La red con cable garantiza la mejor transmisión de datos entre los dispositivos.
Configuración de una red inalámbrica
Nota
Asegure que el reproductor, el router y el PC están todos encendidos.
Consejo
El rendimiento inalámbrico puede variar en función de la conexión de banda ancha, el tráfico de la red y algunas consecuencias del entorno, como por ejemplo, encontrarse rodeado por paneles de metal o por cemento, posibles interferencias de radio y la distancia de cobertura.
Instalación de la conexión de red
La primera vez que conecte la red, instale la conexión de red.
1 Configure una red con cable o inalámbrica. 2 Pulse para mostrar el menú de inicio. 3 Seleccione [Configuración] y pulse OK. 4 Seleccione [Red] y pulse OK. 5 Seleccione [Instalación de red] y pulse OK.
6 Para finalizar la instalación de la red, siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Una vez completa la instalación de la red, » podrá acceder a los servicios: búsquedas en Net TV, búsquedas en PC, BD-Live y actualizaciones de software.
72
ES
Consejo
Puede comprobar el estado de la conexión inalámbrica o con cable de este reproductor (consulte “Ajustes de configuración” > “Configuración de red” > [Ver ajustes
de red] o [Ver ajustes inalámbricos]).
Uso de Philips EasyLink
Este reproductor es compatible con Philips EasyLink, que utiliza el protocolo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Puede usar un solo control remoto para controlar los dispositivos compatibles con EasyLink que estén conectados mediante los conectores HDMI.
Nota
Para activar EasyLink, debe activar las funciones HDMI CEC en el televisor y en los demás dispositivos conectados a éste. Consulte el manual del televisor y los dispositivos para obtener más infor mación.
Reproducción de un solo toque
1
Pulse (modo de espera) para encender el
reproductor.
El televisor (si es compatible con la » reproducción de un solo toque) se enciende automáticamente y cambia al canal de entrada de vídeo adecuado.
La reproducción comienza » automáticamente si ya hay un disco en el reproductor.
5 Reproducción
Reproducción de un disco
Precaución
No introduzca ningún objeto que no sean discos en el compartimento de discos.
1 Pulse sobre el panel frontal para abrir el
compartimento de discos.
También puede mantener pulsado • el mando a distancia para abrir/cerrar el compartimento de discos.
2 Inserte un disco con la etiqueta hacia arriba. 3 Inicie la reproducción del disco.
Para detener la reproducción del disco, • pulse
.
Nota
Compruebe los formatos de disco o archivo compatibles (consulte “Su reproductor de discos Blu-Ray”> “Medios reproducibles”).
Si aparece el menú de introducción de contraseña, introduzca la contraseña para poder reproducir el disco bloqueado o restringido (consulte “Ajustes de configuración” > “Configuración de preferencias” > [Control parental] ).
Si realiza una pausa o detiene un disco, el protector de pantalla se activará después de 10 minutos de inactividad. Para desactivar el protector de pantalla, pulse cualquier botón.
Después de realizar una pausa o detener el disco, si no se pulsa ningún botón durante 30 minutos, el reproduc tor cambia automáticamente al modo de espera.
en
Español
Modo de espera de un solo toque
1
Mantenga pulsado (modo de espera)
durante más de 3 segundos.
Todos los dispositivos conectados (si son » compatibles con el modo de espera con un solo toque) cambian automáticamente al modo de espera.
Nota
Philips no garantiza la compatibilidad con otros dispositivos HDMI CEC.
Reproducción de un dispositivo USB
Puede reproducir o ver archivos multimedia en los siguientes dispositivos USB:
unidad flash• lector de tarjetas de memoria• HDD (este reproductor puede detectar sólo • un disco duro externo con corriente por USB con pico de potencia que no sea superior a 500 mA.)
ES
73
1 Conecte un dispositivo USB a la toma
(USB).
2 Pulse , seleccione [Explorar USB] y pulse
OK.
Aparece un menú de contenido. »
3 Seleccione el archivo que desee reproducir y
pulse OK.
Se inicia la reproducción (consulte » “Reproducción de vídeo”, “Reproducción de fotografías” y Reproducción de música” para obtener más información).
Para detener la reproducción, pulse • quite el dispositivo USB.
Nota
Philips no garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos USB.
No es compatible con todas las cámaras. No es compatible con las cámaras digitales que requier en la instalación de un programa de PC.
Reproducción de vídeo
Control de la reproducción de vídeo
1
Reproduzca un título.
2 Utilice el control remoto para controlar la
reproducción.
Botón Acción
Hace una pausa en la reproducción.
Púlselo varias veces avanzar lentamente fotograma a
fotograma. Inicia o reanuda la reproducción. Detiene la reproducción.
/
Salta al título o al capítulo anterior o siguiente.
para
o
Botón Acción
Realiza búsquedas rápidas hacia atrás y
/
hacia delante. Púlselo varias veces para cambiar la velocidad de búsqueda.
Pulse una vez continuación, pulse varias veces para ralentizar la reproducción hacia atrás o hacia adelante.
Nota
Para los discos BD con aplicación Java, la disponibilidad de la función de reanudación de la reproducción depende de los discos específicos.
y, a
/
Cambio de la reproducción de vídeo
1
Reproduzca un título.
2 Utilice el control remoto para cambiar la
reproducción.
Botón Acción AUDIO Selecciona directamente un canal o
SUBTITLE Selecciona directamente el idioma
Es posible que algunas operaciones no funcionen en cier tos discos. Consulte la información incluida con el disco para obtener más datos.
idioma de audio de un disco.
de los subtítulos de un disco. Accede a las acciones mencionadas
anteriormente o a otras opciones (por ejemplo, el modo de repetición o de reproducción aleatoria).
Nota
Menú de visualización
Disco de BD-vídeo
TOP MENU detiene la reproducción del vídeo y muestra el menú del disco. Esta función depende del disco.
POP-UP MENU permite acceder al menú del disco de BD-vídeo sin interrumpir la reproducción del mismo.
74
ES
Disco de DVD-vídeo
TOP MENU muestra el menú raíz de un disco.
DISC MENU muestra la información del disco y le guía a través de las funciones disponibles en el disco.
Discos VCD/SVCD/DivX:
DISC MENU muestra el contenido del disco.
Consejo
Si el modo PBC está desactivado, el VCD/SVCD omite el menú e inicia la reproducción desde el primer título. Para que aparezca el menú antes de la reproducción, active el modo PBC (consulte “Ajustes de configuración” >
[Preferenc.] > [VCD PBC]).
Cómo mostrar la información de reproducción
1
Durante la reproducción, pulse .
Aparece el menú de opciones de » reproducción.
2 Seleccione [Información] en el menú y, a
continuación, pulse OK.
Se muestra el estado actual la reproducción » del disco.
Selección de un título/capítulo
1
Durante la reproducción, pulse .
Aparece el menú de opciones de » reproducción.
2 Seleccione [Títulos] o [Capíts.] en el menú y,
a continuación, pulse OK.
3 Seleccione el número de título o capítulo y
pulse OK.
Cómo comenzar a reproducir desde un tiempo especificado
1
Durante la reproducción, pulse .
Aparece el menú de opciones de » reproducción.
2 Seleccione [Búsq. tiem.] en el menú y, a
continuación, pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación ( > ) para
cambiar el momento al que desee saltar y, a continuación, pulse OK.
Acercar o alejar la imagen
1
Durante la reproducción, pulse .
Aparece el menú de opciones de » reproducción.
2 Seleccione [Zoom] en el menú y, a
continuación, pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación ( /
)para seleccionar un grado de zoom y, a continuación, pulse OK.
4 Pulse los botones de navegación para
desplazarse por la imagen ampliada.
Para cancelar el modo de zoom, pulse • para mostrar la barra de grado de zoom y, a continuación, pulse los botones de navegación ( grado de zoom [x1].
/ ) hasta seleccionar el
Repetición de la reproducción de una sección específica
1
Durante la reproducción, pulse .
Aparece el menú de opciones de » reproducción.
2 Seleccione [Repetir A-B] en el menú y, a
continuación, pulse OK para establecer el punto de inicio.
3 Avance en la reproducción de vídeo y pulse
OK para determinar el punto final.
Comienza la repetición de la reproducción. »
Para cancelar el modo de repetición • de reproducción, pulse
[Repetir A-B] y pulse OK.
Nota
Solamente se puede repetir la reproducción de una sección marcada dentro de un título o una pista.
, seleccione
Visualización de la reproducción de vídeo desde diferentes ángulos de cámara
1
Durante la reproducción, pulse .
Aparece el menú de opciones de » reproducción.
2 Seleccione [Lista de ángulos] en el menú y, a
continuación, pulse
.
3 Seleccione una opción de ángulo y pulse OK.
La reproducción cambia al ángulo » seleccionado.
Nota
Se aplica únicamente a los discos que contengan secuencias grabadas desde diferentes ángulos de la cámara.
Español
ES
75
Loading...
+ 39 hidden pages