PHILIPS BDP7300, BDP5000 User Manual [it]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
BDP7300
BDP5000
EN User Manual 5
Important notes for users in U.K.
Italia
Mains plug
This apparatus is  tted with an approved moulded plug. Should it become necessary to replace the main fuse, this must be replaced with a fuse of same value as indicated on the plug (example 10A).
Remove fuse cover and fuse.1. The replacement fuse must comply with 2.
BS1362 and have the A.S.T.A. approval mark. If the fuse is lost, contact your dealer in order to verify the correct type.
Re t the fuse cover.3.
In order to maintain conformity to the EMC directive, the mains plug on this product must not be detached from the mains cord.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio BDP7300, BDP5000, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548. Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
Norge
Typeskilt  nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
CLASS 1
LASER PRODUCT
2
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning speci cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
3
HDMI, and HDMI logo and High-De nition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC.
Windows Media and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD and HTS-HD Master Audio | Essential are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. All Rights Reserved.
(DTS-HD Master Audio Essential for model BDP7300 only)
The USB-IF logos are trademarks
of Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
DivX, DivX Ultra Certi ed, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license.
Of cial DivX® Ultra Certi ed product. Plays all versions of DivX® video (including DivX® media  les and the DivX® Media Format.
‘DVD-VIDEO’ is a trademark of DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
‘Blu-ray Disc’ and
are trademarks.
(DTS 2.0+Digital Out for model BDP5000 only)
Java and all other Java trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the United States and/or other countries.
‘BD LIVE’ and ‘BONUSVIEW’ are trademarks of Blu-ray Disc Association.
‘AVCHD’ and the ‘AVCHD’ logo are trademarks of Matsushita Electric Industrial Co., Ltd and Sony Corporation.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
4 EN
(AVCHD for model BDP7300 only)
’x.v.Colour’ is a trademark of
Sony Corporation.
Sommario
1 Importante 6
Avvisi importanti e sulla sicurezza 6
6 Regolazione delle impostazioni 29
Impostazioni video 29 Impostazioni audio 31 Impostazioni preferenze 32 Impostazione EasyLink 34 Impostazioni avanzate 35
2 Informazioni sul prodotto 8
Principali caratteristiche 8 Panoramica del prodotto 9
3 Collegamento 12
Collegamento cavi audio/video 12 Instradamento dell’audio ad altri
dispositivi 14 Collegamento di dispositivi USB 15 Collegamento LAN 16 Collegamento del cavo di alimentazione 16
4 Operazioni preliminari 17
Inserimento delle batterie del
telecomando 17 Ricerca del canale di visualizzazione
corretto 18 Utilizzo del menu principale 18 Selezione della lingua di visualizzazione
dei menu 18 Con gurazione della rete 19 Utilizzo di Philips EasyLink 20
7 Informazioni aggiuntive 37
Aggiornamento del software 37 Manutenzione 37 Speci che 38
8 Risoluzione dei problemi 39
ItalianoSommario
9 Glossario 42
5 Riproduzione 21
Riproduzione di un disco 21 Riproduzione di video 22 Riproduzione di musica 26 Riproduzione di immagini 27 Riproduzione da un dispositivo USB 28
IT 5
1 Importante
Avvisi importanti e sulla sicurezza
Avvertenza!
Rischio di surriscaldamento! Non installare mai questa unità in spazi ristretti. Lasciare almeno 10 cm di spazio libero attorno all’unità per garantire un corretto ricircolo dell’aria. Accertarsi che tende o altri oggetti non coprano le aperture di ventilazione dell’unità.
Non posizionare in nessun caso l’unità, il telecomando o le batterie vicino a  amme nude o altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole.
Utilizzare l’unità solo in interni. Tenere lontana l’unità
da acqua, umidità e oggetti contenenti liquido.
Non posizionare l’unità su altre apparecchiature elettriche.
Tenersi a distanza dall’unità durante i temporali. Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore
per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano facilmente accessibili.
Quando l’unità è aperta, sono presenti radiazioni laser visibili e invisibili. Evitare l’esposizione al raggio laser.
Avviso sul riciclaggio
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei ri uti con una croce, signi ca che tale prodotto è coperto dalla Direttiva Europea 2002/96/CE:
Non gettare mai il prodotto insieme ai normali ri uti domestici. Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Il corretto smaltimento dei prodotti non più utilizzabili previene potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la popolazione.
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio dell’Unione Europea. Questo prodotto è conforme ai requisiti delle seguenti direttive e linee guida: 2004/108/CE, 2006/95/CE.
Questo prodotto è conforme alla direttiva EEE.
Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella Direttiva Europea 2006/66/CE e che non possono essere smaltite con i normali ri uti domestici.
Informarsi circa le normative locali sullo smaltimento separato delle batterie, che contribuisce a ridurre gli effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
6 IT
Informazioni sul copyright
Il presente prodotto contiene tecnologie coperte da copyright protette da diritti di metodo di alcuni brevetti USA e altri diritti sulla proprietà intellettuale di proprietà di Macrovision Corporation e di altri titolari di diritti. L’uso di questa tecnologia coperta da copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è destinata solo all’uso domestico o ad altri usi limitati, fatti salvi i casi autorizzati da parte di Macrovision Corporation. Sono proibiti la decodi ca e il disassemblaggio.
ItalianoImportante
IT 7
2 Informazioni sul
prodotto
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per usufruire pienamente del supporto offerto da Philips, registrare il prodotto sul sito Web www.philips.com/welcome.
Principali caratteristiche
Philips EasyLink
Il lettore di dischi Blu-ray supporta l’opzione Philips EasyLink, che utilizza il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). I dispositivi compatibili EasyLink collegati tramite connettori HDMI possono essere comandati tramite un unico telecomando.
Intrattenimento ad alta de nizione
HDTV (High De nition Television) con cavo HDMI ad alta velocità (1.3 o classe 2) permette la visione ad alta de nzione. È possibile ottenere un’eccellente qualità delle immagini con una risoluzione  no a 1080p e una velocità di 24 fotogrammi al secondo grazie all’uscita a scansione progressiva.
BONUSVIEW/PIP (Picture-In-Picture)
Si tratta di una nuova funzione dei BD-Video che consente di riprodurre il  lmato primario e quello secondario allo stesso tempo. I lettori Blu-ray dotati di opzione Final Standard Pro le o Pro le 1.1 possono utilizzare la funzione Bonus View.
BD-Live
Questo lettore di dischi Blu-ray è in grado di collegarsi al sito Web del produttore del  lm tramite porta LAN per accedere a numerosi aggiornamenti (ad esempio, nuove anteprime e contenuti speciali esclusivi); sarà inoltre possibile attivare funzionalità di nuova generazione come il download di suonerie e sfondi, interazioni peer-to-peer, eventi live e attività ricreative.
Upscaling dei DVD per una migliore qualità dell’immagine
Questa unità consente di visualizzare i dischi con la più alta qualità delle immagini garantita dall’opzione HDTV. L’upscaling video aumenta la risoluzione dei dischi a de nizione standard,  no a raggiungere una de nizione di 1080p su una connessione HDMI. Le immagini sono straordinariamente reali, grazie a una maggiore nitidezza e alla de nizione dei dettagli.
Alta fedeltà grazie all’audio surround a 7.1 canali
Questo lettore di dischi Blu-ray supporta audio ad alta de nizione del tipo Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD e DTS-HD Master Audio. (solo per il modello BDP7300)
8 IT
Codici regionali
ALL
2
ALL
3
ALL
4
ALL
5
ALL
6
Il lettore DVD riproduce dischi che riportano i seguenti codici regionali.
Panoramica del prodotto
Area Codice regione
Europa, Regno Unito
DVD BD
Asia Paci co, Taiwan, Corea
Australia, Nuova Zelanda America Latina
Russia, India
Cina
Telecomando
A
A
ItalianoInformazioni sul prodotto
C
C
IT 9
a 2 (Standby-On)
Consente di attivare il lettore o di • passare alla modalità standby.
Quando l’opzione EasyLink è attiva, il • lettore Blu-ray e tutti i dispositivi EasyLink passano alla modalità standby. Si noti che per fare questo è necessario tenere premuto almeno 3 secondi.
2 (Standby-On) per
j m M (indietro/avanti)
Consentono la ricerca veloce in avanti o • indietro.
k H (disattivazione audio)
Consente di disattivare o ripristinare • l’audio del televisore (solo per TV PHILIPS).
l A +-
b BONUSVIEW
Consente di attivare o disattivare la • visualizzazione del video secondario in una piccola  nestra all’interno dello schermo principale durante la riproduzione del disco (solo per BD-Video che supportano la funzione BONUSVIEW o Picture-in Picture).
c TOP MENU
BD : consente di visualizzare il menu principale.
DVD : consente di visualizzare il menu dei titoli.
d (Menu principale)
Consente di accedere al menu • principale.
e DISC MENU / POP-UP MENU
BD: consente di accedere o di uscire dal menu a comparsa.
DVD: consente di accedere o di uscire dal menu del disco.
f OK
Consente di confermare un’immissione • o una selezione.
g STW X (tasti di navigazione)
Consentono di scorrere i menu.
h BACK 2
Consente di tornare alla schermata • precedente.
i í ë (precedente/successivo)
Consentono di passare al titolo/• capitolo/brano precedente o successivo.
Consente di aumentare/diminuire il • volume del televisore (solo per TV PHILIPS).
m SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei • sottotitoli sul disco.
Se la visualizzazione del televisore da • parte del lettore è impostata su [Cinema 21:9], viene visualizzato il menu delle opzioni di riproduzione.
n AUDIO
Consente di selezionare il canale o la • lingua dell’audio sul disco.
Se la visualizzazione del televisore da • parte del lettore è impostata su [Cinema 21:9], viene visualizzato il menu delle opzioni di riproduzione.
o Tasti alfanumerici
Consentono di selezionare un elemento • da riprodurre.
Consentono di immettere numeri o • lettere (con il metodo di scrittura usato per gli SMS).
p Z (apertura/chiusura)
Consente di aprire e chiudere il vassoio • del disco.
q TV CH +-
Consente di selezionare un canale TV • (solo per TV PHILIPS).
r x (arresto)
Consente di interrompere la • riproduzione.
10 IT
s X (pausa)
Consente di interrompere • temporaneamente la riproduzione.
Consente di portare avanti di un • fotogramma l’immagine in pausa.
t B (riproduzione)
Consente di avviare o riprendere la • riproduzione.
u INFO
Consente di visualizzare lo stato • corrente o le informazioni sul disco.
Unità principale
ab fc ge
a 2 (Standby-On)
d
h
v OPTIONS
Consente di accedere o di uscire dal • menu delle opzioni di riproduzione.
w Tasti colorati
BD : consentono di selezionare attività od opzioni.
x HDMI
Consente di impostare la risoluzione • video HDMI.
y REPEAT
Consente di selezionare o disattivare la • modalità di ripetizione o di riproduzione casuale.
Consente di attivare il lettore o di • passare alla modalità standby.
b Vassoio del disco
c Z (Apertura/Chiusura)
Consente di aprire e chiudere il vassoio • del disco.
d Sensore IR
Riceve i segnali dal telecomando. Puntare • il telecomando verso il sensore IR.
e Pannello del display
f B (riproduzione)
Consente di avviare o riprendere la • riproduzione.
g X (pausa)
Consente di interrompere • temporaneamente la riproduzione.
ItalianoInformazioni sul prodotto
Consente di portare avanti di un • fotogramma l’immagine in pausa.
h Presa (USB)
Consente di collegare un dispositivo USB supportato.
IT 11
3 Collegamento
Per utilizzare il lettore di dischi Blu-ray, effettuare i seguenti collegamenti.
Collegamenti di base:
Video• Audio• Alimentazione
Collegamenti opzionali:
Instradamento dell’audio ad altri dispositivi:
Ricevitore multicanale• Ampli catore/ricevitore digitale
Sistema stereo analogico• Dispositivo USB• LAN (rete)
Collegamento cavi audio/ video
Collegare questo lettore di dischi Blu-ray al televisore per riprodurre il disco. Selezionare la migliore connessione video supportata dal televisore.
Opzione 1: collegamento alla presa HDMI (per un televisore compatibile HDMI, DVI o HDCP). Opzione 2: collegamento alla presa Component Video (per un televisore standard o a scansione progressiva). Opzione 3: collegamento alla presa Composite Video (per un televisore standard).
Nota
Fare riferimento alla targa del modello sul retro o sulla par te inferiore del prodotto per l’identi cazione e i parametri di alimentazione.
Prima di effettuare modi che ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.
Suggerimenti
Per collegare questo prodotto al televisore è possibile utilizzare connettori diversi in base alla disponibilità e alle esigenze. All’indirizzo www. connectivityguide.philips.com è disponibile una guida interattiva completa per il collegamento del prodotto.
Opzione 1: collegamento alla presa HDMI
LAN
HDMI
DIGITAL AV OUTPUT
HDMI IN
1 Collegare un cavo HDMI alla presa HDMI
del lettore e alla presa di ingresso HDMI del televisore.
12 IT
Nota
Il cavo HDMI viene fornito solo per il modello BDP7300.
Suggerimento
Suggerimento
Se il televisore dispone solo di una connessione DVI, eseguire il collegamento tramite adattatore HDMI/ DVI. Collegare un cavo audio per la riproduzione dell’audio.
È possibile ottimizzare la riproduzione video. Premere HDMI più volte per selezionare la migliore risoluzione supportata dal televisore.
Usare un cavo HDMI di classe 2 (cavo HDMI ad alta velocità) per una riproduzione audio/video ottimale.
Per riprodurre le immagini video digitali di un BD-
Video o DVD tramite una connessione HDMI, è necessario che lettore e dispositivo di visualizzazione (o un ampli catore/ricevitore AV) suppor tino il sistema di protezione da copia denominato HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection, protezione del contenuto digitale ad ampiezza di banda elevata).
Questo collegamento fornisce la migliore qualità dell’immagine.
Opzione 2: collegamento alla presa Component Video
La presa di ingresso Component Video sul televisore potrebbe riportare l’etichetta Y Pb/Cb Pr/Cr o YUV.
Questo tipo di collegamento garantisce la qualità di immagine migliore.
Opzione 3: collegamento alla presa Composite Video
LAN
VIDEO
AV OUTPUT
L
R
AV OUTPUT
L
ItalianoCollegamento
LAN
Y
Pb
Pr
COMP OUT
PbY
Pr
L
R
AV OUTPUT
L
R
AUDIO IN
1 Utilizzare i cavi Component Video (non in
dotazione) per collegare la presa del lettore alle prese di ingresso COMPONENT VIDEO del televisore.
Y PB PR
VIDEO IN
R
AUDIO IN
1 Collegare un cavo Composite Video tra la
presa VIDEO del lettore e la presa di ingresso VIDEO del televisore.
2 Collegare il cavo audio alle prese AUDIO
L/R-AV OUTPUT del lettore e alle prese
di ingresso AUDIO del televisore.
Suggerimento
La presa di ingresso video del televisore potrebbe riportare l’etichetta A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND.
Questo collegamento fornisce una qualità
dell’immagine standard.
2 Collegare il cavo audio alle prese AUDIO
L/R-AV OUTPUT del lettore e alle prese
di ingresso AUDIO del televisore.
IT 13
Instradamento dell’audio ad altri dispositivi
Collegamento a un ampli catore/ ricevitore digitale
Per migliorare l’audio, fare in modo che quest’ultimo venga riprodotto dal lettore di dischi Blu-ray su altri dispositivi.
Collegamento a un ricevitore multicanale
(solo BDP7300)
LAN
Collegamento a una presa coassiale
LAN
COAXIAL
COAXIAL
1 Collegare un cavo coassiale (non fornito)
alla presa COAXIALOUT del lettore e alla presa di ingresso COAXIAL/DIGITAL del dispositivo.
Collegamento alla presa ottica
(solo BDP7300)
5.1ch A UDIO O UT
1 Collegare i cavi audio a 5.1 canali (non
forniti) alle prese 5.1CH AUDIO OUTPUT del lettore e a quelle di ingresso
AUDIO corrispondenti sul dispositivo.
Suggerimento
È possibile ottimizzare l’audio riprodotto dagli altoparlanti (vedere “Regolazione delle impostazioni” > [Conf. audio] > [Impostazioni altoparlante]).
LAN
OPTICAL
OPTICAL
1 Utilizzare un cavo ottico (non fornito) per
collegare la presa OPTICAL del lettore alla presa di ingresso OPTICAL/DIGITAL sul dispositivo.
14 IT
Loading...
+ 30 hidden pages