This apparatus is fi tted with an approved
moulded plug. Should it become necessary to
replace the main fuse, this must be replaced with
a fuse of same value as indicated on the plug
(example 10A).
Remove fuse cover and fuse.1.
The replacement fuse must comply with 2.
BS1362 and have the A.S.T.A. approval
mark. If the fuse is lost, contact your dealer
in order to verify the correct type.
Re t the fuse cover.3.
In order to maintain conformity to the EMC
directive, the mains plug on this product must
not be detached from the mains cord.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The
Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
LASER
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio BDP9100, Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor
ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er
tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY
RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
2
CLASS 1
LASER PRODUCT
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet
så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt än
i denna bruksanvisning specifi cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning,
som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet
så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla
alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun
pistoke on pistorasiassa.
3
HDMI, and HDMI logo and
High-Defi nition Multimedia Interface are
trademarks or registered trademarks of HDMI
licensing LLC.
Windows Media and the
Windows logo are trademarks or registered
trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
The USB-IF logos are trademarks
of Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
DivX, DivX Ultra
Certifi ed, and associated logos are trademarks
of DivX, Inc. and are used under license.
Java and all other Java trademarks and
logos are trademarks or registered trademarks
of Sun Microsystems, Inc. in the United States
and/or other countries.
Offi cial DivX® Ultra Certifi ed product. Plays all
versions of DivX® video (including DivX®
media fi les and the DivX® Media Format.
‘DVD-VIDEO’ is a trademark of DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
‘Blu-ray Disc’ and
are trademarks.
Manufactured under license
from Dolby Laboratories. Dolby and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
4 PL
‘BD LIVE’ and
‘BONUSVIEW’ are trademarks of Blu-ray Disc
Association.
‘AVCHD’ and the ‘AVCHD’
logo are trademarks of Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd and Sony Corporation.
’x.v.Colour’ is a trademark of
Sony Corporation.
Spis treści
1 Ważne 6
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa 6
5 Odtwarzanie 21
Odtwarzanie płyty 21
Odtwarzanie fi lmów 22
Odtwarzanie muzyki 26
Wyświetlanie zdjęć 27
Odtwarzanie z urządzenia USB 28
Polski
2 Twój produkt 8
Przedstawienie funkcji 8
Opis produktu 9
3 Podłączanie 12
Podłączanie do amplitunera AV Philips
(HTR9900) 12
Podłączanie przewodów audio-wideo 13
Przesyłanie dźwięku do innych urządzeń 14
Podłączanie urządzenia USB 16
Podłączanie do sieci LAN 16
Podłączanie przewodu zasilającego 16
4 Przygotowywanie do pracy 17
Wkładanie baterii do pilota 17
Wyszukiwanie kanału do odbioru
sygnału z urządzenia 18
Korzystanie z menu głównego 18
Wybór języka wyświetlania menu 18
Konfi guracja sieci 19
Korzystanie z funkcji Philips EasyLink 20
Aktualizacja oprogramowania 37
Konserwacja 37
Dane techniczne 38
8 Rozwiązywanie problemów 39
9 Słowniczek 42
Spis treści
PL 5
1 Ważne
Informacje o recyklingu
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Ostrzeżenie!
Ryzyko pr zegrzania ! Nie wolno umieszczać•
urządzenia w miejscu z ogranic zoną wentylacją.
Zawsze należy pozostawiać co najmniej 10 cm
wolnego miejsca z każdej strony urządzenia w celu
zapewnienia właściwej wentylacji. Należ y upewnić
się, że zasłony ani inne obiek ty nie zak rywają
otworów wentylacyjnych urządzenia.
•
Nie wolno umieszczać urządze nia, pilota ani bater ii
w pobliżu otwar tego ognia lub innych źródeł ciepła.
Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych,
•
Z urz ądzenia można korzystać tylko w
pomieszczeniach. Urządzenie należy chronić pr zed
wodą, wilgocią i naczyniami wypeł nionymi cieczami.
•
Urządzenia nie wolno stawiać na innym urz ądzeniu
elektronicznym.
Nie należy zbliżać się do ur ządzenia podczas burzy.•
Jeśli urządzenie jest podłączone do gnia zdka za •
pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich
wtyki muszą być łatwo dostępne.
•
Otwarcie obudowy grozi nara żeniem użytkownika
na działanie widzialnego oraz niewidzialnego
promieniowania laserowego. Należy unikać
bezpośredniego kontaktu z wią zką promieni
laserowych.
Produkt został wykonany z wysokiej jakości
materiałów i elementów, które mogą zostać
poddane utylizacji i przeznaczone do
ponownego wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem
przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza
to, że podlega on postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/WE.
Nie wolno wyrzucać produktu wraz ze
zwykłymi odpadami komunalnymi. Należy
zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Odpowiednia
utylizacja zużytego sprzętu pomaga chronićśrodowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Produkt zawiera baterie objęte dyrektywą Unii
Europejskiej 2006/66/WE, których nie wolno
wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami
komunalnymi.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami
następujących dyrektyw oraz wytycznych:
2004/108/WE i 2006/95/WE.
6 PL
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi selektywnej zbiórki baterii.
Odpowiednia utylizacja baterii pomaga chronićśrodowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Informacje o prawach autorskich
W niniejszym produkcie zastosowano
technologię ochrony praw autorskich.
Technologia ta chroniona jest właściwymi
amerykańskimi patentami oraz innymi prawami
dotyczącymi własności intelektualnej, których
właścicielem jest fi rma Macrovision Corporation
oraz inne podmioty. Technologii tej można
używać wyłącznie za zgodą Macrovision
Corporation. Jest ona przeznaczona wyłącznie
do użytku domowego oraz innych
ograniczonych zastosowań w zakresie oglądania,
chyba że Macrovision Corporation wyrazi zgodę
na inne jej zastosowanie. Zabroniony jest
demontaż urządzenia oraz inżyniera wsteczna
(odtwarzanie konstrukcji urządzenia).
Polski
Ważne
PL 7
2 Twój produkt
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
fi rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z
oferowanej przez fi rmę Philips pomocy,
zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.
com/welcome.
Przedstawienie funkcji
Philips EasyLink
Odtwarzacz płyt Blu-ray został wyposażony w
złącze Philips EasyLink wykorzystujące protokół
HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
Urządzenia zgodne ze standardem EasyLink,
które zostały połączone z wykorzystaniem złącz
HDMI, można obsługiwać za pomocą jednego
pilota.
Rozrywka w wysokiej rozdzielczości
Oglądaj płyty z zawartością w wysokiej
rozdzielczości na telewizorze HD, podłączając
sprzęt przewodem HDMI o dużej szybkości
przesyłu danych (1.3, tzw. kategoria 2). Ciesz się
obrazem o rozdzielczości do 1080p z szybkością
24 klatek na sekundę i sygnałem wyjściowym
bez przeplotu.
Funkcja „obraz w obrazie” (BONUSVIEW/PIP)
Ta nowa funkcja płyt BD-Video umożliwia
odtwarzanie jednocześnie obrazu głównego i
dodatkowego. Funkcje Bonus View mogą
obsługiwać odtwarzacze Blu-ray z Final Standard
Profi le lub Profi le 1.1.
BD-Live
Odtwarzacz Blu-ray może nawiązywać
połączenie ze stronami internetowymi studiów
fi lmowych poprzez port LAN i pobierać
stamtąd najnowsze materiały (np.
zaktualizowane zwiastuny i materiały specjalne).
W przyszłości będzie umożliwiał korzystanie z
innych funkcji nowej generacji, takich jak
pobieranie dzwonków i tapet, interakcje w
sieciach peer-to-peer, wydarzenia i gry na żywo.
Powiększanie rozmiaru obrazu DVD w celu
poprawy jakości
Oglądaj płyty w najwyższej rozdzielczo
dostępnej w przypadku telewizorów HD.
Funkcja powiększania rozmiaru obrazu
powoduje zwiększenie standardowej
rozdzielczości obrazu DVD do wysokiej
rozdzielczości (maks. 1080p) dzięki
wykorzystaniu złącza HDMI. Dzięki większej
ilości szczegółów oraz zwiększonej ostrości
obraz jest bardziej realistyczny.
ści
5.1-kanałowy dźwięk przestrzenny Hi-Fi
Ten odtwarzacz płyt Blu-ray obsługuje formaty
dźwięku High Defi nition, takie jak Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD i DTS-HD Master Audio.
Aby w peł
odtwarzacz Blu-ray Disc do analogowego,
5.1-kanałowego amplitunera/wzmacniacza
audio-wideo i głośników, co pozwoli uzyskać
5.1-kanałowy dźwięk przestrzenny.
8 PL
ni wykorzystać te możliwości, podłącz
Kody regionów
ALL
2
ALL
3
ALL
4
ALL
5
ALL
6
Urządzenie odtwarza płyty z poniższymi kodami
regionów.
Opis produktu
Polski
RegionKod regionu
Europa,
Wielka
Brytania
DVDBD
Obszar Azji i
Pacyfi ku,
Tajwan,
Korea
Australia,
Nowa
Zelandia,
Ameryka
Łacińska
Rosja, Indie
Chiny
Pilot zdalnego sterowania
Twó j produk t
A
A
C
C
PL 9
a 2 (Tryb gotowości)
Włączanie odtwarzacza Blu-ray Disc lub •
przełączanie go w tryb gotowości.
Jeśli włączona jest funkcja EasyLink, •
odtwarzacz płyt Blu-ray oraz wszystkie
urządzenia EasyLink przełączają się w
tryb gotowości. Pamiętaj, aby nacisnąć i
przytrzymać przycisk22 (Tryb
gotowości) przez co najmniej 3
sekundy, aby to się stało.
b BONUSVIEW
Umożliwia wyświetlenie dodatkowego •
obrazu wideo w małym oknie na
ekranie podczas odtwarzania (dotyczy
tylko płyt BD-Video, które obsługują
funkcje BONUSVIEW lub „obraz w
obrazie”).
c TOP MENU
BD• : Umożliwia wyświetlenie menu
najwyższego poziomu.
DVD• : Umożliwia wyświetlenie menu
tytułów.
d (Menu główne)
Umożliwia przejście do menu •
głównego.
e DISC MENU/POP-UP MENU
BD: • Umożliwia wyświetlenie lub
zamknięcie menu podręcznego.
DVD: • Umożliwia wyświetlenie lub
zamknięcie menu płyty.
f OK
Umożliwia zatwierdzenie wyboru lub •
wprowadzonej wartości.
g (Przyciski nawigacyjne)
Umożliwiają poruszanie się po menu.•
h BACK
Umożliwia powrót do poprzedniego •
ekranu.
ií ë (Poprzedni.następny)
Umożliwia przejście do początku •
bieżącego tytułu lub rozdziału.
Dwukrotne naciśnięcie tego przycisku
umożliwia powrót do poprzedniego
tytułu, rozdziału lub utworu.
Umożliwia przejście do następnego •
tytułu, rozdziału lub utworu.
jm M (Do tyłu/do przodu)
Umożliwia szybkie wyszukiwanie do •
przodu lub do tyłu.
kH (Wyciszanie)
Umożliwia wyciszenie lub przywrócenie •
dźwięku telewizora (dotyczy tylko
telewizorów PHILIPS).
l A+-
Umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie •
głośności telewizora (dotyczy tylko
telewizorów PHILIPS).
Jeżeli w odtwarzaczu format •
wyświetlania obrazu na ekranie
telewizora jest ustawiony na [Cinema 21:9], wyświetlone zostanie menu opcji
odtwarzania.
m SUBTITLE
Pozwala wybrać język napisów •
dialogowych dla odtwarzanych płyt.
Jeżeli w odtwarzaczu format •
wyświetlania obrazu na ekranie
telewizora jest ustawiony na [Cinema 21:9], wyświetlone zostanie menu opcji
napisów.
n AUDIO
Pozwala wybrać język ścieżki •
dźwiękowej lub kanału
dla odtwarzanych płyt.
Jeżeli w odtwarzaczu format •
wyświetlania obrazu na ekranie
telewizora jest ustawiony na [Cinema 21:9], wyświetlone zostanie menu opcji
dźwięku.
10 PL
o Przyciski alfanumeryczne
Pozwalają wybrać pozycję, która ma być •
odtworzona.
Umożliwiają wprowadzanie wartości lub •
liter (w sposób charakterystyczny dla
wiadomości SMS).
pZ (Otwieranie/zamykanie)
Umożliwia otwieranie lub zamykanie •
kieszeni na płytę.
q TV CH +-
Umożliwia zmianę kanału telewizora •
(dotyczy tylko telewizorów PHILIPS).
rx (Zatrzymanie)
Umożliwia zatrzymanie odtwarzania.•
sX (Wstrzymanie)
Umożliwia wstrzymanie odtwarzania.•
Powoduje przesunięcie obrazu o jedną •
klatkę dalej.
tB (Odtwarzanie)
Umożliwia rozpoczęcie lub wznowienie •
odtwarzania.
u INFO
Umożliwia wyświetlenie bieżącego stanu •
pracy urządzenia lub informacji o płycie.
v OPTIONS
Umożliwia wyświetlenie lub zamknięcie •
menu opcji odtwarzania.
w Kolorowe przyciski
BD• : Umożliwia wybranie zadań lub opcji.
x HDMI
Umożliwia ustawienie rozdzielczości •
obrazu HDMI.
y REPEAT
Umożliwia włączenie lub wyłączenie •
trybu powtarzania lub odtwarzania
losowego.
Jednostka centralna
abfcge
a 2 (Tryb gotowości)
Włączanie odtwarzacza Blu-ray Disc lub •
przełączanie go w tryb gotowości.
b Kieszeń na płytę
c Z (Otwieranie/zamykanie)
Umożliwia otwieranie lub zamykanie •
kieszeni na płytę.
d Czujnik podczerwieni
Odbiera sygnały wysyłane z pilota. •
Skieruj pilota na czujnik podczerwieni.
e Panel wyświetlacza
f B (Odtwarzanie)
Umożliwia rozpoczęcie lub wznowienie •
odtwarzania.
gX (Wstrzymanie)
Umożliwia wstrzymanie odtwarzania.•
Powoduje przesunięcie obrazu o jedną •
klatkę dalej.
h Gniazdo USB
• Umożliwia podłączenie obsługiwanego
urządzenia USB.
d
Polski
h
Twó j produk t
PL 11
3 Podłączanie
Aby używać odtwarzacza płyt Blu-ray, wykonaj
poniższe połączenia.
Podstawowe połączenia:
Podłączanie do amplitunera AV Philips •
HTR9900 High Defi nition (jeśli jest
dostępny)
Lub
Podłączanie do telewizora (audio-wideo)•
Połączenia opcjonalne:
Przesyłanie dźwięku do innych urządzeń:•
odbiornika wielokanałowego•
cyfrowego wzmacniacza lub amplitunera•
analogowego zestawu stereo•
Urządzenie USB•
Sieć LAN•
Uwaga
Dane identyfi kacyjne i znamionowe ur ządzenia •
umieszczono na ta blic zce informacyjnej z tyłu lub na
spodzie produktu.
•
Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek
połączeń należy upewnić się, że wsz ystkie urządzenia
są odłączone od gniazdka elektrycznego.
Wskazówka
W celu podłączenia tego urządzenia do telewizora •
można użyć różnego rodzaju złączy, zależnie od
dostępności i potrzeb. Wyczerpujące informacje
dotyczące możliwości podłączenia urządzenia można
znaleźć na stronie www.connectivityguide.philips.com.
Ostrzeżenie!
Nie stawiaj odtwarzacza Blu-ray Disc na górze lub •
pod spodem amplitunera /wzmacniacza ani ż adnych
innych urządzeń elektronicznych, gdyż grozi to jego
przegrzaniem.
Podłączanie do amplitunera
AV Philips (HTR9900)
Podłączenie tego odtwarzacza Blu-ray Disc do
amplitunera AV Philips HTR9900 High
Defi nition pozwala cieszyć się prawdziwie
kinowym dźwiękiem o najwyższej jakości.
Uwaga
Jeżeli od twarzacz Blu-ray Disc jest podłączony do •
urządzenia Philips HTR9900 albo jakiegoś innego
amplitunera /w zmacniac za HDMI, nie są wymagane
żadne dodatkowe połączenia wideo i audio między
tym odtwarzaczem i telewizorem.
HDMI IN
HTR9900/AVR9900
COAXIAL
OUT
Blu-ray
HDTV
IN
LAN
MONITOR OUT
1 Podłącz przewód HDMI do gniazda HDMI
odtwarzacza i gniazda wejściowego HDMI
1-Blu-ray IN amplitunera.
2 Za pomocą dodatkowego przewodu
HDMI (niedołączony do zestawu) połącz
gniazdo HDMI-MONITOR OUT
amplitunera z gniazdem wejściowym HDMI
telewizora.
3 Za pomocą przewodu koncentrycznego
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
COAXIAL-IN TV amplitunera z gniazdem
wyjściowym COAXIAL/DIGITAL
telewizora.
To połączenie doprowadza sygnał audio •
telewizora do amplitunera AV Philips.
12 PL
Podłączanie przewodów
audio-wideo
Aby oglądać obraz z płyty, podłącz odtwarzacz
Blu-ray do telewizora. Wybierz najlepsze
połączenie wideo obsługiwane przez telewizor.
Opcja 1• : Podłączanie do gniazda HDMI
(dotyczy telewizorów zgodnych ze
standardem HDMI, DVI lub HDCP).
Opcja 2:• Podłączanie do gniazd
rozdzielonych składowych sygnału wideo
(w przypadku telewizora standardowego lub
wyświetlającego obraz bez przeplotu).
Opcja 3:• Podłączanie do gniazda
kompozytowego sygnału wideo (dotyczy
zwykłych telewizorów).
Opcja 1: Podłączanie do gniazda
HDMI
LAN
HDMI
DIGITAL AV OUTPUT
Wskazówka
Jeśli telewizor jest wyposażony jedynie w złącze DVI, •
należy skorzystać z adaptera HDMI/DVI. W celu
odtwarzania dźwięku należy podłączyć przewód audio.
•
Istnieje możliwość dostosowania sygnału wideo. Aby
wybrać najwyższą rozdzielczość obsługiwaną przez
telewizor, należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk HDMI.
Aby uzyskać optymalny sygnał wyjściowy obrazu i
•
dźwięku należy używać przewodów HDMI kategorii 2
(High Speed HDMI).
Aby możliwe było odtwarzanie cyfrowych obrazów
•
wideo z odtwarzacza BD-Video lub DVD-Video
poprzez połączenie HDMI, należy upewnić się, że
zarówno odtwarzacz, jak i urządzenie wyświetlające (lub
amplituner/wzmacniacz AV) obsługują system ochrony
praw autorskich o nazwie HDCP (high-bandwidth
digital content protection system).
•
Ten typ połączenia zapewnia najlepszą jakość obrazu.
Opcja 2: Podłączanie do gniazd
rozdzielonych składowych sygnału
wideo
LAN
Y
Pb
Pr
COMP OUT
L
R
AV OUTPUT
Polski
Podłączanie
HDMI IN
1 Podłącz przewód HDMI do gniazda HDMI
odtwarzacza i gniazda wejściowego HDMI
telewizora.
L
PbY
Pr
R
AUDIO IN
1Za pomocą przewodów rozdzielonych
składowych sygnału wideo (niedołączone do
zestawu) połącz gniazda
Y PB PR odtwarzacza
z odpowiednimi wejściowymi gniazdami
COMPONENT VIDEO telewizora.
2 Za pomocą przewodu audio połącz gniazda
AUDIO L/R-AV OUTPUT odtwarzacza z
gniazdami wejściowymi AUDIO telewizora.
PL 13
Wskazówka
Gnia zda wejściowe rozdzielonych sk ładowych •
sygnału wideo telewizora mog ą być oznaczone jako Y
Pb/Cb Pr/Cr lub YUV.
Ten typ po łączenia zapewnia dobrą jakość obrazu.
•
Opcja 3: Podłączanie do gniazda
kompozytowego sygnału wideo
LAN
VIDEO
AV OUTPUT
VIDEO IN
L
R
AV OUTPUT
L
R
AUDIO IN
Przesyłanie dźwięku do
innych urządzeń
Aby poprawić jakość dźwięku, dźwięk z
odtwarzacza Blu-ray można przesyłać do innych
urządzeń.
Podłączanie do odbiornika
wielokanałowego
LAN
1 Za pomocą kompozytowego przewodu
wideo połącz gniazdo VIDEO odtwarzacza
z gniazdem wejściowym VIDEO telewizora.
2 Za pomocą przewodu audio połącz
gniazda AUDIO L/R-AV OUTPUT
odtwarzacza z gniazdami wejściowymi
AUDIO telewizora.
Wskazówka
Gnia zdo w yjściowe wideo telewizora może być•
oznaczone jako A/V IN, VIDEO IN, COM POSITE lub
BASEBAND.
•
Ten typ po łączenia zapewnia standardową jakość
obrazu.
14 PL
5.1ch AU DIO OU T
1 Za pomocą przewodów dźwięku
5.1-kanałowego (niedołączone do zestawu)
połącz gniazda5.1CH AUDIO OUTPUT
odtwarzacza z odpowiednimi gniazdami
wejściowymi AUDIO urządzenia.
Wskazówka
Istnieje możliwość dostosowania sygnału audio •
(więcej informacji moż na znaleźć w części
„Dostosowywanie ustawień” > [Ustawienia audio]
> [Ustawienia głośników]).
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.