This apparatus is tted with an approved
moulded plug. Should it become necessary to
replace the main fuse, this must be replaced with
a fuse of same value as indicated on the plug
(example 10A).
Remove fuse cover and fuse.1.
The replacement fuse must comply with 2.
BS1362 and have the A.S.T.A. approval
mark. If the fuse is lost, contact your dealer
in order to verify the correct type.
Re t the fuse cover.3.
In order to maintain conformity to the EMC
directive, the mains plug on this product must
not be detached from the mains cord.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The
Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio BDP7300,
BDP5000, Philips risponde alle prescrizioni
dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
Norge
Typeskilt nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor
ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er
tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY
RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
CLASS 1
LASER PRODUCT
2
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet
så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt än
i denna bruksanvisning speci cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning,
som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet
så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla
alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun
pistoke on pistorasiassa.
3
HDMI, and HDMI logo and
High-De nition Multimedia Interface are
trademarks or registered trademarks of HDMI
licensing LLC.
Windows Media and the
Windows logo are trademarks or registered
trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
(DTS-HD Master Audio Essential for model
BDP7300 only)
The USB-IF logos are trademarks
of Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
DivX, DivX Ultra
Certi ed, and associated logos are trademarks
of DivX, Inc. and are used under license.
Of cial DivX® Ultra Certi ed product. Plays all
versions of DivX® video (including DivX®
media les and the DivX® Media Format.
‘DVD-VIDEO’ is a trademark of DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
‘Blu-ray Disc’ and
are trademarks.
(DTS 2.0+Digital Out for model BDP5000
only)
Java and all other Java trademarks and
logos are trademarks or registered trademarks
of Sun Microsystems, Inc. in the United States
and/or other countries.
‘BD LIVE’ and
‘BONUSVIEW’ are trademarks of Blu-ray Disc
Association.
‘AVCHD’ and the ‘AVCHD’
logo are trademarks of Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd and Sony Corporation.
Manufactured under license
from Dolby Laboratories. Dolby and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
4 EN
(AVCHD for model BDP7300 only)
’x.v.Colour’ is a trademark of
Sony Corporation.
Índice
1 Importante 6
Aviso importante de segurança 6
6 Ajustar de nições 29
Con guração de vídeo 29
Con guração de áudio 31
Con guração de preferências 32
Con guração EasyLink 34
Con g. avançada 35
2 O seu produto 8
Características em destaque 8
Visão geral do produto 9
3 Ligar 12
Ligar os cabos de vídeo/ áudio 12
Encaminhar o áudio para outros
dispositivos 14
Ligar dispositivos USB 15
Ligar à LAN 16
Ligar o cabo de alimentação 16
4 Introdução 17
Inserir as pilhas do telecomando 17
Localizar o canal de visualização
correcto. 18
Utilizar o Menu inicial 18
Seleccionar o idioma dos menus 18
Con gurar rede 19
Utilizar o Philips Easylink 20
7 Informações adicionais 37
Actualização de software 37
Cuidados 37
Especi cações 38
8 Resolução de problemas 39
PortuguêsÍndice
9 Glossário 42
5 Reproduzir 21
Reproduzir um disco 21
Reproduzir vídeo 22
Reproduzir música 26
Reproduzir fotogra as 27
Reproduzir a partir de um dispositivo
USB 28
PT 5
1 Importante
Aviso de reciclagem
Aviso importante de
segurança
Aviso!
Risco de sobreaquecimento! Nunca instale esta •
unidade num espaço limitado. Deixe sempre um
espaço de, pelo menos, 10 cm à volta da unidade
para permitir uma ventilação adequada. Certi quese de que as cortinas ou outros objectos nunca
cobrem as ranhuras de ventilação da unidade.
Nunca coloque esta unidade, telecomando ou pilhas
•
junto de chamas ou outras fontes de calor, incluindo
a exposição directa ao sol.
•
Use esta unidade apenas em ambientes interiores.
Mantenha a unidade afastada de água, humidade e
objectos com líquidos.
•
Nunca coloque a unidade em cima de outros
aparelhos eléctricos.
Mantenha-se afastado da unidade durante a
•
ocorrência de trovoadas.
•
Quando a cha de alimentação ou o dispositivo
de ligação de um aparelho forem utilizados como
dispositivo de desactivação, o dispositivo de
desactivação deve estar pronto para ser utilizado de
imediato.
•
A unidade emite radiações de laser visíveis e
invisíveis quando aberta. Evite a exposição ao feixe.
O seu produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando vê o símbolo de caixote de lixo com
uma cruz por cima associado a um produto,
signi ca que produto está abrangido pela
Directiva Europeia 2002/96/EC:
Nunca elimine o seu produto com o lixo
doméstico comum. Informe-se acerca das
regras de recolha selectiva local para produtos
eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta
do seu produto antigo ajuda a evitar potenciais
consequências nocivas para o ambiente e para
a saúde pública.
O seu produto funciona com pilhas abrangidas
pela Directiva Europeia 2006/66/EC, que não
podem ser eliminadas com com os resíduos
domésticos comuns.
Este produto cumpre os requisitos de
interferências de rádio da União Europeia.
Este produto cumpre os requisitos das
seguintes directivas e directrizes: 2004/108/EC,
2006/95/EC.
Este produto está em conformidade com a
directiva EEE.
6 PT
Informe-se acerca das regras locais quanto à
recolha selectiva de pilhas. A correcta
eliminação das pilhas ajuda a evitar
consequências potencialmente negativas para o
ambiente e a saúde humana.
Aviso referente a direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de
protecção de direitos de autor protegida pelas
reivindicações de método de determinadas
patentes dos EUA, e por outros direitos de
propriedade intelectual da Macrovision
Corporation e outros proprietários de direitos.
A utilização desta tecnologia de protecção dos
direitos de autor deve ser autorizada pela
Macrovision Corporation e aplica-se ao uso
doméstico e outros modos de visualização
limitados, salvo por consentimento da
Macrovision Corporation. A engenharia inversa
e a desmontagem são proibidas.
PortuguêsImportante
PT 7
2 O seu produto
Parabéns pela compra do seu produto e
bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido
da assistência oferecida pela Philips, registe o seu
produto em: www.philips.com/welcome.
Características em destaque
Philips EasyLink
O leitor de Blu-ray Disc é compatível Philips
EasyLink, o qual utiliza o protocolo HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Os dispositivos
compatíveis com EasyLink ligados através de
conectores HDMI podem ser controlados com
um só telecomando.
Entretenimento em Alta De nição
Veja discos com conteúdo em Alta De nição
com a HDTV (Televisão de Alta De nição),
ligando-a através de um cabo HDMI de alta
velocidade (1,3 ou categoria 2). Pode desfrutar
de excelente qualidade de imagem em
resolução até 1080p, a uma velocidade de 24
fotogramas por segundo com saída de
varrimento progressivo.
BONUSVIEW/PIP (Picture-In-Picture)
Esta é uma nova funcionalidade de BD de vídeo
que reproduz os vídeos primário e secundário
em simultâneo. Leitores de Blu-ray com Final
Standard Pro le ou Pro le 1.1 podem
reproduzir funcionalidades Bonus View.
BD-Live
Ligue o leitor de Blu-ray Disc ao Web site dos
estúdios de cinema através da porta LAN para
aceder a uma variedade de conteúdos
actualizados (por exemplo, antevisões e opções
especiais exclusiva), permitindo também
possibilidades de próxima geração, como
transferência de toques/padrões de fundo,
interacções peer-to-peer (ponto a ponto),
eventos ao vivo e actividades de jogos.
DVD de conversão ascendente para uma
qualidade de imagem melhorada
Veja discos na maior qualidade de imagem
disponível para HDTV. A conversão ascendente
de vídeo aumenta a resolução dos discos com
de nição normal para uma alta de nição de até
1080p, através de uma ligação HDMI. Um
elevado nível de detalhe e um aumento da
nitidez proporcionam imagens mais reais.
Som surround de canais 7.1 de alta delidade
Este leitor de Blu-ray Disc é compatível com
áudio de alta de nição, como Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD e DTS-HD Master Audio.
(Apenas para BDP7300)
8 PT
Códigos de região
ALL
2
ALL
3
ALL
4
ALL
5
ALL
6
Pode reproduzir discos com os seguintes
códigos de região.
Visão geral do produto
RegiãoCódigo de região
Europa, Reino
Unido
DVDBD
Ásia Pací co,
Taiwan,
Coreia
Austrália,
Nova
Zelândia,
América
Latina
Rússia, Índia
China
Telecomando
A
A
PortuguêsO seu produto
C
C
PT 9
a 2 (Standby-Ligar)
Liga o leitor ou passa para o modo •
standby.
Quando o EasyLink é activado, coloca o •
leitor Blu-ray disc e todos os
dispositivos EasyLink em standby. Para
tal, tem de premir e manter premido o
botão
menos 3 segundos.
2 (Standby-Ligar) durante pelo
b BONUSVIEW
Liga ou desliga o vídeo secundário •
numa pequena janela de ecrã durante a
reprodução (aplicável apenas a BD de
vídeo compatível com a funcionalidade
BONUSVIEW ou Picture-in Picture).
c TOP MENU (Menu do disco)
BD• : Apresenta o menu do disco
DVD• : Apresenta o menu de títulos
d (Menu inicial)
Acede ao menu inicial.•
e DISC MENU / POP-UP MENU
l A+-
Aumenta ou diminui o volume do TV •
(aplicável apenas a televisores PHILIPS).
m SUBTITLE
Selecciona um idioma das legendas num •
disco.
Se a de nição do ecrã do televisor •
deste leitor estiver de nida para
[Cinema 21:9], o menu de opções de
reprodução é apresentado.
n AUDIO
Selecciona um idioma ou canal de •
áudio num disco.
Se a de nição do ecrã do televisor •
deste leitor estiver de nida para
[Cinema 21:9], o menu de opções de
reprodução é apresentado.
o Botões alfanuméricos
Selecciona um item a reproduzir.•
Introduz valores ou letras (utilizando •
introdução tipo SMS).
BD: • Acede ou sai do menu de
contexto.
DVD: • Acede ou sai do menu do disco
f OK
Con rma uma entrada ou selecção.•
gSTWX (Botões de navegação)
Navega pelos menus.•
h BACK 2
Volta ao ecrã anterior.•
ií ë (Anterior / Seguinte)
Avança para o título, capítulo ou faixa •
anterior ou seguinte.
jm M (Retroceder / Avançar)
Pesquisa para frente ou para trás.•
kH (Sem som)
Corta ou repõe o som do TV (aplicável •
apenas a televisores PHILIPS).
pZ (Abrir/Fechar)
Abre ou fecha a gaveta do disco.•
q TV CH +-
Selecciona um canal (aplicável apenas a •
televisores PHILIPS).
rx (Parar)
Pára a reprodução.•
sX (Pausa)
Pausa a reprodução.•
Move a imagem pausada um passo para •
a frente.
tB (Reproduzir)
Inicia ou retoma a reprodução.•
u INFO
Apresenta o estado actual ou as •
informações do disco.
v OPTIONS
10 PT
Acede ou sai do menu de opções de •
reprodução.
w Botões coloridos
BD• : Selecciona tarefas ou opções.
x HDMI
Selecciona a de nição de resolução de •
vídeo HDMI.
y REPEAT
Selecciona ou desliga o modo de •
repetição ou aleatório.
Unidade principal
abfcge
a 2 (Standby-Ligar)
Liga o leitor ou passa para o modo •
standby.
b Gaveta do disco
d
h
cZ (Abrir/Fechar)
Abre ou fecha a gaveta do disco.•
d Sensor IV
Detecta sinais do telecomando. Aponte •
o telecomando para o sensor de IV.
e Visor
f B (Reproduzir)
Inicia ou retoma a reprodução.•
gX (Pausa)
Pausa a reprodução.•
Move a imagem pausada um passo para •
a frente.
h entrada (USB)
• Liga um dispositivo USB suportado.
PortuguêsO seu produto
PT 11
3 Ligar
Ligar os cabos de vídeo/ áudio
Faça as seguintes ligações para utilizar o leitor
de Blu-ray Disc.
Sistema de estéreo analógico•
Dispositivo USB•
LAN (rede)•
Nota
Consulte a sinalética na parte traseira ou inferior •
do produto para ns de identi cação e tensão
recomendada.
•
Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações,
con rme que todos os dispositivos foram desligados
da tomada eléctrica.
Ligue este leitor de Blu-ray Disc ao televisor
para ver a reprodução do disco. Seleccione a
melhor ligação de vídeo para o televisor.
Opção 1:• Ligar à entrada HDMI (para
televisores compatíveis com HDMI, DVI ou
HDCP).
Opção 2:• Ligar à entrada de vídeo
componente (para televisores standard ou
com varrimento progressivo).
Opção 3:• Ligar a tomadas de vídeo
composto (para um televisor standard).
Opção 1: Ligar a uma tomada HDMI
LAN
HDMI
DIGITAL AV OUTPUT
Sugestão
Podem ser utilizados diferentes tipos de •
conectores para ligar este produto à TV, consoante
a disponibilidade e necessidades. Um guia
interactivo abrangente está disponível em www.
connectivityguide.philips.com para o ajudar a ligar o
seu produto.
HDMI IN
1 Ligue um cabo HDMI à entrada HDMI no
leitor e à entrada HDMI no televisor.
Nota
O cabo HDMI é fornecido apenas para o BDP7300.•
12 PT
Sugestão
Sugestão
Se o televisor apenas dispuser de um conector DVI, •
ligue através de um adaptador HDMI/DVI. Ligue um
cabo de áudio para a saída de som.
•
É possível optimizar a saída de vídeo. Prima HDMI
repetidamente para seleccionar a melhor resolução
suportada pelo TV.
•
Utilize um cabo HDMI de categoria 2 (Cabo HDMI de
alta velocidade) para saída de vídeo e áudio óptima.
Para reproduzir as imagens de vídeo digital de um
•
BD ou DVD de vídeo através de uma ligação HDMI,
é necessário que ambos, o leitor e o dispositivo de
apresentação (ou um receptor/ampli cador AV),
suportem um sistema de protecção de protecção
de direitos de autor chamado HDCP (sistema de
protecção de conteúdos digitais de alta largura de
banda).
•
Este tipo de ligação proporciona a melhor qualidade
de imagem.
Opção 2: Ligar à entrada de vídeo
componente
A entrada de vídeo componente do televisor pode •
estar identi cada como Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV.
•
Esta ligação oferece uma boa qualidade de imagem.
Opção 3: Ligar à entrada de vídeo
composto
LAN
VIDEO
AV OUTPUT
L
R
AV OUTPUT
L
PortuguêsLigar
LAN
Y
Pb
Pr
COMP OUT
PbY
Pr
L
R
AV OUTPUT
L
R
AUDIO IN
1Ligue os cabos de vídeo componente
(não incluídos) às entradas
leitor e às chas de entrada de
COMPONENT VIDEO no televisor.
Y PB PR do
VIDEO IN
R
AUDIO IN
1 Ligue um cabo de vídeo composto à
entrada VIDEO do leitor e à entrada
VIDEO do TV.
2 Ligue o cabo de áudio à cha AUDIO
L/R-AV OUTPUT neste leitor e à cha de
entrada AUDIO no TV.
Sugestão
A entrada de vídeo do televisor poderá estar •
identi cada como A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE
ou BASEBAND.
Este tipo de ligação proporciona qualidade de
•
imagem padrão.
2 Ligue o cabo de áudio à cha AUDIO
L/R-AV OUTPUT neste leitor e à cha de
entrada AUDIO no TV.
PT 13
Encaminhar o áudio para
outros dispositivos
Encaminhe o áudio deste leitor de Blu-ray Disc
para outros dispositivos, a m de melhorar a
reprodução de áudio.
Ligar a um receptor multicanais
Ligar a ampli cador/receptor digital
Ligar a uma entrada coaxial
LAN
COAXIAL
(apenas BDP7300)
COAXIAL
LAN
1 Ligue um cabo coaxial (não incluído) à
entrada COAXIAL do leitor e à entrada
COAXIAL/DIGITAL no dispositivo.
Ligar à entrada óptica
(apenas BDP7300)
LAN
5.1ch A UDIO O UT
OPTICAL
1 Ligue os cabos de áudio de canais 5.1
(não incluídos) à cha 5.1CH AUDIO
OUTPUT no leitor e à entrada AUDIO
correspondente no dispositivo.
Sugestão
Pode optimizar a saída do altifalante (consulte Ajustar •
de nições > [Con g. áudio] > [Con g. altifalantes]).
14 PT
OPTICAL
1 Ligue um cabo óptico (não incluído) à
entrada OPTICAL do leitor e à entrada
OPTICAL/DIGITAL no dispositivo.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.