Philips BDP7500 User Manual [de]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
BDP7500
DE Benutzerhandbuch
Important notes for users in U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved moulded plug. Should it become necessary to replace the main fuse, this must be replaced with a fuse of same value as indicated on the plug (example 10A).
1. Remove fuse cover and fuse.
2. The replacement fuse must comply with
BS1362 and have the A.S.T.A. approval mark. If the fuse is lost, contact your dealer in order to verify the correct type.
3. Refit the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC directive, the mains plug on this product must not be detached from the mains cord.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio BDP7500, Philips risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.548. Fatto a Eindhoven
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontak ten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är där för ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
Philips Consumer Lifestyles
The Netherlands
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami vody.
TV VOL +/- Specifikace Laseru:
Typ Laseru:
BD Laser Dioda: InGaN/AlGaN• DVD Laser Dioda: InGaAlP• CD Laser Dioda: AlGaAs
Vlnová délka:
BD: 405 +5nm/-5nm • DVD: 650 +13nm/-10nm • CD: 790 +15nm/-15nm
Výstupní výkon:
BD: Max. výkon: 20mW• DVD: Max. výkon: 7mW• CD: Max. výkon: 7mW
Inhaltsangabe
1 Wichtig 4
Sicherheit und wichtige Hinweise 4
2 Ihr Produkt 5
Hauptfunktionen 5 Produktüber
3 Anschließen 9
Anschließen von Video-/Audiokabeln 9 W
eiterleiten von Audio zu anderen Geräten 10 Anschließen von USB-Geräten 11 Anschließen an das Netzwerk 12 An die Stromversorgung anschließen 12
4 Erste Schritte 12
Vorbereiten der Fernbedienung 12 Suchen des r Verwenden des Startmenüs 13 Navigieren im Menü 13 Auswählen der Menüsprache 13 Einrichten des Netzwerks 14 Philips Easylink 14
5 Wiedergabe 15
Disc-Wiedergabe 15 Videos wieder Musik-Wiedergabe 18 Fotowiedergabe 19 Wiedergabe von einem USB-Gerät 20
6 Anpassen von Einstellungen 20
Videoeinstellungen 20 Audioeinstellungen 2 Vorzugseinstellungen 23 EasyLink-Setup 24 Erweiterte Einrichtung 24
sicht 7
ichtigen Anzeigekanals 13
geben 15
Deutsch
2
7 Zusätzliche Informationen 26
Aktualisieren der Software 26 Pflege 26 T
echnische Daten 26
8 Fehlerbehebung 27
9 Glossar 29
DE
3

1 Wichtig

Sicherheit und wichtige Hinweise

Warnung
Risiko der Überhitzung! Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bereich auf. Das Gerät benötigt an allen Seiten einen Lüftungsabstand von mindestens 10 cm. Stellen Sie sicher, dass keine Vorhänge und anderen Gegenstände die Lüftungsschlitze des Geräts abdecken.
Platzieren Sie das Gerät, die Fernbedienung oder die Batterien niemals in der Nähe von offenem Feuer oder heißen Oberflächen. Setzen Sie das Gerät, die Fernbedienung und die Batterien auch niemals direktem Sonnenlicht aus.
Verwenden Sie dieses Gerät nur im Innenbereich. Halten Sie dieses Gerät von Wasser und mit Flüssigkeiten gefüllten Behältnissen fern, und setzen Sie es keiner Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
Halten Sie sich bei einem Gewi tter von diesem Gerät fern. Wenn der Netzstecker bzw. Gerätes tecker als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Sichtbare und unsichtbare Laser str ahlung im geöffneten Zustand. Setzen Sie sich möglichst keinen Strahlen aus.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu Funkstörungen. Dieses Produkt entspricht den folgenden Richtlinien: 2004/108/EC, 2006/95/EC.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte. Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll.
Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte informieren Sie sich über die ör tlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Copyright-Hinweis
Dieses Produkt nutzt eine Kopierschutztechnologie, die durch bestimmte US-Patente sowie durch andere urheberrechtliche Gesetze geschützt ist. Rechteinhaber sind die Macrovision Corporation und andere Lizenzinhaber. Die Verwendung dieser Kopierschutztechnologie muss durch die Macrovision Corporation autorisiert sein und ist nur für den Privatgebrauch sowie für andere begrenzte Verwendungszwecke gestattet, soweit nicht anderweitig durch die Macrovision Corporation autorisiert. Rückentwicklung (Reverse Engineering) und Disassemblierung sind nicht zulässig.
Open-Source-Software
Dieser BD-Player enthält Open-Source-Software. Philips bietet hiermit an, auf Anfrage und gegen eine Gebühr, die die tatsächlichen Vertriebskosten nicht übersteigt, eine vollständige computerlesbare Kopie des entsprechenden Quellcodes auf einem für den elektronischen Datenaustausch üblichen Medium zu liefern oder verfügbar zu machen. Dieses Angebot gilt innerhalb eines Zeitraums von 3 Jahren nach dem Kauf dieses Produkts. Um den Quellcode zu erhalten, schreiben Sie an Program Manager – Home Video – AVM 620A, Lorong 1, Innovation Site Singapore Tao Payoh Singapore – 319762
4
DE
Marken-Hinweis
HDMI und das HDMI-Logo sowie High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken der HDMI Licensing LLC.
Windows Media und das Windows­Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
“DVD Video” ist eine eingetragene Marke der DVD Format/Logo Licensing Corporation.
“Blu-ray Disc” und das “Blu-ray Disc”­Logo sind Marken.
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Marken von Dolby Laboratories.
Hergestellt unter der Lizenz der US-Patente 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.226.616;
6.487. 535; 7. 392.195; 7.272.567;
7.333.929; 7.212.872 sowie anderen und weltweiten erteilten und ausstehenden Patenten. DTS ist eine eingetragene Marke, und die DTS-Logos, Symbol, DTS-HD und HTS-HD Master Audio | Essential sind Marken von DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
DivX®, DivX® Ultra Cer tified und zugehörige Logos sind Marken von DivX®, Inc. und werden unter Lizenz verwendet. Offizielles DivX® Ultra Certified-Produkt. Spielt alle Versionen von DivX®-Video (einschließlich DivX® 6) mit einer verbesser ten Wiedergabe von DivX®-Mediendateien und DivX®-Medienformat. Gibt DivX®-Videos mit Menüs, Untertiteln und Audiotiteln wieder.
Java und alle anderen Java-Marken und
-Logos sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.
BONUSVIEW™
‘BD LIVE’ and ‘BONUSVIEW’ are trademarks of Blu-ray Disc Association.
Das “AVCHD”- und “AVCHD”­Logo sind Marken der Matsushita Electric Industrial Co., Ltd und der Sony Corporation.
“x.v.Colour” ist eine Marke der Sony Corporation.
Die USB-IF-Logos sind Marken von Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
CLASS 1
LASER PRODUCT

2 Ihr Produkt

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.

Hauptfunktionen

Philips Easylink
Dieses Gerät unterstützt Philips EasyLink, das das HDMI CEC-Protokoll verwendet. EasyLink-fähige Geräte, die mittels HDMI-Anschlüsse verbunden sind, können mit einer einzigen Fernbedienung gesteuert werden.
Hinweis
Philips kann eine vollständige Kompatibilität mit allen HDMI CEC-kompatiblen Geräten nicht garantieren.
Unterhaltung in High Definition-Qualität
Wiedergabe von HD-Inhalten auf Disc mit einem HDTV (High Definition-Fernsehgerät). Der Anschluss erfolgt über ein Hochgeschwindigkeits­HDMI-Kabel (1.3 oder Kategorie 2). Genießen Sie herausragende Bildqualität mit einer Auflösung von bis zu 1080p bei einer Bildrate von 24 Bildern pro Sekunde mit Progressive Scan-Ausgabe.
Deutsch
DE
5
High Fidelity mit 7.1-Kanal-Surround Sound
Dieses Gerät unterstützt High-Definition-Audio, wie z. B. Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD und DTS-HD Master Audio.
BONUSVIEW/PIP (Picture-in-Picture; Bild-in-Bild)
Hierbei handelt es sich um eine neue Funktion von BD-Video, mit der primäres und sekundäres Video gleichzeitig wiedergegeben werden können. Blu-ray Player mit Final Standard Profile oder Profile 1.1 können BONUSVIEW-Funktionen wiedergeben.
BD-Live
Verbinden Sie das Gerät über den LAN-Port mit der Movie Studio-Website, und greifen Sie so auf aktuelle Inhalte zu (z. B. neueste Vorschauen und exklusive Spezialfunktionen). Genießen Sie zukunftsweisende Möglichkeiten wie das Herunterladen von Klingeltönen und Hintergrundbildern, Austausch mit Gleichgesinnten, Live-Events und Spielaktivitäten.
Upscaling von DVDs für verbesserte Bildqualität
Geben Sie Discs in der höchsten für Ihr HD­Fernsehgerät verfügbaren Bildqualität wieder. Beim Video Upscaling wird die Auflösung von Standard Definition-Discs über eine HDMI-Verbindung auf High Definition mit bis zu 1080p erhöht. Durch die exakten Details und die hohe Bildschärfe ist das Bild besonders wirklichkeitsgetreu.
Regional-Codes
Sie können Discs mit den folgenden Regional­Codes wiedergeben.
Regionalcode Land DVD BD (Blu-ray Disc)
Europa, Großbritannien
DE
6

Produktübersicht

Hauptgerät
Deutsch
a
b Anzeigefeld c IR-Sensor
d Disc-Fach e
f
g
h
Einschalten des Geräts oder Umschalten • in den Standby-Modus Wenn EasyLink aktivier t ist, halten Sie • die Taste mindestens drei Sekunden lang gedrück t, um alle angeschlossenen HDMI-CEC-kompatiblen Geräte auf Standby zu schalten.
Erkennen von Signalen der • Fernbedienung. Zeigen Sie mit der Fernbedienung auf den IR-Sensor.
Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs
Star ten oder For tsetzen der Wiedergabe
Anhalten der Wiedergabe.
-Anschluss mit Schiebeabdeckung
Schieben Sie die Abdeckung auf, um ein • USB-Flashlaufwerk anzuschließen.
h
Display des Bedienfelds
LOADING Laden einer Disc UNSUPP Die Disc wird nicht unterstützt. BD Blu-ray Disc wird erkannt. HDMI ERR Die HDMI-Videoauflösung
FASTFWD Schnellvorlauf-Modus FASTBWD Schnellrücklauf-Modus SLOWFWD Langsamer-Vorlauf-Modus SETTINGS Anzeigen des Setup-Menüs HOME Anzeigen des Startmenüs CHAPTER Ak tuelles Kapitel befindet sich
DOLBY D Dolby Digital-Audio wird
DOLBY HD Dolby HD-Audio wird
UPGRADE Softwareaktualisierung wird
Beschreibung
wird vom Fernsehgerät nicht unterstützt.
im Kapitelwiederholungs-Modus.
wiedergegeben.
wiedergegeben.
ausgeführt.
DE
7
Fernbedienung
a
Einschalten des Geräts oder Umschalten • in den Standby-Modus Wenn EasyLink aktivier t ist, halten Sie • die Taste mindestens drei Sekunden lang gedrück t, um alle angeschlossenen HDMI-CEC-kompatiblen Geräte auf Standby zu schalten.
b BONUSVIEW
Aktivieren oder Deaktivieren des • sekundären Videos in einem kleinen Bildschirmfenster während der Wiedergabe (nur bei Blu-ray-Discs
verfügbar, die die Funktion BONUSVIEW o
der Bild-in-Bild unterstützen).
c TOP MENU
BD: Anzeigen des obersten Menüs.
DVD: Anzeigen des Titelmenüs.
d
e DISC MENU / POP-UP MENU
f OK
g
h
i
j
k
l TV VOL +/-
m SUBTITLE
n AUDIO
o Alphanumerische Tasten
p
q TV CH +/-
r
Zugriff auf das Home-Menü.
BD: Aufrufen oder Verlassen des Popup-
Menüs.
DVD: Aufrufen oder Verlassen des Disc-
Menüs.
Bestätigen einer Eingabe oder Auswahl
Durchlaufen der Menüs
BACK
Zurückkehren zu einem vorherigen • Bildschirmmenü
/
Springen zum vorherigen oder nächsten • Titel, Kapitel oder Track
/
Suchen in Rückwärts- oder • Vorwärtsrichtung
Stummschalten (nur bei bestimmten • Fernsehgeräten der Marke Philips verfügbar).
Einstellen der Lautstärke (nur bei • bestimmten Fernsehgeräten der Marke Philips verfügbar).
Auswählen einer Untertitelsprache auf • einer Disc.
Auswählen einer Audiosprache oder • eines Kanals auf einer Disc.
Element zur Wiedergabe auswählen.
Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs
Auswählen eines Fernsehsenders (nur bei • bestimmten Fernsehgeräten der Marke Philips verfügbar).
Wiedergabe stoppen
8
DE
s
t
u
v OPTIONS
w Farbtasten
x HDMI
y REPEAT
Anhalten der Wiedergabe.• Fortsetzen des angehaltenen Bilds um • einen Schritt
Star ten oder For tsetzen der Wiedergabe
INFO
Anzeigen des aktuellen Status oder der • Disc-Informationen.
Zugreifen auf Optionen für die aktuelle • Aktivität oder Auswahl.
BD: Auswählen von Aufgaben oder
Optionen.
Auswählen der Videoauflösung des • HDMI-Ausgangs.
Auswählen der Wiedergabewiederholung • oder der Zufallswiedergabe.

3 Anschließen

Stellen Sie folgende Verbindungen her, um das Gerät verwenden zu können.
Grundlegende Verbindungen:
Video• Audio• Netz
Optionale Verbindungen:
Weiterleiten von Audio zu anderen Geräten
Mehrkanal-Receiver• Digitalverstärker/Receiver
Analoge Stereoanlage• USB-Gerät• LAN (Netzwerk)

Anschließen von Video-/ Audiokabeln

Schließen Sie dieses Gerät an ein Fernsehgerät an, um Discs wiederzugeben. Wählen Sie die beste Videoverbindung aus, die das Fernsehgerät unterstützt.
Option 1: Anschließen an die HDMI-Buchse
(bei HDMI-, DVI- oder HDCP-kompatiblen Fernsehgeräten).
Option 2: Anschließen an die Component-
Video-Buchsen (bei einem Standard­Fernsehgerät oder einem Fernsehgerät mit Progressive Scan).
Option 3: Anschließen an die Composite-
Video-Buchse (bei Standard-Fernsehgeräten).
Hinweis
Dieses Gerät muss direkt an ein Fernsehgerät angeschlossen werden.
Option 1: Anschluss an die HDMI-Buchse
1 Verbinden Sie das mitgeliefer te HDMI-Kabel
mit:
der HDMI-Buchse des Geräts. der HDMI-Eingangsbuchse am • Fernsehgerät.
HDMI IN
Deutsch
Hinweis
Auf dem Typenschild auf der Rück- oder Unter seite des Produkts finden Sie Informationen zum Gerätetyp.
Vergewisser n Sie sich vor dem Herstellen oder Ändern von Verbindungen, dass alle Geräte vom Stromnetz getrennt sind.
Es können unterschiedliche Typen von Anschlüssen verwendet werden, um dieses Gerät an Ihr Produkt anzuschließen, je nach Verf ügbar keit und Ihrem Bedarf. Eine volls tändige, interak tive Anleitung zu den Anschlussmöglichkeiten Ihres Geräts finden Sie unter www.connectivityguide.philips.com.
DE
9
Tipp
Wenn das Fernsehgerät nur über einen DVI-Anschluss verfügt, stellen Sie eine Verbindung über einen HDMI/ DVI-Adapter her. Schließen Sie für die Audioausgabe ein Audiokabel an.
Sie können die Videoausgabe optimieren. Drücken Sie wiederholt HDMI, um die beste Auflösung auszuwählen, die das Fernsehgerät unterstü tzt.
Philips empfiehlt für einen optimalen Audio- und Videoausgang ein HDMI-Kabel der Kategorie 2, auch als Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel bekannt.
Um die digitalen Videobilder eines BD-Videos oder DVD-Videos über eine HDMI-Verbindung wiederzugeben, ist es notwendig, dass sowohl dieses Gerät als auch das Wiedergabegerät (oder der A/V-Verstärker/Receiver) das Kopierschutzsystem HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) unterstützen.
Diese Verbindungsart liefert die beste Bildqualität.
Option 2: Anschluss an die Component­Video-Buchse
PbY
Pr
AUDIO IN
Tipp
Die Component-Video-Eingangsbuchse an Ihrem Fernsehgerät kann wie folgt gekennzeichnet sein: Y Pb Pr oder YUV.
Diese Verbindungsart liefert eine gute Bildqualität.
Option 3: Anschluss an die Composite­Video-Buchse
AUDIO IN
VIDEO IN
1 Verbinden Sie die Component-Videokabel
(nicht im Lieferumfang enthalten) mit:
den Y Pb/Cb Pr/Cr-Buchsen des Geräts.
den COMPONENT VIDEO-
Eingangsbuchsen an Ihrem Fernsehgerät.
2 Verbinden Sie die Audiokabel mit:
10
den AUDIO L/R-LINE OUT-Buchsen
des Geräts.
den AUDIO-Eingangsbuchsen an Ihrem
Fernsehgerät.
DE
1 Verbinden Sie ein Composite-Videokabel mit:
2 Verbinden Sie die Audiokabel mit:

Weiterleiten von Audio zu anderen Geräten

Sie können die Audiosignale von diesem Gerät an andere Geräte weiterleiten, um die Audiowiedergabe zu verbessern.
der VIDEO-Buchse des Geräts. der VIDEO-Eingangsbuchse an Ihrem • Fernsehgerät.
den AUDIO L/R-LINE OUT-Buchsen des Geräts. den AUDIO-Eingangsbuchsen an Ihrem • Fernsehgerät.
Tipp
Die Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät kann mit A/V IN, VIDEO IN , COMPOSITE oder BASEBAND gekennzeichnet sein.
Diese Verbindungsart liefert eine Standard-Bildqualität.
Loading...
+ 21 hidden pages