PHILIPS BDP7300, BDP5000 User Manual [it]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
BDP7300
BDP5000
EN User Manual 5
Page 2
Important notes for users in U.K.
Italia
Mains plug
This apparatus is  tted with an approved moulded plug. Should it become necessary to replace the main fuse, this must be replaced with a fuse of same value as indicated on the plug (example 10A).
Remove fuse cover and fuse.1. The replacement fuse must comply with 2.
BS1362 and have the A.S.T.A. approval mark. If the fuse is lost, contact your dealer in order to verify the correct type.
Re t the fuse cover.3.
In order to maintain conformity to the EMC directive, the mains plug on this product must not be detached from the mains cord.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio BDP7300, BDP5000, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548. Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
Norge
Typeskilt  nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
CLASS 1
LASER PRODUCT
2
Page 3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning speci cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
3
Page 4
HDMI, and HDMI logo and High-De nition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC.
Windows Media and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD and HTS-HD Master Audio | Essential are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. All Rights Reserved.
(DTS-HD Master Audio Essential for model BDP7300 only)
The USB-IF logos are trademarks
of Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
DivX, DivX Ultra Certi ed, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license.
Of cial DivX® Ultra Certi ed product. Plays all versions of DivX® video (including DivX® media  les and the DivX® Media Format.
‘DVD-VIDEO’ is a trademark of DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
‘Blu-ray Disc’ and
are trademarks.
(DTS 2.0+Digital Out for model BDP5000 only)
Java and all other Java trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the United States and/or other countries.
‘BD LIVE’ and ‘BONUSVIEW’ are trademarks of Blu-ray Disc Association.
‘AVCHD’ and the ‘AVCHD’ logo are trademarks of Matsushita Electric Industrial Co., Ltd and Sony Corporation.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
4 EN
(AVCHD for model BDP7300 only)
’x.v.Colour’ is a trademark of
Sony Corporation.
Page 5
Sommario
1 Importante 6
Avvisi importanti e sulla sicurezza 6
6 Regolazione delle impostazioni 29
Impostazioni video 29 Impostazioni audio 31 Impostazioni preferenze 32 Impostazione EasyLink 34 Impostazioni avanzate 35
2 Informazioni sul prodotto 8
Principali caratteristiche 8 Panoramica del prodotto 9
3 Collegamento 12
Collegamento cavi audio/video 12 Instradamento dell’audio ad altri
dispositivi 14 Collegamento di dispositivi USB 15 Collegamento LAN 16 Collegamento del cavo di alimentazione 16
4 Operazioni preliminari 17
Inserimento delle batterie del
telecomando 17 Ricerca del canale di visualizzazione
corretto 18 Utilizzo del menu principale 18 Selezione della lingua di visualizzazione
dei menu 18 Con gurazione della rete 19 Utilizzo di Philips EasyLink 20
7 Informazioni aggiuntive 37
Aggiornamento del software 37 Manutenzione 37 Speci che 38
8 Risoluzione dei problemi 39
ItalianoSommario
9 Glossario 42
5 Riproduzione 21
Riproduzione di un disco 21 Riproduzione di video 22 Riproduzione di musica 26 Riproduzione di immagini 27 Riproduzione da un dispositivo USB 28
IT 5
Page 6
1 Importante
Avvisi importanti e sulla sicurezza
Avvertenza!
Rischio di surriscaldamento! Non installare mai questa unità in spazi ristretti. Lasciare almeno 10 cm di spazio libero attorno all’unità per garantire un corretto ricircolo dell’aria. Accertarsi che tende o altri oggetti non coprano le aperture di ventilazione dell’unità.
Non posizionare in nessun caso l’unità, il telecomando o le batterie vicino a  amme nude o altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole.
Utilizzare l’unità solo in interni. Tenere lontana l’unità
da acqua, umidità e oggetti contenenti liquido.
Non posizionare l’unità su altre apparecchiature elettriche.
Tenersi a distanza dall’unità durante i temporali. Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore
per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano facilmente accessibili.
Quando l’unità è aperta, sono presenti radiazioni laser visibili e invisibili. Evitare l’esposizione al raggio laser.
Avviso sul riciclaggio
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei ri uti con una croce, signi ca che tale prodotto è coperto dalla Direttiva Europea 2002/96/CE:
Non gettare mai il prodotto insieme ai normali ri uti domestici. Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Il corretto smaltimento dei prodotti non più utilizzabili previene potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la popolazione.
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio dell’Unione Europea. Questo prodotto è conforme ai requisiti delle seguenti direttive e linee guida: 2004/108/CE, 2006/95/CE.
Questo prodotto è conforme alla direttiva EEE.
Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella Direttiva Europea 2006/66/CE e che non possono essere smaltite con i normali ri uti domestici.
Informarsi circa le normative locali sullo smaltimento separato delle batterie, che contribuisce a ridurre gli effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
6 IT
Page 7
Informazioni sul copyright
Il presente prodotto contiene tecnologie coperte da copyright protette da diritti di metodo di alcuni brevetti USA e altri diritti sulla proprietà intellettuale di proprietà di Macrovision Corporation e di altri titolari di diritti. L’uso di questa tecnologia coperta da copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è destinata solo all’uso domestico o ad altri usi limitati, fatti salvi i casi autorizzati da parte di Macrovision Corporation. Sono proibiti la decodi ca e il disassemblaggio.
ItalianoImportante
IT 7
Page 8
2 Informazioni sul
prodotto
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per usufruire pienamente del supporto offerto da Philips, registrare il prodotto sul sito Web www.philips.com/welcome.
Principali caratteristiche
Philips EasyLink
Il lettore di dischi Blu-ray supporta l’opzione Philips EasyLink, che utilizza il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). I dispositivi compatibili EasyLink collegati tramite connettori HDMI possono essere comandati tramite un unico telecomando.
Intrattenimento ad alta de nizione
HDTV (High De nition Television) con cavo HDMI ad alta velocità (1.3 o classe 2) permette la visione ad alta de nzione. È possibile ottenere un’eccellente qualità delle immagini con una risoluzione  no a 1080p e una velocità di 24 fotogrammi al secondo grazie all’uscita a scansione progressiva.
BONUSVIEW/PIP (Picture-In-Picture)
Si tratta di una nuova funzione dei BD-Video che consente di riprodurre il  lmato primario e quello secondario allo stesso tempo. I lettori Blu-ray dotati di opzione Final Standard Pro le o Pro le 1.1 possono utilizzare la funzione Bonus View.
BD-Live
Questo lettore di dischi Blu-ray è in grado di collegarsi al sito Web del produttore del  lm tramite porta LAN per accedere a numerosi aggiornamenti (ad esempio, nuove anteprime e contenuti speciali esclusivi); sarà inoltre possibile attivare funzionalità di nuova generazione come il download di suonerie e sfondi, interazioni peer-to-peer, eventi live e attività ricreative.
Upscaling dei DVD per una migliore qualità dell’immagine
Questa unità consente di visualizzare i dischi con la più alta qualità delle immagini garantita dall’opzione HDTV. L’upscaling video aumenta la risoluzione dei dischi a de nizione standard,  no a raggiungere una de nizione di 1080p su una connessione HDMI. Le immagini sono straordinariamente reali, grazie a una maggiore nitidezza e alla de nizione dei dettagli.
Alta fedeltà grazie all’audio surround a 7.1 canali
Questo lettore di dischi Blu-ray supporta audio ad alta de nizione del tipo Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD e DTS-HD Master Audio. (solo per il modello BDP7300)
8 IT
Page 9
Codici regionali
ALL
2
ALL
3
ALL
4
ALL
5
ALL
6
Il lettore DVD riproduce dischi che riportano i seguenti codici regionali.
Panoramica del prodotto
Area Codice regione
Europa, Regno Unito
DVD BD
Asia Paci co, Taiwan, Corea
Australia, Nuova Zelanda America Latina
Russia, India
Cina
Telecomando
A
A
ItalianoInformazioni sul prodotto
C
C
IT 9
Page 10
a 2 (Standby-On)
Consente di attivare il lettore o di • passare alla modalità standby.
Quando l’opzione EasyLink è attiva, il • lettore Blu-ray e tutti i dispositivi EasyLink passano alla modalità standby. Si noti che per fare questo è necessario tenere premuto almeno 3 secondi.
2 (Standby-On) per
j m M (indietro/avanti)
Consentono la ricerca veloce in avanti o • indietro.
k H (disattivazione audio)
Consente di disattivare o ripristinare • l’audio del televisore (solo per TV PHILIPS).
l A +-
b BONUSVIEW
Consente di attivare o disattivare la • visualizzazione del video secondario in una piccola  nestra all’interno dello schermo principale durante la riproduzione del disco (solo per BD-Video che supportano la funzione BONUSVIEW o Picture-in Picture).
c TOP MENU
BD : consente di visualizzare il menu principale.
DVD : consente di visualizzare il menu dei titoli.
d (Menu principale)
Consente di accedere al menu • principale.
e DISC MENU / POP-UP MENU
BD: consente di accedere o di uscire dal menu a comparsa.
DVD: consente di accedere o di uscire dal menu del disco.
f OK
Consente di confermare un’immissione • o una selezione.
g STW X (tasti di navigazione)
Consentono di scorrere i menu.
h BACK 2
Consente di tornare alla schermata • precedente.
i í ë (precedente/successivo)
Consentono di passare al titolo/• capitolo/brano precedente o successivo.
Consente di aumentare/diminuire il • volume del televisore (solo per TV PHILIPS).
m SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei • sottotitoli sul disco.
Se la visualizzazione del televisore da • parte del lettore è impostata su [Cinema 21:9], viene visualizzato il menu delle opzioni di riproduzione.
n AUDIO
Consente di selezionare il canale o la • lingua dell’audio sul disco.
Se la visualizzazione del televisore da • parte del lettore è impostata su [Cinema 21:9], viene visualizzato il menu delle opzioni di riproduzione.
o Tasti alfanumerici
Consentono di selezionare un elemento • da riprodurre.
Consentono di immettere numeri o • lettere (con il metodo di scrittura usato per gli SMS).
p Z (apertura/chiusura)
Consente di aprire e chiudere il vassoio • del disco.
q TV CH +-
Consente di selezionare un canale TV • (solo per TV PHILIPS).
r x (arresto)
Consente di interrompere la • riproduzione.
10 IT
Page 11
s X (pausa)
Consente di interrompere • temporaneamente la riproduzione.
Consente di portare avanti di un • fotogramma l’immagine in pausa.
t B (riproduzione)
Consente di avviare o riprendere la • riproduzione.
u INFO
Consente di visualizzare lo stato • corrente o le informazioni sul disco.
Unità principale
ab fc ge
a 2 (Standby-On)
d
h
v OPTIONS
Consente di accedere o di uscire dal • menu delle opzioni di riproduzione.
w Tasti colorati
BD : consentono di selezionare attività od opzioni.
x HDMI
Consente di impostare la risoluzione • video HDMI.
y REPEAT
Consente di selezionare o disattivare la • modalità di ripetizione o di riproduzione casuale.
Consente di attivare il lettore o di • passare alla modalità standby.
b Vassoio del disco
c Z (Apertura/Chiusura)
Consente di aprire e chiudere il vassoio • del disco.
d Sensore IR
Riceve i segnali dal telecomando. Puntare • il telecomando verso il sensore IR.
e Pannello del display
f B (riproduzione)
Consente di avviare o riprendere la • riproduzione.
g X (pausa)
Consente di interrompere • temporaneamente la riproduzione.
ItalianoInformazioni sul prodotto
Consente di portare avanti di un • fotogramma l’immagine in pausa.
h Presa (USB)
Consente di collegare un dispositivo USB supportato.
IT 11
Page 12
3 Collegamento
Per utilizzare il lettore di dischi Blu-ray, effettuare i seguenti collegamenti.
Collegamenti di base:
Video• Audio• Alimentazione
Collegamenti opzionali:
Instradamento dell’audio ad altri dispositivi:
Ricevitore multicanale• Ampli catore/ricevitore digitale
Sistema stereo analogico• Dispositivo USB• LAN (rete)
Collegamento cavi audio/ video
Collegare questo lettore di dischi Blu-ray al televisore per riprodurre il disco. Selezionare la migliore connessione video supportata dal televisore.
Opzione 1: collegamento alla presa HDMI (per un televisore compatibile HDMI, DVI o HDCP). Opzione 2: collegamento alla presa Component Video (per un televisore standard o a scansione progressiva). Opzione 3: collegamento alla presa Composite Video (per un televisore standard).
Nota
Fare riferimento alla targa del modello sul retro o sulla par te inferiore del prodotto per l’identi cazione e i parametri di alimentazione.
Prima di effettuare modi che ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.
Suggerimenti
Per collegare questo prodotto al televisore è possibile utilizzare connettori diversi in base alla disponibilità e alle esigenze. All’indirizzo www. connectivityguide.philips.com è disponibile una guida interattiva completa per il collegamento del prodotto.
Opzione 1: collegamento alla presa HDMI
LAN
HDMI
DIGITAL AV OUTPUT
HDMI IN
1 Collegare un cavo HDMI alla presa HDMI
del lettore e alla presa di ingresso HDMI del televisore.
12 IT
Nota
Il cavo HDMI viene fornito solo per il modello BDP7300.
Page 13
Suggerimento
Suggerimento
Se il televisore dispone solo di una connessione DVI, eseguire il collegamento tramite adattatore HDMI/ DVI. Collegare un cavo audio per la riproduzione dell’audio.
È possibile ottimizzare la riproduzione video. Premere HDMI più volte per selezionare la migliore risoluzione supportata dal televisore.
Usare un cavo HDMI di classe 2 (cavo HDMI ad alta velocità) per una riproduzione audio/video ottimale.
Per riprodurre le immagini video digitali di un BD-
Video o DVD tramite una connessione HDMI, è necessario che lettore e dispositivo di visualizzazione (o un ampli catore/ricevitore AV) suppor tino il sistema di protezione da copia denominato HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection, protezione del contenuto digitale ad ampiezza di banda elevata).
Questo collegamento fornisce la migliore qualità dell’immagine.
Opzione 2: collegamento alla presa Component Video
La presa di ingresso Component Video sul televisore potrebbe riportare l’etichetta Y Pb/Cb Pr/Cr o YUV.
Questo tipo di collegamento garantisce la qualità di immagine migliore.
Opzione 3: collegamento alla presa Composite Video
LAN
VIDEO
AV OUTPUT
L
R
AV OUTPUT
L
ItalianoCollegamento
LAN
Y
Pb
Pr
COMP OUT
PbY
Pr
L
R
AV OUTPUT
L
R
AUDIO IN
1 Utilizzare i cavi Component Video (non in
dotazione) per collegare la presa del lettore alle prese di ingresso COMPONENT VIDEO del televisore.
Y PB PR
VIDEO IN
R
AUDIO IN
1 Collegare un cavo Composite Video tra la
presa VIDEO del lettore e la presa di ingresso VIDEO del televisore.
2 Collegare il cavo audio alle prese AUDIO
L/R-AV OUTPUT del lettore e alle prese
di ingresso AUDIO del televisore.
Suggerimento
La presa di ingresso video del televisore potrebbe riportare l’etichetta A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND.
Questo collegamento fornisce una qualità
dell’immagine standard.
2 Collegare il cavo audio alle prese AUDIO
L/R-AV OUTPUT del lettore e alle prese
di ingresso AUDIO del televisore.
IT 13
Page 14
Instradamento dell’audio ad altri dispositivi
Collegamento a un ampli catore/ ricevitore digitale
Per migliorare l’audio, fare in modo che quest’ultimo venga riprodotto dal lettore di dischi Blu-ray su altri dispositivi.
Collegamento a un ricevitore multicanale
(solo BDP7300)
LAN
Collegamento a una presa coassiale
LAN
COAXIAL
COAXIAL
1 Collegare un cavo coassiale (non fornito)
alla presa COAXIALOUT del lettore e alla presa di ingresso COAXIAL/DIGITAL del dispositivo.
Collegamento alla presa ottica
(solo BDP7300)
5.1ch A UDIO O UT
1 Collegare i cavi audio a 5.1 canali (non
forniti) alle prese 5.1CH AUDIO OUTPUT del lettore e a quelle di ingresso
AUDIO corrispondenti sul dispositivo.
Suggerimento
È possibile ottimizzare l’audio riprodotto dagli altoparlanti (vedere “Regolazione delle impostazioni” > [Conf. audio] > [Impostazioni altoparlante]).
LAN
OPTICAL
OPTICAL
1 Utilizzare un cavo ottico (non fornito) per
collegare la presa OPTICAL del lettore alla presa di ingresso OPTICAL/DIGITAL sul dispositivo.
14 IT
Page 15
Collegamento a un sistema stereo analogico
LAN
AV OUTPUT
Collegamento di dispositivi USB
AUDIO OUT
1 Collegare il cavo audio alle prese AUDIO
L/R-AV OUTPUT del lettore e alle prese
di ingresso AUDIO del dispositivo.
1 Collegare il dispositivo USB alla presa
(USB) del lettore.
Nota
Il lettore consente di riprodurre/visualizzare esclusivamente  le MP3, WMA/WMV9, DivX (Ultra) o JPEG memorizzati su dispositivi USB.
HOME, quindi selezionare [USB] all’interno
Premere del menu per accedere ai contenuti e riprodurre i  le.
ItalianoCollegamento
IT 15
Page 16
Collegamento LAN
Il lettore può essere collegato alla rete per ricevere aggiornamenti software e per le applicazioni BD-Live.
LAN
LAN
1 Collegare il cavo di rete (non fornito) alla
presa LAN del lettore e alla presa LAN corrispondente sul modem/router a banda larga.
Collegamento del cavo di alimentazione
Avvertenza!
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione dell’alimentazione corrisponda a quella indicata sul retro o sul fondo dell’unità.
1 Dopo aver eseguito tutti i collegamenti
necessari, collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente.

Il lettore è pronto per la con gurazione.
Nota
L’accesso al sito Internet di Philips per gli aggiornamenti software potrebbe non essere consentito a seconda del router utilizzato o dalle autorizzazioni fornite dal provider di servizi Internet. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio provider di servizi Internet.
16 IT
Page 17
4 Operazioni
Esplorazione del menu
preliminari
Inserimento delle batterie del telecomando
1 Puntare il telecomando in direzione del
sensore remoto situato sul lettore e selezionare la funzione desiderata.
2 Utilizzare i seguenti tasti sul telecomando
per esplorare i menu sullo schermo.
Pulsante Azione
v V
b B
Consente di spostarsi verso l’alto o il basso. Consente di spostarsi verso sinistra o destra. Consente di confermare una selezione. Consente di inserire numeri.
Consente di tornare al menu principale.
ItalianoOperazioni preliminari
1 Fare scorrere e rimuovere il coperchio del
vano batterie sul retro del telecomando.
2 Inserire le due batterie AAA fornite.
Accertarsi che le polarità + e - delle batterie corrispondano alle indicazioni presenti all’interno del vano.
3 Riposizionare il coperchio scorrevole.
Nota
Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.).
Rimuovere le batterie se risultano scariche o se il telecomando deve rimanere inutilizzato a lungo.
Le batterie contengono sostanze chimiche e devono
quindi essere smaltite in modo corretto.
IT 17
Page 18
Ricerca del canale di
Selezione della lingua di
visualizzazione corretto
1
Premere 2 per accendere il lettore di dischi Blu-ray.
2 Accendere il televisore e selezionare il
canale di ingresso video corretto in uno dei modi descritti di seguito:
È possibile passare al canale con il numero
più basso sul televisore, quindi premere il
tasto di scelta canale precedente  nché
non viene visualizzata la schermata
PHILIPS o il menu principale.
Premere più volte il tasto ° SOURCE
sul telecomando del televisore.
Suggerimento
Il canale di ingresso video si trova tra il canale con il numero più basso e quello con il numero più alto e si può chiamare FRONT, A/V IN, VIDEO, HDMI ecc... Per informazioni su come selezionare l’ingresso corretto, consultare il manuale dell’utente del televisore.
visualizzazione dei menu
Nota
Se il lettore è collegato a un televisore compatibile HDMI CEC, è possibile ignorare questo passaggio, in quanto viene impostata automaticamente la stessa lingua del menu OSD utilizzata dal televisore.
1 Nel menu principale, selezionare
[Impostazioni] e premere OK.
2 Selezionare [Impos Preferenze] quindi
premere B.
3 Selezionare [Lingua OSD], quindi premere
B.
Lingua OSD
Contr. gen.
Screen Saver
Cambia PIN
English
Français
Dansk
Deutsch
Utilizzo del menu principale
Impostazioni
Rip. dis. USB
Premere (menu principale).
Selezionare [Rip. dis.] per avviare la riproduzione del disco. Selezionare [USB] per visualizzare i contenuti sul dispositivo USB. Selezionare [Impostazioni] per accedere ai menu di impostazione.
Pannella display
Standby auto
PBC
Italiano
Nederlands
Norsk
Le opzioni della lingua variano a • seconda del Paese in cui si risiede e potrebbero non corrispondere all’illustrazione riportata di seguito.
4 Premere vV per selezionare la lingua,
quindi premere OK.
Suggerimento
È possibile impostare la lingua prede nita del menu del DVD (vedere “Regolazione delle impostazioni” > [Conf. vid.] > [Menu dis.]).
18 IT
Page 19
Con gurazione della rete
Per con gurare la connessione di rete per gli aggiornamenti software e per le applicazioni BD-Live, seguire i passaggi riportati di seguito.
LAN
LAN
1 Collegare il lettore di dischi Blu-ray al
modem/router a banda larga. Veri care che il cavo di rete sia collegato correttamente e che il router sia acceso.
Nota
Questo lettore non supporta la funzione di rilevamento di cavi posizionati erroneamente.
Il caricamento di contenuti BD-Live da Internet può richiedere qualche minuto a seconda delle dimensioni dei  le e della velocità della connessione Internet.
ItalianoOperazioni preliminari
2 Nel menu principale, selezionare
[Impostazioni] e premere OK.
3 Selezionare [Imp. av.], quindi premere B. 4 Selezionare [Rete], quindi premere OK. 5 Selezionare [Av.] all’interno del menu,
quindi premere OK.
Il lettore di dischi Blu-ray inizia la ricerca
di una connessione di rete.
Se il test di connessione fallisce,
selezionare [Ripr.] e premere OK per
provare nuovamente a stabilire una
connessione di rete.
6 Una volta stabilita la connessione, è
possibile ottenere automaticamente l’indirizzo IP.
In caso contrario, selezionare [Ripr.] e
premere OK per cercare di ottenere
nuovamente l’indirizzo IP.
7 Selezionare [Fine] all’interno del menu,
quindi premere OK per uscire.
IT 19
Page 20
Utilizzo di Philips EasyLink
Il lettore di dischi Blu-ray supporta l’opzione Philips EasyLink, che utilizza il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). I dispositivi compatibili EasyLink collegati tramite connettori HDMI possono essere comandati tramite un unico telecomando.
Nota
Philips non garantisce una completa interoperatività con tutti i dispositivi HDMI CEC.
1 Attivare le funzionalità HDMI CEC sul
televisore e sugli altri dispositivi collegati. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale del televisore/dispositivi in uso.
2 Ora è possibile utilizzare i seguenti
comandi Philips EasyLink.
EasyLink
Consente di attivare/disattivare tutte le funzioni EasyLink.
Riproduzione One Touch
Quando viene premuto il pulsante PLAY, il televisore (se dotato di opzione di riproduzione One Touch) e il lettore di dischi Blu-ray si accendono. La riproduzione ha inizio se è presente un disco nel lettore, mentre il televisore passa automaticamente al canale corretto per la visualizzazione del contenuto video.
Standby One Touch
Quando si tiene premuto il pulsante STANDBY, tutti i dispositivi HDMI CEC collegati (se supportano la funzione di standby One Touch) passano contemporaneamente alla modalità standby.
20 IT
Page 21
5 Riproduzione
Informazioni sui contenuti del disco
Solitamente, i contenuti del disco sono suddivisi in sezioni o cartelle (gruppi di titoli/ le) come riportato di seguito.
Riproduzione di un disco
Attenzione!
Non inserire altri tipi di oggetti nel vassoio del disco. Non toccare l’obiettivo ottico del disco visibile
all’interno del vassoio.
1 Premere Z per aprire il vassoio del disco. 2 Inserire un disco con l'etichetta rivolta
verso l'alto.
Per i dischi a doppio strato, caricare il
lato da riprodurre rivolto verso l’alto.
3 Premere Z per chiudere il vassoio e
avviare la riproduzione del disco.
Per avviare la riproduzione del disco,
accendere il televisore sul canale di
visualizzazione corretto per questo
lettore di dischi Blu-ray.
Per interrompere la riproduzione del
disco, premere x.
BD-video, DVD-video
Titolo 1 Titolo 2
Capitolo 2Capitolo 1 Capitolo 3Capitolo 2Capitolo 1
Audio CD
track 2track 1 track 5track 4track 3
MP3, Windows Media™ Audio, JPEG
Cartella (group) 1
Cartella (group)
2
“Cartelle” fa riferimento ai gruppi di  le.• “Brani” fa riferimento ai contenuti registrati • su un CD audio. “File” fa riferimento ai contenuti di un disco • registrati in formato MP3, Windows Media™ Audio/Video o JPEG.
ItalianoRiproduzione
File 3File 2File 1 File 2File 1
Nota
Veri care i tipi di dischi supportati (vedere “Speci che” > “Supporti di riproduzione”).
Se viene visualizzato il menu di immissione della
password, immettere la password prima di riprodurre il disco bloccato o vietato (vedere “Regolazione delle impostazioni”> “Impos Preferenze” > [Contr. gen.]).
Se si mette in pausa o si interrompe la riproduzione di un disco, compare lo screen saver dopo 10 minuti di inattività. Per disattivare lo screen saver, premere un tasto qualsiasi.
Dopo aver messo in pausa o interrotto la riproduzione di un disco, se non viene premuto alcun tasto entro 30 minuti, il lettore passa automaticamente alla modalità standby.
IT 21
Page 22
Riproduzione di video
Modi ca della riproduzione video
1 Riprodurre un titolo.
Controllo della riproduzione video
1 Riprodurre un titolo. 2 Utilizzare il telecomando per controllare il
titolo.
Pulsante Azione
Consente di interrompere temporaneamente la riproduzione.
Consente di avviare o riprendere la riproduzione.
Consente di interrompere la riproduzione.
Viene visualizzato il menu • principale.
Consente di passare al titolo/ capitolo successivo.
Consente di andare all’inizio del titolo/capitolo corrente. Premere due volte per passare al titolo/capitolo precedente.
Consentono di effettuare ricerche in avanti veloce (tasto destro) o indietro veloce (tasto sinistro).
Premere più volte per • modi care la velocità di ricerca.
In modalità di pausa, • riproduzione al rallentatore indietro o in avanti.
2 Utilizzare il telecomando per modi care la
riproduzione del video.
Pulsante Azione
Consente di selezionare una lingua o un canale audio su un disco.
Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli sul disco.
Consente di selezionare o disattivare la modalità di ripetizione o di riproduzione casuale.
Le opzioni di ripetizione variano • a seconda del tipo di disco.
Per i VCD, la ripetizione è • consentita solo quando la modalità PBC è disattivata.
Consente di visualizzare lo stato corrente o le informazioni sul disco.
Consente di accedere o di uscire dal menu delle opzioni di riproduzione.
È possibile modi care le • opzioni di visualizzazione senza interrompere la riproduzione del disco. Ad esempio Zoom, Ricer. or.
Consente di attivare/disattivare la visualizzazione del video secondario in una piccola  nestra sullo schemo.
Solo per BD-Video che • supportano la funzione BONUSVIEW o Picture-in Picture.
Note
La riproduzione del disco riparte sempre dal punto in cui è stata interrotta la volta precedente. Per avviare la riproduzione dall’inizio, premere OK mentre viene visualizzato il messaggio.
Per i dischi BD con applicazioni Java, la funzione di
riavvio della riproduzione non è disponibile.
22 IT
Nota
Alcune funzioni potrebbero non essere attive per determinati dischi. Per ulteriori dettagli consultare le informazioni fornite con il disco.
Page 23
Menu di visualizzazione
Dischi BD-video
TOP MENU consente di interrompere la
riproduzione video e mostra il menu del disco. Questa funzione dipende dal disco. POP-UP MENU consente di accedere al menu del disco BD-Video senza interrompere la riproduzione.
Dischi DVD video
DISC MENU consente di visualizzare le
informazioni relative al disco e di scorrere le relative funzioni. TOP MENU consente di visualizzare il contenuto del disco.
Passaggio rapido alla riproduzione di un segmento speci co in base al tempo
1 Durante la riproduzione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni
di riproduzione.
2 Selezionare [Ricer. or.] all’interno del
menu, quindi premere OK.
3 Utilizzare i Tasti alfanumerici per
modi care l'indicazione oraria a cui si desidera passare, quindi premere
OK.
Zoom avanti/indietro
1 Durante la riproduzione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni
di riproduzione.
2 Selezionare [Zoom] all’interno del menu,
quindi premere OK.
ItalianoRiproduzione
Dischi VCD/SVCD/DivX
DISC MENU consente di visualizzare il
contenuto del disco.
Suggerimento
Se l’impostazione PBC non è attiva, il VCD/SVCD salta il menu e inizia la riproduzione dal primo titolo. Per visualizzare il menu prima di avviare la riproduzione, attivare l’impostazione PBC (vedere “Regolazione delle impostazioni” - [Impos Preferenze] > [PBC]).
Scelta di un titolo/capitolo
1 Durante la riproduzione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni
di riproduzione.
2 Selezionare [Titoli] o [Capitoli] all’interno
del menu, quindi premere OK.
3 Premere i tasti di navigazione (b B) per
selezionare un fattore di ingrandimento, quindi premere OK.
4 Premere i tasti di navigazione per scorrere
l’immagine ingrandita.
Per annullare la modalità di • ingrandimento, premere BACK oppure OK per visualizzare la barra del fattore di ingrandimento, quindi premere più volte viene selezionato il fattore di ingrandimento [1X].
b  no a che non
3 Selezionare il titolo o il numero del
capitolo, quindi premere OK.
IT 23
Page 24
Riproduzione continua di una sezione
Spostamento della visualizzazione dei
speci ca
1 Durante la riproduzione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni
di riproduzione.
2 Selezionare [Ripeti A-B] all’interno del
menu, quindi premere OK per impostare il punto di inizio.
3 Portare avanti la riproduzione, quindi
premere OK per impostare il punto  nale.
Viene avviata la ripetizione della
riproduzione.
Per arrestare la modalità di ripetizione
della riproduzione, premere OPTIONS,
selezionare [Ripeti A-B], quindi
premere OK.
Nota
sottotitoli
Questa funzione è disponibile solo se [Visual. TV] è stato impostato su [Cinema 21:9]
(vedere “Regolazione delle impostazioni” > “Impostazioni video”).
1 Durante la registrazione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni
di riproduzione.
2 Selezionare [Lingua sottotitoli] >
[Spostamento sottotitoli] nel menu,
quindi premere B.
3 Premere i tasti di navigazione (vV) per
spostare i sottotitoli, quindi premere OK.
Suggerimento
È possibile premere SUBTITLE sul telecomando per accedere alla funzione di spostamento dei sottotitoli.
È possibile contrassegnare una sezione per la ripetizione della riproduzione solo all’interno dello stesso brano/capitolo.
Visualizzazione di un  lmato da diverse angolazioni di ripresa.
1 Durante la riproduzione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni
di riproduzione.
2 Selezionare [Elen. ang.] all’interno del
menu, quindi premere B.
3 Selezionare un’angolazione, quindi premere
OK.
Il  lmato riprodotto viene visualizzato
dall’angolazione selezionata.
Nota
Solo per dischi con scene riprese da più angolazioni.
Riproduzione di BD-Video
Blu-ray Video è un disco con una capacità superiore che supporta funzionalità come: video ad alta de nizione, audio surround multicanale, menu interattivi e così via.
1 Inserire un disco BD-Video. 2 Premere , selezionare [Rip. dis.], quindi
premere OK.
3 La riproduzione si avvia automaticamente,
altrimenti selezionare un’opzione di riproduzione all’interno del menu e premere OK per avviare la riproduzione.
Durante la riproduzione, è possibile • premere TOP MENU per visualizzare informazioni aggiuntive, funzionalità o contenuti salvati sul disco.
Durante la riproduzione è possibile • premere POP-UP MENU per visualizzare il menu del disco senza interrompere la riproduzione.
24 IT
Page 25
BONUSVIEW
Sui dischi dotati di opzione BONUSVIEW o Picture-In-Picture, è possibile visualizzare subito i contenuti aggiuntivi (ad esempio i commenti) in una piccola  nestra.
Video primario
Video secondario
1 Premere BONUSVIEW per attivare la
 nestra video secondaria.
2 Premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni
di riproduzione.
3 Selezionare [2a lingua audio] o [2a lingua
sottotitoli] all’interno del menu, quindi
premere B.
4 Selezionare la lingua di riproduzione, quindi
premere OK.
Riproduzione di video DivX®
Con DivX si intende un formato multimediale digitale in grado di mantenere una qualità elevata nonostante l’elevata compressione applicata. Questo lettore di dischi Blu-ray certi cato consente di riprodurre video in formato DivX.
1 Inserire un disco o dispositivo USB
contenente i video DivX.
2 Premere , selezionare [Rip. dis.] oppure
[USB], quindi premere OK.
Viene visualizzato il menu dei contenuti.
3 Selezionare un titolo da riprodurre, quindi
premere B.
4 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione del video.
Pulsante Azione
Consente di selezionare il canale o la lingua per l’audio.
Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli.
ItalianoRiproduzione
BD-Live
(solo per BD-Video dotati di funzione BD Live)
È possibile scaricare contenuti aggiuntivi come trailer, sottotitoli, ecc... sulla memoria interna del lettore o su un dispositivo USB collegato. Alcuni dati video speciali possono essere riprodotti mentre vengono scaricati.
Quando viene riprodotto un disco dotato di funzionalità BD-Live, l’ID del lettore o del disco può essere inviato al fornitore di contenuti tramite connessione Internet. I servizi e le funzioni fornite dipendono dal disco.
Nota
Solo per il modello BDP5000: si consiglia di utilizzare un’unità  ash USB con almeno 1 GB di spazio libero per la copia di dati da Internet o da disco.
Consente di interrompere la riproduzione.
Nota
È possibile riprodurre video in formato DivX noleggiati o acquistati con il codice di registrazione DivX del lettore (vedere “Regolazione delle impostazioni” - [Imp. av.] > [Cod. DivX® VOD]).
È possibile riprodurre  le video DivX non più grandi di 4 GB.
IT 25
Page 26
Riproduzione di musica
Controllo di un brano
Riproduzione di musica in formato MP3/WMA
I  le audio MP3/WMA sono caratterizzati da una compressione molto elevata ( le con estensione .mp3 o .wma).
1 Riprodurre un brano. 2 Utilizzare il telecomando per controllare il
brano.
Pulsante Azione
Consente di interrompere temporaneamente la riproduzione.
Consente di avviare o riprendere la riproduzione.
Consente di interrompere la riproduzione.
Consente di passare al brano successivo.
Consente di passare all’inizio del brano corrente. Premere questo tasto due volte per passare al brano precedente.
Consentono di selezionare un elemento da riprodurre.
Consentono di effettuare ricerche in avanti veloce (tasto destro) o indietro veloce (tasto sinistro).
Premere più volte per • modi care la velocità di ricerca.
1 Inserire un disco o dispositivo USB
contenente musica in formato MP3/WMA.
2 Premere , selezionare [Rip. dis.] oppure
[USB], quindi premere OK.
Viene visualizzato il menu dei contenuti.
3 Selezionare una cartella, quindi premere
OK.
4 Selezionare un brano da riprodurre, quindi
premere B.
Per tornare al menu principale, premere
BACK.
Nota
Se il disco è stato registrato in più sessioni, viene riprodotta solo la prima.
Il lettore non supporta il formato audio MP3PRO. Se nel nome del brano MP3 (ID3) o dell’album
sono presenti caratteri speciali, il nome potrebbe non essere visualizzato correttamente perché tali caratteri non sono suppor tati.
Il lettore non riproduce  le WMA protetti da DRM (Digital Rights Management).
Il lettore non riproduce né visualizza  le/cartelle le cui dimensioni superano il limite supportato.
Consente di attivare/disattivare la modalità di ripetizione o di riproduzione casuale.
Nota
La riproduzione di alcuni dischi audio commerciali può riprendere dal punto in cui era stata interrotta. Per avviare la riproduzione dal primo brano, premere OK.
26 IT
Page 27
Riproduzione di immagini
Riproduzione di immagini come presentazione
Controllo della riproduzione di immagini
1 Riprodurre la presentazione fotogra ca. 2 Utilizzare il telecomando per controllare le
immagini.
Il lettore è in grado di riprodurre immagini JPEG ( le con estensione .jpeg o .jpg).
1 Inserire un disco o dispositivo USB
contenente le immagini JPEG.
2 Premere , selezionare [Rip. dis.] oppure
[USB], quindi premere OK.
Viene visualizzato il menu dei contenuti.
3 Selezionare la cartella/l'album da
riprodurre.
Per visualizzare le informazioni relative
alle immagini, premere INFO.
Per selezionare un’immagine, utilizzare i
tasti di navigazione.
Per visualizzare la foto selezionata e
avviare la presentazione, premere OK.
4 Premere B per avviare la riproduzione
della presentazione.
Pulsante Azione
b
B
v
V
Nota
Alcune funzioni potrebbero non essere attive su determinati dischi/ le.
Consente di ruotare l'immagine in senso antiorario.
Consente di ruotare l'immagine in senso orario.
Consente di capovolgere l'immagine.
Consente di invertire l'immagine (immagine a specchio)
Consente di interrompere la riproduzione.
ItalianoRiproduzione
Nota
Potrebbe essere necessario diverso tempo per visualizzare il contenuto del disco sul televisore a causa del gran numero di canzoni/immagini memorizzate su un solo disco/dispositivo USB.
Questo lettore è in grado di visualizzare solo immagini da fotocamera digitale in formato JPEG­EXIF, utilizzato da quasi tutte le fotocamere digitali. Non è in grado di visualizzare immagini Motion JPEG, immagini in formati diversi da JPEG o clip musicali associati a immagini.
Il lettore non riproduce né visualizza  le/cartelle le cui dimensioni superano il limite supportato.
Impostazione dell’intervallo delle presentazioni e delle animazioni
1 Durante la registrazione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni
di riproduzione.
2 Selezionare [Durata diapositiva] all’interno
del menu, quindi premere OK.
3 Selezionare la durata di visualizzazione
delle diapositive, quindi premere OK.
4 Selezionare [Animazione diap.] all’interno
del menu, quindi premere OK.
5 Selezionare il tipo di animazione della
diapositiva che si desidera applicare, quindi premere OK.
IT 27
Page 28
Riproduzione di presentazioni musicali
È possibile riprodurre contemporaneamente  le musicali in formato MP3/WMA e  le immagine in formato JPEG per creare una presentazione musicale. I  le MP3/WMA e JPEG devono essere memorizzati nello stesso disco o dispositivo USB.
1 Riprodurre musica in formato MP3/WMA. 2 Premere BACK per tornare al menu
principale.
3 Selezionare la cartella/l’album fotogra co e
premere OK per avviare la riproduzione della presentazione.
La presentazione ha inizio e termina solo
dopo aver visualizzato tutte le immagini
contenute nell’album o nella cartella.
La riproduzione dell'audio prosegue
 no al termine del disco.
Per interrompere la riproduzione della
presentazione, premere x.
Per interrompere la riproduzione della
musica, premere nuovamente x.
Riproduzione da un dispositivo USB
Questa unità consente di riprodurre/visualizzare  le MP3, WMA, WMV, DivX (Ultra) o JPEG sui seguenti dispositivi USB:
unità  ash• lettore di schede di memoria• disco rigido (alimentazione esterna richiesta)• fotocamera digitale
/
1 Collegare un dispositivo USB alla presa
(USB).
2 Premere , selezionare [USB], quindi
premere OK.
Viene visualizzato il menu dei contenuti.
3 Selezionare un  le da riprodurre, quindi
premere B.
La riproduzione ha inizio (per ulteriori
informazioni vedere “Riproduzione di musica”, “Riproduzione di foto”, “Riproduzione di video”).
Per interrompere la riproduzione, premere x o rimuovere il dispositivo USB.
Nota
Se non è possibile collegare il dispositivo alla presa USB, è necessario procurarsi una prolunga USB.
Non tutte le fotocamere digitali sono supportate.
Le fotocamere che richiedono l’installazione di un programma per PC non sono supportate.
Il formato dati NTFS (New Technology File System)
non è supportato.
28 IT
Page 29
6 Regolazione
delle
[Audio]
Consente di selezionare la lingua dell’audio prede nita per la riproduzione dei dischi.
impostazioni
È possibile personalizzare i diversi tipi di impostazioni in base alle proprie preferenze. Fare riferimento alle istruzioni riportate di seguito per spostarsi tra i menu delle impostazioni.
Impostazioni video
1
Premere .
2 Selezionare [Impostazioni], quindi premere
OK.
3 Selezionare [Conf. vid.], quindi premere B.
[Sottotitolo]
Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli prede nita per la riproduzione dei dischi.
[Menu dis.]
Consente di selezionare la lingua per il menu del disco.
Nota
Se la lingua selezionata non è disponibile sul disco, viene utilizzata la lingua prede nita.
Per alcuni dischi, è possibile modi care la lingua dei sottotitoli e dell’audio solo tramite il menu del disco.
[Visual. TV]
Consente di selezionare uno dei seguenti formati di visualizzazione supportati dal disco.
ItalianoRegolazione delle impostazioni
Conf. vid.
Conf. audio
Config. Preferenze
Impostazioni EasyLink
Imp. av.
Audio
Sottotitolo
Menu dis.
Visual. TV
Video HDMI
HDMI Deep Color
Component Video
Imp. imm.
Liv. nero
English
Off
English
16:9 Widescreen
Auto
Auto
480i/576i
Standard
Norm.
4 Selezionare un’opzione e premere OK. 5 Selezionare un’impostazione, quindi
premere OK.
Per tornare al menu precedente,
premere BACK.
Per uscire dal menu, premere
Nota
Per una descrizione più approfondita di queste opzioni, consultare le pagine seguenti.
.
4:3 Pan Scan (PS)
16:9 Wide Screen
4:3 Letter Box (LB)
Cinema 21:9
16:9
[4:3 Pan Scan] – Per i televisori con schermo 4:3: display a tutto schermo con lati tagliati. [4:3 Letter Box] – Per i televisori con schermo 4:3: display “maxi-schermo” con barre nere sopra e sotto. [16:9 Wide Screen] – Per i televisori “maxi-schermo”: formato 16:9. [16:9] – Per la visualizzazione di immagini in formato 4:3 su TV 16:9 senza distorsione delle proporzioni. [Cinema 21:9] – Per i televisori “maxi- schermo”: formato di visualizzazione 21:9 che consente di rimuovere le bande nere sulla parte superiore e inferiore dello schermo.
IT 29
Page 30
[Video HDMI]
Consente di selezionare la risoluzione dell’uscita video HDMI compatibile con le funzionalità di visualizzazione del televisore.
[Component Video]
Consente di selezionare la risoluzione dell’uscita Component Video compatibile con le funzionalità di visualizzazione del televisore.
[Auto] – Consente di individuare e selezionare automaticamente la migliore risoluzione video supportata. [Nativo] – Consente di impostare la risoluzione video originale.
[480/576i, 480/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p/24Hz] – Consente di selezionare la
risoluzione video migliore per il TV. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale del televisore.
Nota
Se l’impostazione non è compatibile con il televisore in uso, viene visualizzata una schermata vuota. Attendere 15 secondi per l’esecuzione del ripristino automatico oppure premere ripetutamente HDMI  no a visualizzare l’immagine.
[HDMI Deep Color]
Questa funzione è disponibile solo quando il dispositivo di visualizzazione è connesso tramite cavo HDMI e quando supporta la funzione Deep Color.
[480/576i, 480/576p, 720p, 1080i]– Consente di selezionare la risoluzione video migliore per il TV. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale del televisore.
Nota
Se l’impostazione non è compatibile con il televisore in uso, viene visualizzata una schermata vuota. Attendere 15 secondi per il ripristino automatico.
[Imp. imm.]
Consente di selezionare un gruppo di impostazioni prede nite per il colore delle immagini.
[Standard] – Impostazione colore originale. [Viv.] – Impostazione colori vivaci. [Fre.] – Impostazione colori tenui. [Azione] – Impostazione colori nitidi.
Consente di migliorare i dettagli delle zone scure; ideale per i  lm d’azione. [Animazione] – Impostazione contrasto colore. Ideale per immagini animate.
[Auto] – Accensione automatica nel caso in cui il dispositivo di visualizzazione collegato supporti la modalità HDMI Deep Colour. [On] • – Consente di visualizzare immagini vivaci con più di un miliardo di colori su TV dotati di funzione Deep Colour. Consente di visualizzare colori a 12 bit che riducono l’effetto di posterizzazione. [Off] – Consente di visualizzare colori standard a 8 bit.
[Liv. nero]
Consente di migliorare il contrasto dei colori neri.
[Norm.] – Livello standard di neri. [Avanzato] – Livello di neri migliorato.
30 IT
Page 31
Impostazioni audio
Premere .
1
[Audio HDMI]
Consente di selezionare l’uscita audio HDMI quando il lettore viene collegato a un TV/ dispositivo audio tramite cavo HDMI.
2 Selezionare [Impostazioni], quindi premere
OK.
3 Selezionare [Conf. audio], quindi
premere B.
Conf. vid.
Conf. audio
Config. Preferenze
Impostazioni EasyLink
Imp. av.
Mod. notte
Audio HDMI
Audio dig.
Downsampling PCM
Impostazioni altoparlante
Off
Auto
Auto
On
4 Selezionare un’opzione e premere OK. 5 Selezionare un’impostazione, quindi
premere OK.
Per tornare alla schermata precedente,
premere BACK.
Per uscire dal menu, premere
.
[V. in bit] – Consente di selezionare la migliore esperienza audio HD originale (solo tramite un ricevitore audio HD compatibile). [Auto] – Consente di individuare e selezionare automaticamente il migliore formato audio supportato.
[Audio dig.]
Consente di impostare il formato audio per l’audio riprodotto tramite presa DIGITAL OUT (coassiale/ottica).
[Auto] – Consente di individuare e selezionare automaticamente il migliore formato audio supportato. [PCM] – Il dispositivo audio non supporta il formato multicanale. Viene effettuato il downmix audio a due canali. [V. in bit] – Consente di selezionare l’audio originale per ottenere suoni in qualità Dolby o DTS (l’effetto audio speciale per i BD-Video viene disabilitato).
ItalianoRegolazione delle impostazioni
Nota
Per una descrizione più approfondita di queste opzioni, consultare le pagine seguenti.
[Mod. notte]
Consente di attenuare i suoni più alti e aumentare i suoni bassi per guardare  lmati a basso volume con il minimo disturbo per gli altri.
[Auto] – Per brani con audio Dolby True HD. [On] – Per la visualizzazione notturna a
basso volume. [Off] – Garantisce un audio surround nell’intera gamma dinamica.
Nota
Solo per DVD-video o BD-Video con codi ca Dolby.
Nota
Veri care che il formato audio sia supportato dal disco e dal dispositivo audio collegato (ampli catore/ ricevitore).
[V. in bit], l’audio
Quando viene selezionata l’opzione interattivo dal disco BD e da PIP verrà disattivato.
[Downsampling PCM]
Consente di impostare la velocità di campionamento per l’audio PCM dalla presa DIGITAL OUT (coassiale/ottica).
[On] – Il campionamento dell’audio PCM verrà ridotto a 48 kHz. [Off] – Per i BD o DVD registrati in formato LPCM senza protezione da copia, i segnali audio a 2 canali  no a 96 kHz vengono riprodotti come segnali LPCM senza conversione.
IT 31
Page 32
[Impostazioni altoparlante]
Consente di ottimizzare l’audio surround del sistema di altoparlanti collegati. (solo BDP7300).
Opzione Descrizione [Stile] Consente di attivare il tono di
prova per gli altoparlanti e il subwoofer.
[Distanza altoparl.]
Consente di impostare il • ritardo per il subwoofer, l’altoparlante centrale e per quelli posteriori, se questi sono più vicini alla posizione di ascolto, in modo che l’audio prodotto da tutte le unità raggiunga la posizione di ascolto contemporaneamente.
Suggerimento
Il segnale acustico di veri ca viene emesso dall’altoparlante che si sta regolando.
Impostazione pari a 1 ms per ogni 30 cm di distanza tra l’altoparlante e la posizione di ascolto.
Impostazioni preferenze
1
Premere .
2 Selezionare [Impostazioni], quindi premere
OK.
3 Selezionare [Impos Preferenze] quindi
premere B.
[Volume altoparlante]
[Frequenza] Consente di impostare le
Consente di impostare il • livello del volume di ogni altoparlante e subwoofer per ottenere il bilanciamento audio ottimale.
dimensioni degli altoparlanti per [Anteriore (S+D)],
[Centro] e [Posteriore (S+D)].
Consente di selezionare la • dimensione [Grande] per gli altoparlanti in grado di produrre un segnale a bassa frequenza sotto i 120 Hz. Consente di selezionare • l’opzione [No altop.] se non è collegato alcun altoparlante. Se gli altoparlanti anteriori • sono impostati su [Piccolo], il subwoofer sarà impostato su [On] e tale opzione non potrà essere modi cata. Se il subwoofer è impostato • su [Off], gli altoparlanti anteriori saranno impostati su [Grande] e tale opzione non potrà essere modi cata.
Conf. vid.
Conf. audio
Config. Preferenze
Impostazioni EasyLink
Imp. av.
Lingua OSD
Contr. gen.
Screen Saver
Cambia PIN
Pannella display
Standby auto
PBC
English
Off
Off
Norm.
On
On
4 Selezionare un’opzione e premere OK. 5 Selezionare un’impostazione, quindi
premere OK.
Per tornare alla schermata precedente, • premere BACK.
Per uscire dal menu, premere
Nota
Per una descrizione più approfondita di queste opzioni, consultare le pagine seguenti.
.
32 IT
Page 33
[Lingua OSD]
Consente di selezionare la lingua prede nita per la visualizzazione dei menu su schermo.
Nota
[Screen Saver]
Consente di attivare o disattivare la modalità screen saver In questo modo è possibile proteggere lo schermo del televisore dai danni causati dalla sovraesposizione a immagini statiche per periodi eccessivi.
Se si collega questo lettore ad un televisore compatibile HDMI CEC tramite cavo HDMI, il sistema passerà automaticamente alla lingua del menu del televisore.
[Contr. gen.]
Consente di limitare l’accesso ai dischi inadatti ai bambini. I dischi di questo tipo devono essere stati registrati in base a una scala di valutazioni.
Per accedere, immettere l’ultima password impostata oppure “0000” tramite la tastiera del televisore.
Nota
I DVD a cui è stato assegnato un livello superiore a quello selezionato in [Contr. gen.] vengono riprodotti soltanto se si immette la password.
La classi cazione dei contenuti è regolata dalle
norme vigenti nei vari Paesi. Per consentire la riproduzione di tutti i dischi, selezionare “8” per DVD-video e BD-Video.
Alcuni dischi riportano una classi cazione, ma questa non è registrata sul supporto e per tanto non ha alcun effetto sulla riproduzione.
[On] – Lo screen saver viene visualizzato dopo 10 minuti di inattività (ad esempio, in modalità di pausa o arresto). [Off] – Consente di disattivare la modalità screen saver.
[Pannello display]
Consente di impostare il livello di luminosità del display anteriore.
[Offuscamento] – consente di ridurre gradualmente la luminosità del display.
[Norm.] – Luminosità normale.
[Standby auto]
Consente di attivare/disattivare la modalità di standby automatico. Questa funzione consente di risparmiare energia.
[On] – Consente di passare alla modalità standby dopo 30 minuti di inattività (ad esempio in modalità pausa o di arresto). [Off] – Consente di disabilitare la modalità di standby automatico.
ItalianoRegolazione delle impostazioni
[Cambia PIN]
Consente di impostare o modi care la password.
Premere i 1. tasti numerici per immettere la password corrente o quella impostata per ultima.
Se non si ricorda la password, digitare • “0000”, quindi premere OK.
Digitare la nuova password. 2. Digitarla nuovamente.3. Spostarsi su 4. [Conferma] all’interno del
menu e premere OK.
[PBC]
Consente di attivare o disattivare il menu dei contenuti di VCD/SVCD con funzione PBC (PlayBack Control, controllo di riproduzione).
[On] – Consente di visualizzare il menu indice quando viene caricato un disco per essere riprodotto. [Off] – Consente di ignorare il menu e iniziare la riproduzione dal primo titolo.
IT 33
Page 34
Impostazione EasyLink
Premere .
1 2 Selezionare [Impostazioni], quindi premere
OK.
3 Selezionare [Impostazioni EasyLink] quindi
premere B.
Conf. vid.
Conf. audio
Config. Preferenze
Impostazioni EasyLink
Imp. av.
EasyLink
One Touch Play
One Touch Standby
On
On
[One Touch Play]
Quando viene premuto il pulsante PLAY, il televisore (se dotato di opzione di riproduzione One Touch) e il lettore di dischi Blu-ray si accendono. La riproduzione ha inizio se è presente un disco nel lettore, mentre il televisore passa automaticamente al canale corretto per la visualizzazione del contenuto video.
[On] – Consente di attivare la funzione di riproduzione One Touch. [Off] – Consente di disattivare la funzione di riproduzione One Touch.
[One Touch Standby]
Quando si tiene premuto il pulsante STANDBY, tutti i dispositivi HDMI CEC collegati (se supportano la funzione di standby One Touch) passano contemporaneamente alla modalità standby.
4 Selezionare un’opzione e premere OK. 5 Selezionare un’impostazione, quindi
premere OK.
Per tornare alla schermata precedente,
premere BACK.
Per uscire dal menu, premere
Nota
Per una descrizione più approfondita di queste opzioni, consultare le pagine seguenti.
[EasyLink]
Il lettore di dischi Blu-ray supporta l’opzione Philips EasyLink, che utilizza il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). I dispositivi compatibili EasyLink collegati tramite connettori HDMI possono essere comandati tramite un unico telecomando.
.
[On] – Consente di attivare la funzione di standby One Touch. [Off] – Consente di disattivare la funzione di standby One Touch.
Nota
È necessario attivare le funzionalità HDMI CEC sul televisore/sui dispositivi prima di poter utilizzare i comandi EasyLink. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale del televisore o dei dispositivi in uso.
Philips non garantisce una completa interoperatività con tutti i dispositivi HDMI CEC.
[On] – Consente di attivare le funzionalità EasyLink. [Off] – Consente di disattivare le funzionalità EasyLink.
34 IT
Page 35
Impostazioni avanzate
Premere .
1 2 Selezionare [Impostazioni], quindi premere
OK.
3 Selezionare [Imp. av.], quindi premere B.
Conf. vid.
Conf. audio
Protez. BD-Live
Rete
Off
[Rete]
Consente di impostare una connessione con una rete esterna per il download di software e di applicazioni BD-Live. L’utente viene guidato attraverso una procedura di installazione guidata.
Nota
È possibile consultare una descrizione più dettagliata. Vedere “Informazioni preliminari” > “Con gurazione della rete”.
Config. Preferenze
Impostazioni EasyLink
Imp. av.
Download software
Canc. mem. loc.
Cod. DivX® VOD
Info vers.
Ripristina impost. predefinite
4 Selezionare un’opzione e premere OK. 5 Selezionare un’impostazione, quindi
premere OK.
Per tornare alla schermata precedente,
premere BACK.
Per uscire dal menu, premere
Nota
Per una descrizione più approfondita di queste opzioni, consultare le pagine seguenti.
[Protez. BD-Live]
È possibile limitare l’accesso a Internet quando vengono utilizzati i dischi BD-AV o BD-R/RE.
.
[Download software]
Consente di effettuare l’aggiornamento del software (se è disponibile una nuova versione sul sito Web Philips) in modo di ottimizzare le capacità di riproduzione del lettore.
ItalianoRegolazione delle impostazioni
[USB] – Consente di scaricare software tramite opzione USB. [Rete] – Consente di scaricare software tramite la rete.
Nota
È possibile consultare una descrizione più dettagliata. Vedere “Informazioni aggiuntive”> “Aggiornamento del software”.
[Canc. mem. loc.]
Consente di riformattare e cancellare il contenuto dell’unità di archiviazione locale se lo spazio su quest’ultima non è suf ciente per scaricare  le da BD Live o per accedere ai contenuti BD Live.
[On] – L’accesso a Internet non è consentito per tutti i contenuti BD-Live. [Off] – L’accesso a Internet è consentito per tutti i contenuti BD-Live.
Nota
Sul modello BDP5000 è possibile utilizzare una unità  ash USB per l’archiviazione esterna dei  le scaricati.
Sul modello BDP5000, la memoria locale è presente su una car tella (BUDA) all’interno dell’unità  ash USB.
Quando viene svuotata la memoria locale, i
download precedenti di BD-Live non saranno più disponibili.
IT 35
Page 36
[Cod. DivX® VOD]
Consente di visualizzare il codice di registrazione DivX®.
Suggerimento
Consente di immettere il codice di registrazione DivX per il lettore quando si acquistano o noleggiano video da www.divx.com/vod. I video DivX noleggiati o acquistati tramite il servizio DivX® VOD (Video On Demand) possono essere riprodotti solo sul dispositivo registrato.
[Info vers.]
Consente di visualizzare la versione software di questo lettore.
Suggerimento
Queste informazioni sono necessarie per sapere se una versione software più recente è disponibile sul sito Web di Philips in modo da scaricarla e installarla sul lettore.
[Ripristina impost. prede nite]
Consente di ripristinare tutte le impostazioni del lettore ai parametri prede niti di fabbrica, ad eccezione di [Contr. gen.].
36 IT
Page 37
7 Informazioni
Aggiornamento software tramite USB
aggiuntive
Aggiornamento del software
Per veri care la disponibilità di aggiornamenti, confrontare la versione del software correntemente installato sul lettore con la versione più recente (se disponibile) sul sito Web Philips.
1 Premere . 2 Selezionare [Impostazioni], quindi premere
OK
3 Selezionare [Imp. av.] > [Info vers.], quindi
premere OK.
1 Visitare il sito www.philips.com/support per
veri care l’ultima versione software disponibile per questo lettore.
2 Scaricare il software su un’unità  ash USB.
3 Inserire l’unità  ash USB nel lettore.
4 Dal menu principale, selezionare
[Impostazioni] > [Imp. av.] > [Download software] > [USB].
5 Seguire le istruzioni sul televisore per
confermare il processo di aggiornamento.
Una volta completato l’aggiornamento, il
lettore torna automaticamente in modalità standby.
6 Scollegare il cavo di alimentazione per
qualche secondo e ricollegarlo per riavviare il sistema.
ItalianoInformazioni aggiuntive
Aggiornamento software tramite rete
1 Preparare la connessione di rete. Per
ulteriori informazioni, vedere “Informazioni preliminari” > “Con gurazione della rete”.
2 Dal menu principale, selezionare
[Impostazioni] > [Imp. av.] > [Download software] > [Rete].
3 Seguire le istruzioni sul televisore per
confermare il processo di aggiornamento.
Una volta completato l'aggiornamento,
il lettore torna automaticamente in
modalità standby.
4 Scollegare il cavo di alimentazione per
qualche secondo e ricollegarlo per riavviare il sistema.
Avvertenza!
Non scollegare l’alimentazione o rimuovere l’unità USB quando l’aggiornamento software è in corso per evitare danni al lettore.
Manutenzione
Attenzione!
Non utilizzare solventi chimici, ad esempio benzene, diluenti, detersivi commerciali o spray antistatici per dischi e lettori.
Pulizia dei dischi
Passare sul disco un panno in micro bra con un movimento dal centro verso il bordo in linea retta.
IT 37
Page 38
Speci che
Nota
Speci che e design sono soggetti a modi ca senza preavviso.
Supporti di riproduzione
BD-Video, DVD-Video, DVD+R/+RW, • DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, Audio CD, Video CD/SVCD, CD di immagini, MP3-CD, WMA-CD, DivX (Ultra)-CD, unità  ash USB
Accessori in dotazione
Guida di avvio rapido• Telecomando e batterie• Cavo HDMI classe 2 (solo BDP7300)• Cavo audio/video• Cavo di alimentazione• Manuale dell’utente (copia su carta e CD per PC o
MAC)
Video
Sistema segnale: PAL/NTSC• Uscita Composite Video: 1 Vp-p (75 ohm)• Uscita Component Video: 480/576i, 480/576p, 720p,
1080i
Y: 1 Vp-p (75 ohm)• Pb: 0,7 V-pp (75 ohm)• Pr: 0,7 V-pp (75 ohm)
Uscita HDMI: 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p24
USB
Compatibilità: USB ad alta velocità (2.0)• Supporto classe: UMS (classe USB di archiviazione di
massa)
Unità principale
Alimentazione:
Europa: 220~230 V ~CA, ~50 Hz• Russia: 220~230 V ~CA, ~50 Hz• Asia Paci co: 110~240 V ~CA, 50~60 Hz• America Latina: 110~240 V ~CA, 50~60 Hz• Cina: 230~240 V ~CA, ~50 Hz
Consumo energetico: 32 W• Consumo energetico in modalità standby: 0,25 W• Dimensioni (l x a x p): 435 x 58 x 308 (mm)• Peso netto: 4,1 kg
Speci che laser
Tipo laser:
Diodo laser BD: InGaN/AlGaN• Diodo laser DVD: InGaAlP• Diodo laser CD: A lGaAs
Lunghezza d’onda:
BD: 405 +5 nm/-5 nm• DVD: 650 +13 nm/-10 nm• CD: 790 +15 nm/-15 nm
Potenza in uscita:
BD: potenza nominale max.: 20 mW• DVD: potenza nominale max.: 7 mW• CD: potenza nominale max.: 7 mW
Audio
Uscita analogica a 2 canali
Uscita analogica a 5.1 canali (solo BDP7300)
Uscita digitale: 0,5 Vp-p (75 ohm)
Uscita HDMI: • Frequenza di campionamento:
Velocità di trasmissione costante:
38 IT
Uscita audio (L+R): 2 Vrms (> 1 kohm)
Uscita audio (L+R): 2 Vrms (> 1 kohm)• Audio Surround (L+R): 2 Vrms (> 1 kohm)• Audio centrale (L+R): 2 Vrms (> 1 kohm)• Subwoofer audio (L+R): 1,15 Vrms (> 1 kohm)
Ottica (solo BDP7300), coassiale
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
MP3: 112 kbps - 320 kbps• WMA: 48 kbps - 192 kbps
Page 39
8 Risoluzione dei
Unità principale
problemi
Avvertenza!
Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il rivestimento del lettore.
Al  ne di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare il sistema autonomamente.
Se si veri cano problemi quando si utilizza il lettore, consultare l’elenco riportato di seguito prima di richiedere assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito Web www.philips. com/welcome per registrare il lettore di dischi Blu-ray e ottenere assistenza.
Quando si contatta l’assistenza Philips, verrà richiesto il numero del modello e il numero di serie del lettore di dischi Blu-ray. Il numero di modello e il numero di serie si trovano sul retro o sulla parte inferiore del lettore. Appuntare i numeri qui:
N. modello_____________________________
N. di serie______________________________
Il telecomando non risponde ai comandi.
Collegare il lettore a una presa di corrente.• Puntare il telecomando verso il sensore a • raggi infrarossi del lettore. Inserire correttamente le batterie.• Inserire nel telecomando delle batterie • nuove.
Immagine
Non viene visualizzata alcuna immagine
Consultare il manuale del televisore per • selezionare il canale di ingresso video corretto. Modi care il canale TV  no a visualizzare la schermata Philips.
Nessun suono con la connessione HDMI.
Se il lettore è collegato a un dispositivo di • visualizzazione non autorizzato tramite cavo HDMI, il segnale audio/video potrebbe non venire riprodotto. Assicurarsi che il cavo HDMI non sia • difettoso. Sostituire un nuovo cavo HDMI. Se questo avviene quando viene modi cata • l’impostazione [Video HDMI], premere più volte HDMI sul telecomando  nché non viene visualizzata l’immagine.
ItalianoRisoluzione dei problemi
Nessun segnale video ad alta de nizione viene riprodotto sul televisore.
Assicurarsi che il video contenga immagini ad • alta de nizione. Assicurarsi che il TV supporti video ad alta • de nizione.
IT 39
Page 40
Audio
Riproduzione
Nessuna riproduzione audio tramite collegamento al TV.
Veri care che i cavi audio siano collegati • all’ingresso audio del televisore. Assegnare l’ingresso audio del televisore alla • sorgente video corrispondente. Per ulteriori informazioni, vedere il manuale dell’utente relativo al televisore.
Assenza di audio dagli altoparlanti del dispositivo audio (sistema Home Theatre/ ampli catore/ricevitore).
Veri care che i cavi audio siano collegati • all’ingresso audio del dispositivo audio stesso. Accendere il dispositivo audio impostandolo • sulla corretta sorgente di ingresso audio.
Assenza di audio a 5.1 canali dagli altoparlanti del dispositivo audio.
Assicurarsi che il disco contenga audio a 5.1 • canali. Assicurarsi che il dispositivo audio supporti • l’audio a 5.1 canali. Veri care che il formato audio sia • supportato dal disco e dal dispositivo audio collegato (ampli catore/ricevitore).
Impossibile riprodurre il disco.
Assicurarsi che il lettore supporti il disco. • Vedere “Speci che”. Veri care che il lettore supporti il codice • regionale del DVD o BD. Per i DVD±RW o DVD• disco sia  nalizzato. Pulire il disco.
I  le di dati (JPEG, MP3, WMA) non possono essere riprodotti o letti.
Veri care che i dati siano stati registrati in • formato UDF, ISO9660 o JOLIET. Veri care che il gruppo (cartella) • selezionato non contenga più di 9.999  le per i DVD e 999  le per i CD. Veri care che l’estensione dei  le JPEG sia • .jpg, .JPG, .jpeg o .JPEG. Assicurarsi che l’estensione dei  le MP3/• WMA  le sia .mp3 o .MP3 e .wma o .WMA per Windows Media™ Audio.
Non è possibile riprodurre  le video DivX.
Assicurarsi che il  le video DivX sia • compatibile. Veri care che l’estensione del nome del  le • sia corretta.
±R, assicurarsi che il
Nessun suono con la connessione HDMI.
Potrebbe non essere presente alcun suono • dall’uscita HDMI qualora il dispositivo collegato non sia conforme allo standard HDCP e sia compatibile solo con il formato DVI.
40 IT
Impossibile eseguire la lettura del contenuto dell’unità  ash USB.
Il formato dell’unità  ash USB non è • compatibile con il lettore. L’unità è stata formattata con un diverso  le • system (ad esempio NTFS), non supportato dal lettore. La memoria massima supportata • corrisponde a 160 GB.
Page 41
Sul televisore è visualizzato l’avviso “Assenza segnale”.
Questa operazione non è possibile.
L’opzione EasyLink non funziona.
Assicurarsi che il lettore sia collegato a un • televisore Philips dotato di funzione EasyLink e che l’opzione [EasyLink] sia impostata su
[On].
Impossibile accedere alle funzioni BD-Live.
Veri care la connessione di rete o • assicurarsi che la rete sia impostata correttamente.
ItalianoRisoluzione dei problemi
IT 41
Page 42
9 Glossario
Formato dello schermo
Si riferisce al rapporto tra lunghezza e altezza del televisore. Il formato di un televisore standard è 4:3, mentre quello di un televisore ad alta de nizione o maxischermo è 16:9. L’opzione Letterbox consente di osservare un’immagine con una prospettiva più ampia su uno schermo standard 4:3.
AVCHD
AVCHD è un nuovo formato (standard) per videocamere ad alta de nizione che può essere utilizzato per la registrazione e la riproduzione di immagini HD ad alta risoluzione.
Disco Blu-ray (BD)
Il Blu-ray è un disco video ottico di prossima generazione con spazio di memorizzazione dati cinque volte superiore rispetto a un DVD tradizionale. L’elevata capacità del disco consente di usufruire di funzioni quali video ad alta de nizione, audio Surround multicanale, menu interattivi e così via.
DivX Video
Il formato DivX® è un formato video digitale creato da DivX, Inc. Il presente dispositivo è dotato di certi cazione DivX uf ciale per la riproduzione di video DivX. Per ulteriori informazioni e per strumenti software per convertire i  le in formato DivX video, visitare il sito www.divx.com.
DivX Video-On-Demand
Questo dispositivo DivX Certi ed® deve essere registrato al  ne di riprodurre contenuti DivX VOD (Video-On-Demand). Per generare il codice di registrazione, trovare la sezione DivX VOD nel menu di impostazione del dispositivo. Andare sul sito vod.divx.com con questo codice per completare il processo di registrazione e ottenere ulteriori informazioni su DivX video.
DTS
(Digital Theatre Systems). Un sistema audio surround che fornisce audio di buona qualità a
5.1 canali nel settore dei prodotti dell’elettronica di consumo e dei contenuti software. Non è sviluppato da Dolby Digital.
BONUSVIEW
Si tratta di un BD-Video (Final Standard Pro le o Pro le 1.1) che supporta contenuti interattivi codi cati su disco come quelli di tipo Picture-in­Picture. Questo signi ca che è possibile riprodurre il video primario e quello secondario contemporaneamente.
Audio digitale
L’audio digitale è costituito da un segnale sonoro convertito in valori numerici. Può essere trasmesso attraverso canali multipli, mentre l’audio analogico può essere trasmesso unicamente attraverso due canali.
Dolby Digital
Un sistema audio surround sviluppato dai Dolby Laboratories contenente  no a sei canali audio digitali (anteriore sinistro e destro, surround sinistro e destro, centrale e subwoofer).
HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection). Un sistema di protezione che consente la trasmissione protetta dei contenuti digitali fra vari dispositivi, impedendo la violazione del copyright.
42 IT
Page 43
HDMI
(High-De nition Multimedia Interface): è un’interfaccia digitale ad alta velocità in grado di trasmettere segnali video non compressi ad alta de nizione e segnali audio digitali multicanale. Questa interfaccia restituisce una qualità audio e immagine perfetta, completamente priva di rumore. L’HDMI è interamente compatibile con le versioni precedenti dei DVI. Come richiesto dallo standard HDMI, il collegamento a dispositivi HDMI o DVI senza DHCP (protezione del contenuto digitale ad ampiezza di banda elevata) comporta l’assenza dell’uscita video o audio.
JPEG
Formato molto comune per le immagini fotogra che digitali. Sistema di compressione dei dati di un’immagine fotogra ca proposto dal Joint Photographic Expert Group, che determina un lieve abbassamento della qualità dell’immagine a vantaggio di un elevato livello di compressione. I  le sono identi cati dall’estensione “.jpg” o “.jpeg”.
LAN (Local Area Network)
Un gruppo di dispositivi collegati all’interno di un’azienda, scuola o abitazione. Indica i con ni di una rete speci ca.
Archiviazione locale
Questo sistema di archiviazione viene utilizzato per la riproduzione di contenuti secondari.
MP3
Formato di  le che utilizza un sistema di compressione dei dati audio. MP3 è l’abbreviazione di Motion Picture Experts Group 1 (o MPEG-1) Audio Layer 3. Grazie al formato MP3, un CD-R o CD-RW può contenere una quantità di dati 10 volte superiore a quella di un CD tradizionale.
PBC
Playback Control (Controllo della riproduzione). Un sistema che consente di navigare in un Video CD/Super VCD tramite menu a video registrati nel disco. Consente di usufruire di riproduzioni e ricerche interattive.
PCM
Pulse Code Modulation (Modulazione del codice a impulso). Sistema di codi ca dell’audio digitale.
Codice regionale
Sistema che consente di riprodurre i dischi solo nelle regioni designate. Questa unità consente di riprodurre solo i dischi che presentano codici locali compatibili. È possibile conoscere il codice regionale dell’unità disponibile guardando l’etichetta del prodotto. Alcuni dischi sono compatibili con più regioni (o TUTTE le regioni).
WMA
Windows Media™ Audio. Indica una tecnologia di compressione audio sviluppata da Microsoft Corporation. I dati WMA possono essere codi cati utilizzando Windows Media Player versione 9 o Windows Media Player per Windows XP. È possibile riconoscere i  le dalla loro estensione “.wma”.
ItalianoGlossario
IT 43
Page 44
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved 12nc: 7925000013A sgpjp_0931/12/v3_bk2
Loading...