Philips BDP7500SL, BDP7500BL TECHNICAL SPECIFICATIONS

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
BDP7500
FR Mode d’emploi
Important notes for users in U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved moulded plug. Should it become necessary to replace the main fuse, this must be replaced with a fuse of same value as indicated on the plug (example 10A).
1. Remove fuse cover and fuse.
2. The replacement fuse must comply with
BS1362 and have the A.S.T.A. approval mark. If the fuse is lost, contact your dealer in order to verify the correct type.
3. Refit the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC directive, the mains plug on this product must not be detached from the mains cord.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio BDP7500, Philips risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.548. Fatto a Eindhoven
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontak ten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är där för ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
Philips Consumer Lifestyles
The Netherlands
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami vody.
Specifikace Laseru:
Typ Laseru:
BD Laser Dioda: InGaN/AlGaN• DVD Laser Dioda: InGaAlP• CD Laser Dioda: AlGaAs
Vlnová délka:
BD: 405 +5nm/-5nm • DVD: 650 +13nm/-10nm • CD: 790 +15nm/-15nm
Výstupní výkon:
BD: Max. výkon: 20mW• DVD: Max. výkon: 7mW• CD: Max. výkon: 7mW
Table des matières
1 Important 4
Sécurité et remarque importante 4
2 Votre produit 5
Caractéristiques 5 Présentation du produit
3 Connexion 9
Connexion de câbles audio/vidéo 9 Routage audio v Connexion de périphérique USB 11 Connexion au réseau 12 Alimentation 12
4 Guide de démarrage 12
Préparation de la télécommande 12 Recherche du canal vidéo adéquat Utilisation du menu d’accueil 13 Navigation dans le menu 13 Sélection de la langue d’affichage des menus 13 Configuration du réseau 13 Utilisation de la fonction Philips EasyLink 14
5 Lecture 14
Lecture d’un disque 14 Lecture de vidéo Lecture de musique 18 Lecture de fichiers photo 18 Lecture à partir d’un périphérique USB 19
6 Réglage des paramètres 20
Réglages vidéo 20 Configur Configuration des préférences 22 Configuration EasyLink 23 Configuration avancée 24
ers d’autres appareils 10
ation audio 21
Français
7
13
15
7 Informations complémentaires 25
Mise à jour du logiciel 25 Entretien 2 Caractéristiques techniques 25
8 Dépannage 26
9 Glossair
e 28
FR
5
3

1 Important

Sécurité et remarque importante

Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles car la mise au rebut correcte permet de préserver l’environnement et la santé.
Avertissement
Risque de surchauffe ! N’installez jamais le produit dans un espace confiné. Laissez un espace d’au moins 10 cm autour du produit pour assurer une bonne ventilation. Assurez-vous que des rideaux ou d’autres objets n’obstruent pas les orifices de ventilation du produit .
Ne placez jamais ce produit, la télécommande ou les piles à proximité d’une flamme nue ou d’une autre source de chaleur, telle que la lumière directe du soleil.
Utilisez le produit uniquement en intérieur. Éloignez ce produit des sources d’eau ou d’humidité, ou d’objets remplis de liquide.
Ne posez jamais le produit sur un autre équipement électrique.
Restez éloigné du produit en cas d’orage. Si la fiche d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisé comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.
Rayonnement laser visible et invisible à l’ouverture. Ne vous exposez pas aux rayons.
Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la Communauté Européenne. Ce produit est conforme aux spécifications des directives et des normes suivantes : 2004/108/EC, 2006/95/EC.
Mise au rebut de votre ancien produit et des piles
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur votre système de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques. Veuillez respecter la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères courantes. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Remarque concernant les droits d’auteur
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur, soumise à certains brevets américains et autres droits relatifs à la propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d’autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie doit être soumise à l’autorisation expresse de Macrovision Corporation, et ce, uniquement dans le cadre du visionnage à domicile et d’autres cas d’emploi limités sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. La rétro-ingénierie et le démontage sont interdits.
Logiciel libre
Ce lecteur de BD contient un logiciel libre. Philips propose, par la présente, de fournir ou rendre disponible, sur demande et pour un coût ne dépassant pas celui d’une distribution physique de la source, une copie complète du code source correspondant. Le code pourra être lu sur ordinateur et sera livré sur un support habituellement utilisé pour l’échange de logiciels. Cette offre est valable pendant 3 ans à compter de la date d’achat du produit. Pour obtenir le code source, écrivez-nous à l’adresse suivante : Program Manager - Home Video - AVM 620 A, Lorong 1, Innovation Site Singapore Tao Payoh Singapour - 319762
Remarques liées à la marque commerciale
HDMI et le logo HDMI ainsi que l’interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface) sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI licensing LLC.
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales, déposées ou non, de
4
FR
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays
« DVD Video » est une marque déposée de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
« Blu-ray Disc » et le logo « Blu-ray Disc » sont des marques commerciales.
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence aux États-Unis. N° de brevet : 5 451 942, 5 956 674, 5 974 380, 5 978 762, 6 226 616, 6 487 535, 7 392 195, 7 272 567, 7 333 929, 7 212 872 et autres brevets américains et internationaux approuvés ou en attente. DTS est une marque déposée et les logos DTS, le symbole DTS, DTS-HD et HTS-HD Master Audio | Essential sont des marques commerciales de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés.
DivX®, DivX Certified et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. Produit DivX® Ultra Certified officiel. Prend en charge toutes les versions de DivX® vidéo (y compris DivX® 6) avec lecture améliorée des fichiers multimédias DivX® et du format DivX® Media. Lit des vidéos DivX® avec menus, sous-titres et pistes audio.
Java, ainsi que tout autre logo et toute autre marque Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
BONUSVIEW™
‘BD LIVE’ and ‘BONUSVIEW’ are trademarks of Blu-ray Disc Association.
« AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques commerciales de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd et Sony Corporation.
« x.v.Colour » est une marque commerciale de Sony Corporation. Les logos USB-IF sont des marques d’Universal Serial Bus Implementers Forum, inc.
CLASS 1
LASER PRODUCT

2 Votre produit

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour bénéficier de tous les avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/welcome.

Caractéristiques

Philips EasyLink
Votre produit prend en charge la fonction Philips EasyLink utilisant le protocole HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Une unique télécommande suffit à contrôler les appareils compatibles EasyLink raccordés via les prises HDMI.
Remarque
Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 % avec la totalité des appareils compatibles HDMI CEC.
Le divertissement en haute définition
Profitez de disques en haute définition sur HDTV (téléviseur haute définition) en le raccordant à l’aide d’un câble HDMI haute vitesse (1.3 ou catégorie 2). Vous bénéficierez d’une excellente qualité d’image : résolution maximale de 1080p et fréquence de 24 images par seconde avec une sortie en balayage progressif.
Son Surround 7.1 canaux haute fidélité
Ce produit prend en charge les formats audio haute définition tels que Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et DTS-HD Master Audio.
Français
FR
5
BONUSVIEW/PIP (incrustation d’image)
Il s’agit d’une nouvelle fonction de BD-Video permettant de lire simultanément une vidéo principale et une vidéo secondaire. Les lecteurs Blu­ray bénéficiant des spécifications « Final Standard Profile » ou « Profile 1.1 » peuvent lire les options Bonus View.
BD-Live
Connectez le produit aux sites Web des studios de cinéma par le port LAN pour accéder à de nombreux contenus récents (par ex. : exclusivités et avant-premières), ainsi qu’à des offres de pointe, telles que des téléchargements de sonneries/ fonds d’écran, des interactions d’égal à égal, des événements en direct et des jeux.
Suréchantillonnage de DVD pour une meilleure qualité de l’image
Visionnez des disques offrant la meilleure qualité d’image possible sur votre HDTV. Le suréchantillonnage vidéo augmente la résolution des DVD en définition standard jusqu’à 1080p avec une connexion HDMI. Grâce à l’extrême finesse des détails et l’augmentation de la netteté, l’image est encore plus réaliste.
Codes de zone
L’appareil lit les disques dont les codes de zone sont les suivants :
Code de zone Pays DVD BD (Blu-ray Disc)
Europe, United Kingdom
FR
6

Présentation du produit

Unité principale
Français
a
b Table au d’af fichage c Capteur infrarouge
d Compartiment du disque e
f
g
h
Permet d’allumer le produit ou de passer • en mode veille. Lorsque la fonction EasyLink est activée, • maintenez la touche enfoncée pendant au moins trois secondes pour mettre en veille tous les appareils HDMI CEC connectés.
Détecte les signaux de la télécommande. • Dirigez la télécommande vers le capteur infrarouge.
Permet d’ouvrir ou de fermer le • logement du disque.
Permet de démarrer ou de reprendre la • lecture.
Permet de suspendre la lecture.
prise avec un cache coulissant
Faites coulisser le cache pour connecter • une clé USB.
h
Afficheur en façade
LOADING Chargement d’un disque. UNSUPP Format de disque non pris en
BD Disque Blu-ray reconnu. HDMI ERR Résolution vidéo HDMI non
FASTFWD Mode Avance rapide. FASTBWD Mode Retour rapide. SLOWFWD Mode Avance lente. SETTINGS Affichage du menu de
HOME Affichage du menu d’accueil. CHAPTER Chapitre en cours en mode de
DOLBY D Sortie audio en Dolby Digital. DOLBY HD Sortie audio en Dolby HD. UPGRADE Mise à niveau logicielle en cours.
Description
charge.
prise en charge par votre téléviseur.
configuration.
répétition de chapitre.
FR
7
Télécommande
a
b BONUSVIEW
8
Permet d’allumer le produit ou de passer • en mode veille. Lorsque la fonction EasyLink est activée, • maintenez la touche enfoncée pendant au moins trois secondes pour mettre en veille tous les appareils HDMI CEC connectés.
Permet d’activer ou de désactiver la • vidéo secondaire affichée dans une petite fenêtre pendant la lecture (concerne uniquement les disques Blu-ray prenant
FR
en charge la fonctionnalité BONUSVIEW o
u PIP (incrustation d’images)).
c TOP MENU
BD : Permet d’afficher le menu principal.
DVD : Permet d’afficher le menu des titres.
d
e DISC MENU / POP-UP MENU
f OK
g
h
i
j
k
l TV VOL +/-
m SUBTITLE
n AUDIO
o Touches alphanumériques
p
q TV CH +/-
Permet d’accéder au menu d’accueil.
BD : Permet d’accéder au menu contextuel ou de le quitter.
DVD : Permet d’accéder au menu du disque ou de le quitter.
Permet de confirmer une saisie ou une • sélection.
Pour naviguer dans les menus.
BACK
Permet de revenir au menu d’affichage • précédent.
/
Permettent de passer au titre, au chapitre • ou à la piste précédent(e)/suivant(e).
/
Permet d’effectuer une recherche vers • l’arrière/l’avant.
Permet de couper le son (concerne • uniquement les téléviseurs de la marque Philips).
Permet de régler le volume (concerne • uniquement les téléviseurs de la marque Philips).
Permet de sélectionner une langue de • sous-titrage sur un disque.
Permet de sélectionner une langue ou un • canal audio sur un disque.
Permettent de sélectionner un élément • à lire.
Permet d’ouvrir ou de fermer le • logement du disque.
Permet de sélectionner une chaîne TV • (concerne uniquement les téléviseurs de la marque Philips).
r
s
t
u
v OPTIONS
w Boutons de couleur
x HDMI
y REPEAT
Permet d’arrêter la lecture.
Permet de suspendre la lecture.• Permet de passer à l’image suivant l’image • en pause.
Permet de démarrer ou de reprendre la • lecture.
INFO
Permet d’afficher des informations sur le • disque et sur son état.
Permet d’accéder à des options pour • l’activité ou la sélection en cours.
BD : Permettent de sélectionner des tâches ou des options.
Permet de sélectionner la résolution • vidéo de la sortie HDMI.
Permet de sélectionner une lecture • répétée ou aléatoire.

3 Connexion

Effectuez les raccordements suivants pour utiliser le produit.
Connexions de base :
Vidéo• Audio• Alimentation
Connexions facultatives :
Routage audio vers d’autres appareils
Récepteur multicanal• Ampli-tuner numérique• Système stéréo analogique
périphérique USB• LAN (réseau)
Remarque
Reportez-vous à la plaquette située au dos ou au bas du produit pour des informations d’identification et d’alimentation.
Avant d’effectuer ou de modifier des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de la prise secteur.
Vous pouvez utiliser dif férents types de connecteurs pour brancher ce produit, selon les possibilités et vos besoins. Un guide interactif complet sur la connexion du périphérique est disponible à l’adresse suivante : www. connectivityguide.philips.com.

Connexion de câbles audio/vidéo

Connectez le produit à votre téléviseur pour afficher le contenu du disque. Sélectionnez la meilleure connexion vidéo prise en charge par votre téléviseur.
Option 1 : connexion à la prise HDMI (sur un téléviseur compatible HDMI, DVI ou HDCP).
Option 2 : connexion aux prises vidéo composantes (sur un téléviseur standard ou à balayage progressif).
Option 3 : connexion à la prise vidéo composite (pour un téléviseur classique).
Remarque
Le produit doi t être branché direc tement à un téléviseur.
Option 1 : connexion à la prise HDMI
HDMI IN
Français
1 Connectez le câble HDMI fourni :
à la prise HDMI du produit ; à l’entrée HDMI du téléviseur.
FR
9
Conseil
Si le téléviseur n’est doté que d’une prise DVI , utilisez un adapt ateur HDMI-DVI. Raccordez un câble audio pour la sortie audio.
Vous pouvez optimiser la sortie vidéo. Appuyez plusieurs fois sur le bouton HDMI pour sélectionner la meilleure résolution prise en charge par le téléviseur.
Philips recommande l’utilisation d’un câble HDMI de catégorie 2, également appelé câble HDMI haute vitesse pour une sortie audio/vidéo optimale.
Pour afficher la vidéo numérique d’un BD-Video ou DVD-Video via une connexion HDMI, le produit et l’écran (ou un ampli-tuner AV) doivent tous deux prendre en charge le système de protection des droits d’auteur HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection system).
Cette connexion permet d’obtenir une qualité d’image optimale.
Option 3 : connexion à la prise vidéo composite
AUDIO IN
VIDEO IN
Option 2 : connexion à la prise vidéo composantes
PbY
Pr
AUDIO IN
1 Connectez les câbles vidéo composantes (non
fournis) :
à la prise Y Pb/Cb Pr/Cr du produit ; aux entrées VIDEO COMPONENT du • téléviseur.
2 Connectez les câbles audio :
aux prises AUDIO L/R-LINE OUT du produit ; aux entrées AUDIO du téléviseur.
1 Connectez un câble vidéo composite :
2 Connectez les câbles audio :

Routage audio vers d’autres appareils

Vous pouvez router le son du produit vers d’autres appareils pour une meilleure qualité sonore.
à la prise VIDEO du produit ; à l’entrée VIDEO du téléviseur.
aux prises AUDIO L/R-LINE OUT du produit ; aux entrées AUDIO du téléviseur.
Conseil
L’entrée vidéo de votre téléviseur peut s’appeler A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE ou BASEBAND.
Cette connexion per met d’obtenir une image de qualité standard.
Conseil
Les entrées vidéo composantes du téléviseur peuvent être signalées par les lettres Y Pb Pr ou Y UV.
Cette connexion per met d’obtenir une image de bonne qualité.
10
FR
Loading...
+ 23 hidden pages