PHILIPS BDP7200 User Manual [es]

Contenido
1 Importante 54
Aviso importante y de seguridad 54
Aviso sobre reciclaje 54 Aviso de copyright 54
2 El producto 55
Resumen de las características 55
Descripción del producto 57
Panel frontal 57 Panel posterior 58 Control remoto 59 Guía sobre la visualización en pantalla 62
3 Conexión 63
Conexión de los cables de vídeo 63
Opción 1: conexión a la toma HDMI 63 Opción 2: conexión a la toma de vídeo por componentes 64 Opción 3: conexión a la toma de vídeo 64
Conexión de los cables de audio 64 Transmisión de audio a otros dispositivos 65
Conexión a un sistema estéreo analógico 65 Conexión a un amplifi cador o receptor digital 65 Conexión a un amplifi cador o receptor multicanal 66
Conexión a la toma de alimentación 66
4 Introducción 67
Búsqueda del canal de visualización
correcto 67
Cómo insertar un disco 67
5 Reproducción 68
Información sobre la reproducción 68
Discos y archivos compatibles 68 Sistemas de color 68 Códigos de región 69 Consejos para la reproducción de discos 69 Guía para la lista de archivos 70
Reproducción básica 71
Reproducción de un BD o un DVD 71 Reproducción de un CD de audio o de archivos MP3/WMA/JPEG 72 Acceso al menú de títulos o de disco 73
Reproducción especial 73
Avance o retroceso rápido en la reproducción 73 Avance de la reproducción a cámara lenta 73 Reproducción cuadro a cuadro 74 Cómo acercar o alejar imágenes 74 Repetición de la reproducción 74 Repetición de reproducción A-B 75 Secuencia de diapositivas 75 Confi guración de PiP (Imagen en imagen) (BONUSVIEW) 76
Búsquedas 76
Búsqueda de título/capítulo 76 Búsqueda de tiempo 77
Cambio del formato de audio y vídeo 77
Cambio de los subtítulos 77 Cambio del audio 78 Cambio de los ángulos de la cámara 78
52 ES
6 Ajustes de confi guración 79
Lista de ajustes 79
Ajustes de [Idioma] 79 Ajustes de [Salida de vídeo] 80 Ajustes de [Audio] 82 Ajustes de [Parental] 84 Ajustes de [Otros] 84 Ajustes de [Confi guración de fábrica] 85
Confi guración 86
Confi guración del formato de visualización de la pantalla del televisor 86 Confi guración de la resolución de vídeo HDMI 86 Confi guración del formato de salida de audio HDMI 88 Confi guración del formato de salida digital 89 Confi guración de altavoces 90 Confi guración del control parental 91 Activación del control EasyLink 92 Restablecimiento de los valores de fábrica 92
7 Información adicional 93
Cuidado 93 Especifi caciones 94
EspañolContenido
8 Solución de problemas 95
9 Glosario 98
ES 53
1 Importante
Aviso importante y de seguridad
Warning!
Riesgo de incendio o descarga eléctrica!
Asegúrese de que el aire pueda circular libremente
por los orifi cios de ventilación de esta unidad. Deje al menos un espacio de 5 a 10 cm alrededor de la unidad.
No exponga nunca esta unidad a la luz solar directa, a llamas sin protección ni al calor.
No coloque nunca esta unidad sobre otro equipo eléctrico.
Manténgase alejado de esta unidad durante las tormentas con aparato eléctrico.
No quite nunca la carcasa de esta unidad. El mantenimiento lo debe realizar personal cualifi cado.
Mantenga esta unidad alejada del agua, la humedad y objetos que contengan líquidos.
Precaución!
Quite las pilas si se han agotado o si el control remoto
no se va a utilizar durante un largo período de tiempo.
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.).
Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe desecharlas correctamente.
Radiación láser visible e invisible cuando se abre. Evite exponerse al haz.
Asegúrese de que la toma de alimentación esté siempre cerca. Si se produce alguna situación atípica, desconecte por completo la alimentación (desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente).
Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad Europea. Este producto cumple los requisitos de las siguientes directivas y directrices: 2006/95/CE y 2004/108/CE.
Aviso sobre reciclaje
EW!=\!8Y
Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe signifi can que los productos electrónicos y eléctricos usados y las baterías usadas no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes. Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos y las baterías usadas, por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC y 2006/66/EC.
Al disponer de estos productos y baterías correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los desechos.
Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos y baterías, por favor contacte a su municipio local, su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos.
Aviso de copyright
Este producto incorpora una tecnología de protección de copyright protegida por reivindicaciones de métodos de determinadas patentes de EE.UU. y otros derechos de la propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y a otros propietarios de derechos. La utilización de esta tecnología de protección de los derechos de autor debe estar autorizada por Macrovision Corporation y está dirigida sólo al uso doméstico y otros usos de visualización limitados, a menos que Macrovision Corporation autorice lo contrario. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desensamblado.
54 ES
2 El producto
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder benefi ciarse por completo del soporte que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome.
Este reproductor de Blu-ray Disc proporciona una reproducción de vídeo de alta defi nición con una resolución de hasta 1080p para lograr una increíble experiencia visual. Las imágenes detalladas y la nitidez aumentada proporcionan una imagen mucho más real.
Resumen de las características
Disfrute del contenido en diferentes tipos de soporte
Gracias a la total compatibilidad con DVD y CD de versiones anteriores podrá seguir disfrutando de su colección actual de audio y vídeo. Además, podrá ver imágenes JPEG digitales y escuchar archivos de música MP3.
Escuche un intenso sonido Surround multicanal
El sonido Surround multicanal, que proporciona un sonido real, le hace sentir como si verdaderamente estuviera ahí.
Interfaz de usuario intuitiva y control remoto
La interfaz de usuario lógica de Philips le permitirá desplazarse fácilmente por el contenido y la confi guración para que pueda encontrar rápidamente lo que está buscando.
EspañolEl producto
Blu-ray Disc
Blu-ray Disc es un disco de vídeo óptico de nueva generación capaz de almacenar cinco veces más datos que un DVD convencional. Su gran capacidad permite benefi ciarse de características como vídeos de alta defi nición, sonido Surround multicanal y menús interactivos, entre otras cosas.
BD Java
Algunos BD compatibles con aplicaciones Java permiten el uso de funciones interactivas, como juegos o menús interactivos.
Realce visual de DVD para mejorar la calidad de imagen
El realce visual permite que su DVD actual tenga el mejor aspecto posible. El método de realce visual aumenta la resolución de los DVD de defi nición estándar y proporciona una alta defi nición de hasta 1080p mediante una conexión HDMI. La imagen será menos irregular y mucho más real para disfrutar de la experiencia de la alta defi nición.
Conexión sencilla y fácil de usar al HDTV mediante HDMI
Conecte el BDP7200 al HDTV con un solo cable HDMI (del inglés High-Defi nition Multimedia Interface, interfaz multimedia de alta defi nición). Philips recomienda el cable HDMI 1.3 de categoría 2 para obtener una mayor compatibilidad. La señal de salida de vídeo de alta defi nición se transferirá al HDTV sin tener que realizar la conversión a señales analógicas, de manera que obtendrá una excelente calidad de imagen y sonido, sin ruido en absoluto.
Gracias a otras salidas múltiples, también podrá conectarse fácilmente a un sistema de cine en casa o a un amplifi cador.
ES 55
Acerca de EasyLink (HDMI Consumer Electronics Control)
EasyLink (HDMI CEC) permite utilizar las funciones enlazadas de este reproductor con televisores de la marca Philips con la función EasyLink.
Nota
Philips no garantiza la compatibilidad al 100% con
todos los dispositivos HDMI CEC.
PiP (Picture-In-Picture, imagen en imagen) (BONUSVIEW)
Algunos BD de vídeo incluyen una función PiP, que permite ver el vídeo secundario en el principal. Para acceder al vídeo secundario, pulse PIP siempre que la escena contenga un vídeo secundario.
Menú emergente
Algunos BD de vídeo cuentan con un menú emergente de navegación al que se puede acceder y cuyas opciones se pueden seleccionar en la pantalla sin tener que interrumpir la reproducción. Para mostrar el menú emergente, pulse DISC MENU/POP-UP MENU. El contenido del menú emergente varía según el disco.
Color profundo HDMI
El color profundo reduce el efecto de semejanza a póster de la imagen reproducida. Consulte el capítulo “Ajustes de confi guración - Lista de ajustes” - [Color profundo HDMI].
Salida HDMI 1080p/24 (sólo BD)
Esta unidad está equipada con una función que permite un movimiento suave durante la reproducción de la película con una frecuencia de 24 cuadros por segundo con escaneado progresivo. (Sólo está disponible cuando el dispositivo de visualización está conectado mediante un cable HDMI). Consulte el capítulo “Ajustes de confi guración - Lista de ajustes” -
[HDMI 1080p/24].
Salida HDMI 1080p/24 (sólo BD)
Esta unidad admite audio de alta defi nición como, por ejemplo, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD y DTS-HD. Estos formatos de audio permiten disfrutar de una calidad de audio superior a la que ofrecen los DVD tradicionales. Para sacar el máximo partido de su alto rendimiento, conecte esta unidad a un receptor/amplifi cador AV compatible con audio de alta defi nición mediante un cable HDMI. Consulte el capítulo “Ajustes de confi guración - Lista de ajustes” y cambie [Audio HDMI] a
[HDMI normal].
Símbolos utilizados en este manual de usuario
Hemos colocado los siguientes símbolos delante de cada elemento que se va a utilizar para especifi car a qué tipo de soporte se aplica cada una de las funciones.
Símbolo Descripción
Nota
Los DVD-RW/-R grabados en modo VR o en un
formato de grabación no compatible no se pueden reproducir.
Si no aparece ninguno de los símbolos anteriores bajo el título de la sección, esto indica que la operación se aplica a todos los soportes.
Para BD de vídeo
Para DVD de vídeo
Para CD de audio/CD DTS
Para DVD±RW/±R y CD-RW/­R con archivos MP3
Para DVD±RW/±R y CD-RW/­R con archivos Windows Media™ Audio
Para DVD±RW/±R y CD-RW/­R con archivos JPEG, incluidos los archivos de un Picture CD de Kodak.
56 ES
Descripción del producto
ab c d efg jhi
EspañolEl producto
Panel frontal
a 2
Pulse este botón para encender o
• apagar la unidad.
b Bandeja de discos
Coloque un disco cuando la bandeja de
• discos esté abierta.
c Z (Abrir/cerrar)
Pulse este botón para abrir o cerrar la
• bandeja de discos.
d Pantalla del panel frontal
Muestra el icono de estado de
• reproducción y distinta información. Consulte la tabla adyacente.
e B (Reproducir)
Pulse este botón para iniciar o reanudar
• la reproducción.
f x (Detener)
Pulse este botón para detener la
• reproducción.
g í (Anterior)
Reproduce el vídeo, la canción o la
• imagen anterior.
h ë (Siguiente)
Reproduce el vídeo, la canción o la
• imagen siguiente.
i Sensor de infrarrojos
j OUTPUT
Pulse este botón para cambiar la resolución de la salida HDMI. (No disponible durante la reproducción de un BD de vídeo o durante la visualización del menú de confi guración).
Pantalla del panel frontal
B
x
X
M
m
Modo
Cargando un disco. Reproducción en curso. Modo de parada. Modo de pausa. Modo de avance rápido. Modo de retroceso rápido. Modo de avance a cámara lenta. Función de repetición activada. Muestra el menú de inicio.
El título se está reproduciendo. Indica el número de capítulo o pista actual y el tiempo de reproducción transcurrido.
El capítulo actual está en modo de repetición de capítulo.
La reproducción se encuentra en modo de reanudación tras detención.
Muestra la pantalla de fi ltro de soportes.
Se está reproduciendo audio Dolby Digital.
Se está reproduciendo audio Dolby TrueHD.
ES 57
Panel posterior
bc d efa g
HDMI OUT
a Toma VIDEO OUT
Utilícela para conectar un monitor de televisor, un receptor/amplifi cador AV u otro dispositivo mediante un cable de vídeo RCA.
b Tomas COMPONENT VIDEO OUT
Utilícelas para conectar un monitor de televisor con entradas de vídeo por componentes a través de un cable de vídeo por componentes.
c Toma HDMI OUT
Utilícela para realizar la conexión a una pantalla con un puerto compatible con HDMI a través de un cable HDMI.
d Tomas 5.1ch AUDIO OUT
Utilícelas para realizar la conexión a un receptor o amplifi cador de AV a través de cables de audio de 5.1 canales.
e Tomas AUDIO OUT
Utilícelas para conectar un monitor de televisor, un receptor/amplifi cador AV u otro dispositivo mediante un cable de audio RCA.
f Tomas DIGITAL OUT (COAXIAL/
OPTICAL)
Utilícelas para conectar un receptor/ amplifi cador AV, un decodifi cador de Dolby Digital/DTS u otro dispositivo con una toma de entrada óptica/coaxial de audio digital mediante un cable coaxial/ óptico de audio digital.
g Terminal AC IN
Para realizar la conexión a la toma de
• CA con un cable de alimentación de CA.
Nota
No toque las clavijas internas de las tomas del
panel posterior. Se puede producir una descarga electrostática que podría dañar la unidad.
Esta unidad no tiene modulador de radiofrecuencia.
58 ES
Control remoto
z
| {
y
x
w
v
u
t
s
a b
c d
e
f
g
h
i
j k l
m
n
o
p
q
r
a 2 (Modo de espera/encendido)
Pulse este botón para encender o apagar la unidad.
b OPEN/CLOSE Z
Pulse este botón para abrir o cerrar la bandeja de discos.
c PIP
Pulse este botón para activar o desactivar la función Picture in Picture (imagen en imagen). (Se aplica únicamente a los BD de vídeo que admitan la función PIP).
d ZOOM
Acerca o aleja la imagen del televisor.
e Botones de color
Pulse estos botones para activar los botones de método abreviado para realizar alguna función de un BD de vídeo.
f HOME
Pulse este botón para visualizar el menú de inicio.
g OK
Pulse este botón para confi rmar o seleccionar elementos del menú.
h Botones del cursor ( )
Pulse estos botones para seleccionar elementos o ajustes.
i BACK
Pulse este botón para volver a la función de pantalla o al menú mostrados anteriormente.
j PREV í
Durante la reproducción, pulse este botón una vez para volver al inicio del título, del capítulo o de la pista actual.
Durante la reproducción de JPEG, pulse este botón para volver al archivo anterior.
Durante la reproducción, pulse este botón dos veces para volver al título, al capítulo o a la pista anterior.
EspañolEl producto
ES 59
k PLAY B
Pulse este botón para iniciar o reanudar la reproducción.
l PAUSE X
Pulse este botón para realizar una pausa en la reproducción.
Cuando la reproducción se encuentre en modo de pausa, pulse este botón varias veces para avanzar la reproducción cuadro a cuadro.
m VOL +-
Pulse este botón para ajustar el volumen del televisor (se aplica únicamente a los televisores de la marca PHILIPS).
n MUTE H
Pulse este botón para silenciar el volumen del televisor (se aplica únicamente a los televisores de la marca PHILIPS).
o REW m
Durante la reproducción, pulse este
• botón para realizar un retroceso rápido en la reproducción.
p Botones numéricos
Pulse estos botones para seleccionar un
• capítulo durante la reproducción.
Púlselos para introducir valores en el
• campo de entrada.
q SUBTITLE
Pulse este botón para seleccionar los
• subtítulos de un disco.
r REPEAT
Pulse este botón para alternar entre
• distintos modos de repetición.
s REPEAT A-B
Pulse este botón para reproducir una
• sección defi nida entre dos puntos (A y B) varias veces.
t AUDIO
Pulse este botón para seleccionar el canal
• de audio (como los idiomas de audio) de un disco.
u FFW M
Durante la reproducción, pulse este botón para realizar un avance rápido en la reproducción.
Cuando la reproducción se encuentre en modo de pausa, pulse este botón para reproducir hacia adelante a cámara lenta.
v TV CH +-
Pulse este botón para cambiar al canal anterior y siguiente (se aplica únicamente a los televisores de la marca PHILIPS).
w STOP x
Pulse este botón para detener la
• reproducción.
x NEXT ë
Durante la reproducción, pulse este
• botón para ir al capítulo, a la pista o al archivo siguiente.
y DISC MENU/POP-UP MENU
BD: Pulse este botón para visualizar el
menú emergente.
DVD: Pulse este botón para visualizar
el menú del disco.
z INFO
Pulse este botón para que se muestre
• la pantalla de información.
wj TOP MENU
BD: Pulse este botón para visualizar el
menú superior.
DVD: Pulse este botón para visualizar
el menú de títulos.
wk ANGLE
Pulse este botón para seleccionar los
• ángulos de cámara de un disco.
Pulse este botón para girar una imagen
• (JPEG).
60 ES
Instalación de las pilas en el control remoto
Instale las pilas (R6/AA x2) de modo que coincidan con la polaridad indicada en el interior del compartimento de las pilas del control remoto.
1 Abra la cubierta.
2 Inserte las pilas.
Asegúrese de que las marcas +y -
• de las pilas coincidan con las marcas indicadas en el compar timento de las pilas.
3 Cierre la cubierta.
Uso del control remoto
Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice el control remoto:
Asegúrese de que no haya obstáculos entre
• el control remoto y el sensor de infrarrojos de la unidad. Es posible que el funcionamiento del control
• remoto sea inestable si el sensor de infrarrojos de la unidad recibe luz uorescente o luz solar intensa. Las señales de los controles remotos de
• distintos dispositivos pueden interferirse entre sí. Evite utilizar el control remoto con otro dispositivo que se encuentre cerca de la unidad. Cambie las pilas cuando note una
• disminución en el alcance de funcionamiento del control remoto. Los alcances de funcionamiento máximos de
• la unidad son los siguientes.
En línea de visión: unos 7 m (23 pies)
A cada lado del centro: unos 5 m
(16 pies) en un ángulo de 30°
En la parte superior: unos 5 m
(16 pies) en un ángulo de 15°
En la parte inferior: unos 3 m (10 pies)
en un ángulo de 30°
30˚ 30˚
5m (16 feet) 7m (23 feet) 5m (16 feet)
EspañolEl producto
Nota
Un uso incorrecto de las pilas puede provocar
peligrosas fugas y estallidos.
ES 61
Guía sobre la visualización en pantalla
Menú de inicio
Cuando se enciende la unidad, el menú de inicio aparece automáticamente. Si no es así, pulse HOME.
Reproductor de BD
Bandeja de discos Ajustes Inf. del producto
[Bandeja de discos]
Para acceder a la lista de pistas o archivos o a la pantalla de fi ltro de soportes.
[Ajustes]
Para acceder a los menús de confi guración.
Pantalla del menú
Reproductor de BD
1
23
Ajustes Configuración rápida Configuración avanzada Configuración de fábrica
Menú del reproductor Formato TV Resolución de vídeo HDMI
a Directorio
Muestra la jerarquía actual.
b Menús
c Submenús/opciones
Muestra submenús u opciones para el elemento resaltado de la izquierda, cuando estén disponibles.
[Inf. del producto]
Para acceder a la información del producto.
Consejo
También puede descargar el fi rmware más reciente
del sitio Web que aparece en la pantalla [Inf. del producto] y actualizar el fi rmware usted mismo.
62 ES
3 Conexión
Esta sección describe las conexiones básicas que necesita este reproductor de Blu-ray Disc para poder utilizarse.
Conexiones básicas - Conexión al televisor
Conexión de los cables de vídeo
Conexión de los cables de audio
Opción 1: conexión a la toma HDMI
HDMI OUT
HDMI IN
EspañolConexión
Conexiones opcionales:
Transmisión de audio a otros dispositivos
Conexión a un sistema estéreo analógico
Conexión a un amplifi cador o receptor digital
Conexión a un amplifi cador o receptor multicanal
Nota
Consulte la placa de identifi cación situada en la
parte inferior o posterior del producto para ver la identifi cación y la tasa de alimentación.
Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla, asegúrese de que todos los dispositivos estén desconectados de la toma de alimentación.
Conexión de los cables de vídeo
Realice una de las siguientes conexiones, según las funciones del dispositivo existente.
Opción 1: conexión a la toma HDMI
(para un televisor compatible con HDMI, DVI o HDCP).
Opción 2: conexión a la toma de vídeo por
componentes (para un televisor estándar o con función de escaneado progresivo).
Opción 3: conexión a la toma de vídeo
(para un televisor estándar).
DVI IN
HDMI OUT
1 Utilice el cable HDMI (incluido) para
conectar la toma HDMI OUT de esta unidad a la toma HDMI IN del televisor.
Utilice un adaptador HDMI-DVI si el
• televisor dispone únicamente de una conexión DVI.
Nota
Para optimizar la salida de vídeo, consulte el capítulo
“Ajustes de confi guración - Lista de ajustes” - [Resolución de vídeo HDMI] o pulse OUTPUT varias veces para seleccionar la mejor resolución que admita el televisor.
Es necesario realizar una conexión de audio analógica para la conexión HDMI-DVI.
Philips recomienda un cable HDMI de categoría 2, también conocido como cable HDMI de alta velocidad, para obtener una salida de audio/vídeo óptima.
Una sencilla conexión de un cable con un dispositivo que cuente con una toma HDMI (High-Defi nition Multimedia Interface, interfaz multimedia de alta defi nición) permite la transferencia digital de las imágenes o sonidos digitales de un BD de vídeo, un DVD de vídeo y otros tipos de dispositivos.
Para reproducir las imágenes de vídeo digital de un BD de vídeo o un DVD de vídeo mediante una conexión HDMI, es necesario que tanto el reproductor como el dispositivo de visualización (o un receptor/amplifi cador AV) admitan un sistema de protección contra copias llamado HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection, protección de contenido digital de gran ancho de banda).
ES 63
Consejo
Este tipo de conexión proporciona la mejor calidad
de imagen.
Opción 3: conexión a la toma de vídeo
Opción 2: conexión a la toma de vídeo por componentes
COMPONENT
VIDEO IN
PR/CR
PB/CB
Y
COMPONENT
VIDEO OUT
PR/CRY
PB/CB
1 Conecte el cable de vídeo por
componentes (no incluido) a las tomas
COMPONENT VIDEO OUT de esta
unidad y a las tomas de entrada de vídeo por componentes del televisor.
Consejo
Esta unidad es compatible con el sistema de
escaneado progresivo. Esta función le ofrece imágenes de mayor calidad que el sistema de salida tradicional. Asegúrese de que el televisor dispone de la función de escaneado progresivo, si no no podrá usarla. Consulte el capítulo “Ajustes de confi guración
- Lista de ajustes” - [Salida por componentes] para obtener más información.
La toma de entrada de vídeo por componentes del televisor puede estar indicada con Y Pb/Cb Pr/Cr o YUV.
Este tipo de conexión proporciona una buena calidad de imagen.
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
1 Utilice el cable de vídeo RCA (incluido)
para conectar la toma VIDEO OUT de esta unidad a la toma de entrada de vídeo del televisor.
Consejo
La toma de entrada de vídeo del televisor puede
indicarse con A/ V IN, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND.
Este tipo de conexión proporciona una calidad de imagen estándar.
Conexión de los cables de audio
AUDIO IN
LR
AUDIO
OUT
L
R
64 ES
1 Utilice el cable de audio RCA (incluido)
para conectar las tomas AUDIO OUT de esta unidad a las tomas AUDIO IN del televisor.
Transmisión de audio a otros dispositivos
Conexión a un amplifi cador o receptor digital
Esta sección describe cómo puede transmitir el sonido de este reproductor de Blu-ray Disc a otros dispositivos a fi n de disfrutar de una salida o reproducción de sonido Surround.
Conexión a un sistema estéreo analógico
AUDIO IN
LR
AUDIO
OUT
L
R
1 Utilice el cable de audio RCA (incluido)
para conectar las tomas AUDIO OUT de esta unidad a las tomas de entrada de audio del dispositivo.
DIGITAL AUDIO
INPUT
COAXIAL
OPTICAL
O bien
DIGITAL OU T
(PCM/BITSTREAM)
COAXIAL OPT ICAL
1 Utilice un cable coaxial (no incluido) para
conectar la toma DIGITAL OUT (COAXIAL) de esta unidad a la toma
DIGITAL IN (COAXIAL) del dispositivo. O bien,
1 Utilice un cable óptico (no incluido) para
conectar la toma DIGITAL OUT (OPTICAL) de esta unidad a la toma
DIGITAL IN (OPTICAL) del dispositivo.
EspañolConexión
ES 65
Conexión a un amplifi cador o receptor multicanal
Conexión a la toma de alimentación
FRONT SURROUND
5.1ch AUDIO OUT
FL SL C
FR SR SW
CENTRE
SUBWOOFER
1 Utilice cables de audio de 5.1 canales
(no incluidos) para conectar las tomas
5.1CH AUDIO OUT de esta unidad a las tomas de entrada de audio del dispositivo.
Consejo
Para confi gurar los altavoces, consulte el capítulo
“Ajustes de confi guración - Lista de ajustes” -
[Audio analógico] para obtener más información.
Precaución!
Enchufe los cables fi rmemente. Si las conexiones no
están bien enchufadas, se genera ruido.
AC IN
1 Cuando haya realizado todas las
conexiones necesarias, conecte el cable de CA a la toma AC IN de esta unidad y a la toma de alimentación de CA.
66 ES
Loading...
+ 33 hidden pages