PHILIPS BDP7200 User Manual [fr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
BDP7200
FR Lecteur Blu-ray 4
ES Reproductor de Blu-Ray Disc 52
DE Blu-Ray Disc-Player 100
Important notes for users in U.K.
Italia
Mains plug
1.
Remove fuse cover and fuse.
2.
Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A .S .T.A. or BSI approved type.
3.
Re t the fuse cover.
If the fi tted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fi tted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed off to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.
Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.
Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio BDP7200, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
2
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
HDMI, and HDMI logo and High-Defi nition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and DTS Digital Surround are registered trademarks and the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Java and all other Java trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the United States and/or other countries.
Windows Media and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
“Blu-ray Disc” and
is a trademark of DVD Format/Logo
are trademarks.
Licensing Corporation.
is a trademark of Blu-ray
Disc Association.
3
Contenu
1 Important 6
Sécurité et remarque importante 6
Recyclage 6 Remarque concernant les droits d’auteur 6
2 Votre produit 7
Caractéristiques 7
Symboles utilisés dans le présent manuel 8
Présentation du produit 9
Face avant 9 Panneau arrière 10 Télé command e 11 Guide de l’affi chage à l’écran 14
3 Connexion 15
Connexion des câbles vidéo 15
Option 1 : connexion à la prise HDMI 15 Option 2 : connexion à la prise vidéo composantes 16 Option 3 : connexion à la prise vidéo 16
Connexion des câbles audio 16 Routage audio vers d’autres appareils 17
Connexion d’un système stéréo analogique 17 Connexion d’un ampli-tuner numérique 17 Connexion d’un ampli-tuner multicanal 18
Branchement sur le secteur 18
4 Mise en route 19
Recherche du canal vidéo adéquat 19 Comment insérer un disque 19
5 Lecture 20
Informations concernant la lecture 20
Fichiers et disques acceptés 20 Systèmes couleur 20 Codes de zone 21 Conseil relatif à la lecture 21 Guide de la liste des fi chiers 22
Lecture simple 23
Lecture d’un BD ou d’un DVD 23 Lecture de fi chiers audio CD/MP3/ WMA/JPEG 24 Accès au menu du disque ou des titres 25
Lecture spéciale 25
Avance/retour rapide 25 Avance lente 25 Lecture progressive 26 Zoom avant/arrière 26 Lecture répétée 26 Répétition A-B 27 Diaporama 27 Paramètre PiP (incrustation d’une image dans l’image) (BONUSVIEW) 28
Recherche 28
Recherche de titre/chapitre 28 Recherche par heure 29
Modifi cation du format audio et vidéo 29
Sélection des sous-titres 29 Sélection de la bande son 30 Changement d’angle de vue 30
4 FR
6 Réglage des paramètres 31
Liste des paramètres 31
Paramètres de la rubrique [Langue] 31 Paramètres de la rubrique [Sortie vidéo] 32 Paramètres de la rubrique [Audio] 34 Paramètres de la rubrique [Parental] 35 Paramètres de la rubrique [Autres] 36 Paramètres de la rubrique [Paramètres par défaut] 37
Confi guration 37
Réglage du format d’affi chage du téléviseur 37 Réglage de la résolution vidéo HDMI 38 Réglage du format de sor tie audio HDMI 39 Réglage du format de sor tie numérique 40 Réglage des enceintes 41 Réglage du verrouillage parental 42 Activation de la commande EasyLink 43 Rétablissement des paramètres par défaut 43
7 Informations complémentaires 44
Entretien 44 Caractéristiques techniques 45
Français
Contenu
8 Dépannage 46
9 Glossaire 49
FR 5
1 Important
Sécurité et remarque importante
Avertissement!
Risque d’incendie ou d’électrocution!
Vérifi ez que les orifi ces d’aération de l’unité ne sont
pas obstrués. Laissez un espace d’au moins 5 à 10 cm autour de l’unité.
N’exposez jamais l’unité à la lumière directe du soleil, à des fl ammes nues ou à une autre source de chaleur directe.
Ne posez jamais l’unité sur un autre équipement électrique.
Restez éloigné de l’unité en cas d’orage.
Ne retirez jamais le boîtier de l’unité. Confi ez l’entretien de l’appareil à des personnes qualifi ées.
Éloignez l’unité des sources d’eau ou d’humidité, ou d’objets remplis de liquide.
Attention!
Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si
vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps.
Évitez de mélanger les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent être mises au rebut de manière adéquate.
Rayonnement laser visible et invisible à l’ouverture. Ne vous exposez pas aux rayons.
Assurez-vous que la prise secteur est toujours à portée de main. En cas de situation anormale, débranchez complètement l’alimentation. Pour ce faire, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Ce produit est conforme aux spécifi cations d’interférence radio de la Communauté Européenne. Ce produit est conforme aux spécifi cations des directives et des normes suivantes : 2006/95/EC, 2004/108/EC.
Recyclage
EW!=\!8Y
Les symboles sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifi ent que les produits électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels. Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d’un traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d’informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
Remarque concernant les droits d’auteur
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur, soumise à certains brevets américains et autres droits relatifs à la propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d’autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie doit être soumise à l’autorisation expresse de Macrovision Corporation, et ce, uniquement dans le cadre du visionnage à domicile et d’autres cas d’emploi limités sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. La rétro-ingénierie et le démontage sont interdits.
6 FR
2 Votre produit
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profi ter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips. com/welcome.
Ce lecteur Blu-ray offre une lecture vidéo haute défi nition dont la résolution monte jusqu’à 1080p, pour un plaisir visuel incomparable. Grâce à l’extrême fi nesse des détails et l’augmentation de la netteté, l’image est encore plus réaliste.
Caractéristiques
Disque Blu-ray
Le disque Blu-ray est un disque vidéo optique nouvelle génération, capable de stocker cinq fois plus de données qu’un DVD classique. Sa grande capacité lui permet d’offrir des fonctionnalités telles que la vidéo haute défi nition, le son Surround multicanal, des menus interactifs, etc.
Retrouvez vos contenus sur d’autres types de support.
La rétro-compatibilité complète avec les DVD et CD assure la prise en charge de votre collection audio-vidéo actuelle. Vous pouvez également affi cher des photos numériques au format JPEG ou lire des fi chiers musicaux MP3.
La richesse du son Surround multicanal
Le son Surround multicanal à la fi délité parfaite vous plonge au cœur de l’action.
Interface utilisateur intuitive et télécommande
Grâce à l’interface utilisateur logique de Philips, vous parcourez facilement les contenus et les réglages et trouvez rapidement ce que vous recherchez.
Connexion simple à votre HDTV via HDMI
Reliez votre BDP7200 à votre HDTV au moyen d’un unique câble HDMI (High Defi nition Multimedia Interface). Philips recommande un câble HDMI 1,3 de (catégorie 2) pour une meilleure compatibilité. Le signal de sortie vidéo haute défi nition est transmis à votre HDTV sans être converti en signal analogique. La qualité de l’image et du son est donc excellente, et totalement exempte de bruit.
Français
Votre pro du it
Disques Blu-ray Java
Certains BD (disques Blu-ray) prennent en charge les applications Java, ce qui vous permet de bénéfi cier de fonctions interactives, telles que des jeux ou des menus interactifs.
Surconversion de DVD pour une meilleure qualité de l’image
Grâce à la surconversion vidéo, vos DVD actuels gagnent encore en qualité. La surconversion augmente la résolution des DVD en défi nition standard jusqu’à 1080p par rapport à une connexion HDMI. L’image est moins irrégulière et plus fi dèle, pour une expérience proche de la haute défi nition.
Équipé de plusieurs sorties, l’appareil peut être facilement relié à un Home Cinéma ou à un amplifi cateur.
À propos d’EasyLink (HDMI CEC - Consumer Electronics Control)
EasyLink (HDMI CEC) vous permet d’accéder aux fonctions conjointes de ce lecteur et d’un téléviseur Philips EasyLink.
Remarque
Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 %
avec la totalité des appareils compatibles HDMI CEC.
FR 7
PiP (incrustation d’une image dans l’image) (BONUSVIEW)
Certains BD-Video offrent une fonction PiP permettant d’affi cher une vidéo secondaire, incrustée dans la vidéo principale. Vous pouvez affi cher la vidéo secondaire en appuyant sur PIP lorsqu’une scène contient une vidéo secondaire.
Menu contextuel
Certains BD-Video proposent un menu contextuel de navigation que vous pouvez affi cher et commander à l’écran sans interrompre la lecture. Affi chez le menu contextuel en appuyant sur DISC MENU / POP-UP MENU. Le contenu du menu contextuel dépend du disque.
HDMI Deep Color
La fonction Deep Color réduit l’effet de posterisation sur l’image affi chée. Reportez- vous au chapitre « Réglage des paramètres ­Liste des paramètres » - [HDMI Deep Color].
Symboles utilisés dans le présent manuel
Les symboles suivants au début des rubriques indiquent le type de support auquel chaque fonction est destinée.
Symbole Description
Représente les BD-Video
Représente les DVD-Video
Représente les CD audio ou DTS
Représente les DVD±RW/±R et CD-RW/-R avec fi chiers MP3 Représente les DVD±RW/±R et CD-RW/-R avec fi chiers Windows Media™ Audio
Représente les DVD±RW/±R et CD-RW/-R avec fi chiers JPEG, y compris les fi chiers sur Picture CD Kodak.
Sortie HDMI 1080p/24 (BD uniquement)
Cette unité est dotée d’une fonction permettant de d’affi cher avec fl uidité des contenus provenant de fi lms réalisés avec 24 images/seconde en progressif (disponible uniquement lorsque l’écran est raccordé au moyen d’un câble HDMI). Reportez-vous au chapitre « Réglage des paramètres - Liste des paramètres » - [HDMI 1080p/24].
Sortie HDMI 1080p/24 (BD uniquement)
Cette unité prend en charge les formats audio haute défi nition tels que Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et DTS-HD. Ces formats audio peuvent vous offrir une qualité audio supérieure à celle d’un DVD classique. Raccordez cette unité à un ampli-tuner AV compatible haute défi nition au moyen d’un câble HDMI pour optimiser la haute performance de ces appareils. Reportez-vous au chapitre « Réglage des paramètres - Liste des paramètres », passage de [Audio HDMI] à [HDMI - Normal].
8 FR
Remarque
L’appareil ne lit ni les DVD-RW/-R enregistrés en
mode VR, ni ceux dont le format d’enregistrement n’est pas compatible.
Si aucun des symboles ci-dessus ne fi gure dans la rubrique correspondant à une fonction, cet te dernière prend en charge tous les suppor ts.
Présentation du produit
ab c d efg jhi
Face avant
a 2
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l’unité.
j OUTPUT
Appuyez sur ce bouton pour
• changer la résolution de la sortie HDMI (non disponible lors de la lecture d’un BD-Video ou lorsque le menu des paramètres est affi ché).
b Tiroir-disque
Placez un disque dans le tiroir-disque ouvert.
c Z (Ouvrir/Fermer)
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir et fermer le tiroir-disque.
d Af cheur en façade
Affi che l’icône d’état de la lecture et
• différentes autres informations. Reportez-vous au tableau ci-contre.
e B (Lecture)
Appuyez sur ce bouton pour démarrer
• ou reprendre la lecture.
f x (Arrêt)
Appuyez sur ce bouton pour arrêter la
• lecture.
g í (Précédent)
Vidéos, musique, photos : Précédent
h ë (Suivant)
Vidéos, musique, photos : Suivant
i Capteur infrarouge
Affi cheur en façade
B
x
X
M m
Mode
Chargement d’un disque
Lecture en cours Mode Arrêt Mode Pause Mode Avance rapide Mode Retour rapide Mode Avance lente Fonction de répétition réglée Affi chage du menu principal
Titre en cours de lecture Indication du numéro du chapitre ou de la piste en cours et du temps de lecture écoulé
Chapitre en cours en mode de répétition de chapitre
Lecture en mode de reprise après arrêt
Affi chage de l’écran de fi ltrage des supports
Sortie audio en Dolby Digital Sortie audio en Dolby TrueHD
Français
Votre pro du it
FR 9
Panneau arrière
bc d efa g
HDMI OUT
a Prise VIDEO OUT
Cette prise permet de raccorder un téléviseur, un ampli-tuner AV ou un autre appareil à l’aide d’un câble audio RCA.
b Prises COMPONENT VIDEO OUT
Ces prises permettent de raccorder un
• téléviseur doté d’entrées vidéo composantes à l’aide d’un câble vidéo composantes.
c Prise HDMI OUT
Permet le raccordement à un écran doté d’un port compatible HDMI à l’aide d’un câble HDMI.
d Prises AUDIO OUT 5.1 canaux
Permettent de raccorder un ampli­tuner AV à l’aide de câbles audio 5.1 canaux.
e Prises AUDIO OUT
Ces prises permettent de raccorder un
• téléviseur, un ampli-tuner AV ou un autre appareil à l’aide d’un câble audio RCA.
f Prises DIGITAL OUT
(COAXIAL/OPTICAL)
Ces prises permettent de raccorder un ampli-tuner AV, un décodeur Dolby Digital/DTS ou un autre appareil doté d’une entrée coaxiale/optique audio numérique à l’aide d’un câble coaxial/ optique audio numérique.
g Alimentation AC IN
Permet de brancher l’unité sur le
• secteur à l’aide du cordon d’alimentation.
Remarque
Ne touchez jamais aux broches internes des prises
de la face arrière. Une décharge électrostatique pourrait endommager l’appareil de manière irrémédiable.
Cette unité n’est pas équipée d’un modulateur RF.
10 FR
Télécommande
z
| {
y
x
w
v
u
t
s
a b
c d
e
f
g
h
i
j k l
m
n
o
p
q
r
a 2 (Veille/Marche)
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l’unité.
b OPEN/CLOSE Z
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir et fermer le tiroir-disque.
c PIP
Appuyez sur cette touche pour activer et désactiver la fonction PIP (incrustation d’une image dans l’image - uniquement disponible avec les BD-Video prenant en charge la fonction PIP).
d ZOOM
Permet d’effectuer un zoom avant ou arrière sur l’image affi chée à l’écran du téléviseur.
e Touches de couleur
Appuyez sur ces touches pour accéder aux raccourcis vers certaines fonctions de BD-Video.
f HOME
Appuyez sur cette touche pour affi cher le menu d’accueil.
g OK
Appuyez sur cette touche pour confi rmer un choix ou sélectionner les éléments d’un menu.
h Touches du curseur ( )
Appuyez sur ces touches pour sélectionner des éléments ou des paramètres.
i BACK
Appuyez sur cette touche pour retourner au menu précédent ou à la fonction précédente affi chée à l’écran.
j PREV í
En cours de lecture, appuyez une fois sur cette touche pour retourner au début du titre, du chapitre ou de la piste.
Pendant l’affi chage d’un fi chier JPEG, appuyez sur cette touche pour retourner au fi chier précédent.
En cours de lecture, appuyez deux fois sur cette touche pour retourner au titre, au chapitre ou à la piste précédente.
Français
Votre pro du it
FR 11
k PLAY B
Appuyez sur cette touche pour
• démarrer ou reprendre la lecture.
l PAUSE X
Appuyez sur cette touche pour
• suspendre la lecture.
Lorsque la lecture est en mode Pause,
• appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour avancer progressivement la lecture.
m VOL +-
Appuyez sur cette touche pour régler le volume du téléviseur (applicable uniquement aux téléviseurs PHILIPS).
n MUTE H
Appuyez sur cette touche pour couper le son du téléviseur (applicable uniquement aux téléviseurs PHILIPS).
o REW m
En cours de lecture, appuyez sur cette touche pour réaliser un retour rapide.
p Touches numériques
Appuyez sur ces touches pour sélectionner un chapitre pendant la lecture.
Appuyez sur ces touches pour saisir des
• valeurs dans un champ de saisie.
q SUBTITLE
Appuyez sur cette touche pour
• sélectionner le sous-titrage d’un disque.
r REPEAT
Appuyez sur cette touche pour
• parcourir les différents modes de répétition.
s REPEAT A-B
Appuyez sur cette touche pour lire en
• boucle un passage précis compris entre un point A et un point B.
t AUDIO
Appuyez sur cette touche pour
• sélectionner le canal audio (telles que des langues audio) sur un disque.
u FFW M
En cours de lecture, appuyez sur cette touche pour réaliser une avance rapide.
Lorsque la lecture est en mode Pause, appuyez sur cette touche pour réaliser une avance lente.
v TV CH +-
Appuyez sur cette touche pour passer aux chaînes précédentes ou suivantes (s’applique uniquement aux téléviseurs PHILIPS).
w STOP x
Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture.
x NEXT ë
En cours de lecture, appuyez sur cette touche pour passer au chapitre, à la piste ou au fi chier suivant.
y DISC MENU / POP-UP MENU
BD : appuyez sur cette touche pour
affi cher le menu contextuel.
DVD : appuyez sur cette touche pour
affi cher le menu du disque.
z INFO
Appuyez sur cette touche pour affi cher
• l’écran d’information.
wj TOP MENU
BD : appuyez sur cette touche pour
affi cher le menu principal.
DVD : appuyez sur cette touche pour
affi cher le menu des titres.
wk ANGLE
Appuyez sur cette touche pour
• sélectionner les angles de vue d’un disque.
Appuyez sur cette touche pour faire
• pivoter une photo (JPEG).
12 FR
Installation des piles dans la télécommande
Placez les piles (R6/AA x2) en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à piles de la télécommande.
1 Ouvrez le couvercle.
2 Insérez les piles.
Veillez à ce que les pôles + et - des
• piles soient orientés conformément aux repères fi gurant dans le compartiment à piles.
3 Refermez le couvercle.
Utilisation de la télécommande
Gardez les points suivants à l’esprit lorsque vous utilisez la télécommande :
Assurez-vous qu’aucun obstacle n’est situé
• entre la télécommande et le capteur infrarouge de l’unité. La communication à distance de la
• télécommande peut être affectée par l’exposition du capteur infrarouge de l’unité à une lumière forte naturelle ou uorescente. Des interférences peuvent se produire entre
• les télécommandes de plusieurs appareils. Évitez d’utiliser une télécommande pour un autre appareil situé près de l’unité. Remplacez les piles lorsque vous remarquez
• que la portée de la télécommande diminue. Portées de fonctionnement maximales avec
• l’unité lorsque la télécommande est :
Alignée : environ 7 m (23 pieds)
Excentrée vers la gauche ou la droite :
environ 5 m (16 pieds) jusqu’à 30°
Au-dessus : environ 5 m (16 pieds)
jusqu’à 15°
En dessous : environ 3 m (10 pieds)
jusqu’à 30°
30˚ 30˚
5m (16 feet) 7m (23 feet) 5m (16 feet)
Français
Votre pro du it
Remarque
Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer
des accidents, tels que des fuites ou des explosions.
FR 13
Guide de l’affi chage à l’écran
Menu d’accueil
Lorsque vous allumez l’unité, le menu d’accueil s’affi che automatiquement. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur HOME.
Lecteur BD
Tiroir disque Paramètres Infos produit
[Tiroir disque]
Permet d’accéder à la liste des fi chiers/ pistes ou à l’écran de fi ltrage des supports.
[Paramètres]
Permet d’accéder aux menus des paramètres.
Écran des menus
Lecteur BD
1
23
Paramètres Configuration rapide Configuration avancée Paramètres par défaut
Menu du lecteur Format TV Résolution vidéo HDMI
1 Répertoire
Affi che l’arborescence actuelle.
Menus
2
Sous-menus/options
3
Affi che les sous-menus ou les options disponibles pour les éléments de gauche mis en surbrillance.
[Infos produit]
Permet d’accéder aux informations concernant le produit.
Conseil
Vous pouvez également télécharger le dernier
micrologiciel à partir du site Web affi ché à l’écran [Infos produit], puis procéder vous-même à une mise à jour du micrologiciel.
14 FR
3 Connexion
Option 1 : connexion à la prise HDMI
Cette section présente les connexions de base nécessaires au fonctionnement du lecteur Blu-ray.
Connexions de base - téléviseur
Connexion des câbles vidéo
Connexion des câbles audio
Connexions facultatives :
Routage audio vers d’autres appareils
Connexion d’un système stéréo analogique
Connexion d’un ampli-tuner numérique
Connexion d’un ampli-tuner multicanal
Remarque
Reportez-vous à la plaque signalétique située à
l’arrière ou en dessous du produit pour connaître les données d’identifi cation ainsi que le régime nominal d’alimentation.
Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
Connexion des câbles vidéo
Optez pour l’une des connexions suivantes, en fonction des caractéristiques de votre appareil.
Option 1 : connexion à la prise HDMI
(sur un téléviseur compatible HDMI, DVI HDCP).
Option 2 : connexion à la prise vidéo
composantes (sur un téléviseur standard ou un téléviseur à balayage progressif).
Option 3 : connexion à la prise vidéo
(sur un téléviseur standard).
HDMI OUT
HDMI OUT
HDMI IN
DVI IN
1 Reliez la prise HDMI OUT de l’unité à la
prise HDMI IN du téléviseur à l’aide du câble HDMI (fourni).
Si votre téléviseur ne dispose que
• d’une prise DVI, utilisez un adaptateur HDMI-DVI.
Remarque
Pour optimiser la sortie vidéo, reportez-vous au
chapitre « Réglage des paramètres - Liste des paramètres » - [Résolution vidéo HDMI] ou appuyez à plusieurs reprises sur OUTPUT pour sélectionner la meilleure résolution prise en charge par votre téléviseur.
Un raccordement HDMI-DVI nécessite une prise audio analogique.
Philips recommande un câble HDMI de catégorie 2, également appelé câble HDMI haute vitesse pour une sortie audio/vidéo optimale.
Un simple raccordement 1 câble à un appareil doté d’une prise HDMI (High-Defi nition Multimedia Interface) permet un tr ansfert numérique de l’image et du son numériques d’un BD-Video, d’un DVD­Video ou d’un autre appareil.
Pour affi cher la vidéo numérique d’un BD-Video ou DVD-Video via une connexion HDMI, le lecteur et l’écran (ou un ampli-tuner AV) doivent tous deux prendre en charge le système de protection des droits d’auteur HDCP (high-bandwidth digital content protection sys tem).
Français
Connexion
FR 15
Conseil
Cette connexion assure une meilleure qualité
d’image.
Option 3 : connexion à la prise vidéo
Option 2 : connexion à la prise vidéo composantes
COMPONENT
VIDEO IN
PR/CR
PB/CB
Y
COMPONENT
VIDEO OUT
PR/CRY
PB/CB
1 Reliez la prise COMPONENT VIDEO OUT
de l’unité aux prises d’entrée vidéo composantes du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo composantes (non fourni).
Conseil
Cette unité prend en charge le balayage progressif.
Cette fonctionnalité produit une meilleure qualité d’image qu’un système de sortie traditionnel. Pour bénéfi cier de cette fonctionnalité, veillez à utiliser un téléviseur à balayage progressif. Repor tez-vous au chapitre « Réglage des paramètres - Liste des paramètres » - [Sortie composantes] pour plus de détails.
L’entrée vidéo composantes de votre téléviseur peut être signalée par les lettres Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV.
Cette connexion assure une bonne qualité d’image.
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
1 Reliez la prise VIDEO OUT de l’unité à la
prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo RCA (fourni).
Conseil
La prise d’entrée vidéo de votre téléviseur peut
s’appeler A/ V IN, VIDEO IN, COMPOSITE ou BASEBAND.
Cette connexion assure une qualité d’image standard.
Connexion des câbles audio
AUDIO IN
LR
AUDIO
OUT
L
R
16 FR
1 Reliez les prises AUDIO OUT de l’unité
aux prises AUDIO IN du téléviseur à l’aide d’un câble audio RCA (fourni).
Loading...
+ 35 hidden pages