PHILIPS BDP7300, BDP5000 User Manual [de]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
BDP7300
BDP5000
EN User Manual 5
Important notes for users in U.K.
Italia
Mains plug
This apparatus is  tted with an approved moulded plug. Should it become necessary to replace the main fuse, this must be replaced with a fuse of same value as indicated on the plug (example 10A).
Remove fuse cover and fuse.1. The replacement fuse must comply with 2.
BS1362 and have the A.S.T.A. approval mark. If the fuse is lost, contact your dealer in order to verify the correct type.
Re t the fuse cover.3.
In order to maintain conformity to the EMC directive, the mains plug on this product must not be detached from the mains cord.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio BDP7300, BDP5000, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548. Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
Norge
Typeskilt  nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
CLASS 1
LASER PRODUCT
2
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning speci cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
3
HDMI, and HDMI logo and High-De nition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC.
Windows Media and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD and HTS-HD Master Audio | Essential are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. All Rights Reserved.
(DTS-HD Master Audio Essential for model BDP7300 only)
The USB-IF logos are trademarks
of Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
DivX, DivX Ultra Certi ed, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license.
Of cial DivX® Ultra Certi ed product. Plays all versions of DivX® video (including DivX® media  les and the DivX® Media Format.
‘DVD-VIDEO’ is a trademark of DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
‘Blu-ray Disc’ and
are trademarks.
(DTS 2.0+Digital Out for model BDP5000 only)
Java and all other Java trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the United States and/or other countries.
‘BD LIVE’ and ‘BONUSVIEW’ are trademarks of Blu-ray Disc Association.
‘AVCHD’ and the ‘AVCHD’ logo are trademarks of Matsushita Electric Industrial Co., Ltd and Sony Corporation.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
4 EN
(AVCHD for model BDP7300 only)
’x.v.Colour’ is a trademark of
Sony Corporation.
Inhalt
1 Wichtig 6
Sicherheit und wichtige Hinweise 6
6 Anpassen von Einstellungen 30
Videoeinrichtung 30 Audioeinrichtung 32 Vorzugseinstellungen 33 EasyLink-Setup 35 Erweiterte Einrichtung 36
2 Das Gerät 8
Hauptfunktionen 8 Produktübersicht 9
3 Verbindungen 12
Anschließen von Video-/Audiokabeln 12 Weiterleiten von Audio zu anderen
Geräten 14 Anschließen eines USB-Geräts 15 Anschließen an ein LAN 16 Anschließen des Netzkabels 16
4 Erste Schritte 17
Einlegen der Batterien für die
Fernbedienung 17 Suchen des richtigen Anzeigekanals 18 Verwenden des Startmenüs 18 Auswählen der Menüsprache 18 Einrichten des Netzwerks 19 Philips Easylink 20
7 Zusätzliche Informationen 38
Aktualisieren der Software 38 P ege 38 Technische Daten 39
8 Fehlerbehebung 40
9 Glossar 42
DeutschInhalt
5 Wiedergabe 21
Disc-Wiedergabe 21 Videowiedergabe 22 Musikwiedergabe 26 Fotowiedergabe 27 Wiedergabe von einem USB-Gerät 29
DE 5
1 Wichtig
Sicherheit und wichtige Hinweise
Hinweis zum Recycling
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können.
Warnung!
Überhitzungsgefahr! Stellen Sie das Gerät niemals an einem geschlossenen Ort auf. Es ist ein Lüftungsabstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum erforderlich. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsschlitze des Geräts weder von Gardinen noch von anderen Objekten verdeckt werden.
Platzieren Sie das Gerät, die Fernbedienung oder die Batterien niemals in der Nähe von offenem Feuer oder heißen Ober ächen. Setzen Sie das Gerät, die Fernbedienung oder die Batterien auch niemals direktem Sonnenlicht aus.
Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen. Halten Sie das Gerät von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern, und setzen Sie es keiner Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie das Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
Halten Sie sich bei einem Gewitter von diesem Gerät
fern.
Wenn der Netzstecker bzw. Gerätekuppler als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei Betrieb. Meiden Sie den Kontakt mit dem Laserstrahl.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu Funkstörungen. Dieses Produkt entspricht den folgenden Richtlinien: 2004/108/EG, 2006/95/EG.
Dieses Produkt entspricht der EEE-Richtlinie.
Wenn das nebenstehende durchgestrichene Mülltonnen-Symbol an einem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass das Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG unterliegt:
Entsorgen Sie Ihr Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Informieren Sie sich über die lokalen Bestimmungen zur separaten Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Für Ihr Produkt werden Batterien verwendet, für die die Europäische Richtlinie 2006/66/EG gilt und die nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden können.
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen Ihres Landes zur separaten Sammlung von Batterien. Durch die korrekte Entsorgung von Batterien werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
6 DE
Copyright-Hinweis
Dieses Produkt nutzt eine Kopierschutztechnologie, die durch bestimmte US-Patente sowie durch andere urheberrechtliche Gesetze geschützt ist. Rechteinhaber sind die Macrovision Corporation und andere Lizenzinhaber. Die Verwendung dieser Kopierschutztechnologie muss von der Macrovision Corporation genehmigt sein und ist nur für den Privatgebrauch sowie für andere begrenzte Verwendungszwecke gestattet, soweit nicht anderweitig durch die Macrovision Corporation autorisiert. Rückentwicklung (Reverse Engineering) und Auseinanderbauen sind nicht zulässig.
DeutschWichtig
DE 7
2 Das Gerät
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome.
Hauptfunktionen
Philips Easylink
Der Blu-ray Disc-Player unterstützt Philips EasyLink, das das HDMI-CEC-Protokoll verwendet. EasyLink-fähige Geräte, die mittels HDMI-Anschlüssen verbunden sind, können mit einer einzigen Fernbedienung gesteuert werden.
BONUSVIEW/PIP (Picture-In-Picture, Bild-in-Bild)
Hierbei handelt es sich um eine neue Funktion von BD-Video, mit der primäres und sekundäres Video gleichzeitig wiedergegeben werden können. Blu-ray Player mit Final Standard Pro le oder Pro le 1.1 können BONUSVIEW-Funktionen wiedergeben.
BD-Live
Verbinden Sie den Blu-ray Disc-Player über den LAN-Port mit der Movie Studio-Website, und greifen Sie so auf aktuelle Inhalte zu (z. B. neueste Vorschauen und exklusive Spezialfunktionen). Genießen Sie zukunftsweisende Möglichkeiten wie das Herunterladen von Klingeltönen und Hintergrundbildern, Austausch mit Gleichgesinnten, Live-Events und Spielaktivitäten.
Unterhaltung mit High-De nition
Wiedergabe von HD-Inhalten auf Disc mit einem HDTV (High De nition-Fernsehgerät). Der Anschluss erfolgt über ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel (1.3 oder Kategorie 2). Genießen Sie herausragende Bildqualität mit einer Au ösung von bis zu 1080p bei einer Bildrate von 24 Bildern pro Sekunde mit Progressive Scan-Ausgabe.
High Fidelity mit 7.1-Kanal-Surround Sound
Dieser Blu-ray Disc-Player unterstützt High­De nition-Audio, wie z. B. Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD und DTS-HD Master Audio. (nur für BDP7300)
Upscaling von DVDs für verbesserte Bildqualität
Geben Sie Discs in der höchsten für Ihr HD-Fernsehgerät verfügbaren Bildqualität wieder. Beim Video Upscaling wird die Au ösung von Standard De nition-Discs über eine HDMI-Verbindung auf High De nition mit bis zu 1080p erhöht. Durch die exakten Details und die hohe Bildschärfe ist das Bild besonders wirklichkeitsgetreu.
8 DE
Region-Codes
ALL
2
ALL
3
ALL
4
ALL
5
ALL
6
Sie können Discs mit folgenden Region-Codes wiedergeben.
Produktübersicht
Region Region-Code
Europa, Großbritannien
DVD BD
Asien-Pazi k­Raum, Taiwan, Korea
Australien, Neuseeland, Lateinamerika
Russland, Indien
China
Fernbedienung
DeutschDas Gerät
A
A
C
C
DE 9
a 2 (Standby/Ein)
Einschalten des Players oder Wechseln • in den Standby-Modus.
Wenn EasyLink aktiviert ist, • wechseln der Blu-ray Disc-Player und alle Easy-Link-Geräte in den Standby­Modus. Beachten Sie, dass Sie dafür
2 (Standby/Ein) mindestens 3
Sekunden gedrückt halten müssen.
b BONUSVIEW
Aktivieren von sekundärem Video in • einem kleinen Bildschirmfenster während der Wiedergabe (nur bei BD-Video verfügbar, das die Funktion BONUSVIEW oder Bild-in-Bild unterstützt).
c TOP MENÜ
BD : Anzeige des Top Menüs. DVD : Anzeige des Titelmenüs.
d (Startmenü)
Anzeige des Startmenüs.
e DISC MENÜ/POP-UP MENÜ
BD: Aufrufen oder Verlassen des Popup-Menüs.
DVD: Aufrufen oder Verlassen des Disc-Menüs.
f OK
Bestätigen einer Eingabe oder Auswahl.
g STW X (Navigationstasten)
Navigieren durch die Menüs.
h BACK 2
Zurückkehren zum vorherigen • Bildschirm.
i í ë (Zurück/Weiter)
Wechsel zum vorherigen oder • nächsten Titel oder Kapitel
j m M (Rückwärts/Vorwärts)
Schnellsuche vorwärts oder • Schnellsuche rückwärts.
k H (Stummschaltung)
Aktivieren oder Deaktivieren der • Stummschaltung für den Ton des Fernsehgeräts (nur bei Fernsehgeräten von PHILIPS verfügbar).
l A +-
Verringern oder Erhöhen der Lautstärke • des Fernsehgeräts (nur bei Fernsehgeräten von PHILIPS verfügbar).
m SUBTITLE
Auswählen der Untertitelsprache auf • einer Disc.
Wenn die Bildschirmeinstellungen des • Fernsehgeräts auf [Cinema 21:9] eingestellt sind, wird das Menü mit den Widergabeoptionen ausgeblendet.
n AUDIO
Auswählen einer Audiosprache oder • eines Kanals auf einer Disc.
Wenn die Bildschirmeinstellungen des • Fernsehgeräts auf [Cinema 21:9] eingestellt sind, wird das Menü mit den Widergabeoptionen ausgeblendet.
o Alphanumerische Tasten
Auswählen eines Elements für die • Wiedergabe.
Eingabe von Werten oder Buchstaben • (wie bei der Eingabe von SMS).
p Z (Öffnen/Schließen)
Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs.
q TV CH +-
Auswählen eines TV-Kanals (nur bei • Fernsehgeräten von PHILIPS verfügbar).
r x (Stopp)
Stoppen der Wiedergabe.
s X (Pause)
Anhalten der Wiedergabe.• Bewegen des angehaltenen Bilds um
einen Schritt weiter.
10 DE
t B (Wiedergabe)
Starten oder Fortsetzen der • Wiedergabe.
u INFO
Anzeigen des aktuellen Status oder der • Informationen zur Disc.
v OPTIONS
Hauptgerät
Aufrufen oder Verlassen des Disc-• Menüs.
w Farbtasten
BD : Auswählen von Aufgaben oder Optionen.
x HDMI
Einstellen der HDMI-Videoau ösung.
y REPEAT
Auswählen oder Deaktivieren des • Wiederholungs- oder Shuf e-Modus.
ab fc ge
d
a 2 (Standby/Ein)
Einschalten des Players oder Wechseln • in den Standby-Modus.
b Disc-Fach
c Z (Öffnen/Schließen)
Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs.
d IR-Sensor
Erkennen von Signalen der • Fernbedienung. Zeigen Sie mit der Fernbedienung auf den IR-Sensor.
e Display
f B (Wiedergabe)
Starten oder Fortsetzen der • Wiedergabe.
h
DeutschDas Gerät
g X (Pause)
Anhalten der Wiedergabe.• Bewegen des angehaltenen Bilds um
einen Schritt weiter.
h (USB)-Buchse
Für den Anschluss von USB-Geräten.
DE 11
3 Verbindungen
Stellen Sie folgende Verbindungen her, um den Blu-ray Disc-Player verwenden zu können.
Grundlegende Verbindungen:
Video• Audio• Power
Optionale Verbindungen:
Weiterleiten von Audio an andere Geräte:
Mehrkanal-Receiver• Digitalverstärker/Receiver
Analoge Stereoanlage• USB-Gerät• LAN (Netzwerk)
Anschließen von Video-/ Audiokabeln
Schließen Sie den Blu-ray Disc-Player zur Anzeige der Disc-Wiedergabe an das Fernsehgerät an. Wählen Sie die beste Videoverbindung aus, die das Fernsehgerät unterstützt.
Option 1: Anschluss an die HDMI-Buchse (bei HDMI-, DVI- oder HDCP-kompatiblen Fernsehgeräten). Option 2: Anschluss an die Komponenten- Video-Buchse (bei einem Standard­Fernsehgerät oder einem Fernsehgerät mit Progressive Scan). Option 3: Anschluss an die Composite- Video-Buchse (bei Standard­Fernsehgeräten).
Hinweis
Das Geräteschild auf der Rück- oder Unterseite des Geräts enthält Angaben zum Gerät und seiner Stromversorgung.
Vergewissern Sie sich vor dem Herstellen oder Ändern von Verbindungen, dass alle Geräte vom Stromnetz getrennt sind.
Tipp
Es können unterschiedliche Typen von Anschlüssen verwendet werden, um dieses Gerät an Ihr Fernsehgerät anzuschließen, je nach Verfügbarkeit und Ihrem Bedar f. Eine vollständige, interaktive Anleitung zu den Anschlussmöglichkeiten Ihres Geräts  nden Sie unter www.connectivityguide. philips.com.
Option 1: Anschluss an die HDMI­Buchse
LAN
HDMI
DIGITAL AV OUTPUT
HDMI IN
1 Verbinden Sie ein HDMI-Kabel mit der
HDMI-Buchse am Player und der
HDMI-Eingangsbuchse am Fernsehgerät.
12 DE
Hinweis
Das HDMI-Kabel ist nur bei Modell BDP7300 im Lieferumfang enthalten.
Tipp
Tipp
Wenn das Fernsehgerät nur über einen DVI- Anschluss verfügt, stellen Sie eine Verbindung über einen HDMI/DVI-Adapter her. Schließen Sie für die Audioausgabe ein Audiokabel an.
Sie können die Videoausgabe optimieren. Drücken Sie wiederholt auf HDMI, um die beste Au ösung auszuwählen, die Ihr Fernsehgerät unterstützt.
Verwenden Sie für optimale Video- und Audioausgabe ein HDMI-Kabel der Kategorie 2 (Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel).
Um die digitalen Videobilder eines BD-Videos oder DVD-Videos über eine HDMI-Verbindung wiederzugeben, ist es notwendig, dass sowohl der Player als auch das Wiedergabegerät (oder der A/V-Verstärker/Receiver) das Kopierschutzsystem HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) unterstützen.
Diese Verbindungsart liefert die beste Bildqualität.
Option 2: Anschluss an die Komponenten-Video-Buchse
Die Komponenten-Video-Eingangsbuchse an Ihrem Fernsehgerät kann wie folgt gekennzeichnet sein: Y Pb/Cb Pr/Cr oder YUV.
Diese Verbindungsart bietet gute Bildqualität.
Option 3: Anschluss an die Composite Video-Buchse
LAN
VIDEO
AV OUTPUT
L
R
AV OUTPUT
DeutschVerbindungen
LAN
Y
Pb
Pr
COMP OUT
PbY
Pr
L
R
AV OUTPUT
L
R
AUDIO IN
1 Verbinden Sie die Komponenten-Video-
Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit der
Y PB PR-Buchse am Player und den
COMPONENT VIDEO-Eingangsbuchsen am Fernsehgerät.
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
1 Verbinden Sie ein Composite-Video-Kabel
mit der VIDEO-Buchse am Player und der VIDEO-Eingangsbuchse am Fernsehgerät.
2 Verbinden Sie das Audiokabel mit den
AUDIO L/R-AV OUTPUT-Buchsen am
Player und den AUDIO-Eingangsbuchsen am Fernsehgerät.
Tipp
Die Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät kann mit A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE oder BASEBAND gekennzeichnet sein.
Diese Verbindungsart liefert eine Standard-Bildqualität.
2 Verbinden Sie das Audiokabel mit den
AUDIO L/R-AV OUTPUT-Buchsen am
Player und den AUDIO-Eingangsbuchsen am Fernsehgerät.
DE 13
Weiterleiten von Audio zu anderen Geräten
Anschließen an einen Digitalverstärker/Receiver
Leiten Sie die Audiosignale zur Verbesserung der Audiowiedergabe vom Blu-ray Disc-Player an andere Geräte weiter.
Anschließen an einen Mehrkanal­Receiver
(nur BDP7300)
LAN
Anschließen an eine Koaxialbuchse
LAN
COAXIAL
COAXIAL
1 Verbinden Sie ein Koaxialkabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit der COAXIAL-Buchse des Players und der COAXIAL/DIGITAL-Eingangsbuchse am Gerät.
5.1ch A UDIO O UT
1 Verbinden Sie die 5.1-Kanal-Audiokabel
(nicht im Lieferumfang enthalten) mit den
5.1CH AUDIO OUTPUT-Buchsen am Player und mit den entsprechenden AUDIO-Eingangsbuchsen am anderen Gerät.
Tipp
Sie können die Ausgabe über Lautsprecher optimieren (siehe “Anpassen von Einstellungen” >
[Audioeinrichtung] > [Lautsprecher einrichten]).
Verbindung über optische Buchse
(nur BDP7300)
LAN
OPTICAL
OPTICAL
1 Verbinden Sie ein optisches Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit der OPTICAL-Buchse am Player und mit der OPTICAL/DIGITAL-Eingangsbuchse am Gerät.
14 DE
Loading...
+ 30 hidden pages