This apparatus is fitted with an approved moulded
plug. Should it become necessary to replace the
main fuse, this must be replaced with a fuse of
same value as indicated on the plug (example 10A).
1. Remove fuse cover and fuse.
2. The replacement fuse must comply with
BS1362 and have the A.S.T.A . approval mark. If
the fuse is lost, contact your dealer in order to
verify the correct type.
3. Refit the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC
directive, the mains plug on this player must not
be detached from the mains cord.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The
Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio BDP9600, Philips
risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n.548.
Fatto a Eindhoven
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet
så længe netstikket sidder i stikkontak ten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt
än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är där för ansluten till elnätet så
länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.
Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle,
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
Philips Consumer Lifestyles
The Netherlands
2
Producent zastrzega możliwość wprowadzania
zmian technicznych.
Page 3
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami vody.
ABOUT DIVX PLUS ™ HD: DivX® is a digital video
format created by DivX, Inc. This is an official DivX
®
Certified
DivX Plus™ HD video (H.264/.MKV) up to 1080p
and premium content. Visit www.divx.com for
more information and software tools to conver t
your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX
Certified
play DivX Video-on-Demand (VOD) content. To
generate the registration code, locate the DivX
VOD section in the device setup menu. Go to vod.
divx.com with this code to complete the registration
process and learn more about DivX VOD.
device that plays DivX video, including
®
device must be registered in order to
DLNA®, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED®
are trademarks, service marks, or certification
marks of the Digital Living Network Alliance.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a cer tification mark
of the Wi-Fi Alliance.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
Manufactured under license under U.S. Patent
#’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,2 26,616; 6,4 87, 535; 7, 212,872; 7,333 ,929;
7,392,195; 7,272,567 & other U.S. and worldwide
patents issued & pending. DTS and the Symbol
are registered trademarks, & DTS-HD, DTS-HD
BONUSVIEW™
‘BD LIVE’ and ‘BONUSVIEW’ are trademarks of
Blu-ray Disc Association.
The USB-IF Logos are trademarks of Universal
Serial Bus Implementers Forum, Inc.
‘DVD Video’ is a trademark of DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Java and all other Java trademarks and logos are
trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems,
Inc. in the United States and/or other countries.
4
Page 5
İçindekiler
1 Önemli 6
Güvenlik ve önemli uyarı 6
2 Blu-ray Disk oynatıcınız 7
Önemli özellikler 7
Çalınabilen/oynatılabilen ortamlar 8
Ürün hakkında genel bilgiler 8
3 Bağlantı 9
Video/ses kabloları bağlantısı 9
Sesi diğer cihazlara yönlendirme 10
USB cihazının bağlanması 11
Bir ağa bağlanın 12
Gücü bağlayın 12
4 Başlarken 12
Uzaktan kumandanın hazırlanması 12
TV girişinin bulunması 12
Ana menünün kullanılması 13
Bir menüde gezinme 13
Bir menü ekran dili seçin 13
Bir ağ kurun 13
Philips Easylink kullanımı 14
5 Oynat 15
Disk oynatma 15
USB cihazından oynatma 15
Video oynatma 16
Fotoğraf oynatma 18
Müzik çalma 19
PC’ye Gözat 20
Net TV’nin İzlenmesi 20
Türkçe
6 Ayarları yapma 22
Video ayarları 22
Ses ayarları 24
Ağ kurulumu 25
EasyLink kurulumu 25
Tercih ayarları 26
Gelişmiş kurulum 27
7 Ek Bilgiler 28
Yazılım güncelleme 28
Bakım 28
Özellikler 28
8 Sorun giderme 29
9 Sözlük 30
TR
5
Page 6
1 Önemli
Güvenlik ve önemli uyarı
Uyarı
Aşırı ısınma riski! Ürünü kesinlikle çevresi kapalı bir yere •
monte etmeyin. Havalandırma için ürünün çevresinde
her zaman en az 10 cm boş alan bırakın. Perdelerin
veya başka eşyaların ürünün havalandırma deliklerini
kapatmasına engel olun.
•
Ürünü, uzaktan kumandayı veya pilleri kesinlikle çıplak
alev veya güneş ışığı gibi doğrudan ısı kaynaklar ının
yakınına koymayın.
•
Bu ürünü sadece iç mekanlarda kullanın. Ürünü su, nem
ve sıvı dolu nesnelerden uzak tutun.
•
Bu ürünü hiçbir zaman diğer elektrikli ekipmanlar ın
üzerine koymayın.
•
Şimşekli fırtınalarda bu üründen uzak durun.
Ana şebeke fişinin veya cihaz bağlantısının bağlantı kesme •
cihazı olarak kullanıldığı yerlerde, bağlantı kesme cihazı
kullanıma hazır bir durumda kalmalıdır.
•
Açık kaldığında görülebilen ve görülemeyen lazer yayılır.
Işına maruz kalmaktan kaçının.
•
Bu ürün, Sınıf I gerekliliklerine göre üretilmiş olup,
koruyucu toprak bağlantısı olan bir prize bağlanması
gerekmektedir.
3D izleme ile ilgili sağlık uyarısı
Sizde veya ailenizde epilepsi veya ışığa duyarlı nöbet •
gibi rahatsızlıklar varsa, yanıp sönen ışık kaynaklarına,
hızlı görüntü sıralarına veya 3D izlemeye maruz
kalmadan önce tıbbi bir uzmana danışın.
Baş dönmesi, baş ağrısı veya yönelim •
bozukluğu gibi rahatsızlıklardan kaçınmak için
uzun süre 3D izlememenizi öneririz. Herhangi
bir rahatsızlık hissederseniz, 3D izlemeyi
bırakın ve belirtiler ortadan kalkana kadar
potansiyel olarak tehlikeli bir etkinliğe (örneğin,
araba kullanmak) başlamayın. Belirtiler devam
ederse, öncelikle tıbbi bir uzmana danışmadan
3D izlemeye devam etmeyin.
Ebeveynler, 3D izleme sırasında çocuklarının •
yanında bulunmalı ve yukarıda belirtilen
rahatsızlıklardan birini yaşamadıklarından emin
olmalıdır. 3D izleme, görsel sistemleri tam
olarak gelişmemiş olduğundan 6 yaş altındaki
çocuklara önerilmez.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Bu ürün, Avrupa Birliği radyo paraziti
gereksinimlerine uygundur.
* Kablosuz ve Ethernet LAN özelliklerinin sadece iç
mekanlarda kullanılmasına izin verilir.
İşbu belge ile Philips Consumer Lifestyle, bu
kablosuz Blu-ray disk oynatıcının (BDP9600),
1999/5/EC Yönergesinin esas şartlarına ve ilgili
hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
Eski ürününüzün ve pillerin atılması
Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden
kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve bileşenler
kullanılarak üretilmiştir.
Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli
etiket yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC
sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına
gelir. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin
toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem
hakkında bilgi edinin.
Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen
ürünlerinizi, normal evsel atıklarınızla birlik te atmayın.
Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde
gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde
olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olur.
Ürününüzde 2006/66/EC sayılı Avrupa Direktifi
kapsamında düzenlenen ve normal evsel atıklarla
atılmaması gereken piller kullanılmaktadır.
Atık işleminin düzgün biçimde gerçekleştirilmesi,
çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki
oluşturulmasını önlemeye yardımcı olduğundan,
lütfen pillerin ayrıca toplanması hakkındaki yerel
kurallar hakkında bilgi edinin.
6
TR
Page 7
Telif hakkı uyarısı
Bu ürün, Rovi Corporation’a ait ABD patentleri
ve diğer fikri mülkiyet haklarıyla korunan kopya
koruması teknolojisi içermektedir. Tersine
mühendislik veya parçalara ayırma yasaktır.
Açık kaynak yazılımı
Philips Electronics Singapore Pte Ltd, ilgili lisanslar
uyarınca bu tür bir teklifin yapılması gereken bu
üründe kullanılan telif hakkı korumalı açık kaynak
yazılım paketlerinin tam bir kopyasını talep üzerine
sunmayı teklif etmek tedir.
Bu teklif, bu bilgiyi alan herkes için ürünün
satın alınmasından sonra üç yıla kadar
geçerlidir. Kaynak kodu edinmek için lütfen
open.source@philips.com adresine e-posta
gönderin. E-posta kullanmayı tercih etmiyorsanız
ya da bu adrese e-posta gönderdikten sonra bir
hafta içinde alındı onayı size ulaşmadıysa, lütfen
“Open Source Team, Philips Intellectual Property &
Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, The
Netherlands” adresine yazın. Mektubunuzun alındı
onayı size zamanında ulaşmazsa, lütfen yukarıda
belir tilen e-posta adresine bir e-posta gönderin.
2 Blu-ray Disk oynatıcınız
Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips’e hoş
geldiniz! Philips’in sunduğu destekten (örneğin ürün
yazılım yükseltmeleri gibi) tam olarak yararlanmak
için, ürününüzü www.philips.com/welcome adresinde
kaydettirin.
Philips ile iletişim kurduğunuzda, bu oynatıcının seri ve
model numaraları istenir. Model numarası ve seri numarası
oynatıcınızın arkasındadır. Numaraları buraya yazın:
Model No. __________________________
Seri No. ___________________________
Önemli özellikler
Bu oynatıcıdan en iyi performansı elde etmek için
oynatıcının yazılımını düzenli olarak güncellemenizi
tavsiye ediyoruz.
Filmler için en saf haliyle Qdeo video işleme
Qdeo işleme sonucu elde edilen görüntüde
parazitler azalır, renk güçlenir, kontrast güçlenir,
ince detaylar elde edilir ve derinlik hissi güçlenir ve
tüm bunların sonucunda parazitsiz ve keyif verici bir
izleme deneyimine ulaşılır.
3D Blu-ray disk oynatıcılar
Bu oynatıcı 3D Blu-ray diskleri oynatabilir ve evde
full HD 3D deneyimi yaşatır. Bir HDMI kablo
kullanarak oynatıcınızı 3D uyumlu bir TV’ye bağlayın,
TV ile birlikte verilen 3D gözlüğü takarak 3D
dünyasının heyecanına siz de katılın.
NetTV
Net TV, bu oynatıcıya bağlı olan televizyonunuzda
size çok çeşitli çevrimiçi bilgiler ve eğlence
getirmektedir. Net T V ile TV’nize uyacak
şekilde tasarlanmış en iyi web sitelerinin keyfini
çıkarabilirsiniz.
Çevrimiçi video mağazası
Philips çevrimiçi video mağazası, doğrudan
TV’nizden izleyebileceğiniz yüksek kaliteli birçok
filme erişim sunar.
Bu ser vis ülkelere göre değişebilir. Bu servis •
her ülkede bulunmayabilir.
DLNA
Bu Philips oynatıcıda, bilgisayarınızdan video
izlemenize, fotoğraf görüntülemenize ve müzik
dinlemenize olanak sağlayan yerleşik DLNA
ağ bağlantısı bulunmaktadır. DLNA onaylı
ürünler, dijital ev ağınızda birden fazla işlevi
gerçekleştirmelerine olanak sağlayan daha fazla
özelliği sahiptir.
Türkçe
TR
7
Page 8
DivX Plus HD
Bu oynatıcı bir DivX Plus HD Certified cihazdır.
1080p’ye kadar DivX Plus HD video dosyaları
(.mkv dosya uzantılı H.264 video ve AAC ses) ve
özel Hollywood içeriği dahil olmak üzere tüm DivX
videolarını oynatır.
High fidelity 7.1 kanal surround ses
Bu oynatıcı Dolby TrueHD ve DTS-HD Master
Audio gibi yüksek tanımlı ses biçimlerini destekler.
Çalınabilen/oynatılabilen ortamlar
Bu oynatıcı aşağıdaki ortamları çalabilir/oynatabilir:
BD-Video, BD-R/RE2.0, BD 3D•
DVD, DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R /-•
RW, DVD+R/-R DL (Çift Katmanlı)
Video CD’si/SVCD•
Ses CD’si, CD-R/CD-RW, MP3 dosyaları, •
WMA dosyaları, JPEG dosyaları
DivX (Ultra)/DivX Plus HD ortamı, MK V •
ortamı
USB flash sürücü•
c IR sensörü
d Disk bölmesi
e
f
g
h
Uzaktan kumanda
a
b
Uzaktan kumandadan gelen sinyalleri •
algılar. Uzaktan kumandayı her zaman IR
algılayıcısına yöneltin.
Disk bölmesini açar veya kapatır. •
Oynatmayı başlatır veya devam ettirir.•
Oynatmayı duraklatır.•
jakı
Bir USB cihazı bağlayın. •
Bölge kodları
Aşağıdaki bölge kodlarına sahip diskleri
oynatabilirsiniz.
Bölge koduÜlkeler
DVD Blu-ray
Avrupa,
İngiltere
B
Ürün hakkında genel bilgiler
Ana ünite
d
e
ab
a
b Gösterge paneli
c
Bu oynatıcıyı açar veya bekleme moduna •
alır.
g
c
d
e
f
g
h
i
j
k
lm
hf
e
q
p
o
n
j
8
TR
Page 9
a
b
c DISC/POP-UP
d
e
f
g
h
i
j Renkli düğmeler
k Alfanümerik düğmeler
l AUDIO
m SUBTITLE
n
o
p TOP MENU
q OK
Bu oynatıcıyı açar veya bekleme moduna alır.•
EasyLink özelliği etkinleştirildiğinde, tüm •
HDMI CEC uyumlu cihazların bekleme
moduna geçmesi için basın ve en az üç
saniye basılı tutun.
Bu oynatıcının ana menüsüne erişir.•
• BD: Açılır menüye erişim sağlar ve
menüden çıkar.
• DVD: Disk menüsüne erişim sağlar ve
menüden çıkar.
/ / /
Menüler arasında dolaşır.•
/
Önceki veya sonraki başlığa, bölüme ya •
da parçaya atlar.
Geçerli faaliyet veya seçim için •
seçeneklere erişim sağlar.
Önceki ekran menüsüne döner.•
/
Geri veya ileri arama yapar.•
Oynatmayı durdurur.•
Disk bölmesini açmak/kapatmak için basılı •
tutun.
• BD: Görevleri ve seçenekleri seçer.
Oynatmak için bir öğe seçer.•
Değerleri girin.•
SMS tarzı giriş ile harfleri girin.•
Diskten konuşma dilini veya kanalı seçer. •
Diskten uygun altyazı dilini seçer.•
Oynatmayı başlatır veya devam ettirir.•
Oynatmayı duraklatır.•
Duraklatılan görüntüyü kare kare ileri alın.•
• BD: Üst menüyü görüntüler.
• DVD: Başlık menüsünü görüntüler.
Bir giriş veya seçimi onaylar.•
3 Bağlantı
Bu oynatıcıyı kullanmak için aşağıdaki bağlantıları yapın.
Temel bağlantılar:
Video•
Audio•
Güç•
İsteğe bağlı bağlantılar:
Sesi diğer cihazlara yönlendirme•
HDMI uyumlu AV alıcısı/amplifikatörü•
Çok kanallı AV amplifikatörü/alıcısı•
Dijital AV amplifikatörü/alıcısı•
Analog stereo sistemi•
USB cihazı•
Kablolu/Kablosuz ağ•
Not
Tanımlama ve nominal şebeke değerleri için ürünün •
arkasındaki veya altındaki tip plakasına bakın.
•
Herhangi bir bağlantıyı kurmadan veya değiştirmeden
önce tüm cihazların elektrik pr iziyle bağlantılarının
kesilmiş olduğundan emin olun.
Video/ses kabloları bağlantısı
TV’nin destekleyebileceği en iyi video bağlantısını seçin.
• Seçenek 1: HDMI jakına bağlantı (HDMI, DVI
veya HDCP uyumlu TV için).
• Seçenek 2: Komponent video jaklarına bağlantı
(standart TV veya Aşamalı Taramalı T V için).
• Seçenek 3: Kompozit video jakına bağlantı
(standart TV için).
Seçenek 1: HDMI jakına bağlantı
HDMI IN
1 HDMI kablosunu (birlikte verilmez):
oynatıcıdaki • HDMI jakına.
TV’deki HDMI giriş jakına bağlayın. •
Türkçe
TR
9
Page 10
İpucu
Televizyonun yalnızca bir DVI konektörü var sa, bir •
HDMI/DVI adaptörü aracılığıyla bağlayın. Ses çıkışı için
ses kablosunu bağlayın.
•
HDMI bağlantısında TV ek ranına görüntü gelmiyorsa,
uzaktan kumandada ve ardından “731” (sayı tuşları)
tuşlarına basın.
•
Bu oynatıcı 1080p veya 1080p/24Hz uyumlu bir TV’ye
bağlanacak sa, Philips en iyi görüntü ve ses çıkışı elde
etmek için Yüksek Hızlı HDMI kablosu olarak da bilinen
HDMI kategori 2 kablosu kullanmanızı önerir.
•
Bir BD video veya DVD videodaki dijital video
görüntülerini HDMI bağlantısı aracılığıyla oynatmak için,
hem bu oynatıcının hem de ekran cihazının (veya bir AV
alıcının/amplifikatörünün) HDCP (yüksek bant genişlikli
dijital içer ik koruma sistemi) olarak bilinen bir telif hakkı
koruma sistemini destekliyor olması gerekir.
•
Bu bağlantı, en iyi görüntü k alitesini sağlar.
Seçenek 2: Komponent video jaklarına
bağlantı
Y
Pb
Pr
AUDIO IN
Seçenek 3: Kompozit video jakına bağlantı
AUDIO IN
VIDEO IN
1 Kompozit video kablosunu (birlikte verilmez):
2 Ses kablolarını (birlik te verilmez):
oynatıcıdaki • VIDEO jakına.
TV’deki VIDEO giriş jakına bağlayın.•
bu oynatıcıdaki • Audio LINE OUT-L/R
jaklarına.
TV’deki AUDIO giriş jaklarına bağlayın.•
İpucu
TV’dek i video giriş jakı A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE •
veya BASEBAND olarak etiketlenmiş olabilir.
1 Komponent video kablolarını (birlikte
verilmez):
oynatıcıdaki • Y Pb/Cb Pr/Cr jaklarına.
TV’deki COMPONENT VIDEO giriş •
jaklarına bağlayın.
2 Ses kablolarını (birlik te verilmez):
10
bu oynatıcıdaki • Audio LINE OUT-L/R
jaklarına.
TV’deki AUDIO giriş jaklarına bağlayın.•
İpucu
TV’dek i komponent video giriş jakı, Y Pb Pr veya Y UV •
olarak etiketlenmiş olabilir.
TR
Sesi diğer cihazlara yönlendirme
Bu oynatıcıdan gelen sesi diğer cihazlara
yönlendirebilirsiniz.
HDMI uyumlu AV alıcısına/amplifikatörüne
bağlayın
HDMI IN
1 HDMI kablosunu (birlikte verilmez):
oynatıcıdaki • HDMI jakına.
cihazdaki HDMI giriş jakına bağlayın.•
Page 11
İpucu
HDMI bağlantısı en iyi ses kalitesini sağlar. •
Çok kanallı bir AV alıcıya/amplifikatöre
bağlayın
1 Bir koaksiyel kabloyu (birlikte verilmez):
oynatıcıdaki • COAXIAL jakına.
cihazdaki COAXIAL/DIGITAL giriş jakına •
bağlayın.
Optik jak bağlantısı
OPTICAL
1 Optik kabloyu (birlikte verilmez):
oynatıcıdaki • OPTICAL jakına.
cihazdaki OPTICAL/DIGITAL giriş jakına •
bağlayın.
Türkçe
7.1 CH AUDIO INPUT
1 7.1 kanallı ses kablolarını (birlikte verilmez):
Dijital AV amplifikatör/alıcı bağlantısı
Koaksiyel jak bağlantısı
oynatıcıdaki • 7.1 CH AUDIO OUTPUT
jaklarına.
cihazdaki karşılık gelen AUDIO giriş •
jaklarına bağlayın.
İpucu
5.1 kanallı AV alıcısı /amplifikatörü bağlamak için •SL/SR
jakları dışındaki 7.1 kanallı ses jaklarını bağlay ın.
İçeriğe erişmek ve dosyaları oynatmak için • tuşuna
basın ve menüde [USB’ye gözat] öğesini seçin.
• jakına bağlayın.
USB cihazını, yalnızca oynatıcıdaki
•
Philips, tüm USB cihazlarıyla uyumluluk garantisi vermez.
TR
11
Page 12
Bir ağa bağlanın
Kablolu veya kablosuz bir bağlantıyla (bkz.
“Başlangıç” > “Ağ kurulumu”) bölümü, bu oynatıcıyı
aşağıdaki ağlara bağlayabilirsiniz:
İnternet (yazılım güncelleme/BD Live/Net •
TV servisi için).
veya bir ev ağı (bir DLNA or tam •
sunucusundaki, örneğin bir PC, ortam
dosyalarına erişim için).
Not
Kullandığınız yönelticiye veya İnternet Servis Sağlayıcı’nın •
politikasına bağlı olarak, ya zılım güncellemesi için Philips
İnternet sitesine erişmenize izin verilmeyebilir. Daha
fazla bilgi almak için İnternet Ser vis Sağlayıcı’nızla iletişim
kurun.
Gücü bağlayın
Dikkat
Oynatıcıya hasar verme riski! Güç kaynağı geriliminin bu •
ünitenin arkasında belirtilen gerilimle aynı olduğundan
emin olun.
•
AC güç kablosunu bağlamadan önce diğer tüm
bağlantıların yapıldığından emin olun.
Not
Tip plakası, oynatıcının arka kısmında bulunur. •
1 AC güç kablosunu:
bu oynatıcıya.•
prize bağlayın.•
Oynatıcı kullanım için ayarlanmaya hazırdır. »
4 Başlarken
Dikkat
Burada belirtilenler haricinde kontrol veya ayarlar •
kullanılması ya da prosedürler uygulanması, tehlikeli
radyasyona maruz kalmaya veya başka tehlikeli işlemlere
neden olabilir.
Bu bölümdeki talimatları her zaman sırasıyla takip edin.
Uzaktan kumandanın hazırlanması
1 Arka kapağı açmak için uzak tan kumandanın
arkasındaki
düğmesine basın.
2 İki adet AAA pili, gösterilen şekilde kutupları
doğru olarak (+/-) takın.
3 Arka kapağı tekrar takın.
Not
Uzak tan kumandayı uzun bir süre boyunca •
kullanmayacaksanız, pilleri çıkarın.
•
Pilleri karıştırmayın (eski ve yeni veya karbon ve alkalin
vs.).
•
Pillerde kimyevi maddeler bulunur, bu yüzden doğru
biçimde atılmalıdır.
TV girişinin bulunması
1 Oynatıcıyı açmak için tuşuna basın.
2 TV’yi açın ve video girişini geçin (A/V girişini
nasıl seçeceğinizle ilgili bilgi için TV kullanım
kılavuzuna bakın).
İlk kez kullanırken
Bu oynatıcıyı ilk kez çalıştırdığınızda veya oynatıcıyı
varsayılan ayarlarına sıfırladığınızda, sizden menü
ekran dili ve ülke seçimi yapmanız istenecektir.
TR
12
Page 13
Ana menünün kullanılması
1 Ana menüyü görüntülemek için tuşuna
basın.
Disk oynatımını başlatmak için • [diski oynat] seçeneğini seçin.
USB içeriklerini oynatmak için • [USB’ye gözat] seçeneğini seçin.
Ayarlar menülerine erişmek için • [Ayar]
seçeneğini seçin.
Bir DLNA ortam sunucusundaki ortam •
dosyalarına erişmek için (örneğin bir PC),
[PC’ye Gözat] öğesini seçin.
İnternet üzerindeki Net T V ser vislerine •
erişmek için [Net TV’ye Gözat] öğesini
seçin.
Bir menüde gezinme
1 Bir menü görüntülendiğinde gezinmek için
uzak tan kumanda üzerindeki düğmelere basın.
Tuş:İşlem
/
/
OKSeçimi onaylamak.
Bir menü ekran dili seçin
Not
Bu oynatıcıy ı HDMI CEC uyumlu bir TV’ye bağlar ve •[Oto.]seçimini [Menü dili] şeklinde yaparsanız, otomatik
olarak TV ayarınızla aynı menü diline geçer.
1 Ana menüde [Ayar] seçeneğini seçin ve OK
tuşuna basın.
2[Tercihler] öğesini seçin ve ardından tuşuna
basın.
Yukarı veya aşağı hareket
etmek.
Sola veya sağa hareket etmek.
Sayıları/harfleri/metni girin.
3 [Menü dili] öğesini seçin ve ardından tuşuna
basın.
Türkçe
Dil seçenekleri bölgelere göre farklı •
olabilir.
4 Dil seçmek için / tuşuna ve ardından OK
tuşuna basın.
Bir ağ kurun
Bu oynatıcıyı İnternet’e (yazılım güncelleme/BD Live/
Net TV servisi için) veya bir ev ağına (bir PC gibi
DLNA ev ağındaki bir ortam sunucusunda bulunan
ortam dosyalarına erişmek için) bağlayabilirsiniz.
Bilgisayarınızdaki ortam dosyalarına erişebilmek için
aşağıdaki koşulları sağlamanız gereklidir:
bilgisayarınıza bir ortam sunucusu yazılımı •
(örneğin Windows Media Player 11)
kurulu olmalıdır;
ortam sunucusu yazılımı ortam •
paylaşımını etkinleştirecek şekilde
yapılandırılmalıdır (ortam sunucusu
yazılımı ile birlikte verilen “Yardım”
belgelerine bakın.
Kablolu ağ kurun
Not
Ağ kablolarının doğru şekilde bağlanmasını sağlayın. •
1 Ağ kablosunu (birlikte verilmez):
bu oynatıcıdaki • LAN portuna.
İnternet bağlantısı olan bir •
yönlendiricideki LAN portu.
2 Bilgisayarınızdaki ortam dosyalarına erişmek
için bilgisayarı yönlendiriciye bağlayın.
3 Bu oynatıcıyı, bilgisayarı ve yönlendiriciyi açın.
TR
13
Page 14
İpucu
Kablolu ağ, cihazlar arasında veri ak tarımı için en iyi •
performansı sağlar.
Kablosuz ağ kurun
Not
Bu oynatıcının, yönlendir icinin ve bilgisayarın açık •
olduğundan emin olun.
Ağ bağlantısını kurun
Ağa ilk bağlandığınızda ağ bağlantısını kurun.
1 Kablolu veya kablosuz ağ kurun.
2 Ana menüyü görüntülemek için tuşuna
basın.
3 [Ayar] seçeneğini seçin ve OK tuşuna basın.
4 [Ağ] öğesini seçin ve ardından OK tuşuna
basın.
5 [Ağ Kurulumu] öğesini seçin ve ardından OK
tuşuna basın.
6 Ağ kurulumunu tamamlamak için ekrandaki
talimatları uygulayın.
Ağ kurulumu tamamlandıktan sonra »
servislere erişebilirsiniz: Net TV’ye
gözatın, PC’ye gözatın, BD-Live, yazılım
güncellemelerine erişin.
İpucu
Bu oynatıcının kablolu veya k ablosuz bağlantısının •
durumunu kontrol edebilirsiniz (bkz. “Ayarların
yapılması” > “Ağ Kurulumu” > [Ağ Ayarlarını Görüntüle]
veya [Kablosuz Ayarlarını Görüntüle]).
İpucu
Kablosuz bağlantı performansı bant genişliği bağlantısı, •
ağ trafiği ve metal panel veya kalın beton ile çevr elenmiş
olmak, radyo para ziti ve k apsama alanına uzaklık gibi bazı
çevresel etkilere göre değişebilir.
14
TR
Philips Easylink kullanımı
Bu disk oynatıcı, HDMI CEC (Tüketici Elektroniği
Kontrolü) kullanan Philips EasyLink’i destekler. HDMI
konektörleri ile bağlanmış EasyLink uyumlu cihazları
tek bir uzaktan kumanda ile kontrol edebilirsiniz.
Not
EasyLink özelliğini devreye almak için, TV’de ve TV’ye •
bağlı diğer cihazlarda HDMI CEC işlemleri açılmalıdır.
Ayrıntılı bilgi almak için TV’nin/cihazın kılavuzuna bakın.
Page 15
Tek dokunuşta oynatma
1
Bu oynatıcıyı açmak için (bekleme) tuşuna
basın.
TV (tek dokunuşta oynatmayı destekliyorsa) »
otomatik olarak açılır ve doğru video giriş
kanalına geçer.
Bir disk yüklüyse, disk oynatımı otomatik »
olarak başlar.
Tek dokunuşta bekleme moduna alma
1
3 saniyeden daha uzun süreyle (bekleme)
tuşunu basılı tutun.
Tüm bağlı cihazlar (tek dokunuşta bekletme »
moduna almayı destekliyorsa) otomatik
olarak bekleme moduna geçer.
Not
Philips, diğer HDMI CEC ciha zlarıyla birlikte çalışabilme •
garantisi vermez.
5 Oynat
Disk oynatma
Dikkat
Disk yuvasına disk ten başka bir şey koymay ın. •
1 Disk bölmesini açmak için ön panelde tuşuna
basın.
Ayrıca, disk bölmesini açmak/kapatmak •
için uzaktan kumandada
basabilirsiniz.
2 Diski, etiketi üste gelecek şekilde yerleştirin.
3 Disk oynatımını başlatın.
Disk oynatımını durdurmak için •
basın.
Not
Desteklenen disk/dosya formatlarını kontrol edin (bkz. “Blu- •
ray disk oynatıcınız” > “Çalınabilen/oynatılabilen ortamlar”).
•
Şifre giriş ekranı görüntülenirse, kilitlenen veya kısıtlanan diski
oynatabilmek için önce şifreyi girin (bkz. “Ayarların yapılma sı”
> “ Tercih Ayarları” > [Ebeveyn Kontrolü] bölümü).
•
Bir diski duraklatır veya durdurursanız, 10 dakika hiç bir tuşa
basmadığınız takdirde ekran koruyucu devreye girer. Ekran
koruyucuyu devre dışı bırakmak için herhangi bir tuşa basın.
•
Bir diski duraklattıktan veya durdurduktan sonra 30
dakika boyunca hiçbir tuşa basılmazsa, oynatıcı otomatik
olarak beklemeye geçer.
tuşuna da
tuşuna
Türkçe
USB cihazından oynatma
Aşağıdaki USB cihazlarında bulunan ortam dosyaları
oynatılabilir veya görüntülenebilir:
flash sürücü•
bellek kartı okuyucusu•
HDD (bu oynatıcı yalnızca USB gücü tepe •
akımı en fazla 500mA olan taşınabilir bir sabit
disk sürücüyü algılayabilir.)
Oynatım başlar (Ayrıntılı bilgi için bkz. »
“Video oynatma”, “Fotoğraf görüntüleme”,
Müzik çalma”).
Oynatmayı durdurmak için •
basın veya USB cihazını çıkarın.
Not
Philips, tüm USB cihazlarıyla uyumluluk garantisi vermez. •
Tüm dijital fotoğraf makineleri desteklenmez. PC’de •
program kurulumu gerektiren dijital fotoğraf makineleri
desteklenmez.
düğmesine
Video oynatma
Video oynatma kontrolü
1
Başlık oynatın.
2 Oynatmayı kontrol etmek için uzaktan
kumandayı kullanın.
Tuş İşlem
Oynatmayı duraklatır.
Oynatımı kare kare yavaş ileri •
almak için
basın.
Oynatmayı başlatır veya devam ettirir.
Oynatmayı durdurur.
Önceki/sonraki başlığa veya bölüme
/
atlar.
Hızlı geri veya hızlı ileri arama yapar.
/
Arama hızını değiştirmek için arka
arkaya basın.
İleri veya geri yavaş oynatım için •
tuşuna bir kez ve ardından
/ tuşuna arka arkaya basın.
Not
Java uygulaması içer en BD diskler için oynatmaya devam •
etme fonksiyonu diskin özellikler ine bağlıdır.
tuşuna arka arkaya
Video oynatımını değiştirme
1
Başlık oynatın.
2 Oynatmayı değiştirmek için uzak tan kumandayı
kullanın.
Tuş:İşlem
AUDIODoğrudan diskteki konuşma dillerinden
SUBTITLE Doğrudan diskteki altyazı dillerinden
Bazı işlemler bazı disklerde çalışmayabilir. Ayrıntılar için •
diskle birlikte verilen bilgilere bakın.
veya kanallardan birini seçer.
birini seçer.
Yukarıda açıklanan işlemlere veya
daha fazla seçeneğe erişim (örneğin
tekrarlama veya rasgele çalma modu).
Not
Ekran menüsü
BD-video disk
• TOP MENU video oynatımını durdurur ve disk
menüsünü görüntüler. Bu özellik diske bağlıdır.
• POP-UP MENU disk oynatımını durdurmadan
BD-video disk menüsüne erişim sağlar.
DVD-video disk
• TOP MENU düğmesi diskin kök menüsünü
gösterir.
• DISC MENU disk bilgilerini görüntüler ve
diskteki işlevlerin kullanımında rehberlik eder.
VCD/SVCD/DivX disk:
• DISC MENU disk içeriğine erişim sağlar.
İpucu
PBC ayarı kapalıysa, VCD/SVCD menüyü atlar ve ilk •
başlıktan oynatmaya başlar. Menüyü oynatmadan önce
görüntülemek için, PBC ayarını açın (bk z. ‘Ayarların
yapılması’ - [Tercihler] > [VCD PBC] bölümü).
Oynatma bilgilerinin görüntülenmesi
1
Oynatma sırasında tuşuna basın.
Oynatma seçenekleri menüsü görüntülenir. »
2 Menüden [Bilgi] öğesini seçin ve OK tuşuna
basın.
Diskin geçerli durumu gösterilir. »
16
TR
Page 17
Bir başlık/bölüm seçin
1
Oynatma sırasında tuşuna basın.
Oynatma seçenekleri menüsü görüntülenir. »
2 Menüden [Bşlklr] veya [Bölümler] öğesini
seçin ve OK tuşuna basın.
3 Başlık veya bölüm numarasını seçin ve OK
tuşuna basın.
Belirli bir zamana atlayarak oynatma
1
Oynatma sırasında tuşuna basın.
Oynatma seçenekleri menüsü görüntülenir. »
2 Menüden [Zaman Arama] öğesini seçin ve OK
tuşuna basın.
3 Atlamak istediğiniz zamanı değiştirmek için
Gezinme tuşlarına (
basın.
/ ) ve OK tuşuna
Yakınlaştırma/uzaklaştırma
1
Oynatma sırasında tuşuna basın.
Oynatma seçenekleri menüsü görüntülenir. »
2 Menüden [Byt] öğesini seçin ve OK tuşuna
basın.
3 Bir zoom faktörü seçmek için Gezinme
tuşlarına(
/ ) veOK tuşuna basın.
4 Zoom yapılmış görüntüde gezinmek için
Gezinme tuşlarına basın.
Zoom modunu iptal etmek amacıyla, •
zoom fak törü çubuğunu görüntülemek
için
tuşuna basın, ardından zoom
faktörü [x1] görüntülenene kadar
Gezinme tuşlarına (
/ ) basın.
Belirli bölümleri tekrar oynatma
1
Oynatma sırasında tuşuna basın.
Oynatma seçenekleri menüsü görüntülenir. »
2 Menüde [A-B tkr.] öğesini seçin ve başlangıç
noktasını belirlemek için OK tuşuna basın.
3 Video oynatımını ileri alın ve bitiş noktasını
belirlemek için OK tuşuna basın.
Tekrarlı oynatma başlar. »
Tekrar oynatma modunu iptal etmek için, •
tuşuna basın, [A-B tkr.] öğesini seçin ve
OK tuşuna basın.
Not
Tekrar oynatım için bölüm işaretleme, sadece aynı parça/ •
başlık içinde mümkündür.
Video oynatımını farklı kamera açılarından
görüntüleme
1
Oynatma sırasında tuşuna basın.
Oynatma seçenekleri menüsü görüntülenir. »
2 Menüden [Açı List.] öğesini seçin ve tuşuna
basın.
3 Bir açı seçeneği seçin ve OK tuşuna basın.
Oynatım, seçilen açıya göre değişir. »
Not
Sadece birden fazla açıyla çekilmiş sahneler içeren •
disklerde kullanılabilir.
Altyazı ekranını manuel olarak kaydırma
Altyazının TV ekranındaki konumunu manuel olarak
ayarlayabilirsiniz.
1 Oynatma sırasında tuşuna basın.
Oynatma seçenekleri menüsü görüntülenir. »
2 Menüden [Altyazı Kaydırma] öğesini seçin ve
OK tuşuna basın.
3 Altyazıyı kaydırmak için Gezinme tuşlarına
(
/ ) ve OK tuşuna basın.
İpucu
Altyazı kaydırma, har ici altyazıları bulunan DivX video •
için desteklenmez.
Ses çıkışının video oynatımıyla senkronize
edilmesi
Video oynatımı ses çıkışından yavaşsa (sesin
görüntülerle uymaması), ses çıkışını video ile uyacak
şekilde geciktirebilirsiniz.
1 Oynatma sırasında tuşuna basın.
Oynatma seçenekleri menüsü görüntülenir. »
2 Menüden [Ses Senk.] öğesini seçin ve OK
tuşuna basın.
Bir kaydırma çubuğu gösterilir »
3 Ses ve görüntü eşleşene kadar kaydırma
çubuğunu hareket ettirmek için Gezinme
tuşlarını (
/ ) kullanın.
BD-video oynatma
Blu-ray video diski daha yüksek kapasiteye sahiptir
ve yüksek çözünürlüklü video, çok kanallı surround
ses, etkileşimli menüler ve bir dizi başka özelliği
destekler.
1 Bir BD-video disk takın.
Türkçe
TR
17
Page 18
2 tuşuna basın, [diski oynat] seçeneğini seçin
ve OK tuşuna basın.
3 Oynatma otomatik olarak başlayacaktır veya
menüden bir oynatma seçeneği seçin ve OK
tuşuna basın.
Oynatma sırasında ek bilgileri, özellikleri •
ve diskteki içeriği görüntülemek için TOP MENU tuşuna basabilirsiniz.
Oynatma sırasında, disk oynatımını •
durdurmadan disk menüsünü
görüntülemek için POP-UP MENU
Blu-ray 3D video keyfi
Bu oynatıcı, Blu-ray 3D video oynatabilir.
tuşuna basabilirsiniz.
1 TV’nin 3D ve HDMI uyumlu olduğundan emin
olun ve TV’yi bu oynatıcıya bir HDMI kablo ile
bağlayın.
2 Blu-ray 3D çıkışını açın (bkz. “Ayarların
yapılması” > [Video] > [Blu-ray 3D video]).
3 TV ile uyumlu 3D gözlük takın.
BONUSVIEW özelliğinden faydalanma
(Yalnızca BONUSVIEW veya Resim İçinde Resim
özelliği ile uyumlu disk için geçerlidir)
Ek içeriği (yorumlar gibi) ekranda açılan küçük bir
pencerede anında görüntüleyebilirsiniz.
1 tuşuna basın.
Oynatma seçenekleri menüsü görüntülenir. »
2 Menüden [PIP Seçimi] seçimini yapın; ardından
[PIP] öğesini seçin ve OK tuşuna basın.
İkinci video penceresi açılır. »
3 Menüden [2. Ses Dili] veya [2. Altyazı Dili]
öğesini seçin ve
tuşuna basın.
4 Oynatma dilini seçin ve OK tuşuna basın.
BD-LIVE özelliğinden faydalanma
(Sadece BD Live bonus içeriğine izin veren diskler
için geçerlidir. Bilgisayarınızın Internet’e bağlı
olduğundan emin olun.)
Ek içerik (film fragmanları, altyazılar, vb.) oynatıcının
yerel depolama birimine veya bağlanan USB
depolama aygıtına yüklenebilir. Özel video bilgileri
yüklenirken oynatılabilir.
BD-Live özelliğini destekleyen bir disk oynatılırken,
bu oynatıcı veya diskin kimliği İnternet üzerinden
içerik sağlayıcıya gönderilebilir. Sağlanan servis ve
fonksiyonlar diske göre değişir.
DivX® video oynatma
DivX video, yüksek oranda sıkıştırmaya rağmen
yüksek kaliteyi koruyan dijital bir ortam formatıdır.
1 DivX video içeren bir disk veya USB cihazı
takın.
2 tuşuna basın, [diski oynat] veya [USB’ye
gözat] öğesini seçin ve OK tuşuna basın.
Bir içerik menüsü görüntülenir. »
3 Bir video klasörü seçin ve OK tuşuna basın.
4 Oynatılacak başlığı seçin ve OK tuşuna basın.
5 Oynatmayı kontrol etmek için uzaktan
kumandayı kullanın.
Tuş:İşlem
AUDIOSes dili veya kanal seçer.
SUBTITLEAltyazı dili seçer.
Oynatmayı durdurur.
Not
Yalnızca bu oynatıcının DivX kayıt koduyla kiralanmış •
veya satın alınmış DivX videoları oynatabilirsiniz (bk z.
‘Ayarların Yapılması’ - [Gelişmiş] > [DivX
bölümü).
•
4GB boyutuna kadar olan DivX video dosyalarını
oynatabilirsiniz.
•
Bu oynatıcı alt yazıda en fazla 45 karakter
görüntüleyebilir.
®
VOD Kodu]
Fotoğraf oynatma
Slayt gösterisi olarak fotoğraf oynatma
JPEG fotoğrafları (.jpeg veya .jpg uzantılı dosyalar)
oynatabilirsiniz.
1 JPEG fotoğraflar içeren bir disk veya USB cihazı
takın.
2 tuşuna basın, [diski oynat] veya [USB’ye
gözat] öğesini seçin ve OK tuşuna basın.
Bir içerik menüsü görüntülenir. »
3 Bir fotoğraf klasörü seçin ve erişim için OK
tuşuna basın.
Bir fotoğraf seçmek için • Gezinme
tuşlarına basın.
4 Slayt gösterisi oynatmaya başlamak için OK
düğmesine basın.
Not
Bir diskte çok sayıda parça /fotoğraf var sa, disk içer iğinin •
TV’de görüntülenmesi daha uzun sürebilir.
•
Bu oynatıcı sadece, birçok dijital fotoğraf makinesi
tarafından kullanılan JPEG-EXIF formatına uygun
görüntüleri görüntüleyebilir. Motion JPEG veya JPEG’den
farklı formatlardaki fotoğrafları veya fotoğraflarla ilgili ses
kliplerini görüntüleyemez.
•
Bu oynatıcıda desteklenen sınırı aşan klasörler/dosyalar
gösterilemez veya oynatılamaz.
TR
18
Page 19
Fotoğraf oynatımı kontrolü
1
Fotoğraf slayt gösterisi oynatın.
Oynatma seçeneklerine erişmek için •
tuşuna basın, bir seçim yapın ve OK
tuşuna basın.
Slayt gösterisi sırasında bir fotoğrafı yatay/•
dikey döndürmek için
basabilirsiniz.
Slayt gösterisi durursa, devam etmek için •
tuşuna basın.
/ tuşuna da
Slayt gösterisi aralığını ve animasyonu
ayarlayın
1
Oynatma sırasında tuşuna basın.
Oynatma seçenekleri menüsü görüntülenir. »
2 Menüden [Slayt süresi] öğesini seçin ve OK
tuşuna basın.
3 Bir süre seçin ve OK tuşuna basın.
4 Menüden [Slayt Animasyon] öğesini seçin ve
OK tuşuna basın.
5 Bir animasyon efekti tipi seçin ve OK tuşuna
basın.
Müzikli slayt gösterisi oynatın.
Müzikli slayt gösterisi oluşturarak MP3/WMA müzik
dosyalarını ve JPEG fotoğraf dosyalarını aynı anda
oynatın.
Not
Müzikli slay t gösterisi oluşturmak için, MP3/WMA •
ve JPEG dosyalarını aynı diskte veya USB cihazında
saklamanız gerekmektedir.
1 MP3/ WMA müzik çalın.
2 Ana menüye dönmek için tuşuna basın.
3 Slayt gösterisini başlatmak için gezinme
tuşlarıyla fotoğraf klasörüne girin ve OK tuşuna
basın.
Slayt gösterisi başlar ve fotoğraf klasörünün »
sonuna kadar devam eder.
Ses, diskin sonuna kadar çalmaya devam »
eder.
Slayt gösterisi oynatımını durdurmak için •
tuşuna basın.
Müzik oynatımını durdurmak için •
tuşuna tekrar basın.
Müzik çalma
Parça kontrol etme
1
Bir parça oynatın.
2 Oynatmayı kontrol etmek için uzaktan
kumandayı kullanın.
Tuş: İşlem
Oynatmayı duraklatır.
Oynatmayı başlatır veya devam
ettirir.
Oynatmayı durdurur.
/
Önceki/sonraki parçaya atlar.
Oynatmak için bir öğe seçer.
/
MP3/ WMA müzik çalma
MP3/WMA, yüksek oranda sıkıştırılmış ses dosyası
türüdür (.mp3 veya .wma uzantılı dosyalar).
1 MP3/WMA müzik içeren bir disk veya USB
cihazı takın.
2 tuşuna basın, [diski oynat] veya [USB’ye
gözat] öğesini seçin ve OK tuşuna basın.
3 Bir müzik klasörü seçin ve OK tuşuna basın.
4 Oynatılacak dosyayı seçin ve OK tuşuna basın.
Not
Çoklu oturumlarda kaydedilmiş diskler için sadece ilk •
oturum oynatılır.
•
Dijital Hak lar Yönetimi (DRM) ile korunan bazı WMA
dosyaları bu oynatıcıda çalınamaz.
•
Bu oynatıcı MP3PRO ses formatını des teklemez.
MP3 parça adında (ID3) veya albüm adında özel •
karakterler bulunuyorsa, bunlar karakterlerin
desteklememesi nedeniyle ekranda doğru
görüntülenemeyebilir.
•
Bu oynatıcıda desteklenen sınırı aşan klasörler/dosyalar
gösterilemez veya oynatılamaz.
Hızlı geri veya hızlı ileri arama
yapar. Arama hızını değiştirmek
için arka arkaya basın.
Tekrarlama veya rasgele oynatma
moduna erişim.
Bir içerik menüsü görüntülenir. »
Ana menüye dönmek için •
tuşuna basın.
Türkçe
TR
19
Page 20
PC’ye Gözat
Bir ev ağını kullanarak DLNA ortam sunucusundan
(örneğin PC) televizyonunuza DLNA onaylı bu
oynatıcı aracılığıyla televizyonunuza aktarılan videoları/
müziği/fotoğrafları oynatabilirsiniz.
Not
Bir PC ’ye gözatmak için PC’nizde DLNA ortam sunucusu •
yazılımı (örneğin W indows Media Player 11) kurulu
olduğundan emin olun.
1 Bir ev ağı kurun (bkz. “Başlangıç” >
“Ağ kurulumu”).
Ağ kurulumunu tamamladığınızdan emin •
olun.
2 Bilgisayarınızdaki DLNA ortam sunucusu
yazılımında aşağıdaki ayarları yapmanız
gereklidir:
Bu oynatıcı kullanılabilir olan ağa bağlı »
cihazları otomatik olarak tarar ve listesini
görüntüler.
5 Listeden DLNA ortam sunucunuzu (örneğin
bilgisayarınızı) seçin ve OK tuşuna basın.
6 DLNA ortam sunucusundan (örneğin
bilgisayarınızdan) bir ortam dosyası seçin.
7 Oynatımı başlamak için OK düğmesine basın.
Oynatma işlemini oynatma özellikleri ile •
kontrol edebilirsiniz (ayrıntılar için bkz.
“Video oynat”, “Fotoğraf oynat”, “Müzik
oynat”).
Net TV’nin İzlenmesi
Filmler, fotoğraflar, müzikler, eğlenceli bilgiler gibi
Net TV çevrimiçi servislerine erişmek için bu
oynatıcıyı İnternet’e bağlayın. Bu oynatıcıya bağlı olan
televizyonunuzda Net TV’nin tadını çıkarabilirsiniz.
Not
Net TV, bir çevrimiçi sistem olduğundan, zaman içinde •
çeşitli değişiklikler yapılarak daha iyi hizmet sunulması
sağlanabilir.
•
Bazı Net TV servisleri eklenebilir, değiştirilebilir veya
durdurulabilir.
•
Net TV için dosya yükleyemez, kaydedemez ve eklenti
yükleyemezsiniz.
1 Bir ağ kurun (bkz. “Başlangıç” > “Ağ
kurulumu”).
Ağ kurulumunu tamamladığınızdan emin •
olun.
2 Ana menüyü görüntülemek için tuşuna
basın.
3 [Net TV’ye Gözat] öğesini seçin ve ardından
OK tuşuna basın.
Bu oynatıcı Net TV’ye bağlanmaya başlar ve »
başlangıç sayfasını açar.
» İlk kullanım için, kayıt işlemini tamamlamak
için ekrandaki talimatları izleyin ve Net TV
sayfalarında sunulan servisleri kilitlemek/
kilidini açmak için ebeveyn kontrolünü açın.
4 Başlangıç sayfası açıldıktan sonra uzaktan
kumandayı kullanarak Net TV’ye göz atın.
Tuş:İşlem
/ / /
OKSeçimi onaylamak.
Net TV başlangıç sayfası
Favori servislerinizi ve bazı önerilen servisleri
gösterin.
Tümüne Gözat sayfası
Tüm Net TV servislerini kategorilerine göre
görüntüleyebilirsiniz. Favori servisler bir yıldız
simgesi olarak işaretlenmiştir.
Bir servis veya İnternet
sayfalarındaki bir nesneyi seçin.
Bir önceki sayfaya dönmek veya
girilen metni silmek.
Devam eden bir etkinlik ile ilgili
erişim işlemleri.
Sayı/harf girin (örneğin e-posta
adresi ve kilitleme/kilidini açma
kodu).
TR
20
Page 21
Başka bir ülkeye gözatın
Tümüne Gözat sayfasında Net TV ülke ayarını
değiştirebilirsiniz. Farklı ülkelerde farklı servisler
bulunabilir.
Favorileri işaretle
12 taneye kadar ser visi işaretleyebilirsiniz. Sadece
Net TV servisleri favori olarak işaretlenebilir.
Reklamlar ve açık web siteleri işaretlenemez.
1) Bir servisin simgesini seçin.
2) Favori işaretle öğesini seçmek için
OK tuşuna basın.
İşaretli bir favorinin işaretini kaldırmak için •
tuşuna ve OK tuşuna basın.
tuşuna ve
Çevrimiçi video mağazalarına erişin
Bu servis ülkelere göre değişebilir.
Bellek genişletme amacıyla bir SD kart takıldığında,
siz kiralanan filmleri Net T V üzerinden anında
izlerken, filmler otomatik olarak SD karta yüklenir.
1) Boş bir SD kartı, oynatıcının arka panelindeki SD
CARD jakına takın.
Türkçe
Açık web siteleri
Net TV ile açık İnternet’e bağlantı verebilirsiniz.
Herhangi bir İnternet sayfasını görüntüleyebilirsiniz.
Çoğu İnternet sayfasının televizyon ekranında
görüntülenecek şekilde ayarlanmamış olduğunu
unutmayın.
1) Tümüne Gözat sayfasında İnternet’e gözat
öğesini seçin ve OK tuşuna basın.
2) Ekran üzeri klavyede bir karakter seçin ve OK
tuşuna basın. İnternet adresi girmek için 2.
Adımı tekrarlayın.
Girilen metni silmek için •
basın.
Açık bir İnternet sayfasındaki bağlantılara •
gitmek için uzaktan kumandadaki
/ / / tuşuna basın ve bağlantıyı
açmak için OK tuşuna basın.
BACK tuşuna
2) Tümüne Gözat sayfasında Video Mağazası
seçimini yapın ve oynatmak için bir video seçin.
Oynatım sırasında video otomatik olarak SD »
karta yüklenir.
Not
Bu oynatıcıda standart SD kar t yuvası bulunmak tadır ve •
SD kart sadece Videostore için kullanılır.
•
Boş bir SD bellek kar tı kullanın.
SD kartın kapasitesi en az 4 GB olmalıdır. Yüksek •
çözünürlüklü videolar için minimum 8 GB kapasiteye
sahip bir SD kart kullanılmalıdır.
•
SD kart yanlış takılırsa hasar görebilir.
Kiralanan videolar yüklenmeden önce SD kartta bulunan •
tüm içerik silinir.
Not
Koninklijke Philips Electronics N.V. içerik servisi •
sağlayıcıları tarafından sağlanan içerikle ve içeriğin
kalitesiyle ilgili hiçbir şekilde sorumluluk kabul
etmemektedir.
TR
21
Page 22
Ebeveyn denetimi
Net TV servislerini ve servis kategorilerini
kilitleyebilirsiniz. Bir servis kilitlendiği zaman
servis veya kategoriyi açmak için bir kod girmeniz
gereklidir.
1) Ebeveyn kontrolünü açın:
a. Net TV başlangıç sayfasında
Ebeveyn kontrolünü etkinleştir öğesini seçin
ve OK tuşuna basın.
b. Uzaktan kumanda üzerindeki tuş takımı ile
kilitleme/kilit açma kodu olan 4 haneli kodu girin.
c. Onaylamak için aynı kodu tekrar girin.
2) Net TV başlangıç sayfası veya Tümüne Gözat
sayfasından bir servis veya kategori seçin.
3)
öğesine basın, Servisi kilitle öğesini seçin ve
OK öğesine basın.
Servis simgesinin üzerinde bir kilit simgesi »
görünecektir.
Bir servis veya kategorinin kilidini •
açmak için bir servis seçin, OPTIONS
(Seçenekler) öğesine basın ve Kilidi kaldır
öğesini seçin.
Not
Sadece Net TV sayfalarındaki servisler kilitlenebilir. •
Reklamlar ve açık web siteleri kili tlenemez.
•
Ser vis kilitleme seçeneği ülkelere göre değişir. Kategori
kilitleme seçeneği tüm ülkelerde aynıdır.
•
Net TV’yi kaydettirdiğiniz ve Seçenekler menüsündeki
Ebeveyn kontrolünü kapattığınızda, Ebeveyn kontrolünü
yeniden açtığınızda tüm kilitler hatırlanır ve etkinleşir.
Geçmişin silinmesi
Ebeveyn kontrol kodunu, şifreleri, tanımlama
bilgilerini ve geçmişi sil.
1) Ana menüyü görüntülemek için
2) [Ayar] > [Ağ] >[Net TV Hafızasını Temizle]
seçimini yapın.
öğesine basın,
tuşuna basın.
6 Ayarları yapma
Not
Ayar seçeneğinin soluk görünmesi, bu ayarın geçerli •
durumda değiştirilemeyeceği anlamına gelir.
Video ayarları
1 tuşuna basın.
2 [Ayar] öğesini seçin ve ardından OK tuşuna
basın.
3[Video] öğesini seçin ve ardından tuşuna
basın.
Optimal
Personalized
Blu-ray 3D Video
Bir seçim yapın ve OK tuşuna basın.
4 Bir ayar seçin ve OK tuşuna basın.
[TV Ekranı]
Bir ekran formatı seçer:
Önceki menüye dönmek için •
basın.
Menüden çıkmak için •
tuşuna
tuşuna basın.
Not
Net TV belleğini Geçmişi sil işlevi ile silerseniz, Net T V’ye •
bağlantı yaptığınızda yeniden ilk kullanım kaydını yapmanız
gerekir. Daha önceden kayıt yaptırdıysanız, önceki favori
servislerinizi ve kilitlerinizi geri yükleyebilirsiniz.
22
TR
• [4:3 Letterbox] – 4:3 ekran TV için: üstte ve
altta siyah boşluklar bulunan geniş ekran.
• [4:3 Panscan] – 4:3 ekran TV için: her iki
yanından kırpılmış tam yükseklik te ekran.
• [16:9 Genişekran] - Geniş ekran T V için:
çerçeve oranı 16:9.
• [16:9] – Ekrandaki görüntü diskte yerleşik
olan en boy oranıyla gösterilir (örneğin, 4:3
Page 23
oranında ekranın solunda ve sağında siyah
çubuklar gösterilir).
• [21:9 Cinema] - Geniş ekran TV için: çerçeve
oranı 21:9.
Not
Seçtiğiniz •[4:3 Panscan] disk tarafından desteklenmiyorsa,
ekran [4:3 Letterbox] formatında görüntülenir.
•[21:9 Cinema] hariç tüm modlarda
Yardım metni,
kullanılabilir.
•
Philips Cinema 21:9 TV’de optimum izleme deneyimi için
TV’nin kullanım k ılavuzuna başvurun.
[HDMI Video]
TV’nizin görüntüleme özelliğiyle uyumlu bir HDMI
video çıkış çözünürlüğü seçin.
• [Oto.] - Desteklenen en iyi video
çözünürlüğünü otomatik olarak algılar ve seçer.
• [Yerel] - Orijinal video çözünürlüğüne ayarlar.
• [480i/576i], [480p/576p], [720p], [1080i],
[1080p], [1080p/24Hz] - TV’nin desteklediği
en iyi video çözünürlüğünü seçer. Daha fazla
bilgi için bkz. TV’nin kullanım kılavuzu.
Not
TV’niz seçilen video çözünürlüğünü desteklemiyor ve •
ekrana gör üntü gelmiyor sa, görüntü çıkışını sağlamak için
10 saniye bekleyin ya da uzaktan kumandada önce
ardından “731” (sayı tuşları) tuşlarına basın.
ve
[HDMI Deep Color]
Bu özellik yalnızca ekran cihazı bir HDMI
kablosuyla bağlandığında ve derin renkler özelliğini
desteklediğinde kullanılabilir.
• [Oto.] - Derin Renk özellikli TV’de milyarlarca
renk ve canlı görüntülerin keyfini çıkarın.
• [Aç] - Derin Renk özellikli TV’de milyarlarca
renk ve canlı görüntülerin keyfini çıkarın.
Tonlandırma etkisini azaltan 12 bit renk çıkışı
alın.
• [Kpl] - Standard 8 bit renk çıkışı alın.
[Komponent Video]
TV’nizin görüntüleme özelliğiyle uyumlu bir
komponent video çıkış çözünürlüğü seçin.
• [480i/576i], [480p/576p], [720p], [1080i] TV’nin desteklediği en iyi video çözünürlüğünü
seçer. Daha fazla bilgi için bk z. TV’nin kullanım
kılavuzu.
Not
Bu ayar TV ile uyumlu değilse, boş bir ekran göster ilir. •
Otomatik düzeltme için 10 saniye bekleyin.
•
Kopya korumalı DVD’ler sadece 480p/576p veya
480i/576i çözünürlükte sağlarlar.
[Görüntü ayarları]
Önceden tanımlı bir görüntü rengi ayar seti seçin.
• [Optimizasyon yok] - Tüm geliştirmeleri kapatır.
• [Animasyon] - Animasyon görüntüler için
idealdir.
• [Belgesel] - Doğal görüntüler ve manzara
görüntüleri için ideal.
• [Internet videosu] - İnternet’ten indirilen
videolar için ideal.
• [Optimum] - Filmler ve TV dizileri için en iyi
performans.
• [Kişisel] - Kişisel ayarlarınızı kullanın.
[Kişisel]
Kendi görüntü ayarlarınızı oluşturun.
Not
Bu özellik sadece •[Kişisel], öğesi [Görüntü ayarları]
altında seçildiğinde kullanılır.
etkilemeyecek şekilde koyu alanlardaki
detayları güçlendirmek için kontrast
güçlendirmeyi ayarlayın.
• [Netlik] - Videodaki detayları, derinliği ve
algılanan netliği güçlendirin.
• [Renkli] - Video renk tonunu ayarlayın.
• [Standart] - Renk tonu değişmez.
• [Doğa] - Yeşil ve mavi güçlenir.
• [Çizgi film] - Ten rengi dışında tümü
güçlenir.
• [Soğuk] - Mavi renk güçlenir.
• [Sıcak] - Kırmızı renk güçlenir.
[Blu-ray 3D video]
Bir Blu-ray 3D disk oynatırken 2D veya 3D olarak
ayarlayın.
• [Oto.] - Bir Blu-ray 3D disk yüklenmiş ve
TV, 3D uyumlu ve HDMI uyumlu olup bir
HDMI kablo üzerinden bağlanmışsa, 3D çıkışı
etkinleşir. Yoksa, sadece 2D çıkışı kullanılır.
• [Kpl] - 2D çıkışı etkinleştirmek için 3D çıkışı
kapatın.
Türkçe
TR
23
Page 24
Ses ayarları
1 tuşuna basın.
2 [Ayar] öğesini seçin ve ardından OK tuşuna
basın.
3 [Ses] öğesini seçin ve ardından tuşuna
basın.
4 Bir seçim yapın ve OK tuşuna basın.
5 Bir ayar seçin ve ardından OK tuşuna basın.
[Gece modu]
Yüksek bir ses seviyesini azaltırken, aynı anda düşük
ses düzeyinde duyabilecek şekilde diyalog gibi
öğelerin ses seviyesini yumuşak bir şekilde artırın.
• [Oto.] - Düşük ses düzeyinde en iyi ses
• [Aç] – Gece sessiz izlemek için.
• [Kpl] – Surround sesin tam dinamik aralığını
[Neo 6]
2 kanal ses çıkışından surround ses etkisi almak için
DTS tarafından yapılan sonradan ses işlemedir.
• [Sinema] – Sinema modu için Neo 6 sonradan
• [Müzik] – Müzik modu için Neo 6 sonradan
• [Kpl] – Neo 6 sonradan ses işlemeyi devre dışı
[HDMI Ses]
Bu oynatıcıyı ve TV/ses cihazını bir HDMI kablosu ile
bağladığınızda HDMI ses çıkışını seçin.
• [Bit akışı] – Bağlanan HDMI cihaz, uygun HD
Önceki menüye dönmek için •
basın.
Menüden çıkmak için •
düzeyini belirler ve seçer. Sadece Dolby True
HD ses özellikli parçalar için kullanılır.
için.
Not
Sadece Dolby kodlu DVD-video veya BD-video için •
geçerlidir.
ses işlemeyi etkinleştirir.
ses işlemeyi etkinleştirir.
bırakır.
ses dekoderini destekliyorsa, diskteki orijinal
ses formatı gönderilir. Yoksa, LPCM gönderilir.
tuşuna
tuşuna basın.
• [Oto.] - Desteklenen en iyi ses formatını
otomatik olarak algılar ve seçer.
[Dijital ses]
DIGITAL OUT jakından (koaksiyel/pptik) gelen ses
çıkışı için ses biçimi seçin.
• [Oto.] - Desteklenen en iyi ses formatını
otomatik olarak algılar ve seçer.
• [PCM] - Ses cihazı çok kanallı biçimi
desteklememek tedir. Ses, iki kanallı sese
dönüştürülür.
• [Bit akışı] - Dolby veya DTS ses deneyimi için
orijinal sesi seçer (BD-video özel ses efekti
devre dışı bırakılmıştır).
Not
Ses formatının disk ve bağlı ses cihazı (amplifikatör/alıcı) •
tarafından desteklendiğinden emin olun.
• [Bit akışı] seçildiğinde, tuş sesi gibi etkileşimli sesler
kapatılır.
[PCM kçlt. örnklm]
DIGITAL OUT jakından (koaksiyel/optik) gelen PCM
ses çıkışı için örnekleme hızını ayarlayın.
• [Aç] - PCM ses 48kHz’e küçültülür.
• [Kpl] - LPCM ile kaydedilmiş, telif hakkı
koruması olmayan BD veya DVD için, 96
kHZ’e kadar olan iki kanallı ses sinyalleri
dönüşümsüz LPCM sinyalleri olarak verilir.
[Hoparlör Ayr]
Bağlı hoparlör sistemi için surround çıkışını optimize
eder.
• [Hoparlör düzeni] - Hoparlörler ve subwoofer
için test tonunu etkinleştirir.
• [Hoparlör Mesafesi] - Dinleme konumuna
yakın bir yerde bulunuyorlarsa, hoparlörler ile
subwoofer için gecikme süresi ayarlar, böylece
tüm hoparlörlerden gelen sesler dinleme
konumuna aynı anda ulaşır.
• [Hoparlör Sesi] - İdeal ses dengesini elde
etmek için hoparlörlerin ve subwoofer’ın ses
düzeyini ayarlar.
• [Hoparlör Boyutu]
Hoparlör ve subwoofer’ın hoparlör •
boyutunu ayarlar.
120 Hz değerinin altında düşük frekanslı •
sinyaller üreten hoparlörler için [Büyük]
boyutunu seçin.
Hoparlör bağlanmamışsa • [Kpl] seçeneğini
seçin.
Ön hoparlörler • [Küçük] olarak
ayarlanmışsa, subwoofer ayarı varsayılan
olarak [Aç] şeklindedir.
24
TR
Page 25
Subwoofer • [Kpl] olarak ayarlanmışsa,
ön hoparlörlerin ayarı varsayılan olarak
[Büyük] şeklindedir.
İpucu
Ses düzeyini ayarlar ken hoparlörden tes t sinyali duyulur. •
Hoparlör ve dinleme konumu ar asındaki her 30 cm •
mesafe için 1 msn gecikme süresi ayarlay ın.
Ağ kurulumu
1 tuşuna basın.
2 [Ayar] öğesini seçin ve ardından OK tuşuna
basın.
3[Ağ] öğesini seçin ve ardından tuşuna basın.
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
4 Bir seçim yapın ve OK tuşuna basın.
5 Bir ayar seçin ve ardından OK tuşuna basın.
[Ağ Kurulumu]
Ağ bağlantısını kurun.
[Ağ Ayarlarını Görüntüle]
Bu oynatıcının geçerli ağ durumu hakkındaki bilgileri
ve MAC adresini görüntüleyin.
[Kablosuz Ayarlarını Görüntüle]
Geçerli Wi-Fi durumu hakkındaki bilgileri
görüntüleyin.
[Net TV Kullanıcı Konumu]
Net TV servislerini sağlayan Philips sunucusunun
konumunu seçin.
Ülkeniz listede yer almıyorsa [Uluslararası] öğesini
seçin.
[Net TV Hafızasını Temizle]
İnternet tarayıcısının tampon belleğinde kayıtlı olan,
Net TV için girdiğiniz tanımlama bilgileri, geçmiş ve
verileri silin.
Önceki menüye dönmek için •
basın.
Menüden çıkmak için •
Network Installation
View Network Settings
View Wireless Settings
Net TV User Location
Clear Net TV Memory
tuşuna
tuşuna basın.
EasyLink kurulumu
1 tuşuna basın.
2 [Ayar] öğesini seçin ve ardından OK tuşuna
basın.
3 [EasyLink] öğesini seçin ve ardından tuşuna
basın.
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
4 Bir seçim yapın ve OK tuşuna basın.
5 Bir ayar seçin ve ardından OK tuşuna basın.
[EasyLink]
Bu disk oynatıcı, HDMI CEC (Tüketici Elektroniği
Kontrolü) kullanan Philips Easylink’i destekler.
HDMI konektörleri ile bağlanmış tüm EasyLink
uyumlu cihazları tek bir uzaktan kumanda ile kontrol
edebilirsiniz.
• [Aç] - EasyLink özelliklerini açar.
• [Kpl] - EasyLink özelliklerini devre dışı bırakır.
[Tek Dknş Oyntm]
Bu oynatıcının
(tek dokunuşta oynatmayı destekliyorsa) otomatik
olarak açılır ve video giriş kanalına geçer. Oynatıcıda
disk varsa, disk oynatımı başlar.
• [Aç] - Tek dokunuşla oynatma özelliğini açar.
• [Kpl] - Tek dokunuşla oynatma özelliğini devre
dışı bırakır.
[Tek Dknş Bkltm]
(bekleme) tuşunu basılı tuttuğunuzda, bağlı olan
tüm HDMI CEC cihazları (cihaz tek tuşla beklemeye
almayı destekliyorsa) aynı anda bekleme moduna
geçer.
• [Aç] - Tek dokunuşla bekleme özelliğini açar.
• [Kpl] - Tek dokunuşla bekleme özelliğini devre
dışı bırakır.
EasyLink
One Touch Play
One Touch Standby
Önceki menüye dönmek için •
basın.
Menüden çıkmak için •
(bekleme) tuşuna bastığınızda, TV
On
On
On
tuşuna
tuşuna basın.
Türkçe
TR
25
Page 26
Not
EasyLink kontrollerini kullanmaya başlamadan önce •
TV’nizdeki/cihazlarındaki HDMI CEC işlemlerini
açmanız gerekir. Daha fazla bilgi almak için bk z. TV’nizin/
cihazlarınızın kullanım kılavuzu.
•
Philips, tüm HDMI CEC uyumlu cihazlarla %100 uyumlu
çalışabileceğine dair garanti vermez.
Tercih ayarları
1 tuşuna basın.
2 [Ayar] öğesini seçin ve ardından OK tuşuna
basın.
3[Tercihler] öğesini seçin ve ardından tuşuna
basın.
4 Bir seçim yapın ve OK tuşuna basın.
5 Bir ayar seçin ve OK tuşuna basın.
[Menü dili]
Ekran menü dilini seçin.
[Ses]
Disk oynatma için ses dili seçer.
[Altyazı]
Disk oynatma için altyazı dili seçer.
[Disk Menü]
Disk menüsü için dil seçer.
Önceki menüye dönmek için •
basın.
Menüden çıkmak için •
Not
Bu oynatıcıy ı HDMI CEC uyumlu bir TV’ye bağlar ve •[Oto.]seçimini [Menü dili] şeklinde yaparsanız, otomatik
olarak TV ayarınızla aynı menü diline geçer.
tuşuna
tuşuna basın.
Not
Ayarladığınız dil diskte yoksa , disk kendi varsayılan dilini •
kullanır.
•
Bazı disklerde al tyazı/konuşma dili sadece disk menüsü
kullanılarak değiştirilebilir.
[Ebeveyn Kontrolü]
Çocuklar için uygun olmayan disklere erişimi kısıtlar.
Bu tür diskler derecelendirme ile kaydedilmelidir.
Erişim için, son ayarladığınız şifreyi veya ‘0000’ girin.
üzerinde derecelendirilmiş disklerin oynatımı için şifre
gerekir.
•
Derecelendirmeler ülkeye bağlıdır. Tüm disklerin
oynatılmasına izin vermek amacıyla DVD-video ve BDVideo için ‘8 ’ seçeneğini seçin.
•
Bazı diskler, üzerlerinde dereceler belirtiliyor olsa bile
derecelendirme ile kaydedilmemiş olabilir. Bu fonksiyon,
bu tür diskler için etk ili değildir.
[Ekran Kryc]
Ekran koruyucu modunu açar veya kapatır. TV
ekranını, uzun süre hareketsiz bir görüntüye maruz
kalması nedeniyle oluşabilecek hasardan korumaya
yardımcı olur.
• [Aç] - Ekran koruyucuyu, 10 dakika boyunca
herhangi bir işlem yapılmadığında devreye
girmek üzere ayarlar (örneğin duraklatma veya
durma modunda)
• [Kpl] - Ekran koruyucu modunu devre dışı
bırakır.
[Otomatik Altyazı Kaydırma]
Otomatik altyazı kaydırma özelliğini açar veya
kapatır.
• [Aç] - TV ekranındaki altyazı konumu otomatik
olarak değişir.
• [Kpl] - Otomatik altyazı kaydırma özelliğini
devre dışı bırakır.
[Şifre Değiştir]
Şifreyi ayarlayın veya değiştirin.
1) Şifreyi veya son ayarladığınız şifreyi girmek için
Sayı tuşlarına basın. Şifreyi unuttuysanız ‘0000’
girin, ardından OK tuşuna basın.
2) Yeni şifreyi girin.
3) Aynı şifreyi tekrar girin.
4) Menüde [Onayla] öğesine gelin ve OK tuşuna
basın.
[Gösterge Pnl]
Ön panel ekranının parlaklık seviyesini seçin.
• [Normal] - Normal parlaklık.
• [Kısma] - Ekranı kısmak için.
26
TR
Page 27
[Oto. Bekleme]
Otomatik bekleme modunu açar veya kapatır. Bu bir
enerji tasarrufu özelliğidir.
• [Aç] - 30 dakika boyunca herhangi bir işlem
yapılmadığında bekleme moduna geçecek
şekilde ayarlar (örneğin, duraklatma veya
durdurma modunda).
• [Kpl] - Otomatik bekleme modunu devre dışı
bırakır.
[VCD PBC]
PBC (oynatım kontrolü) özelliğine sahip VCD/
SVCD’lerin içerik menüsünü açın veya kapatın.
• [Aç] - Oynatma için bir disk yüklediğinizde
dizin menüsünü görüntüler.
• [Kpl] - Menüyü atlar ve ilk başlıktan oynatmaya
başlar.
Gelişmiş kurulum
1 tuşuna basın.
2 [Ayar] öğesini seçin ve ardından OK tuşuna
basın.
3[Gelişmiş] öğesini seçin ve ardından tuşuna
basın.
4 Bir seçim yapın ve OK tuşuna basın.
5 Bir ayar seçin ve ardından OK tuşuna basın.
[BD-Live güvenlik]
Belirli Blu-ray diskleri için bulunan BD-Live bonus
içerikleri için Internet erişimini kısıtlayabilirsiniz.
• [Aç] - Tüm BD-Live içerikleri için İnternet
• [Kpl] - Tüm BD-Live içerikleri için İnternet
[Yazılım Güncelleme]
Bu oynatıcının performansını güçlendirmek için
yazılımı güncelleyin (Philips Internet sitesinde daha
yeni bir sürüm varsa).
Önceki menüye dönmek için •
basın.
Menüden çıkmak için •
erişimi kısıtlanır.
erişimine izin verilir.
tuşuna
tuşuna basın.
• [USB] - Yazılımı bu oynatıcıya bağlı bir USB
cihazından güncelleyin.
• [Network] - Yazılımı Internet’ten güncelleyin.
Not
Yazılım güncelleme hak kında daha fa zla bilgi için, bkz. “Ek •
bilgiler” > “Yazılım güncelle me” bölümü.
[Belleği Temizle]
Bu oynatıcının dahili belleği bir BD diskindeki BDLive bonus içeriklerini yüklemeye yeterli değilse,
tüm içerikleri temizlemek için yerel depolama alanını
tekrar biçimlendirin.
Not
Yerel depolama alanını temizlediğinizde, daha önce •
yüklenen BD-Live bonus içerikleri artık kullanılamaz.
www.divx.com/vod adresinden video k iralar veya satın •
alır ken bu oynatıcının DivX kayıt kodunu kullanın. DivX®
VOD (Video On Demand) servisi ile kiralanan veya satın
alınan DivX videolar, sadece kayı tlı oldukları cihazda
oynatılabilir.
[Sürüm Bilgisi]
Yazılım sürümünü görüntüleyin.
İpucu
Bu bilgi, Philips web sitesinde indirebileceğiniz ve bu •
oynatıcıda kurabileceğiniz daha yeni bir yazılım sürümü
olup olmadığını kontrol etmek istediğinizde gereklidir.
[Varsayılan Ayarları Yükle]
[Ebeveyn Kontrolü] ayarı hariç, bu ürünün tüm
ayarlarını fabrika ayarlarına sıfırlayın.
Türkçe
TR
27
Page 28
7 Ek Bilgiler
Bakım
Yazılım güncelleme
Performansı artıracak yazılım güncellemeleri için,
Philips web sitesindeki daha yeni bir yazılımla (varsa)
karşılaştırmak amacıyla bu oynatıcının geçerli yazılım
sürümünü kontrol edin.
1 tuşuna basın.
2 [Ayar] öğesini seçin ve ardından OK tuşuna
Ses Arka Sol + Sağ: 2 Vrms (> 1 kohm)•
Dijital çıkış: 0,5 Vp-p (75 ohm)•
Optik, Koaksiyel•
HDMI çıkışı•
USB
Uyumluluk: Hi-Speed USB (2.0)•
Destek sınıfı: UMS (USB Yığın Depolama Sınıfı)•
Ana ünite
Güç kaynağı değeri•
Avrupa: 220~240V ~AC, ~50 Hz•
Güç Tüketimi: 25 W•
Bekleme modunda güç tüketimi: < 0,2 W•
Boyutlar (g x y x d): 435 x 70 x 260 (mm) •
Net Ağırlık: 5,0 kg•
28
TR
Page 29
Birlikte verilen aksesuarlar
Uzak tan kumanda ve piller•
Güç kablosu•
Hızlı başlangıç kılavuzu•
Kullanım kılavuzu•
CD-ROM dahili çok dilli kullanım kılavuzu•
Lazer Özellikleri
Lazer Tipi: •
BD Lazer Diyotu: AlGaInN•
DVD Lazer Diyotu: AlGaInP•
CD Lazer Diyotu: AlGaInP•
BD: Maks. güç değeri: 20mW•
DVD: Maks. güç değeri: 6mW•
CD: Maks. güç değeri: 7mW•
8 Sorun giderme
Uyarı
Elektrik çarpması riski. Oynatıcının muhafazasını kesinlikle •
çıkarmayın.
Garantinin geçerliliğini korumak için oynatıcıyı kendi
olanaklarınızla onarmaya çalışmayın.
Bu oynatıcıyı kullanırken sorunla karşılaşırsanız, servis
talep etmeden önce aşağıdaki noktaları kontrol edin.
Sorun çözülemiyorsa, www.philips.com/welcome
adresinden oynatıcınızı kaydedin ve destek alın.
Ana ünite
Uzaktan kumandaya yanıt vermiyor.
Oynatıcıyı elektrik prizine bağlayın.•
Uzak tan kumandayı doğrudan oynatıcının ön •
panelindeki IR sensörüne yöneltin.
Pilleri doğru şekilde takın.•
Uzak tan kumandaya yeni pil takın.•
Resim
Görüntü yok.
Doğru video girişini seçmek için TV kullanım •
kılavuzuna bakın. Philips ekranını görene kadar
TV kanalını değiştirin.
HDMI bağlantısında görüntü yok.
Oynatıcı, HDMI kablosuyla onaylanmamış bir •
ekran cihazına bağlanırsa ses/video sinyal çıkışı
olmayabilir.
HDMI kablosunun arızalı olup olmadığını •
kontrol edin. Yeni bir HDMI kablosu takın.
görüntü çıkışını sağlamak için 10 saniye •
bekleyin ya da uzaktan kumandada önce
ardından “731” (sayı tuşları) tuşlarına basın.
Televizyonda yüksek çözünürlüklü sinyal yok.
Diskin yüksek çözünürlüklü video içerdiğinden •
emin olun.
TV’nin yüksek çözünürlüklü video •
desteklediğinden emin olun.
Blu-ray 3D efekti, TV’de gösterilmiyor.
Oynatıcının 3D seçeneği kapalıdır. 3D çıkışını •
etkinleştirin (bkz. “Ayarların yapılması” >
“Video Ayarları” > [Blu-ray 3D video]).
Oynatılan disk başlığının Blu-ray 3D uyumlu •
olduğundan emin olun.
TV’nin 3D ve HDMI uyumlu olduğundan ve •
TV’nin 3D moduna ayarlandığından emin olun
(TV’nin kullanım kılavuzuna başvurun).
3D gözlüklerin etkin olduğundan emin olun •
(TV’nin kullanım kılavuzuna başvurun).
ve
Ses
Televizyondan ses çıkışı yok.
Ses kablolarının TV’nin ses girişine •
bağlandığından emin olun.
Televizyonun ses girişini ilgili video girişine •
atayın. Daha ayrıntılı bilgi için TV kullanım
kılavuzuna bakın.
Ses cihazının (ev sineme sistemi/amplifikatör/alıcı)
hoparlörlerinden ses çıkışı yok.
Ses kablolarının ses cihazının ses girişine •
bağlandığından emin olun.
Ses cihazını doğru ses giriş kaynağını seçerek •
açın.
Ses sisteminin hoparlöründen 7.1 kanal ses
gelmiyor.
Diskin 7.1 kanal ses içerdiğinden emin olun. •
Ses cihazının 7.1 kanal ses desteklediğinden •
emin olun.
Ses formatının disk ve bağlı ses cihazı •
(amplifikatör/alıcı) tarafından desteklendiğinden
emin olun.
HDMI bağlantısında ses yok.
Bağlı cihaz HDCP uyumlu değilse veya •
sadece DVI uyumluysa, HDMI çıkışından ses
alamayabilirsiniz.
Resim içinde Resim özelliğinde ikincil ses çıkışı yok.
• [HDMI Ses] veya [Dijital ses] menüsü altındaki
[Bit akışı] seçeneği seçildiğinde, Resim içinde
Resim özelliğinin ikincil sesi gibi etkileşimli
sesler kapatılır. [Bit akışı] seçimini kaldırın.
Türkçe
TR
29
Page 30
Oynat
Disk oynatılamıyor.
Diskin uygun şekilde takılmış olduğundan emin •
olun.
Bu oynatıcının diski desteklediğinden emin •
olun. Bkz. “Blu-ray disk oynatıcınız” >
“Çalınabilen/oynatılabilen ortamlar”.
Bu oynatıcının DVD veya BD’nin bölge kodunu •
desteklediğinden emin olun.
DVD±RW veya DVD±R için diskin •
sonlandırılmış olduğundan emin olun.
Diski temizleyin. •
Veri dosyaları (JPEG, MP3, WMA)
oynatılamayabilir veya okunamayabilir.
Veri dosyasının UDF, ISO9660 veya JOLIET •
biçiminde kaydedildiğinden emin olun.
Diskte DVD için 9.999 ve CD için 999’dan •
fazla dosya bulunmadığından emin olun.
JPEG dosya uzantısının .jpg, .JPG, .jpeg veya •
.JPEG olduğundan emin olun.
Windows Media™ Ses için MP3/WMA dosya •
uzantısının .mp3 veya .MP3 ve .wma veya
.WMA olduğundan emin olun.
DivX video dosyaları oynatılamıyor.
DivX video dosyasının tam olduğundan emin •
olun.
Dosya adı uzantısının doğru olduğundan emin •
olun.
USB flash sürücünün içeriği okunamıyor.
USB flash sürücünün formatı bu oynatıcıyla •
uyumlu değildir.
Desteklenen maksimum bellek boyutu •
160GB ’tır.
TV’de ‘Giriş yok’ veya ‘x’ işareti görüntüleniyor.
İşlem yapılamıyor. •
EasyLink özelliği çalışmıyor.
Bu oynatıcının Philips marka EasyLink TV’ye •
bağlı olduğundan ve menüde [EasyLink]
özelliğinin [Aç] olarak ayarlandığından emin
olun.
BD-Live özelliğine erişemiyorum.
Ağ bağlantısını kontrol edin veya ağın kurulmuş •
olduğundan emin olun.
Yerel depolama alanını, dahili belleği (varsa) •
veya USB’yi temizleyin.
BD diskin BD Live özelliğini desteklediğinden •
emin olun.
Ağ
Kablosuz ağ bulunamadı veya bozuk.
Yakınınızda bulunan mikrodalga fırınlar, Dect •
telefonlar veya diğer kablosuz cihazlar kablosuz
ağı bozabilir.
Ağınızdaki güvenlik duvarlarının bu oynatıcının •
kablosuz bağlantısına erişime izin verdiğinden
emin olun.
Evinizde kablosuz bağlantı doğru şekilde •
çalışmıyorsa, kablolu ağ bağlantısını deneyin
(bkz. “Başlangıç” > “Ağ kurulumu”).
Net TV çalışmıyor.
Yönlendirici bağlantısını kontrol edin •
(yönlendiricinin kullanım kılavuzuna bakın).
PC ve Net TV’ye Gözat seçenekleri yavaş çalışıyor
İç mekanlardaki kapsama alanı, aktarım hızı ve •
sinyal kalitesi ile ilgili diğer faktörler hakkında
bilgi edinmek için kablosuz yönlendiricinin
kullanım kılavuzuna bakın.
Yönlendiriciniz için yüksek hızlı İnternet •
bağlantısına sahip olmanız gerekir.
9 Sözlük
B
Bölge kodu
Disklerin, yalnızca tanımlı oldukları bölgede
oynatılmalarına izin veren bir sistemdir. Bu ünite,
yalnızca uyumlu bölge kodlarına sahip olan diskleri
oynatabilir. Ünitenizin bölge kodunu ürün etiketinde
bulabilirsiniz. Bazı diskler, birden çok bölge (veya
TÜM bölgeler) ile uyumludur.
Blu-ray Disk (BD)
Blu-ray Disk, standart DVD disklerden beş kat daha
fazla veri depolayabilen, yeni nesil bir optik video
diskidir. Yüksek kapasite, yüksek tanımlı videolar, çok
kanallı surround sesler ve etkileşimli menüler gibi
özelliklerden faydalanmayı mümkün kılar.
BONUSVIEW
BonusView, , “Profile 1.1” olarak da bilinir. Temel
oynatma ve etkileşimli özelliklerinin yanı sıra, 31
Ekim 2007 tarihinden sonra piyasaya sürülen
BonusView oynatıcılarda, kullanıcılar için uyumlu
BonusView disklerinde ‘Resim içinde Resim’ (PiP)
ve ikinci ses özellikleri (özellikle film oynarken ek ses
akışı kullanılan oyunlar için kullanışlıdır) sunulmuştur.
D
Dijital Ses
Dijital Ses, sayısal değerlere dönüştürülmüş olan bir ses
sinyalidir. Dijital ses, birden çok kanal aracılığıyla iletilebilir.
Analog ses sadece, iki kanal üzerinden aktarılabilir.
TR
30
Page 31
DivX Video-On-Demand (İstek Üzerine Video)
Bu DivX Certified
(VOD) (İstek üzerine video) içeriği oynatabilmesi için
kaydedilmesi gerekir. Kayıt kodu üretmek için, cihaz ayar
menüsündeki DivX VOD bölümüne gidin. Kayıt işlemini
tamamlamak ve DivX video hakkında daha fazla bilgi
almak için bu kodla vod.divx.com adresine gidin.
Dolby Digital
Dolby Laboratories tarafından geliştirilen ve altı
adede (ön sol ve sağ, surround sol ve sağ, orta ve
subwoofer) kadar dijital ses kanalı bulunduran bir
surround ses sistemidir.
DTS
Dijital Sinema Sistemleri. Tüketici elektroniği
ürünlerinde ve yazılımlarının içeriğinde 5,1 kanallı
özel dijital ses sağlamak için kullanılan surround ses
sistemidir. Dolby Digital tarafından geliştirilmemiştir.
®
cihazın DivX Video-on-demand
G
Görüntü oranı
Görüntü oranı, TV ekranının en değerinin yükseklik
değerine oranını ifade eder. Standart bir TV’nin en/
boy oranı 4:3, yüksek çözünürlüklü veya geniş ekran
TV’nin en/boy oranı 16:9’dur. Letter box özelliği,
standart 4:3 bir ekranda daha geniş bir perspektifle
görüntülerin keyfini çıkarmanızı sağlar.
H
HDCP
Yüksek Bant Genişliğine Sahip Dijital İçerik
Koruması. Dijital içeriğin farklı aygıtlar arasında
güvenli iletimini sağlayan bir özelliktir (yetkisiz
kopyalamayı önlemek amacıyla kullanılır).
HDMI
High-Definition Multimedia Interface (HDMI
- Yüksek Çözünürlüklü Multimedya Arabirimi),
sıkıştırılmamış yüksek çözünürlüklü video ve dijital
çoklu kanallı sesi aktarabilen yüksek hızlı bir dijital
arabirimdir. Tamamen gürültüsüz biçimde, yüksek
kalitede resim ve ses kalitesi sağlar. HDMI, DVI ile
geriye dönük olarak uyumludur.
HDMI standartlarının da gerektirdiği gibi; HCDP
(Yüksek Bant Genişliğinde Dijital İçerik Koruma)
olmadan HDMI veya DVI ürünleriyle bağlantı, Video
veya Ses çıkışının sağlanamamasıyla sonuçlanır.
J
JPEG
Çok bilinen bir dijital hareketsiz resim biçimidir. Joint
Photographic Expert Group (Birleşik Fotoğrafçılık
Uzmanları Grubu) tarafından önerilen ve yüksek
sıkıştırma oranına karşın görüntü kalitesinde çok
küçük azalma olmasını sağlayan bir hareketsiz resim
veri sıkıştırma sistemidir. Dosyalar, ‘.jpg’ veya ‘.jpeg’
dosya uzantısıyla tanınır.
L
LAN (Yerel Alan Ağ)
Bir şirket, okul veya evde birbirine bağlı cihazlardan
oluşan ağ. Belirli bir ağın sınırlarını gösterir.
M
MP3
Ses verisi sıkıştırma sistemi olan bir dosya formatıdır.
MP3, Motion Picture Exper ts Group (Sinema
Görüntüsü Uzmanları Grubu) 1 (veya MPEG-1) Audio
Layer (Ses Katmanı) 3’ün kısaltmasıdır. MP3 formatı
kullanıldığında; bir CD-R veya CD-RW diski, normal
bir CD’ye göre 10 kat daha fazla veri depolayabilir.
P
PBC
Oynatma Kontrolü. Diske kaydedilmiş ekran
üstü menüleri olan bir Video CD/Super VCD’de
gezinmenize olanak tanıyan sistemdir. Etkileşimli
oynatma ve arama özelliklerinin keyfine varabilirsiniz.
PCM
Puls Kodlu Modülasyon. Bir dijital ses kodlama sistemi.
W
WMA
Windows Media™ Audio. Microsoft Corporation
tarafından geliştirilmiş bir ses sıkıştırma teknolojisini
belir tir. WMA verileri Windows Media Player sürüm
9 veya Windows XP için Windows Media Player ile
kodlanabilir. Dosyalar, ‘.wma’ uzantısıyla tanınır.
Y
Yer el depola ma
Bu depolama alanı BD-Live özellikli BD-Video ek
içeriğinin depolanması için hedef olarak kullanılır.
Türkçe
TR
31
Page 32
License Texts and Acknowledgements for any open source software used in
this Philips product
Instructions to obtain source code for this software can be found in the user manual.
1. U-boot
#
# (C) Copyright 2000 - 2008
# Wolfgang Denk, DENX Software Engineering, wd@denx.de.
#
# See file CREDITS for list of people who contributed to this
# project.
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License as
# published by the Free Software Foundation; either version 2 of
# the License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARR ANT Y; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
# MA 02111-1307 USA
#
A copy of the GPL is included below at item 2.
2. Linux kernel
NOTE! This copyright does *not* cover user programs that use kernel services by normal system calls - this is
merely considered normal use of the kernel, and does *not* fall under the heading of “derived work”.
Also note that the GPL below is copyrighted by the Free Software Foundation, but the instance of code that it
refers to (the linux kernel) is copyrighted by me and others who actually wrote it.
Also note that the only valid version of the GPL as far as the kernel is concerned is _this_ particular version of
the license (ie v2, not v2.2 or v3.x or whatever), unless explicitly otherwise stated.
----------------------------------------
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not
allowed.
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to
make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software
Foundation’s sof tware and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software
Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your
programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are
designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or
use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Linus Torvalds
Version 2, June 1991
Preamble
1
Page 33
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you
to surrender the rights. These restrictions translate to cer tain responsibilities for you if you distribute copies of
the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients
all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you
must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you
legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there
is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its
recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not
reflect on the original authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that
redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary.
To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at
all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder
saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to
any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative
work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim
or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without
limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside
its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only
if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the
Program). Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice
and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any
warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any por tion of it, thus forming a work based on the
Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided
that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carr y prominent notices stating that you changed the files and the
date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived
from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third par ties under
the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when
started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement
including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you
provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling
the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not
normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an
announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are
not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the
Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other
licensees extend to the entire whole, and thus to each and every par t regardless of who wrote it.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
2
Page 34
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based
on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work
based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work
under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software
interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no
more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy
of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source
code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the
program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an
executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is
normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so
on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the
executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then
offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source
code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this
License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights,
from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if
you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms
and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted
herein. You are not responsible for enforcing compliance by third par ties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by cour t order, agreement or otherwise)
that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other
pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies
directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.
If any por tion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance
of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or
to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the
free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on
consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute
software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
3
Page 35
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only
in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in
the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from
time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this
License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program
does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are
different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision
will be guided by the two goals of preser ving the free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
PROGR AM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGR AM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER , OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
PROGR AM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY
TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF
THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
Appendix: How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to
achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file
to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a
pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program’s name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) 19yy <name of author>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General
Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even
the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
4
Page 36
If the program is interactive, make it output a shor t notice like this when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w’.
This is free software, and you are welcome to redistribute it under cer tain conditions; type `show c’ for
details.
The hypothetical commands `show w’ and `show c’ should show the appropriate parts of the General Public
License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w’ and `show c’; they
could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a “copyright
disclaimer” for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision’ (which makes passes at
compilers) written by James Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your
program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License.
3. Busybox, the Linux IR control package and SquashFS
Busybox, the Linux IR control package and SquashFS are subject to the GPL, a copy of which is included at item 2.
4. DirectFB, glibc, libusb-compat,libusb and mtd-utils
DirectFB glibc, libmtp and libusb are subject to the following license:
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not
allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public
License, version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the
GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to
make sure the software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically
libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we
suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better
strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses
are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software
and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask
you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute
copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the
rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other
code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with
the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they
know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license,
which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.
5
Page 37
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also,
if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is
not the original version, so that the original author’s reputation will not be affected by problems that might be
introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that
a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent
holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with
the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This
license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different
from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking
those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two
is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License
therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General
Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the “Lesser” General Public License because it does Less to protect the user’s freedom than
the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over
competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinar y General Public License
for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in cer tain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain
library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the
library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this
case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public
License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people
to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs
enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux
operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users’ freedom, it does ensure that the user
of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a
modified version of the Librar y.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the
difference between a “work based on the library” and a “work that uses the library”. The former contains code
derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by
the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser
General Public License (also called “this License”).
Each licensee is addressed as “you”.
A “library” means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked
with application programs (which use some of those functions and data) to form executables.
The “Library”, below, refers to any such software library or work which has been distributed under these
terms. A “work based on the Library” means either the Library or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or
translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
the term “modification”.)
“Source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library,
complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface
definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside
its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program
is covered only if its contents constitute a work based on the Librar y (independent of the use of the Library
in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that
uses the Library does.
6
Page 38
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library’s complete source code as you receive it, in any
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright
notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of
any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the
Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided
that you also meet all of these conditions:
a) The modified work must itself be a software library.
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the
date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms
of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application
program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you
must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function
or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined
independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function
or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root
function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not
derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves,
then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate
works. But when you distribute the same sections as par t of a whole which is a work based on the Librar y,
the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees
extend to the entire whole, and thus to each and every par t regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based
on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work
based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a
given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they
refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version
than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version
instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinar y GNU General Public
License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a
library.
4. You may copy and distribute the Library (or a por tion or derivative of it, under Section 2) in object code
or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the
complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of
Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering
equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the
source code, even though third par ties are not compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any por tion of the Library, but is designed to work with the Library
by being compiled or linked with it, is called a “work that uses the Library”. Such a work, in isolation, is not a
derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative
of the Library (because it contains portions of the Librar y), rather than a “work that uses the library”. The
executable is therefore covered by this License.
7
Page 39
Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a “work that uses the Library” uses material from a header file that is part of the Library, the object
code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not.
Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is
itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small
macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted,
regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of
the Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under
the terms of Section 6.
Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with
the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a “work that uses the Library” with the
Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your
choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer’s own use and reverse
engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library
and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution
displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a
reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library
including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2
above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable
“work that uses the Library”, as object code and/or source code, so that the user can modify the Library
and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood
that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to
recompile the application to use the modified definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that
(1) uses at run time a copy of the library already present on the user’s computer system, rather than
copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version
of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the
version that the work was made with.
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the
materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this
distribution.
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent
access to copy the above specified materials from the same place.
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user
a copy.
For an executable, the required form of the “work that uses the library” must include any data and utility
programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to
be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with
the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs,
unless that component itself accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do
not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and
the Library together in an executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together
with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that
the separate distribution of the work based on the Library and of the other librar y facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with
any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the
Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work.
8
Page 40
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under
this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void,
and will automatically terminate your rights under this License. However, par ties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain
in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law
if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based
on the Librar y), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to
these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the
rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third par ties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by cour t order, agreement or otherwise)
that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other
pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies
directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Library.
If any por tion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance
of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims
or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of
the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on
consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute
software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Librar y under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only
in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in
the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public
License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in
detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Librar y specifies a version number of this License
which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either
of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does
not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
14. If you wish to incorporate par ts of the Library into other free programs whose distribution conditions are
incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by
the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for
this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free
software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARR ANTY FOR THE
LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED
IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY “AS IS”
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH
9
Page 41
YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER , OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY
TO USE THE LIBR ARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF
THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend
making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution
under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the librar y. It is safest to attach them to the start of each
source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright”
line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the library’s name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General
Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your
option) any later version.
This librar y is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the
implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser
General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write
to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a “copyright
disclaimer” for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob’ (a library for tweaking knobs) written
by James Random Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1990
Ty Coon, President of Vice
That’s all there is to it!
5. IJG: JPEG software decoder
The authors make NO WARRANTY or representation, either express or implied, with respect to this software,
its quality, accuracy, merchantability, or fitness for a particular purpose. This software is provided “AS IS”, and
you, its user, assume the entire risk as to its quality and accuracy.
This software is copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
All Rights Reserved except as specified below.
Permission is hereby granted to use, copy, modify, and distribute this software (or portions thereof) for any
purpose, without fee, subject to these conditions:
(1) If any part of the source code for this software is distributed, then this README file must be included, with
this copyright and no-warranty notice unaltered; and any additions, deletions, or changes to the original files
must be clearly indicated in accompanying documentation.
(2) If only executable code is distributed, then the accompanying documentation must state that “this software
is based in part on the work of the Independent JPEG Group”.
(3) Permission for use of this software is granted only if the user accepts full responsibility for any undesirable
consequences; the authors accept NO LIABILITY for damages of any kind.
10
Page 42
6. WPA Supplicant
Copyright (c) 2003-2009, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors
All Rights Reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that
the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binar y form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS”
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILIT Y
OF SUCH DAMAGE.
7. Unicode Bidirectional Algorithm
For the general privacy policy governing access to this site, see the Unicode Privacy Policy. For trademark usage,
see the Unicode Consortium® Trademarks and Logo Policy.
Notice to End User: Terms of Use
Carefully read the following legal agreement (“Agreement”). Use or copying of the software and/or codes
person is hereby authorized, without fee, to modify such documents and files to create derivative works
conforming to the Unicode® Standard, subject to Terms and Conditions herein.
Any person is hereby authorized, without fee, to view, use, reproduce, and distribute all documents and files
solely for informational purposes in the creation of products supporting the Unicode Standard, subject to the
Terms and Conditions herein.
Further specifications of rights and restrictions per taining to the use of the particular set of data files known as
the “Unicode Character Database” can be found in Exhibit 1.
Each version of the Unicode Standard has further specifications of rights and restrictions of use. For the book
editions, these are found on the back of the title page. For the online edition, certain files (such as the PDF files
for book chapters and code charts) carr y specific restrictions. All other files are covered under these general
Terms of Use. To request a permission to reproduce any part of the Unicode Standard, please contact the
Unicode Consortium.
No license is granted to “mirror” the Unicode website where a fee is charged for access to the “mirror” site.
Modification is not permitted with respect to this document. All copies of this document must be verbatim.
Restricted Rights Legend. Any technical data or software which is licensed to the United States of America, its
agencies and/or instrumentalities under this Agreement is commercial technical data or commercial computer
software developed exclusively at private expense as defined in FAR 2.101, or DFARS 252.227-7014 (June 1995),
as applicable. For technical data, use, duplication, or disclosure by the Government is subject to restrictions as
set for th in DFARS 202.227-7015 Technical Data, Commercial and Items (Nov 1995) and this Agreement. For
Software, in accordance with FAR 12-212 or DFARS 227-7202, as applicable, use, duplication or disclosure by the
Government is subject to the restrictions set for th in this Agreement.
Warranties and Disclaimers.
This publication and/or website may include technical or typographical errors or other inaccuracies . Changes
are periodically added to the information herein; these changes will be incorporated in new editions of
11
Page 43
the publication and/or website. Unicode may make improvements and/or changes in the product(s) and/or
program(s) described in this publication and/or website at any time.
If this file has been purchased on magnetic or optical media from Unicode, Inc. the sole and exclusive remedy for
any claim will be exchange of the defective media within ninety (90) days of original purchase.
EXCEPT AS PROVIDED IN SECTION C.2, THIS PUBLICATION AND/OR SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND EITHER EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
OR NON-INFRINGEMENT. UNICODE AND ITS LICENSORS ASSUME NO RESPONSIBILITY FOR ERRORS
OR OMISSIONS IN THIS PUBLICATION AND/OR SOFTWARE OR OTHER DOCUMENTS WHICH ARE
REFERENCED BY OR LINKED TO THIS PUBLICATION OR THE UNICODE WEBSITE.
Waiver of Damages. In no event shall Unicode or its licensors be liable for any special, incidental, indirect or
consequential damages of any kind, or any damages whatsoever, whether or not Unicode was advised of the
possibility of the damage, including, without limitation, those resulting from the following: loss of use, data or
profits, in connection with the use, modification or distribution of this information or its derivatives.
Trademarks .
Unicode and the Unicode logo are registered trademarks of Unicode, Inc.
This site contains product names and corporate names of other companies. All product names and company
names and logos mentioned herein are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Other products and corporate names mentioned herein which are trademarks of a third party are used only for
explanation and for the owners’ benefit and with no intent to infringe.
Use of third party products or information referred to herein is at the user’s risk.
Miscellaneous.
Jurisdiction and Venue. This server is operated from a location in the State of California, United States of
America. Unicode makes no representation that the materials are appropriate for use in other locations. If you
access this server from other locations, you are responsible for compliance with local laws. This Agreement,
all use of this site and any claims and damages resulting from use of this site are governed solely by the laws of
the State of California without regard to any principles which would apply the laws of a different jurisdiction.
The user agrees that any disputes regarding this site shall be resolved solely in the courts located in Santa Clara
County, California. The user agrees said cour ts have personal jurisdiction and agree to waive any right to transfer
the dispute to any other forum.
Modification by Unicode Unicode shall have the right to modify this Agreement at any time by posting it to this
site. The user may not assign any par t of this Agreement without Unicode’s prior written consent.
Taxes. The user agrees to pay any taxes arising from access to this website or use of the information herein,
except for those based on Unicode’s net income.
Severability. If any provision of this Agreement is declared invalid or unenforceable, the remaining provisions of
this Agreement shall remain in effect.
Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agreement between the par ties.
-------------------------------------------------------------------------------EXHIBIT 1
UNICODE, INC. LICENSE AGREEMENT - DATA FILES AND SOFTWARE
Unicode Data Files include all data files under the directories http://www.unicode.org/Public/, http://www.
unicode.org/reports/, and http://www.unicode.org/cldr/data/ . Unicode Sof tware includes any source code
published in the Unicode Standard or under the directories http://w ww.unicode.org/Public/, http://www.unicode.
org/reports/, and http://www.unicode.org/cldr/data/.
NOTICE TO USER: Carefully read the following legal agreement. BY DOWNLOADING, INSTALLING,
COPYING OR OTHERWISE USING UNICODE INC.’S DATA FILES (“DATA FILES”), AND/OR SOFTWARE
(“SOFTWARE”), YOU UNEQUIVOCALLY ACCEPT, AND AGREE TO BE BOUND BY, ALL OF THE TERMS
AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE, DO NOT DOWNLOAD, INSTALL,
COPY, DISTRIBUTE OR USE THE DATA FILES OR SOFTWARE.
unicode.org/copyright.html.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and any
associated documentation (the “Data Files”) or Unicode software and any associated documentation (the
“Software”) to deal in the Data Files or Software without restriction, including without limitation the rights
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and to permit
persons to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that (a) the above copyright
notice(s) and this permission notice appear with all copies of the Data Files or Software, (b) both the above
12
Page 44
copyright notice(s) and this permission notice appear in associated documentation, and (c) there is clear notice
in each modified Data File or in the Software as well as in the documentation associated with the Data File(s) or
Software that the data or sof tware has been modified.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARR ANT Y OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE
FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTR ACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of
the copyright holder.
-------------------------------------------------------------------------------Unicode and the Unicode logo are trademarks of Unicode, Inc., and may be registered in some jurisdictions. All
other trademarks and registered trademarks mentioned herein are the proper ty of their respective owners.
Open SSL is an Open Source toolkit implementing the Secure Sockets Layer (SSL v2/v3) and Transport Layer
Security (TLS v1) protocols as well as a full-strength general purpose cryptography library.
See http://www.openssl.org/, and in particular http://www.openssl.org/source/license.html.
The license conditions are copied below.
The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original
SSLeay license apply to the toolkit.
See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style
Open Source licenses. In case of any license issues related to OpenSSL, please contact openssl-core@openssl.
org.
OpenSSL License
---------------
/* =====================================================
* Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
*
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
*
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in
* the documentation and/or other materials provided with the
* distribution.
*
* 3. All adver tising materials mentioning features or use of this
* software must display the following acknowledgment:
* “This product includes software developed by the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)”
*
* 4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to
* endorse or promote products derived from this sof tware without
* prior written permission. For written permission, please contact
* openssl-core@openssl.org.
*
* 5. Products derived from this software may not be called “OpenSSL”
13
Page 45
* nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written
* permission of the OpenSSL Project.
*
* 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
* acknowledgment:
* “This product includes software developed by the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS’’ AND ANY
* EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
* ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
* NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
* CONTR ACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
* OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
* EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
* ======================================================
*
* This product includes cryptographic software written by Eric Young
* (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
* Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
*/
Original SSLeay License
-----------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
* All rights reserved.
*
* This package is an SSL implementation written
* by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
* The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
*
* This library is free for commercial and non-commercial use as long as
* the following conditions are aheared to. The following conditions
* apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA ,
* lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
* included with this distribution is covered by the same copyright terms
* except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
* Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in
* the code are not to be removed.
* If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
* as the author of the parts of the librar y used.
* This can be in the form of a textual message at program startup or
* in documentation (online or textual) provided with the package.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All adver tising materials mentioning features or use of this software
* must display the following acknowledgement:
14
Page 46
* “This product includes cryptographic software written by
* Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
* The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library
* being used are not cryptographic related :-).
* 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
* the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
* “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsof t.com)”
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR
* IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR
* CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
* NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
* OF USE, DATA , OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
* CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILIT Y, WHETHER IN CONTRACT,
* STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
* OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*
* The licence and distribution terms for any publically available version or
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
* copied and put under another distribution licence
* [including the GNU Public Licence.]
*/
9. Zlib general purpose compression library
See http://www.zlib.net/, and in particular http://www.zlib.net/zlib_license.html.
/* zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005
Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided ‘as-is’, without any express or implied warranty. In no event will the authors be held
liable for any damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to
alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original
software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be
appreciated but is not required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the
original software.
3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.
Jean-loup Gailly jloup@gzip.org
Mark Adler madler@alumni.caltech.edu
*/
10. cURL
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright (c) 1996 - 2009, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>.
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
15
Page 47
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTR ACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF
OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOF TWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright
holder.
11. Freetype, a Free, High-Quality, and Portable Font Engine
The software is based in part of the work of the FreeType Team.
See http://freetype.sourceforge.net/, and in particular http://freetype.sourceforge.net/FTL.TXT.
Portions of the relevant license conditions are copied below.
The FreeType Project LICENSE 2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Rober t Wilhelm, and Werner Lemberg
…
1. No Warranty
------------------
THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS’ WITHOUT WARR ANT Y OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY TO
USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
-------------------
This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project (in
both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize others to
exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
…
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an
URL to the FreeType web page in your documentation, though this isn’t mandatory.
…
12. International Components for Unicode
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright (c) 1995-2009 International Business Machines Corporation and others
All rights reserved.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Software, and to permit persons
to whom the Software is furnished to do so, provided that the above copyright notice(s) and this permission
notice appear in all copies of the Software and that both the above copyright notice(s) and this permission notice
appear in supporting documentation.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL
THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM,
OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER
RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE
OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright
holder.
16
Page 48
13. Expat
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper
Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation
the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Sof tware is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM,
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER
DEALINGS IN THE SOFTWARE.
14. DNS Resolver
The DNS resolver code, taken from BIND 4.9.5, is copyrighted both by UC Berkeley and by Digital Equipment
Corporation. The DEC portions are under the following license:
Portions Copyright (C) 1993 by Digital Equipment Corporation.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies, and that the
name of Digital Equipment Corporation not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the
document or software without specific, written prior permission.
THE SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS’’ AND DIGITAL EQUIPMENT CORP. DISCLAIMS ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION BE LIABLE FOR ANY
SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER
RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE
OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
15. getnameinfo, getaddrinfo
The files inet/getnameinfo.c and sysdeps/posix /getaddrinfo.c are copyright (C) by Craig Metz and are distributed
under the following license:
/* The Inner Net License, Version 2.00
The author(s) grant permission for redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, of the software and documentation provided that the following conditions are met:
0. If you receive a version of the software that is specifically labelled as not being for redistribution (check the
version message and/or README), you are not permitted to redistribute that version of the software in any
way or form.
1. All terms of the all other applicable copyrights and licenses must be followed.
2. Redistributions of source code must retain the authors’ copyright notice(s), this list of conditions, and the
following disclaimer.
3. Redistributions in binary form must reproduce the authors’ copyright notice(s), this list of conditions, and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
4. [The copyright holder has authorized the removal of this clause.]
5. Neither the name(s) of the author(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ITS AUTHORS AND CONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
17
Page 49
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
If these license terms cause you a real problem, contact the author. */
16. libpng
This copy of the libpng notices is provided for your convenience. In case of any discrepancy between this copy
and the notices in the file png.h that is included in the libpng distribution, the latter shall prevail.
COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE:
If you modify libpng you may insert additional notices immediately following this sentence.
This code is released under the libpng license.
libpng versions 1.2.6, August 15, 2004, through 1.2.41, December 3, 2009, are Copyright (c) 2004, 2006-2009
Glenn Randers-Pehrson, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-1.2.5 with
the following individual added to the list of Contributing Authors
Cosmin Truta
libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through 1.2.5 - October 3, 2002, are
Copyright (c) 2000-2002 Glenn Randers-Pehrson, and are distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-1.0.6 with the following individuals added to the list of Contributing Authors
Simon-Pierre Cadieux
Eric S. Raymond
Gilles Vollant
and with the following additions to the disclaimer:
There is no warranty against interference with your enjoyment of the library or against infringement. There
is no warranty that our efforts or the library will fulfill any of your particular purposes or needs. This library is
provided with all faults, and the entire risk of satisfactory quality, performance, accuracy, and effort is with the
user.
libpng versions 0.97, January 1998, through 1.0.6, March 20, 2000, are Copyright (c) 1998, 1999 Glenn RandersPehrson, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.96, with the following
individuals added to the list of Contributing Authors:
Tom Lane
Glenn Randers-Pehrson
Willem van Schaik
libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger
Distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88, with the following individuals added to
the list of Contributing Authors:
John Bowler
Kevin Bracey
Sam Bushell
Magnus Holmgren
Greg Roelofs
Tom Tanner
libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat,
Group 42, Inc.
For the purposes of this copyright and license, “Contributing Authors” is defined as the following set of
individuals:
18
Page 50
Andreas Dilger
Dave Martindale
Guy Eric Schalnat
Paul Schmidt
Tim Wegner
The PNG Reference Library is supplied “AS IS”. The Contributing Authors and Group 42, Inc. disclaim all
warranties, expressed or implied, including, without limitation, the warranties of merchantability and of fitness
for any purpose. The Contributing Authors and Group 42, Inc. assume no liability for direct, indirect, incidental,
special, exemplary, or consequential damages, which may result from the use of the PNG Reference Library,
even if advised of the possibility of such damage.
Permission is hereby granted to use, copy, modify, and distribute this source code, or por tions hereof, for any
purpose, without fee, subject to the following restrictions:
1. The origin of this source code must not be misrepresented.
2. Altered versions must be plainly marked as such and must not be misrepresented as being the original source.
3. This Copyright notice may not be removed or altered from any source or altered source distribution.
The Contributing Authors and Group 42, Inc. specifically permit, without fee, and encourage the use of this
source code as a component to supporting the PNG file format in commercial products. If you use this source
code in a product, acknowledgment is not required but would be appreciated.
A “png_get_copyright” function is available, for convenient use in “about” boxes and the like:
printf(“%s”,png_get_copyright(NULL));
Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is supplied in the files “pngbar.png” and “pngbar.jpg (88x31) and
“pngnow.png” (98x31).
Libpng is OSI Certified Open Source Software. OSI Certified Open Source is a certification mark of the Open
Source Initiative.
Glenn Randers-Pehrson
glennrp at users.sourceforge.net
December 3, 2009
17. SQLite
All of the deliverable code in SQLite has been dedicated to the HYPERLINK “http://en.wikipedia.org/wiki/
Public_Domain”public domain by the authors. All code authors, and representatives of the companies they
work for, have signed affidavits dedicating their contributions to the public domain and originals of those signed
affidavits are stored in a firesafe at the main offices of HYPERLINK “http://www.hwaci.com”Hwaci. Anyone is
free to copy, modify, publish, use, compile, sell, or distribute the original SQLite code, either in source code form
or as a compiled binary, for any purpose, commercial or non-commercial, and by any means.
The previous paragraph applies to the deliverable code in SQLite - those parts of the SQLite library that you
actually bundle and ship with a larger application. Portions of the documentation and some code used as part
of the build process might fall under other licenses. The details here are unclear. We do not worry about the
licensing of the documentation and build code so much because none of these things are part of the core
deliverable SQLite library.
All of the deliverable code in SQLite has been written from scratch. No code has been taken from other projects
or from the open internet. Every line of code can be traced back to its original author, and all of those authors have
public domain dedications on file. So the SQLite code base is clean and is uncontaminated with licensed code from
other projects.
19
Page 51
Türkçe
UYARI
SON KULLANICI YAZILIM LİSANS ANLAŞMASI
İŞBU SON KULL ANICI YAZILIM LİSANS ANL AŞMASI (“İŞBU ANLAŞMA”), SİZ (KİŞİ VEYA VARLIK) VE MERKEZİ
HIGH TECH CAMPUS 37, 5656 AE EINDHOVEN, HOLLANDA ADRESİNDE MUKİM, LIMITED LIABILITY COMPANy
OLAN HOLLANDA ŞİRKETİ PhIlIps CONSUMER Lifestyle B.V. VE YAN KURULUŞLARI AR ASINDA (TEKLİ VE
TOPLU OLARAK “PHILIPS”) AKTEDİLMİŞ OLAN HUKUKİ VE BAĞLAYICI BİR ANLAŞMADIR. İŞBU ANLAŞMA,
BİR PHILIPS ÜRÜNÜ (“CİHAZ”) VEYA PC İLE BİRLİKTE VEYA AYRI OLARAK VERİLMİŞ OLABİLECEK ELEKTRONİK
FORMATTAKİ KULLANICI BELGELERİ DAHİL OLMAK ÜZERE, SİZE BELİRLİ BİR YAZILIMI (“YAZILIM”) KULLANMA
HAKKI TANIR.. YAZILIMI YÜKLEYEREK, KURARAK VEYA BAŞKA ŞEKİLDE KULLANARAK, İŞBU ANLAŞMANIN
TÜM ŞART VE KOŞULLARININ BAĞLAYICILIĞINI KABUL ETMİŞ OLURSUNUZ. BU ŞART VE KOŞULLARI KABUL
ETMİYORSANIZ, YAZILIMI KARŞIDAN YÜKLEMEYİN, KURMAYIN VEYA BAŞKA ŞEKİLDE KULLANMAYIN.
YAZILIMI LİSANSI GÖZDEN GEÇİRME ŞANSI BULUNMAYAN SOMUT BİR ORTAM (ÖRNEĞİN CD) ÜZERİNDE
EDİNDİYSENİZ VE BU KOŞULLARI KABUL ETMİYORSANIZ, YAZILIMI KULLANMADAN ÖDEMEYE DAİR K ANIT
İLE BİRLİKTE SATIN ALMA TARİHİNİ TAKİP EDEN 30 GÜN İÇİNDE İADE ETTİĞİNİZ TAKDİRDE, EĞER BİR BEDEL
ÖDEMİŞSENİZ BU BEDELİN EKSİKSİZ OLARAK SİZE GERİ ÖDENMESİNİ SAĞLAYABİLİRSİNİZ.
1. Lisans Verilmesi. İşbu Anlaşma, Yazılımı Cihaz veya PC’ye yüklemek ve kurmak için size münhasır olmayan,
aktarılamayan, başkalarının lisanslı kullanıcı olmasını sağlamayan, kullanıcı belgelerinde belirtildiği şekilde nesne
kodundaki Yazılımın belirtilen sürümünün bir (1) kopyasının sadece sizin tarafınızda kullanımına izin veren bir lisans
sunmaktadır. Yazılım PC veya Cihazın geçici veya kalıcı belleğine (RAM, sabit disk, vs.) yüklendiğinde “kullanımda”
olacaktır.
2. Mülkiyet. Yazılım lisanslıdır ve size satılmamıştır. İşbu Anlaşma size sadece Yazılımı kullanma hakkı tanır ve işbu
Anlaşmada belirtilenlerin dışında Yazılım üzerinde doğrudan veya dolaylı olarak hiçbir hak sağlamaz. Philips ve lisans
sağlayıcıları tüm patent, telif hakkı, ticaret sırları ve diğer fikri mülkiyet hakları dahil olmak üzere, Yazılıma dair tüm
haklara, tasarruf haklarına ve kazanç haklarına sahiptir. Yazılım telif hakları, uluslararası anlaşma hükümleri ve diğer
fikri mülkiyet yasaları tarafından korunmaktadır. Bundan dolayı, burada açıkça belirtilen durumların dışında, sadece
kendi kullanımınız için yedekleme amaçları dışında bir (1) kopya almak haricinde Yazılımı Philips’ten önceden yazılı izin
alınmaksızın kopyalayamazsınız. Basılı materyalden yedekleme amacıyla bir (1) kopya almak dışında, Yazılım ile gelen
basılı belgelerin kopyasını alamaz veya elektronik formatta sunulan kullanıcı belgelerinin birden (1) fazla kopyasını
yazdıramazsınız. .
satamazsınız veya başka şekillerde devredemezsiniz. Yürürlükteki kanunun izin verdiği işlemler dışında, Yazılımı
üzerinde ters mühendislik işlemi gerçekleştiremez, Yazılımı kodlarına ayıramaz ve üçüncü şahısların bu işlemleri
gerçekleştirmesine izin veremezsiniz. Ürün tanımlayıcılarını, telif hakkı uyarılarını veya diğer mülkiyet işaretlerini
Yazılımdan kaldıramaz veya tahrif edemezsiniz. Tüm isimler, ticari markalar, telif hakları ve sınırlı haklar ile ilgili uyarılar
Yazılımın yedek kopyasında mevcut olacak tır. Yazılımı değiştiremez veya uyarlayamazsınız, Yazılımı başka bir programla
birleştiremezsiniz veya Yazılımı temel alarak başka bir ürün oluşturamazsınız.
4. Belirli özelliklerin sonlandırılması. Yazılım, Microsoft Corporation (“Microsoft”) adına lisanslı ve Windows Media
için Microsoft’un dijital hak yönetimi teknolojisini uygulayan yazılımlar dahil olmak üzere, birtakım lisanslı yazılımın
parçalarını içerebilir. İçerik sağlayıcılar, içerik üzerindeki telif hakları dahil olmak üzere, fikri mülkiyetlerin başkaları
tarafından izinsiz kullanılmasını engellemek amacıyla, içeriklerinin (“Güvenli İçerik”) bütünlüğünü korumak için
Windows Media (“WM-DRM”) için dijital hak yönetimi teknolojisini kullanmaktadır. Ayrıca, Cihazınız Güvenli İçeriği
(“WM-DRM Yazılımı”) aktarmak veya yürütmek için WM-DRM yazılımı kullanabilir. Bu tür WM-DRM Yazılımının
güvenliği ihlal edilmişse, Microsoft (kendi adına veya Güvenli içerik sahiplerinin (“Güvenli İçerik Sahipleri”) talebi
üzerine) WM-DRM Yazılımının Güvenli İçeriği kopyalamak, kaydetmek, ak tarmak, görüntülemek ve/veya yürütmek
için yeni lisanlar alma hakkını yürürlüğe sokabilir. İptal durumunda, WM-DRM Yazılımının korumasız içeriği çalma
özelliğini değiştirmez. Güvenli İçerik lisansı yüklediğinizde, iptal edilmiş WM-DRM Yazılımlarının listesi PC ve/
veya Cihazınıza gönderilir. Microsoft bu lisansla bağlantılı olarak Güvenli İçerik Sahipleri adına Cihazınıza Güvenli
İçeriğin kopyalanması, kaydedilmesi, görüntülenmesi, aktarılması ve/veya yürütülmesini engelleyecek iptal listeleri
yükleyebilir. Güvenli İçerik Sahipleri, içeriklerine erişilmeden önce Yazılımla birlikte dağıtılan WM-DRM bileşenlerinin
bir bölümünü güncellemenizi (“WM-DRM Güncellemeleri”) gerektirebilir. Güvenli İçerik yürütmek istediğinizde,
Microsoft tarafından geliştirilmiş olan WM-DRM Yazılımı bir WM-DRM Güncellemesinin gerektiğini bildirir ve WMDRM Güncellemesi yüklenmeden önce bu işleme onay verip vermediğinizi sorar. Philips tarafından geliştirilmiş WM-
Page 52
DRM Yazılımı da aynı işlemi gerçekleştirebilir. Güncellemeyi reddederseniz, WM-DRM Güncellemesini gerektiren
Güvenli İçeriğe erişemezsiniz; ancak korumasız içeriğe ve güncelleme gerektirmeyen Güvenli İçeriğe erişmeye devam
edebilirsiniz. Yeni lisansların edinilmesi ve/veya gerekli WM-DRM Güncellemelerinin gerçekleştirilmesi için Internet’e
erişen WM-DRM özellikleri kapatılabilir. Bu özellikler kapatıldığında, Cihazınızda geçerli lisansı bulunan Güvenli İçeriği
yürütebilirsiniz. Ancak, bu durumda WM-DRM Yazılımının WM-DRM Güncellemesini gerektiren içeriği karşıdan
yüklemek gibi Internet erişimi gerek tiren bazı özelliklerini kullanamazsınız. Güveli İçeriğe dair tüm tasarruf hakları ve
fikri mülkiyet hakları ilgili Güvenli İçerik sahiplerine aittir ve yürürlükteki telif hakları ve diğer fikri mülkiyet yasaları ve
anlaşmalarla korunuyor olabilir. İşbu anlaşma size bu tür Güvenli İçerikleri kullanma hakkı sunmaz. Özetle, Yazılım
Microsoft WM-DRM bileşenlerine sahipse; karşıdan yüklemek, kopyalamak, kaydetmek, görüntülemek, aktarım
ve/veya yürütmek istediğiniz Güvenli İçerik Yazılımın Microsoft WM-DRM bileşenleri tarafından korunmaktadır.
Microsoft, Güvenli İçerik Sahipleri, veya Güvenli İçerik dağıtımcıları bedelini ödemiş ve/veya edinmiş olsanız
dahi Güvenli Erişime erişmenizi engelleyebilir veya kısıtlayabilir. Güvenli İçeriğe erişiminizin engellenmesi veya
kısıtlanması için izin vermeniz veya Philips’in izin veya onay vermesi gerekli değildir. Philips, Güvenli İçeriği karşıdan
yükleyebileceğinize, kopyalayabileceğinize, kaydedebileceğinize, görüntüleyebileceğinize, aktarabileceğinize ve/veya
yürütebileceğinize dair garanti vermez.
5. Açık Kaynak Yazılımı. (a) Bu yazılımda, Cihaz ile birlikte gelen belgelerde de belirtildiği şekilde, açık kaynak koşullarına
tabi bileşenler bulunabilir. Bu Anlaşma, bu tür yazılımları kapsamaz. (b) Bu Anlaşma ile size verilen lisans hakları, Açık
Kaynak Koşullarına tabi Yazılımların kullanılması, dağıtılması veya çalışma türetilmesi ile ilgili haklar veya lisans içermez.
“Açık Kaynak Koşulları”, doğrudan ya da dolaylı olarak (1) Yazılım ve/veya bundan türetilen çalışmalar ile ilgili olarak
Philips için yükümlülükler doğuran ya da bunlara sebep olan; veya (2) Yazılım ve/veya bundan türetilen çalışmalar ile
ilgili fikri mülkiyet hakları altında üçüncü taraflara haklar ya da muafiyetler sağlayan ya da buna sebep olan lisansların
koşullarıdır.
6. Fesih. İşbu Anlaşma yükleme işleminden sonra veya Yazılımın ilk kullanımından sonra yürürlüğe girer ve (i)
Anlaşmanın koşullarına uymamanızdan dolayı Philips tarafından; veya (ii) Yazılımın tüm kopyalarını ve Philips tarafından
ilgili materyallerin or tadan kaldırılmasından itibaren feshedilir. Anlaşmanın feshinden sonra Philips’in hakları ve
yükümlülükleriniz geçerliliklerini korur.
7. Güncellemeler. Philips bir web sitesinde genel duyuru yaparak veya başka yöntemlerle Yazılım güncellemelerini
sunma inisiyatifine sahiptir. Bu güncellemeler bu Anlaşmanın koşullarına veya kabul edeceğiniz başka bir anlaşmanın
koşullarına tabi olacak şekilde sunulabilir.
8. Destek Hizmetleri. Philips, Yazılım için teknik destek veya başka türde destek (“Destek Hizmetleri”) vermekle
yükümlü değildir. Philips, Destek Hizmetleri sunarsa, bu Hizmetler Philips ile anlaşmaya varacağınız farklı koşullara tabi
olacaktır.
9. Sınırlı Yazılım Garantisi. Philips Yazılımın ilk yüklenmesini, kurulmasını veya kullanılmasını (hangisi daha önce ise)
takiben bir yıl boyunca Yazılımla birlikte gelen belgelere uygun olarak çalışması dışında garanti sağlamaz ve Yazılımı
‘olduğu gibi’ olarak sunar. Philips’in tüm yükümlülüğü ve bu garantinin ihlalinden dolayı size sağlanacak tazminat
hakkı, Philips tarafından seçilmek üzere, (i) Yazılım için ödediğiniz bedelin (uygulanabiliyorsa) iade edilmesi; veya (b)
burada belirtilen garanti koşullarına uymayan ve makbuzunuzun kopyasıyla birlikte Philips’e iade edilmiş olan Yazılımın
onarılması veya değiştirilmesi şeklindedir. Yazılım hatası kaza, kötü kullanım veya hatalı kullanımdan kaynaklanıyorsa,
bu sınırlı garanti geçersiz kılınacaktır. Değiştirilen Yazılımı daha uzun olan süre geçerli olmak üzere, orijinal garanti
süresinin kalan bölümü veya otuz (30) olacaktır. Bu sınırlı garanti, Yazılım sadece deneme amaçlı olarak ücretsiz olarak
sağlandıysa geçerli değildir.
10. BAŞKA GARANTİ BULUNMAMASI. YUKARIDA BELİRTİLENLERİN DIŞINDA, PHILIPS VE LİSANS
SAĞLAYICILARI YAZILIMIN HATASIZ VEYA KESİNTİSİZ OLARAK ÇALIŞACAĞINI YA DA GEREKSİNİMLERİNİZİ
KARŞILAYACAĞINI GARANTİ ETMEZ. İSTEDİĞİNİZ SONUÇLARI ELDE ETMEK İÇİN BU YAZILIMI SEÇMİŞ
OLMANIZA VE YAZILIMIN KURULUMUNA, KULLANIMINA VE YAZILIMDAN ELDE EDİLECEK SONUÇLARA
DAİR TÜM SORUMLULUK SİZE AİTTİR. YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE, , PHILIPS VE
LİSANS SAĞLAYICILARI DOĞRUDAN VEYA DOLAYLI OLARAK, DOLAYLI TİCARET GARANTİLERİ, BELİRLİ
BİR AMACA UYGUNLUK VE YAZILIMIN SUNDUĞU SONUÇLARIN VE BİRLİKTE GELEN MATERYALİN
DOĞRULUĞU VEYA EKSİKSİZLİĞİ DAHİL OLMAK, ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE
TÜM GARANTİ VE KOŞULLARDAN FERAGAT EDER. İHLALLERE KARŞI GARANTİ VERİLMEMEKTEDİR.
PHILIPS GÜVENLİ İÇERİĞİ YÜKLEYEBİLECEĞİNİZE, KOPYALAYABİLECEĞİNİZE, KAYDEDEBİLECEĞİNİZE,
AKTARABİLECEĞİNİZE VE/VEYA YÜRÜTEBİLECEĞİNİZE DAİR GARANTİ VERMEMEKTEDİR.
Page 53
11. SINIRLI YÜKÜMLÜLÜK. PHILIPS VEYA LİSANS SAĞLAYICILARI HİÇBİR KOŞULDA SONUÇ OLARAK DOĞAN,
ÖZEL, DOLAYLI VEYA CEZAİ MÜEYYİDEYE YOL AÇAN, KAZANÇ VEYA GELİR KAYBINA YOL AÇAN
ZAR ARLAR , İŞİN YARIDA KALMASI, İŞ BİLGİSİ KAYBI, VERİ KAYBI, İŞLEVSELLİK KAYBI VEYA DİĞER MADDİ
ZARARLAR DAHİL OLMAK, ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE ZARARLAR İÇİN PHILIPS VEYA
LİSANS SAĞLAYICILARI BU TÜR ZARARLARA K ARŞI UYARILMIŞ OLSA DAHİ YÜKÜMLÜLÜK TAŞIMAZ.
PHILIPS VEYA LİSANS SAĞLAYICILARININ TOPLAM YÜKÜMLÜLÜĞÜ HİÇBİR KOŞULDA YAZILIM İÇİN
ÖDEDİĞİNİZ BEDELİ VEYA TOPLAM BEŞ STERLİNİ (5,00) AŞAMAZ.
12. Ticari markalar. İşbu Anlaşmada, Yazılımda ve basılı kullanıcı belgelerinde kullanılan bazı ürünlerin isimleri ve Philips
ismi, Philips’in, lisans sağlayıcılarının ve başka üçüncü şahısların ticari markaları olabilir. Bu ticari markaları kullanma
izniniz bulunmamaktadır.
13. İhracat Yönetimi. Uygun ihracat ruhsatı veya onayı önceden alınmadıysa, Yazılımı Amerika Birleşik Devletleri İhracat
Yönetimi Yasası veya benzer başka bir Amerika Birleşik Devletleri yasa ya da yönetmeliği uyarınca ihracat ruhsatı
veya başka bir A .B.D. Hükümet onayının gerekli olacağı hiçbir ülkeye doğrudan veya dolaylı olarak ihraç edemez veya
tekrar ihraç edemezsiniz. Yazılımı karşıdan yükleyerek veya kurarak bu İhracat hükmünü kabul etmiş olursunuz.
14. Yürürlükteki Kanun. Bu Anlaşma, kanunların çakışması ilkesine atıfta bulunmaksızın, ikamet ettiğiniz ülkenin
kanunlarına tabidir. Siz ve Philips arasında bu Anlaşma ile ilgili olarak çıkabilecek ihtilaflar, ikamet ettiğiniz ülkenin
mahkemeleri tarafından alınacak münhasır olmayan kararlara tabi olacaktır.
15. Genel. İşbu Anlaşma siz ve Philips arasındaki tüm anlaşmayı içerir ve Yazılım ve kullanıcı belgeleriyle ilgili daha önceki
tüm hükümlerin ve yükümlülüklerin, iletişim ve sunum düzenlemelerinin yerine geçer. İşbu Anlaşmanın bir kısmı
geçersiz kılınırsa, Anlaşmanın geriye kalan bölümü yürürlükte kalacaktır. İşbu Anlaşma tüketici konumundaki şahısların
yasal hakları etkilenmez.