This apparatus is tted with an approved
moulded plug. Should it become necessary to
replace the main fuse, this must be replaced with
a fuse of same value as indicated on the plug
(example 10A).
Remove fuse cover and fuse.1.
The replacement fuse must comply with 2.
BS1362 and have the A.S.T.A. approval
mark. If the fuse is lost, contact your dealer
in order to verify the correct type.
Re t the fuse cover.3.
In order to maintain conformity to the EMC
directive, the mains plug on this product must
not be detached from the mains cord.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The
Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio BDP7300,
BDP5000, Philips risponde alle prescrizioni
dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
Norge
Typeskilt nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor
ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er
tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY
RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
CLASS 1
LASER PRODUCT
2
Page 3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet
så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt än
i denna bruksanvisning speci cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning,
som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet
så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla
alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun
pistoke on pistorasiassa.
3
Page 4
HDMI, and HDMI logo and
High-De nition Multimedia Interface are
trademarks or registered trademarks of HDMI
licensing LLC.
Windows Media and the
Windows logo are trademarks or registered
trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
(DTS-HD Master Audio Essential for model
BDP7300 only)
The USB-IF logos are trademarks
of Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
DivX, DivX Ultra
Certi ed, and associated logos are trademarks
of DivX, Inc. and are used under license.
Of cial DivX® Ultra Certi ed product. Plays all
versions of DivX® video (including DivX®
media les and the DivX® Media Format.
‘DVD-VIDEO’ is a trademark of DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
‘Blu-ray Disc’ and
are trademarks.
(DTS 2.0+Digital Out for model BDP5000
only)
Java and all other Java trademarks and
logos are trademarks or registered trademarks
of Sun Microsystems, Inc. in the United States
and/or other countries.
‘BD LIVE’ and
‘BONUSVIEW’ are trademarks of Blu-ray Disc
Association.
‘AVCHD’ and the ‘AVCHD’
logo are trademarks of Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd and Sony Corporation.
Manufactured under license
from Dolby Laboratories. Dolby and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
4 EN
(AVCHD for model BDP7300 only)
’x.v.Colour’ is a trademark of
Sony Corporation.
Page 5
Índice
1 Importante 6
Aviso importante de segurança 6
6 Ajustar de nições 29
Con guração de vídeo 29
Con guração de áudio 31
Con guração de preferências 32
Con guração EasyLink 34
Con g. avançada 35
2 O seu produto 8
Características em destaque 8
Visão geral do produto 9
3 Ligar 12
Ligar os cabos de vídeo/ áudio 12
Encaminhar o áudio para outros
dispositivos 14
Ligar dispositivos USB 15
Ligar à LAN 16
Ligar o cabo de alimentação 16
4 Introdução 17
Inserir as pilhas do telecomando 17
Localizar o canal de visualização
correcto. 18
Utilizar o Menu inicial 18
Seleccionar o idioma dos menus 18
Con gurar rede 19
Utilizar o Philips Easylink 20
7 Informações adicionais 37
Actualização de software 37
Cuidados 37
Especi cações 38
8 Resolução de problemas 39
PortuguêsÍndice
9 Glossário 42
5 Reproduzir 21
Reproduzir um disco 21
Reproduzir vídeo 22
Reproduzir música 26
Reproduzir fotogra as 27
Reproduzir a partir de um dispositivo
USB 28
PT 5
Page 6
1 Importante
Aviso de reciclagem
Aviso importante de
segurança
Aviso!
Risco de sobreaquecimento! Nunca instale esta •
unidade num espaço limitado. Deixe sempre um
espaço de, pelo menos, 10 cm à volta da unidade
para permitir uma ventilação adequada. Certi quese de que as cortinas ou outros objectos nunca
cobrem as ranhuras de ventilação da unidade.
Nunca coloque esta unidade, telecomando ou pilhas
•
junto de chamas ou outras fontes de calor, incluindo
a exposição directa ao sol.
•
Use esta unidade apenas em ambientes interiores.
Mantenha a unidade afastada de água, humidade e
objectos com líquidos.
•
Nunca coloque a unidade em cima de outros
aparelhos eléctricos.
Mantenha-se afastado da unidade durante a
•
ocorrência de trovoadas.
•
Quando a cha de alimentação ou o dispositivo
de ligação de um aparelho forem utilizados como
dispositivo de desactivação, o dispositivo de
desactivação deve estar pronto para ser utilizado de
imediato.
•
A unidade emite radiações de laser visíveis e
invisíveis quando aberta. Evite a exposição ao feixe.
O seu produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando vê o símbolo de caixote de lixo com
uma cruz por cima associado a um produto,
signi ca que produto está abrangido pela
Directiva Europeia 2002/96/EC:
Nunca elimine o seu produto com o lixo
doméstico comum. Informe-se acerca das
regras de recolha selectiva local para produtos
eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta
do seu produto antigo ajuda a evitar potenciais
consequências nocivas para o ambiente e para
a saúde pública.
O seu produto funciona com pilhas abrangidas
pela Directiva Europeia 2006/66/EC, que não
podem ser eliminadas com com os resíduos
domésticos comuns.
Este produto cumpre os requisitos de
interferências de rádio da União Europeia.
Este produto cumpre os requisitos das
seguintes directivas e directrizes: 2004/108/EC,
2006/95/EC.
Este produto está em conformidade com a
directiva EEE.
6 PT
Informe-se acerca das regras locais quanto à
recolha selectiva de pilhas. A correcta
eliminação das pilhas ajuda a evitar
consequências potencialmente negativas para o
ambiente e a saúde humana.
Page 7
Aviso referente a direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de
protecção de direitos de autor protegida pelas
reivindicações de método de determinadas
patentes dos EUA, e por outros direitos de
propriedade intelectual da Macrovision
Corporation e outros proprietários de direitos.
A utilização desta tecnologia de protecção dos
direitos de autor deve ser autorizada pela
Macrovision Corporation e aplica-se ao uso
doméstico e outros modos de visualização
limitados, salvo por consentimento da
Macrovision Corporation. A engenharia inversa
e a desmontagem são proibidas.
PortuguêsImportante
PT 7
Page 8
2 O seu produto
Parabéns pela compra do seu produto e
bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido
da assistência oferecida pela Philips, registe o seu
produto em: www.philips.com/welcome.
Características em destaque
Philips EasyLink
O leitor de Blu-ray Disc é compatível Philips
EasyLink, o qual utiliza o protocolo HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Os dispositivos
compatíveis com EasyLink ligados através de
conectores HDMI podem ser controlados com
um só telecomando.
Entretenimento em Alta De nição
Veja discos com conteúdo em Alta De nição
com a HDTV (Televisão de Alta De nição),
ligando-a através de um cabo HDMI de alta
velocidade (1,3 ou categoria 2). Pode desfrutar
de excelente qualidade de imagem em
resolução até 1080p, a uma velocidade de 24
fotogramas por segundo com saída de
varrimento progressivo.
BONUSVIEW/PIP (Picture-In-Picture)
Esta é uma nova funcionalidade de BD de vídeo
que reproduz os vídeos primário e secundário
em simultâneo. Leitores de Blu-ray com Final
Standard Pro le ou Pro le 1.1 podem
reproduzir funcionalidades Bonus View.
BD-Live
Ligue o leitor de Blu-ray Disc ao Web site dos
estúdios de cinema através da porta LAN para
aceder a uma variedade de conteúdos
actualizados (por exemplo, antevisões e opções
especiais exclusiva), permitindo também
possibilidades de próxima geração, como
transferência de toques/padrões de fundo,
interacções peer-to-peer (ponto a ponto),
eventos ao vivo e actividades de jogos.
DVD de conversão ascendente para uma
qualidade de imagem melhorada
Veja discos na maior qualidade de imagem
disponível para HDTV. A conversão ascendente
de vídeo aumenta a resolução dos discos com
de nição normal para uma alta de nição de até
1080p, através de uma ligação HDMI. Um
elevado nível de detalhe e um aumento da
nitidez proporcionam imagens mais reais.
Som surround de canais 7.1 de alta delidade
Este leitor de Blu-ray Disc é compatível com
áudio de alta de nição, como Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD e DTS-HD Master Audio.
(Apenas para BDP7300)
8 PT
Page 9
Códigos de região
ALL
2
ALL
3
ALL
4
ALL
5
ALL
6
Pode reproduzir discos com os seguintes
códigos de região.
Visão geral do produto
RegiãoCódigo de região
Europa, Reino
Unido
DVDBD
Ásia Pací co,
Taiwan,
Coreia
Austrália,
Nova
Zelândia,
América
Latina
Rússia, Índia
China
Telecomando
A
A
PortuguêsO seu produto
C
C
PT 9
Page 10
a 2 (Standby-Ligar)
Liga o leitor ou passa para o modo •
standby.
Quando o EasyLink é activado, coloca o •
leitor Blu-ray disc e todos os
dispositivos EasyLink em standby. Para
tal, tem de premir e manter premido o
botão
menos 3 segundos.
2 (Standby-Ligar) durante pelo
b BONUSVIEW
Liga ou desliga o vídeo secundário •
numa pequena janela de ecrã durante a
reprodução (aplicável apenas a BD de
vídeo compatível com a funcionalidade
BONUSVIEW ou Picture-in Picture).
c TOP MENU (Menu do disco)
BD• : Apresenta o menu do disco
DVD• : Apresenta o menu de títulos
d (Menu inicial)
Acede ao menu inicial.•
e DISC MENU / POP-UP MENU
l A+-
Aumenta ou diminui o volume do TV •
(aplicável apenas a televisores PHILIPS).
m SUBTITLE
Selecciona um idioma das legendas num •
disco.
Se a de nição do ecrã do televisor •
deste leitor estiver de nida para
[Cinema 21:9], o menu de opções de
reprodução é apresentado.
n AUDIO
Selecciona um idioma ou canal de •
áudio num disco.
Se a de nição do ecrã do televisor •
deste leitor estiver de nida para
[Cinema 21:9], o menu de opções de
reprodução é apresentado.
o Botões alfanuméricos
Selecciona um item a reproduzir.•
Introduz valores ou letras (utilizando •
introdução tipo SMS).
BD: • Acede ou sai do menu de
contexto.
DVD: • Acede ou sai do menu do disco
f OK
Con rma uma entrada ou selecção.•
gSTWX (Botões de navegação)
Navega pelos menus.•
h BACK 2
Volta ao ecrã anterior.•
ií ë (Anterior / Seguinte)
Avança para o título, capítulo ou faixa •
anterior ou seguinte.
jm M (Retroceder / Avançar)
Pesquisa para frente ou para trás.•
kH (Sem som)
Corta ou repõe o som do TV (aplicável •
apenas a televisores PHILIPS).
pZ (Abrir/Fechar)
Abre ou fecha a gaveta do disco.•
q TV CH +-
Selecciona um canal (aplicável apenas a •
televisores PHILIPS).
rx (Parar)
Pára a reprodução.•
sX (Pausa)
Pausa a reprodução.•
Move a imagem pausada um passo para •
a frente.
tB (Reproduzir)
Inicia ou retoma a reprodução.•
u INFO
Apresenta o estado actual ou as •
informações do disco.
v OPTIONS
10 PT
Acede ou sai do menu de opções de •
reprodução.
Page 11
w Botões coloridos
BD• : Selecciona tarefas ou opções.
x HDMI
Selecciona a de nição de resolução de •
vídeo HDMI.
y REPEAT
Selecciona ou desliga o modo de •
repetição ou aleatório.
Unidade principal
abfcge
a 2 (Standby-Ligar)
Liga o leitor ou passa para o modo •
standby.
b Gaveta do disco
d
h
cZ (Abrir/Fechar)
Abre ou fecha a gaveta do disco.•
d Sensor IV
Detecta sinais do telecomando. Aponte •
o telecomando para o sensor de IV.
e Visor
f B (Reproduzir)
Inicia ou retoma a reprodução.•
gX (Pausa)
Pausa a reprodução.•
Move a imagem pausada um passo para •
a frente.
h entrada (USB)
• Liga um dispositivo USB suportado.
PortuguêsO seu produto
PT 11
Page 12
3 Ligar
Ligar os cabos de vídeo/ áudio
Faça as seguintes ligações para utilizar o leitor
de Blu-ray Disc.
Sistema de estéreo analógico•
Dispositivo USB•
LAN (rede)•
Nota
Consulte a sinalética na parte traseira ou inferior •
do produto para ns de identi cação e tensão
recomendada.
•
Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações,
con rme que todos os dispositivos foram desligados
da tomada eléctrica.
Ligue este leitor de Blu-ray Disc ao televisor
para ver a reprodução do disco. Seleccione a
melhor ligação de vídeo para o televisor.
Opção 1:• Ligar à entrada HDMI (para
televisores compatíveis com HDMI, DVI ou
HDCP).
Opção 2:• Ligar à entrada de vídeo
componente (para televisores standard ou
com varrimento progressivo).
Opção 3:• Ligar a tomadas de vídeo
composto (para um televisor standard).
Opção 1: Ligar a uma tomada HDMI
LAN
HDMI
DIGITAL AV OUTPUT
Sugestão
Podem ser utilizados diferentes tipos de •
conectores para ligar este produto à TV, consoante
a disponibilidade e necessidades. Um guia
interactivo abrangente está disponível em www.
connectivityguide.philips.com para o ajudar a ligar o
seu produto.
HDMI IN
1 Ligue um cabo HDMI à entrada HDMI no
leitor e à entrada HDMI no televisor.
Nota
O cabo HDMI é fornecido apenas para o BDP7300.•
12 PT
Page 13
Sugestão
Sugestão
Se o televisor apenas dispuser de um conector DVI, •
ligue através de um adaptador HDMI/DVI. Ligue um
cabo de áudio para a saída de som.
•
É possível optimizar a saída de vídeo. Prima HDMI
repetidamente para seleccionar a melhor resolução
suportada pelo TV.
•
Utilize um cabo HDMI de categoria 2 (Cabo HDMI de
alta velocidade) para saída de vídeo e áudio óptima.
Para reproduzir as imagens de vídeo digital de um
•
BD ou DVD de vídeo através de uma ligação HDMI,
é necessário que ambos, o leitor e o dispositivo de
apresentação (ou um receptor/ampli cador AV),
suportem um sistema de protecção de protecção
de direitos de autor chamado HDCP (sistema de
protecção de conteúdos digitais de alta largura de
banda).
•
Este tipo de ligação proporciona a melhor qualidade
de imagem.
Opção 2: Ligar à entrada de vídeo
componente
A entrada de vídeo componente do televisor pode •
estar identi cada como Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV.
•
Esta ligação oferece uma boa qualidade de imagem.
Opção 3: Ligar à entrada de vídeo
composto
LAN
VIDEO
AV OUTPUT
L
R
AV OUTPUT
L
PortuguêsLigar
LAN
Y
Pb
Pr
COMP OUT
PbY
Pr
L
R
AV OUTPUT
L
R
AUDIO IN
1Ligue os cabos de vídeo componente
(não incluídos) às entradas
leitor e às chas de entrada de
COMPONENT VIDEO no televisor.
Y PB PR do
VIDEO IN
R
AUDIO IN
1 Ligue um cabo de vídeo composto à
entrada VIDEO do leitor e à entrada
VIDEO do TV.
2 Ligue o cabo de áudio à cha AUDIO
L/R-AV OUTPUT neste leitor e à cha de
entrada AUDIO no TV.
Sugestão
A entrada de vídeo do televisor poderá estar •
identi cada como A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE
ou BASEBAND.
Este tipo de ligação proporciona qualidade de
•
imagem padrão.
2 Ligue o cabo de áudio à cha AUDIO
L/R-AV OUTPUT neste leitor e à cha de
entrada AUDIO no TV.
PT 13
Page 14
Encaminhar o áudio para
outros dispositivos
Encaminhe o áudio deste leitor de Blu-ray Disc
para outros dispositivos, a m de melhorar a
reprodução de áudio.
Ligar a um receptor multicanais
Ligar a ampli cador/receptor digital
Ligar a uma entrada coaxial
LAN
COAXIAL
(apenas BDP7300)
COAXIAL
LAN
1 Ligue um cabo coaxial (não incluído) à
entrada COAXIAL do leitor e à entrada
COAXIAL/DIGITAL no dispositivo.
Ligar à entrada óptica
(apenas BDP7300)
LAN
5.1ch A UDIO O UT
OPTICAL
1 Ligue os cabos de áudio de canais 5.1
(não incluídos) à cha 5.1CH AUDIO
OUTPUT no leitor e à entrada AUDIO
correspondente no dispositivo.
Sugestão
Pode optimizar a saída do altifalante (consulte Ajustar •
de nições > [Con g. áudio] > [Con g. altifalantes]).
14 PT
OPTICAL
1 Ligue um cabo óptico (não incluído) à
entrada OPTICAL do leitor e à entrada
OPTICAL/DIGITAL no dispositivo.
Page 15
Ligar ao sistema de estéreo analógico
LAN
AV OUTPUT
AUDIO OUT
Ligar dispositivos USB
1 Ligue o dispositivo USB à tomada (USB)
no leitor.
1 Ligue o cabo de áudio à cha AUDIO
L/R-AV OUTPUT neste leitor e à cha de
entrada AUDIO no dispositivo.
Nota
O leitor pode apresentar/reproduzir apenas •
cheiros MP3, WMA/WMV9, DivX (Ultra) ou JPEG
guardados nesses dispositivos.
Prima
• HOME e seleccione [USB] no menu para
aceder ao conteúdo e reproduzir os cheiros.
PortuguêsLigar
PT 15
Page 16
Ligar à LAN
Ligue o leitor à rede para desfrutar de
actualizações de software e aplicações BD-Live.
LAN
LAN
1 Ligue o cabo de rede (não incluído) á
entrada LAN no leitor e à entrada LAN no
modem ou router de banda larga.
Ligar o cabo de alimentação
Aviso!
Risco de danos no produto! Certi que-se de que •
a tensão da fonte de alimentação corresponde à
tensão impressa na parte posterior ou inferior desta
unidade.
1 Ligue o cabo de alimentação à tomada
eléctrica quando todas as ligações
estiverem feitas.
O leitor está pronto para ser
con gurado para utilização.
Nota
O acesso ao Web site da Philips para actualizações •
de software pode não ser permitido, dependendo
do router que utilizar ou da política do fornecedor
de serviços de Internet. Contacte o seu fornecedor
de serviços de Internet para obter mais informações.
16 PT
Page 17
4 Introdução
Navegar no menu
1 Aponte o telecomando directamente ao
sensor remoto do leitor e seleccione a
função pretendida.
Inserir as pilhas do
telecomando
1 Faça deslizar a tampa para fora do
compartimento das pilhas na parte
posterior do telecomando.
2 Use os seguintes botões do telecomando
para aceder e navegar nos menus do ecrã.
BotãoAcção
v V
b B
Mover para cima ou baixo.
Deslocar para a esquerda ou
direita.
Con rmar uma selecção.
Introduzir números.
Voltar ao menu inicial.
PortuguêsIntrodução
2 Insira as duas pilhas fornecidas (AAA).
Certi que-se de que os pólos + e - das
pilhas estão correctamente alinhados com
as marcas existentes no interior da caixa.
3 Volte a colocar a tampa.
Nota
Não misture pilhas (velhas com novas, de carbono •
com alcalinas, etc.).
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se o
•
telecomando não for utilizado durante um longo
período de tempo.
•
As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser
eliminadas correctamente.
PT 17
Page 18
Localizar o canal de
Seleccionar o idioma dos
visualização correcto.
Prima 2 para ligar o leitor de Blu-ray Disc.
1
2 Ligue o televisor e mude para o canal de
entrada de vídeo correcto de uma das
seguintes formas:
Seleccione o número de canal mais •
baixo do televisor, em seguida, prima o
botão de canal para baixo até ver o
ecrã da PHILIPS ou o Menu inicial.
Prima botão • °SOURCE
repetidamente no telecomando do
seu TV.
Sugestão
O canal de entrada de vídeo encontra-se entre os •
canais mais baixo e mais alto e pode ser denominado
de FRONT, A/V IN, VIDEO, HDMI, etc. Consulte o
manual do utilizador do televisor para saber como
seleccionar a entrada correcta no televisor.
menus
Nota
Salta esta de nição se o leitor estiver ligado a um •
televisor compatível com HDMI CEC. É activado
automaticamente o idioma dos menus con gurado
no televisor.
1 No Menu inicial, seleccione [De nições] e
prima OK.
2 Seleccione [Confg. Preferências] e, depois,
prima B.
3 Seleccione [Idioma visor] e, em seguida,
prima B.
LIdioma visor
Controlo Parental
Protecção de ecrã
Mudar PIN
English
Français
Dansk
Deutsch
Utilizar o Menu inicial
Rep. discoUSB
Prima (Menu inicial).
Seleccione• [Rep. disco] para iniciar a
reprodução.
Seleccione• [USB] para ver os conteúdos
USB.
Seleccione• [De nições] para aceder aos
menus de con guração.
Denições
Painel do visor
Stand. Auto.
PBC
Italiano
Nederlands
Norsk
As opções do idioma são diferentes •
consoante o seu país ou região. Podem
não corresponder às opções ilustradas.
4 Prima vV para seleccionar um idioma e,
em seguida, prima OK.
Sugestão
Pode de nir o idioma para o menu do disco DVD •
(consulte “Ajustar de nições” > [Con g. vídeo] > [Menu Disco]).
18 PT
Page 19
Con gurar rede
Siga os passos seguintes para con gurar a
ligação à rede, a m de obter de actualizações
de software e desfrutar de aplicações BD-Live.
LAN
LAN
1 Ligue o leitor de Blu-ray Disc ao modem
ou router de banda larga. Assegure-se de
que o cabo de rede está devidamente
ligado e que o router está activo.
Nota
Este leitor não é compatível com detecção •
automática de cabos cruzados.
•
Carregar conteúdo BD-Live da Internet pode
demorar algum tempo, dependendo do tamanho do
cheiro e da velocidade da ligação à Internet.
PortuguêsIntrodução
2 No Menu inicial, seleccione [De nições] e
prima OK.
3 Seleccione [Con g. avançada] e, em
seguida, prima B.
4 Seleccione [Rede] e, em seguida, prima
OK.
5 Seleccione [Seguinte] no menu e, em
seguida, prima OK.
O leitor de Blu-ray Disc começa a
detectar caso haja ligação à rede.
Se a tentativa de ligação falhar, •
seleccione [Tentar novamente] e prima
OK para voltar a ligar à rede.
6 Uma vez ligado, um endereço de IP é
automaticamente obtido.
Se não for obtido nenhum endereço de •
IP, seleccione [Tentar novamente] e
prima OK para voltar a tentar obter o
endereço de IP.
7 Seleccione [Concluir] no menu e, depois,
prima OK para sair.
PT 19
Page 20
Utilizar o Philips Easylink
O leitor de Blu-ray Disc é compatível Philips
EasyLink, o qual utiliza o protocolo HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Os dispositivos
compatíveis com EasyLink ligados através de
conectores HDMI podem ser controlados com
um só telecomando.
Nota
A Philips não garante interoperabilidade a 100% com •
todos os dispositivos compatíveis com HDMI CEC.
1 Ligue as funções HDMI CEC no televisor e
nos dispositivos ligados. Consulte o manual
do televisor/dispositivos para mais
informações.
2 Pode agora desfrutar dos seguintes
controlos Philips EasyLink.
EasyLink
Liga ou desliga todas as funcionalidades
EasyLink.
Reprodução com um toque
Quando prime o botão PLAY, o TV
(se compatível com reprodução com um
toque) e o leitor de Blu-ray Disc ligam-se.
Se houver um disco no leitor de Blu-ray,
A reprodução inicia e o TV muda
automaticamente para o canal correcto
para apresentar o conteúdo de vídeo.
Standby de um toque
Quando prime e mantém premido o
botão STANDBY, todos os dispositivos
HDMI CEC (se compatíveis com standby
de um toque) mudam para o modo
standby em simultâneo.
20 PT
Page 21
5 Reproduzir
Reproduzir um disco
Atenção!
Não coloque outros objectos que não discos dentro •
da gaveta do disco.
•
Não toque na lente óptica no interior da gaveta do
disco.
1 Prima Z para abrir a gaveta do disco.
Informação sobre o conteúdo dos
discos
Os conteúdos dos discos são geralmente
divididos em secções ou pastas (grupos de
títulos/ cheiros), conforme mostrado a seguir.
Veri que os tipos de discos suportados (consulte •
“Especi cações” > “Suportes de reprodução”).
•
Se for apresentado o menu de introdução de palavrapasse, introduza a palavra-passe antes de poder
reproduzir os discos bloqueados ou com restrições
(consulte “Ajustar de nições” > “Con guração de
preferências” > [Controlo Parental]).
•
Se pausar ou parar um disco, a protecção de ecrã
é activada após 10 minutos de inactividade. Para
desactivar a protecção do ecrã, prima qualquer botão.
Depois de pausar ou parar um disco e não premir
•
botões num intervalo de 30 minutos, o leitor activa
automaticamente o modo standby.
As “Pastas” referem-se aos grupos de •
cheiros.
As “Faixas” referem-se ao conteúdo •
gravado num CD de áudio.
Os “Ficheiros” referem-se aos conteúdos de •
discos gravados no formato de cheiro
MP3, Áudio/Vídeo Windows Media™ ou
JPEG.
PortuguêsReproduzir
PT 21
Page 22
Reproduzir vídeo
Mudar a reprodução de vídeo
1 Reproduza um título.
Controlar a reprodução de vídeo
1 Reproduza um título.
2 Utilize o telecomando para controlar o
título.
BotãoAcção
Pausa a reprodução.
Inicia ou retoma a reprodução.
Pára a reprodução.
O Menu inicial é •
apresentado.
Salta para o próximo título ou
capítulo.
Salta para o início do título ou
capítulo actual. Prima duas vezes
para voltar ao título ou capítulo
anterior.
Pesquisa para frente (direito) ou
Nota
A reprodução do disco é sempre retomada a partir •
do ponto onde foi interrompida pela última vez. Para
iniciar a reprodução do início, prima OK enquanto a
mensagem é apresentada.
•
Para discos BD com aplicação Java, a função de
recuperação não está disponível.
para trás (esquerdo).
Prima repetidamente para •
alterar a velocidade de
pesquisa.
Em modo de pausa, avança/•
retrocede em câmara lenta.
2 Utilize o telecomando para mudar a
reprodução de vídeo.
BotãoAcção
Selecciona um idioma ou canal
de áudio num disco.
Selecciona um idioma das
legendas num disco.
Selecciona ou desliga o modo
de repetição ou aleatório.
As opções de repetição •
variam em função do tipo
de disco.
Para VCD, a repetição da •
reprodução só é possível
quando o modo PBC está
desligado.
Apresenta o estado actual ou as
informações do disco.
Acede ou sai do menu de
opções de reprodução.
Altere aqui as opções de •
reprodução sem
interromper a reprodução
do disco. Por exemplo,
Zoom, Pesquisa no tempo.
Liga ou desliga o vídeo
secundário numa pequena
janela de ecrã.
Aplicável apenas a BD de •
vídeo compatível com a
funcionalidade BONUSVIEW
ou Picture-in Picture.
Nota
22 PT
Algumas funções poderão não funcionar com alguns •
discos. Consulte as informações que acompanham o
disco para obter mais detalhes.
Page 23
Menu do visor
Disco de BD de vídeo:
TOP MENU• pára a reprodução de vídeo e
apresenta o menu do disco. Esta
funcionalidade depende do disco.
POP-UP MENU• acede ao menu do disco
BD de vídeo sem interromper a reprodução
do disco.
Disco DVD de vídeo:
DISC MENU• apresenta a informação do
disco e guia-o através das funções
disponíveis no disco.
TOP MENU• apresenta o conteúdo do
disco.
Seleccionar um título/capítulo
1 Durante a reprodução, prima OPTIONS.
O menu de opções de reprodução é
apresentado.
2 Seleccione [Títulos] ou [Capítulos] no
menu e, em seguida, prima OK.
3 Seleccione o título ou o número do
capítulo e, depois, prima OK.
Saltar para um tempo especí co
1 Durante a reprodução, prima OPTIONS.
O menu de opções de reprodução é
apresentado.
2 Seleccione [Pesquisa por hora] no menu
e, em seguida, prima OK.
3 Prima os Botões alfanuméricos para
alterar o tempo para o qual pretende
saltar e prima OK.
PortuguêsReproduzir
Disco VCD/SVCD/DivX:
DISC MENU• apresenta o conteúdo do
disco.
Sugestão
Se a de nição PBC estiver desactivada, o VCD/•
SVCD salta o menu e inicia a reprodução a par tir
do primeiro título. Para apresentar o menu antes
de iniciar a reprodução, active a de nição PBC
(consulte “Ajustar de nições” - [Confg. Preferências]
> [PBC]).
Aumentar/diminuir o zoom
1 Durante a reprodução, prima OPTIONS.
O menu de opções de reprodução é
apresentado.
2 Seleccione [Zoom] no menu e, em
seguida, prima OK.
3 Prima os botões de navegação (b B) para
seleccionar um factor de zoom e, em
seguida, prima OK.
4 Prima os botões de navegação para realizar
uma panorâmica na imagem com zoom.
Para cancelar o modo zoom, prima •
BACK ou OK para visualizar a barra do
factor de zoom e depois prima
repetidamente até o factor de zoom
[1X] ser seleccionado.
b
PT 23
Page 24
Repetição para uma secção especí ca
Mudar legendas
1 Durante a reprodução, prima OPTIONS.
O menu de opções de reprodução é
apresentado.
2 Seleccione [Repetir A-B] no menu e, em
seguida, prima OK para de nir o ponto de
início.
3 Avance a reprodução do vídeo e, em
seguida, prima OK para de nir o ponto
de m.
Inicia-se a repetição da reprodução.
Para cancelar o modo de repetição, •
prima OPTIONS, seleccione [Repetir
A-B] e prima OK.
Nota
Só é possível marcar uma secção para repetição •
dentro da mesma faixa/título.
Esta funcionalidade só está disponível se de niu
[Ecrã do TV] para [Cinema 21:9] (consulte
‘Adjust settings’ (Ajustar de nições) > ‘Video
Setup’ (Con guração de vídeo)).
1 Durante a reprodução, prima OPTIONS.
O menu de opções de reprodução é
apresentado.
2 Seleccione [Idioma legendas] > [Mudar
legendas] no menu e prima B.
3 Prima os botões de navegação (vV) para
mudar as legendas e, em seguida, prima
OK.
Sugestão
Pode premir em • SUBTITLE no telecomando para
aceder à função Mudar legenda.
Visualize reprodução de vídeo a partir
de diferentes ângulos de câmara
1 Durante a reprodução, prima OPTIONS.
O menu de opções de reprodução é
apresentado.
2 Seleccione [Lista de ângulos] no menu e,
em seguida, prima B.
3 Seleccione um ângulo e prima OK.
Reproduzir altera para o ângulo
seleccionado.
Nota
Aplicável apenas a discos com cenas de ângulos •
múltiplos.
Reproduzir BD de vídeo
Blu-ray Disc é um disco óptico que tem maior
capacidade e é compatível com funcionalidades
como vídeos em alta de nição, som surround
multicanal, menus interactivos, entre outras.
1 Insira um disco BD de vídeo.
2 Prima , seleccione [Rep. disco] e prima
OK.
3 A reprodução inicia automaticamente.
Caso contrário, seleccione uma opção de
reprodução no menu e prima OK para
iniciar a reprodução.
Durante a reprodução, pode premir •
TOP MENU para apresentar
informação, funcionalidades ou conteúdo
adicional armazenado no disco.
24 PT
Durante a reprodução, pode premir •
POP-UP MENU para apresentar o
menu do disco sem interromper a
reprodução do mesmo.
Page 25
Desfrutar de BONUSVIEW
Para discos com a funcionalidade BONUSVIEW
ou Picture-In-Picture, pode visualizar
instantaneamente conteúdo adicional (como
comentários) numa pequena janela de ecrã.
Vídeo
principal
Vídeo
secundário
Nota
Apenas para o BDP5000, recomenda-se a utilização •
de uma unidade ash USB com, no mínimo, 1 GB
de espaço livre para copiar dados da Internet ou do
disco.
Reproduzir vídeo DivX®
O vídeo DivX é um formato multimédia digital
com uma alta taxa de compressão que preserva
a qualidade elevada. Pode desfrutar de vídeo
DivX neste leitor de Blu-Ray Disc certi cado.
1 Prima BONUSVIEW para ligar a janela de
vídeo secundária.
2 Prima OPTIONS.
O menu de opções de reprodução é
apresentado.
3 Seleccione [2º idioma áudio] ou
[2º idioma legendas] no menu e prima B.
4 Seleccione o idioma para reprodução e
prima OK.
Desfrutar de BD-Live
(aplicável apenas a BD de vídeo compatíveis
com BD Live)
Conteúdos adicionais, como trailers de lmes,
legendas, entre outros, podem ser transferidos
para o armazenamento local deste leitor ou
para um dispositivo USB ligado. Dados de vídeo
especiais podem ser reproduzidos enquanto
são transferidos.
1 Introduza um disco ou unidade USB que
contenha vídeos DivX.
2 Prima , seleccione [Rep. disco] ou
[USB] e, depois, prima OK.
É apresentado um menu de conteúdos.
3 Seleccione um título a reproduzir e prima
B.
4 Utilize o telecomando para controlar a
reprodução do vídeo.
BotãoAcção
Selecciona um idioma ou canal
de áudio.
Selecciona um idioma para as
legendas.
Pára a reprodução.
PortuguêsReproduzir
Quando um disco compatível com BD-Live é
reproduzido, a ID do leitor ou do disco pode
ser enviada para o fornecedor do conteúdo
através da Internet. Os serviços e funções a
serem fornecidos variam dependendo do disco.
Nota
Apenas pode reproduzir vídeos DivX que tenham •
sido alugados ou comprados com o código de
registo DivX deste leitor (consulte “Ajustar
de nições” - [Con g. avançada] > [Código DivX® VOD]).
•
É possível reproduzir cheiros de vídeo DivX até
4 GB.
PT 25
Page 26
Reproduzir música
Controlar uma faixa
1 Reproduza uma faixa.
Reproduzir música MP3/WMA
MP3/WMA é um tipo de cheiro de áudio com
uma elevada compressão ( cheiros com
extensão .mp3 ou .wma).
1 Introduza um disco ou unidade USB que
contenha música MP3/WMA.
2 Utilize o telecomando para controlar a
faixa.
BotãoAcção
Pausa a reprodução.
Inicia ou retoma a reprodução.
Pára a reprodução.
Salta para a faixa seguinte.
Salta para o início da faixa actual.
Premir duas vezes para saltar
para a faixa anterior.
Selecciona um item a reproduzir.
Pesquisa para frente (direito) ou
para trás (esquerdo).
Prima repetidamente para •
alterar a velocidade de
pesquisa.
2 Prima , seleccione [Rep. disco] ou
[USB] e, depois, prima OK.
É apresentado um menu de conteúdos.
3 Seleccione uma pasta e prima OK.
4 Seleccione uma faixa a reproduzir e
prima B.
Para regressar ao menu principal, prima •
BACK.
Nota
Para discos gravados em várias sessões, é •
reproduzida apenas a primeira sessão.
•
Este leitor não supor ta o formato áudio MP3PRO.
Se forem incluídos caracteres especiais no nome da •
faixa MP3 (ID3) ou nome do álbum, podem não ser
apresentados correctamente no ecrã pois não são
compatíveis.
•
Alguns cheiros WMA são protegidos por DRM
(DRM) e não podem ser reproduzidos no leitor.
•
Não são apresentadas nem reproduzidas as pastas/
cheiros que ultrapassem o limite compatível com
o leitor.
Selecciona ou desliga o modo de
repetição ou aleatório.
Nota
No caso de alguns discos de áudio comerciais, a •
reprodução é sempre retomada a partir do ponto
onde foi interrompida pela última vez. Para iniciar a
reprodução a par tir da primeira faixa, prima OK.
26 PT
Page 27
Reproduzir fotogra as
Reproduzir fotogra as como
apresentação de diapositivos
Controlar a reprodução de
fotogra as
1 Reproduza a apresentação de diapositivos.
2 Utilize o telecomando para controlar a
fotogra a.
O leitor pode reproduzir fotogra as JPEG
( cheiros com extensão .jpeg ou .jpg).
1 Introduza um disco ou unidade USB que
contenha fotogra as JPEG.
2 Prima , seleccione [Rep. disco] ou
[USB] e, depois, prima OK.
É apresentado um menu de conteúdos.
3 Seleccione a pasta/álbum que pretende
reproduzir.
Para ver a informação da fotogra a, •
prima INFO.
Para seleccionar uma fotogra a, prima •
os botões de navegação.
Para ver a fotogra a seleccionada e •
iniciar a apresentação, prima OK.
4 Prima B para iniciar a reprodução da
apresentação de diapositivos.
BotãoAcção
b
B
v
V
Nota
Algumas funções poderão não funcionar com alguns •
discos ou cheiros.
Roda a fotogra a para a
esquerda.
Roda a fotogra a para a direita
Roda a fotogra a de cima para
baixo.
Roda a fotogra a da esquerda
para a direita (imagem de
espelho)
Pára a reprodução.
PortuguêsReproduzir
Note
Pode demorar algum tempo a apresentar o •
conteúdo do disco no televisor devido ao elevado
número de canções/fotogra as compiladas num
único disco/dispositivo USB.
•
Este leitor apenas pode apresentar imagens de
máquinas digitais de acordo com o formato JPEGEXIF, utilizado pela maioria das máquinas fotográ cas
digitais. Não é possível apresentar Motion JPEG ou
imagens em formatos que não sejam JPEG ou clipes
de som associados a imagens.
•
Não são apresentadas nem reproduzidas as pastas/
cheiros que ultrapassem o limite compatível com
o leitor.
De nir o intervalo e animação da
apresentação de diapositivos
1 Durante a reprodução, prima OPTIONS.
O menu de opções de reprodução é
apresentado.
2 Seleccione [Duração por diapositivo] no
menu e, em seguida, prima OK.
3 Seleccione a duração por diapositivo e
prima OK.
4 Seleccione [Animação de diap.] no menu
e, em seguida, prima OK.
5 Seleccione o tipo de animação do
diapositivo que deseja aplicar e prima OK.
PT 27
Page 28
Reproduzir uma apresentação de
diapositivos musical
Reproduza em simultâneo cheiros de música
MP3/WMA e de fotogra a JPEG para criar
apresentações de diapositivos musicais. Os
cheiros MP3/WMA e JPEG devem ser
guardados no mesmo disco ou dispositivo USB.
1 Reproduza a música MP3/WMA.
2 Prima BACK para regressar ao menu
principal.
3 Navegue até à pasta/álbum de fotogra as e
prima OK para iniciar a reprodução da
apresentação de slides.
Inicia-se a apresentação de diapositivos,
prosseguindo até ao nal da pasta ou
do álbum.
O áudio é reproduzido até ao m do
disco.
Reproduzir a partir de um
dispositivo USB
Este leitor reproduz/visualiza cheiros MP3,
WMA/WMV, DivX (Ultra) ou JPEG nos
seguintes dispositivos USB:
unidade Flash•
leitor de cartões de memória•
HDD (necessária fonte de alimentação •
externa)
Câmara digital•
/
Para parar a reprodução da •
apresentação de slides, prima x.
Para parar a reprodução da música, •
prima x novamente.
1 Ligue um dispositivo USB à entrada
(USB).
2 Prima , seleccione [USB] e prima OK.
É apresentado um menu de conteúdos.
3 Seleccione um cheiro a reproduzir e
prima B.
A reprodução inicia (consulte “Reproduzir
música”, “Reproduzir fotogra as”,
“Reproduzir vídeo” para detalhes).
Para interromper a reprodução, prima• x ou retire o dispositivo USB.
Nota
Se o dispositivo não for compatível com a tomada •
USB, ligue-o através de um cabo de extensão USB.
Nem todas as câmaras digitais são compatíveis. Não
•
são compatíveis as câmaras digitais que requerem a
instalação de programas para PC.
•
O formato de dados NTFS (New Technology File
System) não é suportado.
28 PT
Page 29
6 Ajustar
de nições
[Áudio]
Selecciona o idioma de áudio prede nido para
a reprodução de disco.
Pode personalizar vários tipos de de nições
como desejar. Consulte as seguintes instruções
para percorrer os menus de con guração.
Con guração de vídeo
1
Prima .
2 Seleccione [De nições] e prima OK.
3 Seleccione [Con g. vídeo] e, em seguida,
prima B.
Config. vídeo
Config. áudio
Confg. Preferências
Configuração EasyLink
Config. avançada
Áudio
Legendas
Menu Disco
Ecrã tel.
HDMI Vídeo
HDMI Deep Color
Componente Vídeo
Definições da imagem
Nível de pretos
English
Desligar
English
Panorâmico 16:9
Auto
Auto
480i/576i
Padrão
Normal
[Legendas]
Selecciona o idioma de legenda prede nido
para a reprodução de disco.
[Menu disco]
Selecciona o idioma para o menu do disco.
Nota
Se o idioma con gurado não estiver disponível no •
disco, o disco usa o seu próprio idioma prede nido.
•
Em alguns discos, o idioma das legendas/áudio só
pode ser alterado no menu do disco.
[Ecrã tel.]
Selecciona um dos seguintes formatos de
apresentação com os quais o disco é
compatível.
4:3 Pan Scan (PS)
4:3 Letter Box (LB)
16:9
PortuguêsAjustar de nições
4 Seleccione uma opção, depois prima OK.
5 Seleccione uma de nição e prima OK.
Para regressar ao menu anterior, prima •
BACK.
Para sair do menu, prima •
Nota
Consulte as explicações das opções acima •
enumeradas nas páginas seguintes.
.
16:9 Wide Screen
Cinema 21:9
[4:3 Panor.] • – Para TV de ecrã 4:3:
apresentação em ecrã total com os lados
cortados.
[4:3 Caixa]• – Para TV de ecrã 4:3:
apresentação em ecrã panorâmico com
barras pretas no topo e base do ecrã.
[Panorâmico 16:9]• – para TV panorâmico:
rácio de apresentação de 16:9.
[16:9] • – Para apresentar imagens 4:3 no
televisor 16:9 sem distorcer o formato da
imagem.
[Cinema 21:9]• – para televisores de ecrã
panorâmico: formato de apresentação de
21:9, para remover as barras pretas nas
partes superior e inferior do ecrã.
PT 29
Page 30
[HDMI Vídeo]
Selecciona a resolução de saída de vídeo HDMi
que é compatível com a capacidade de
apresentação do TV.
[Componente Vídeo]
Selecciona a resolução de saída de vídeo
componente que é compatível com a
capacidade de apresentação do TV.
[Auto]• - Detecta e selecciona
automaticamente a melhor resolução de
vídeo compatível.
[Nativo]• – De ne para resolução de vídeo
original.
[480/576i, 480/576p, 720p, 1080i, 1080p, •
1080p/24Hz] – Selecciona a de nição de
resolução de vídeo melhor suportada pelo
televisor. Consulte o manual do seu
televisor para mais informações.
Nota
Se a de nição não for compatível com o seu televisor, •
é apresentado um ecrã negro. Aguarde 15 segundos
pela recuperação automática ou prima repetidamente
HDMI até que seja apresentada a imagem.
[HDMI Deep Color]
Esta característica está disponível apenas
quando o dispositivo de visualização está ligado
através de um cabo HDMI e quando suporta a
característica Deep color.
[Auto]• – É ligado automaticamente se o
equipamento de visualização suportar Deep
Colour HDMI.
[Ligar]• – Desfruta de imagens vívidas em
mais de mil milhões de cores, em televisores
compatíveis com Deep Colour. Emite cores
de 12 bits, reduzindo o efeito de
posterização.
[Desligar]• – Emite em cores de 8 bits.
[480/576i, 480/576p, 720p, 1080i]• –
Selecciona a de nição de resolução de
vídeo melhor suportada pelo televisor.
Consulte o manual do seu televisor para
mais informações.
Nota
Se a de nição não for compatível com o seu •
televisor, é apresentado um ecrã negro. Aguarde 15
segundos pela recuperação automática.
[De nições da imagem]
Selecciona um conjunto prede nido de
de nições de cor da imagem.
[Padrão]• – De nição de cor original.
[Vívido]• – De nição de cor vibrante.
[Cool]• – De nição de cor suave.
[Action]• – De nição de cor nítida. Melhora
os detalhes na área escura, sendo ideal para
lmes de acção.
[Animation]• – De nição de cor com
contraste. Ideal para imagens com animação.
[Nível de pretos]
Melhora o contraste dos pretos.
[Normal]• – Nível de pretos padrão.
[Avançado]• – Melhora o nível de pretos.
30 PT
Page 31
Con guração de áudio
Prima .
1
[HDMI Áudio]
Selecciona a saída de áudio HDMI quando liga
este leitor e o dispositivo de TV/áudio com um
cabo HDMI.
2 Seleccione [De nições] e prima OK.
3 Seleccione [Con g. áudio] e, em seguida,
prima B.
Config. vídeo
Config. áudio
Confg. Preferências
Configuração EasyLink
Config. avançada
Modo nocturno
HDMI Áudio
Áudio Digital
Amost. desc. PCM
Config. altifalantes
Desligar
Auto
Auto
Ligar
4 Seleccione uma opção, depois prima OK.
5 Seleccione uma de nição e prima OK.
Para regressar ao menu anterior, prima •
BACK.
Para sair do menu, prima •
Nota
.
[Bitstream] • – Selecciona a melhor
experiência de som de Alta De nição
original (apenas através de um receptor
compatível com áudio de Alta De nição).
[Auto]• - Detecta e selecciona
automaticamente o melhor formato de
áudio compatível.
[Áudio Digital]
Selecciona o formato de áudio para a saída de
som da saída DIGITAL OUT (coaxial/óptica)
[Auto]• - Detecta e selecciona
automaticamente o melhor formato de
áudio compatível.
[PCM]• – O dispositivo de áudio não é
compatível com o formato multicanal. O
áudio é convertido para som de dois canais.
[Bitstream]• – Selecciona o áudio original
para desfrutar de áudio Dolby ou DTS (o
efeito sonoro especial do BD de vídeo é
desactivado).
PortuguêsAjustar de nições
Consulte as explicações das opções acima •
enumeradas nas páginas seguintes.
[Modo nocturno]
Suaviza os tons altos e torne os tons graves
mais altos para ver o disco num volume baixo,
sem perturbar terceiros.
[Auto] • – Aplicável a faixas com som Dolby
True HD.
[Ligar]• – Para visualização calma à noite.
[Desligar]• – Desfruta de som surround em
toda a sua amplitude dinâmica.
Nota
Aplicável apenas a DVD de vídeo ou BD de vídeo •
codi cados com som Dolby.
Nota
Cer ti que-se de que o formato de áudio é •
suportado pelo disco e pelo dispositivo de áudio
ligado (ampli cador/receptor).
• [Bitstream], o áudio interactivo
Se for seleccionado
do disco BD e o áudio do PIP será removido.
[Amost. desc. PCM]
De ne a taxa de amostragem para a saída de
áudio PCM da saída DIGITAL OUT (coaxial/
óptica).
[Ligar]• - O áudio do PCM acima de 96 KHz
será reduzido para uma amostragem de 48
kHz.
[Desligar• ] - Nos BD ou DVD gravados em
LPCM sem protecção de direitos de autor,
os sinais de áudio de dois canais acima de
96 kHz são emitidos como sinais LPCM sem
conversão.
PT 31
Page 32
[Con g. altifalantes]
Optimiza a saída de som surround para o
sistema de altifalantes ligado.
(apenas BDP7300)
Con guração de preferências
Prima .
1
OpçãoDescrição
[Estrutura]Activa o som de teste para •
altifalantes e subwoofer.
[Dist.
altifalantes]
De ne o tempo de atraso •
para o subwoofer, altifalante
central ou posterior se
estiverem posicionados
mais próximo da posição de
audição, para que a saída de
som de todos os altifalantes
alcancem a posição de
audição ao mesmo tempo.
[Volume dos
altifalantes]
De ne o nível de volume de •
cada altifalante para obter o
equilíbrio ideal do áudio.
[Frequência] De ne o tamanho do •
altifalante para [Frontal
(E+D)], [Centro] e [Traseiro
(E+D)].
Selecciona o tamanho •
[Grande] para altifalantes
capazes de produzir sinais de
baixa frequência inferiores a
120 Hz.
Selecciona • [Sem altif.] se não
houver qualquer altifalante
ligado.
Se os altifalantes frontais •
estiverem de nidos para
[Pequeno], a de nição do
subwoofer será [Ligar] e não
poderá ser alterada.
Se o subwoofer estiver •
de nido para [Desligar],
a de nição dos altifalantes
frontais será [Grande] e não
pode ser alterada.
2 Seleccione [De nições] e prima OK.
3 Seleccione [Confg. Preferências] e, em
seguida, prima B.
Config. vídeo
Config. áudio
Confg. Preferências
Configuração EasyLink
Config. avançada
Idioma visor
Controlo Parental
Protecção de ecrã
Mudar PIN
Painel do visor
Stand. Auto.
PBC
English
Desligar
Desligar
Normal
Ligar
Ligar
4 Seleccione uma opção, depois prima OK.
5 Seleccione uma de nição e prima OK.
Para regressar ao menu anterior, prima •
BACK.
Para sair do menu, prima •
Nota
Consulte as explicações das opções acima •
enumeradas nas páginas seguintes.
[Idioma Visor]
Selecciona o idioma prede nido do menu do
visor.
Nota
Se ligar o leitor a um TV compatível com HDMI •
CEC utilizando um cabo HDMI, o aparelho muda
automaticamente para o idioma dos menus de nido
no seu TV.
.
Sugestão
O tom de teste é emitido do altifalante que ajustar.•
De na 1ms para cada 30 cm de distância entre o •
altifalante e a posição de audição.
32 PT
Page 33
[Controlo Parental]
Restringir o acesso a discos inadequados para
crianças. Estes tipos de discos devem ser
gravados com classi cações.
Para aceder, introduza a mais recente palavrapasse ou “0000” através do teclado no TV.
Nota
A reprodução de discos com classi cação etária •
superior à con gurada em [Controlo Parental]
requer a introdução de uma palavra-passe.
•
As classi cações etárias variam consoante o país.
Para permitir a reprodução de todos os discos,
seleccione ‘8’ para DVD-video e BD-Video.
•
Alguns discos possuem as classi cações etárias
impressas mas não são gravados com classi cações.
Esta função não tem efeito nesses discos.
[Mudar PIN]
De ne ou altera a palavra-passe.
[Painel do visor]
Selecciona o nível de luminosidade do ecrã do
painel frontal.
[Esbatimento] • – Para escurecer o ecrã.
[Normal]• – Luminosidade normal.
[Stand. Auto.]
Desliga ou liga o modo de activação de standby
automático. É uma funcionalidade de poupança
de energia.
[Ligar]• - Activa o modo de standby após 30
minutos de inactividade (por exemplo, em
pausa ou modo de paragem).
[Desligar]• – Desactiva o modo de standby
automático.
[PBC]
Desactiva ou activa o menu de conteúdo de
VCDs/SVCDs com a função PBC (controlo da
reprodução).
PortuguêsAjustar de nições
Prima os 1. Botões numéricos para introduzir
a palavra-passe actual ou a última palavrapasse que de niu.
Se esquecer a palavra-passe, introduza •
“0000” e, em seguida, prima OK.
Introduza a nova palavra-passe. 2.
Introduza a nova palavra-passe novamente.3.
Vá para4. [Con rmar] no menu e prima OK.
[Protecção de ecrã]
Activa ou desactiva o modo de protecção de
ecrã. Ajuda a proteger o ecrã do televisor de
danos provocados por sobreexposição
prolongada a uma imagem estática.
[Ligar]• – a protecção de ecrã é apresentada
após 10 minutos de inactividade (por
exemplo, em modo de pausa ou paragem).
[Desligar]• – Desactiva o modo de
protecção de ecrã.
[Ligar]• – Apresenta o menu de índice
quando carrega um disco para reprodução.
[Desligar]• – O menu é ignorado e inicia-se
a reprodução a partir do primeiro título.
PT 33
Page 34
Con guração EasyLink
Prima .
1
2 Seleccione [De nições] e prima OK.
3 Seleccione [Con guração EasyLink] e, em
seguida, prima B.
Config. vídeo
Config. áudio
Confg. Preferências
Configuração EasyLink
Config. avançada
EasyLink
Reprodução com um toque
Standby com um toque
Ligar
Ligar
[Reprodução com um toque]
Quando prime o botão PLAY, o TV (se
compatível com reprodução com um toque) e
o leitor de Blu-ray Disc ligam-se. Se houver um
disco no leitor de Blu-ray, A reprodução inicia e
o TV muda automaticamente para o canal
correcto para apresentar o conteúdo de vídeo.
[Ligar]• – Activa a funcionalidade de
reprodução com um toque.
[Desligar]• – Desactiva a funcionalidade de
reprodução com um toque.
[Standby com um toque]
Quando prime e mantém premido o botão
STANDBY, todos os dispositivos HDMI CEC
(se compatíveis com standby de um toque)
mudam para o modo standby em simultâneo.
4 Seleccione uma opção, depois prima OK.
5 Seleccione uma de nição e prima OK.
Para regressar ao menu anterior, prima •
BACK.
Para sair do menu, prima •
Nota
Consulte as explicações das opções acima •
enumeradas nas páginas seguintes.
[EasyLink]
O leitor de Blu-ray Disc é compatível Philips
EasyLink, o qual utiliza o protocolo HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Os
dispositivos compatíveis com EasyLink ligados
através de conectores HDMI podem ser
controlados com um só telecomando.
.
[Ligar]• – Activa a funcionalidade de standby
com um toque.
[Desligar]• – Desactiva a funcionalidade de
standby com um toque.
Nota
Deve activar previamente o HDMI CEC no televisor/•
dispositivos para poder utilizar os controlos EasyLink.
Consulte o manual do seu televisor/dispositivos para
mais informações.
A Philips não garante interoperabilidade a 100% com
•
todos os dispositivos compatíveis com HDMI CEC.
[Ligar]• – Activa as funcionalidades EasyLink.
[Desligar]• – Desactiva as funcionalidades
EasyLink.
34 PT
Page 35
Con g. avançada
Prima .
1
2 Seleccione [De nições] e prima OK.
[Rede]
Con gura a ligação à rede externa para
transferência de software e aplicações BD-Live.
Guia-o pelo processo de instalação da rede
passo a passo.
3 Seleccione [Con g. avançada] e, em
seguida, prima B.
Config. vídeo
Config. áudio
Confg. Preferências
Configuração EasyLink
Config. avançada
Segurança BD-Live
Rede
Download de Software
Limpar armaz. local
Código DivX® VOD
Info. da versão
Repor definições de fábrica
Desligar
4 Seleccione uma opção, depois prima OK.
5 Seleccione uma de nição e prima OK.
Para regressar ao menu anterior, prima •
BACK.
Para sair do menu, prima •
.
Nota
Para uma descrição mais detalhada, consulte •
“Introdução” > “Con gurar rede”.
[Download de Software]
Actualiza o software (se uma versão mais
recente estiver disponível no Web site da
Philips) para melhor a capacidade de
reprodução deste leitor.
[USB]• – Transfere software através de USB.
[Rede]• – Transfere software através da
rede.
Nota
Para uma descrição mais detalhada, consulte •
“Informações adicionais” > “Actualização de software”.
PortuguêsAjustar de nições
Nota
Consulte as explicações das opções acima •
enumeradas nas páginas seguintes.
[Segurança BD-Live]
Pode restringir o acesso à Internet se for usado
um disco BD-AV ou BD-R/RE.
[Ligar]• – O acesso à Internet é proibido
para todos os conteúdos BD-Live.
[Desligar]• – O acesso à Internet é
permitido para todos os conteúdos
BD-Live.
[Limpar armaz. local]
Reformata e limpa os conteúdos no
armazenamento local se o espaço não for
su ciente para transferir cheiros do BD Live
ou aceder aos conteúdos BD Live.
Nota
Apenas para BDP5000, pode utilizar uma unidade •
ash USB como memória externa para guardar os
cheiros transferidos.
•
Para o BDP5000, o armazenamento local é uma
pasta (BUDA) situada na unidade ash USB ligada.
•
Ao limpar o armazenamento local, as transferências
anteriores de BD-Live deixarão de estar disponíveis.
PT 35
Page 36
[Código DivX® VOD]
Apresenta o código de registo DivX® VOD.
Sugestão
Introduza o código de registo DivX do leitor ao •
alugar ou adquirir vídeos a partir de www.divx.com/
vod. Os vídeos DivX alugados ou adquiridos através
do serviço VOD (Video On Demand) DivX® só
podem ser reproduzidos no dispositivo em que
estão registados.
[Info. da versão]
Apresenta a versão do software do leitor.
Sugestão
Estes dados são necessários quando pretende •
con rmar se se encontra disponível uma versão mais
recente do software no site da Philips que possa
transferir e instalar neste leitor.
[Repor de nições de fábrica]
Repõe todas as prede nições do leitor, excepto
o [Controlo Parental].
36 PT
Page 37
7 Informações
Actualizar através de USB
adicionais
Actualização de software
Para con rmar a existência de novas
actualizações, compare a versão actual do
software deste leitor com a última versão
(se disponível) no Web site da Philips.
1 Prima .
2 Seleccione [De nições] e prima OK.
3 Seleccione [Con g. avançadas] > [Infor.
da versão] e prima OK.
Actualizar software através da rede
1 Visite www.philips.com/support para
veri car qual a última versão do software
disponibilizada para este leitor.
2 Trans ra o software para uma unidade
ash USB.
3 Insira a unidade ash USB no leitor.
4 No menu inicial, seleccione [De nições] >
[Con g. avançadas] > [Download de
Software] > [USB].
5 Siga as instruções no TV para con rmar a
operação de actualização.
Concluída a actualização do software, o
leitor muda automaticamente para o
modo de standby.
6 Desligue durante alguns segundos o o de
alimentação e volte a ligá-lo de modo a
reiniciar o sistema.
PortuguêsInformações adicionais
1 Prepare a ligação à rede (consulte o
capítulo “Introdução” > “Con gurar rede”
para mais informações).
2 No menu inicial, seleccione [De nições] >
[Con g. avançadas] > [Download de
Software] > [Rede].
3 Siga as instruções no TV para con rmar a
operação de actualização.
Concluída a actualização, o leitor
desactiva automaticamente o modo de
standby.
4 Desligue durante alguns segundos o o de
alimentação e volte a ligá-lo de modo a
reiniciar o sistema.
Aviso!
Não desligue a alimentação nem retire a unidade •
USB durante o processo de actualização, uma vez
que pode dani car o leitor.
Cuidados
Atenção!
Nunca utilize solventes, tais como benzina, •
diluentes, produtos de limpeza ou sprays antiestática
concebidos para discos e leitores.
Limpar discos
Limpe o disco com um pano de micro bras
suave, com movimentos rectilíneos do centro
para a extremidade.
PT 37
Page 38
Especi cações
Nota
As especi cações e o design estão sujeitos a •
alteração sem aviso prévio.
Suportes de reprodução
BD de vídeo, DVD de vídeo, DVD+R/+RW, •
DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW,
CD de áudio, CD/SVCD de vídeo, CD de imagens,
CD MP3, CD WMA, CD DivX (Ultra),
unidade ash USB
Acessórios fornecidos
Manual de Início Rápido•
Telecomando e pilhas•
Cabo HDMI de categoria 2 (apenas com BDP7300)•
Cabo de áudio/vídeo•
Cabo de alimentação•
Manual do utilizador (cópia impressa e CD para PC •
ou MAC)
Vídeo
Sistema de sinais: PAL / NTSC•
Saída de vídeo composto: 1 Vp-p (75 ohm)•
Saída de vídeo componente: 480/576i, 480/576p, •
Risco de choque eléctrico. Nunca retire o •
revestimento deste leitor.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o
sistema sozinho.
Se tiver di culdades ao utilizar este leitor,
veri que os seguintes pontos antes de solicitar
assistência. Se o problema persistir, registe o
seu leitor de Blu-ray Disc e obtenha assistência
em www.philips.com/welcome.
Se contactar a Philips, ser-lhe-ão pedidos os
números de modelo e série do seu leitor de
Blu-ray Disc. Os números de modelo e série
encontram-se na parte posterior ou inferior do
leitor. Anote os números aqui:
Nº de modelo__________________________
Nº de série_____________________________
Não reage ao telecomando.
Ligue o leitor à tomada eléctrica.•
Aponte o telecomando para o sensor IV do •
leitor.
Insira correctamente as pilhas.•
Insira pilhas novas no telecomando.•
Imagem
Sem imagem
Consulte o manual do seu televisor referente •
à selecção do canal de entrada de vídeo
correcto. Mude o canal de televisão até ver o
ecrã da Philips.
Não há imagem na ligação HDMI.
Se o leitor estiver ligado a um dispositivo de •
apresentação não autorizado com um cabo
HDMI, o sinal de áudio/vídeo pode não ser
emitido.
Veri que se o cabo HDMI está dani cado. •
Substitua-o por um novo cabo HDMI.
Se tal acontecer quando mudar a de nição •
[HDMI Vídeo], prima HDMI no
telecomando repetidamente até que apareça
a imagem.
PortuguêsResolução de problemas
Sem sinal de vídeo de alta de nição no
televisor.
Assegure-se de que o disco contém vídeo de •
alta de nição.
Certi que-se de que o televisor é compatível •
com vídeo de alta de nição.
PT 39
Page 40
Som
Leitura
Sem saída de som do televisor.
Veri que se os cabos de áudio estão ligados •
à entrada de áudio do televisor.
Atribua a entrada de áudio do televisor à •
entrada de vídeo correspondente. Consulte
o manual do utilizador do televisor para
mais informações.
Sem saída de som dos altifalantes do
dispositivo de áudio (sistema de cinema em
casa/ampli cador/receptor).
Veri que se os cabos de áudio estão ligados •
à entrada de áudio do dispositivo.
Ligue o dispositivo de áudio à sua fonte de •
entrada de áudio correcta.
Sem áudio de canais 5.1 dos altifalantes do
dispositivo de áudio.
Assegure-se de que o disco contém áudio •
de canais 5.1.
Certi que-se de que o dispositivo de áudio •
é compatível com áudio de canais 5.1.
Veri que se o formato de áudio é •
suportado pelo disco e pelo dispositivo de
áudio ligado (ampli cador/receptor).
Não há som na ligação HDMI.
Poderá não ouvir som da saída HDMI se o •
dispositivo ligado não for compatível com
HDCP ou se for compatível apenas com
DVI.
Não é possível reproduzir o disco.
Assegure-se de que o leitor suporta o disco. •
Consulte “Especi cações”.
Certi que-se de que o leitor é compatível •
com o código de região do DVD ou BD.
Para DVD±RW ou DVD•
que o disco foi nalizado.
Limpe o disco.•
Não é possível reproduzir ou ler cheiros de
dados (JPEG, MP3, WMA).
Certi que-se de que o cheiro de dados foi •
gravado no formato UDF, ISO9660 ou
JOLIET.
Assegure-se de que o grupo (pasta) •
seleccionado não contém mais do que
9.999 cheiros por DVD e 999 por CD.
Certi que-se de que a extensão dos •
cheiros JPEG é .jpg, .JPG, .jpeg ou .JPEG.
Assegure-se de que a extensão dos •
cheiros MP3/WMA é .mp3 ou .MP3, e
.wma ou .WMA para áudio Windows
Media™.
Não é possível reproduzir cheiros de vídeo
DivX.
Con rme que o cheiro de vídeo DivX está •
completo.
Certi que-se de que a extensão do nome •
do cheiro está correcta.
Não é possível ler o conteúdo da unidade
Flash USB.
O formato da unidade de memória Flash •
USB não é compatível com este leitor.
A unidade foi formatada com um sistema •
de cheiros diferente e incompatível com
este leitor (por exemplo, NTFS).
O tamanho máximo da memória é de 160 •
GB.
±R, assegure-se de
40 PT
Page 41
O sinal “Nenhuma introdução” é apresentado
no televisor.
A operação não é possível.•
A funcionalidade EasyLink não funciona.
Assegure-se de que o leitor está ligado ao •
televisor com EasyLink da marca Philips e
que [EasyLink] está de nido para [Ligar].
Impossível aceder à função BD-Live.
Veri que a ligação à rede ou certi que-se •
de que a rede foi con gurada.
PortuguêsResolução de problemas
PT 41
Page 42
9 Glossário
Rácio de apresentação
A relação de aspecto refere-se ao
comprimento e à altura do ecrã de televisão. O
rácio de um televisor convencional é de 4:3,
enquanto que o rácio de um televisor de alta
de nição ou panorâmico é de 16:9. O modo
“letter box” permite que desfrute de uma
imagem com uma perspectiva mais alargada a
partir de um televisor 4:3 standard.
AVCHD
AVCHD é um novo formato (padrão) para
câmaras de vídeo de alta de nição, que podem
ser utilizadas para gravar e reproduzir imagens
de Alta De nição em alta resolução.
Blu-ray Disc (BD)
O disco Blu-ray é um disco de vídeo óptico da
próxima geração com capacidade para
armazenar até cinco vezes mais dados do que
um DVD normal. Esta enorme capacidade
permite bene ciar de características como
vídeos de alta-de nição, som surround
multicanais, menus interactivos e por aí adiante.
BONUSVIEW
É um BD de vídeo (Final Standard Pro le ou
Pro le 1.1) compatível com conteúdo
interactivo codi cado no disco, como picturein-picture (imagem na imagem).
Tal signi ca que pode reproduzir o vídeo
principal e o vídeo secundário em simultâneo.
Digital Audio (Áudio digital)
O áudio digital é um sinal de som que foi
convertido em valores numéricos. O som digital
pode ser transmitido através de canais
múltiplos. O som analógico só pode ser
transmitido através de dois canais.
Vídeo DivX
DivX® é um formato digital de vídeo criado
pela DivX, Inc. Este é um dispositivo com
certi cado o cial da DivX que reproduz vídeo
DivX. Para mais informação e ferramentas de
software para converter os seus cheiros em
vídeo DivX visite o site www.divx.com.
Video-On-Demand DivX
Este dispositivo DivX Certi ed® tem de estar
registado para poder reproduzir conteúdo
Video-on-demand (VOD) DivX. Para gerar o
código de registo, localize a secção VOD DivX
no seu menu de con guração do dispositivo.
Aceda a vod.divx.com com este código para
concluir o processo de registo e para obter
mais informações vídeo DivX
DTS
Digital Theatre Systems. Sistema de som
surround que fornece canais 5.1 de áudio digital
discreto em produtos de electrónica de
consumo e conteúdos de software. Não é
desenvolvido pela Dolby Digital.
Dolby Digital
Sistema de som surround desenvolvido pelos
Dolby Laboratories que contém até seis canais
de som digital (frontal esquerdo e direito,
surround esquerdo e direito, central e
subwoofer).
HDCP
Protecção de Conteúdos Digitais de Banda
Larga. É uma especi cação que proporciona a
transmissão segura de conteúdo digital entre
diferentes dispositivos (para evitar cópias não
autorizadas).
42 PT
Page 43
HDMI
High-De nition Multimedia Interface (HDMI) é
uma interface digital de alta velocidade que
consegue transmitir vídeo de alta de nição e
áudio multicanais digital não comprimidos.
Proporciona qualidade perfeita de imagem e
som, totalmente livre de ruído. HDMI é
completamente retrocompatível com DVI. Tal
como é exigido pela norma HDMI, a ligação a
produtos HDMI ou DVI sem HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection) resulta
na inexistência de saída de vídeo ou áudio.
JPEG
Um formato de imagens digitais xas muito
conhecido. Um sistema de compressão de
dados de imagens xas proposto pela Joint
Photographic Expert Group, que representa
uma pequena perda da qualidade de imagem
mas uma elevada taxa de compressão. Os
cheiros são reconhecidos pela sua extensão
“.jpg” ou “.jpeg”.
LAN (Local Area Network)
Um grupo de dispositivos ligados numa
empresa, escola ou casa. Indica as fronteiras de
uma determinada rede.
Armazenamento local
Esta área de armazenamento é utilizada como
destino para conteúdos secundários para
reprodução secundária.
PBC
Controlo de reprodução. Um sistema onde
navega através de um CD de vídeo / Super
VCD com menus de ecrã gravados no disco.
Pode desfrutar de reprodução e pesquisa
interactivas.
PCM
Modulação de Códigos de Impulso. Um sistema
de codi cação áudio digital.
Region Code
Um sistema que permite que os discos sejam
reproduzidos apenas na respectiva região. Esta
unidade reproduz apenas discos com códigos
de região compatíveis. Pode encontrar o código
de região da sua unidade na etiqueta do
equipamento. Alguns discos são compatíveis
com mais de uma região (ou TODAS as
regiões).~
WMA
Windows Media™ Audio. Designa uma
tecnologia de compressão áudio desenvolvida
pela Microsoft Corporation. Os dados WMA
podem ser codi cados utilizando o Windows
Media Player versão 9 ou o Windows Media
Player para Windows XP. Os cheiros são
reconhecidos pela sua extensão de cheiro “.
wma”.
PortuguêsGlossário
MP3
Um formato de cheiro com um sistema de
compressão de dados de som. MP3 é a
abreviatura de Motion Picture Experts Group 1
(ou MPEG-1) Audio Layer3. Ao utilizar o
formato MP3, um CD-R ou CD-RW consegue
guardar cerca de 10 vezes mais dados do que
um CD convencional.