EN: For further assistance, call the customer support ser vice in your country.
To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact Philips
Customer Care Center at 1-866-309-0866
•
•
•
•
•
•
To obtain assistance in Mexico, contact Philips Customer Care Center at 01 800 504 62 00
ES: Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los
Estados Unidos, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips al 1-866-309-0866
Solo para Mexico CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES LADA. 01 800 504 62 00 Solo
Para México.
FR: Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de
votre pays.
Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines,
communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au : 1-866-309-0866
Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips à
01 800 504 62 00
Lea este manual antes de usar el product.
Register your product and get support at
www.philips.com/support
BDP5506/F7
BDP5506/F8
1.INTRODUCTION
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/support
À l’usage du client
Veuillez noter les numéros de modèle et de série de votre
appareil (situés sur le boîtier) dans l’espace ci-dessous
pour référence ultérieure.
No. de modèle ___________________________________
No. de série _____________________________________
Nous vous félicitons de votre achat et vous
souhaitons la bienvenue dans la “famille”!
Cher propriétaire d’un produit Philips :
avez choisi un produit de fabrication et de
Merci de votre conance en Philips. Vous
garantie supérieures parmi les meilleurs
disponibles sur le marché. Et nous ferons
tout en notre pouvoir pour que vous soyez
pleinement satisfait de votre achat pour des
années à venir.
En tant que membre de la “famille” Philips,
vous avez droit à une protection inégalée
par l’une des garanties les plus complètes de
l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service
sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez
auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès
facile à toute une gamme d’accessoires
disponibles via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous
pouvez compter sur notre engagement total
quand il s’agit de votre entière satisfaction.
C’est notre façon de vous souhaiter la
bienvenue et de vous remercier de votre
investissement dans un produit Philips.
votre produit Philips, assurez-vous
de remplir et de retourner votre carte
d’enregistrement de produit le plus tôt
possible ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/support
Sachez reconnaître
ces symboles de
sécurité
Attention :
électriques ne pas retirer les vis. Toute réparation
AVIS
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR.
AVERTISSEMENT :
An de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets
remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas
être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of
plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la
lame la plus large de la che dans la borne correspondante
de la prise et pousser jusqu’au fond.
Ce symbole “d’éclair” s’applique aux matériaux non isolés
présents dans votre appareil et pouvant causer un choc
électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre
famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
Les “points d’exclamation” ont pour but d’attirer votre attention
sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire
soigneusement la documentation accompagnant l’appareil an
d’éviter tout problème d’exploitation ou d’entretien.
tionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible
L’enregistrement de vorte modéle auprés de Philips conrme vorte éligibilité à tous les bénéces men-
ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/support pour assurer :
Retournez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à
*Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement
par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant
la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
*Bénéces additionnels
L’enregistrement de votre produit garantit que vous
bénécierez de tous les privilèges auxquels vous
avez droit y compris des ores-rabais spéciales.
Symbole de la classe II (double isolation)
La remarque importante et la classication se trouvent
en arrière ou en bas du boîtier.
www.philips.com/support le plus tôt possible pour proter pleinement de votre achat.
1.1.Consignes de Sécurité
FR - 2
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION:Danger d’explosion si la pile n’est
pas remplacée correctement.
Remplacez uniquement avec le
même type ou un type équivalent.
MISE EN GARDE:
Les piles (bloc-piles ou pile installée)
ne doivent pas être exposées à une
source de chaleur excessive, telle
que le soleil, du feu ou autre.
ATTENTION:L’utilisation de commandes,
l’ajustement ou l’exécution de
procédures autres que celles
spécifiées dans ce guide peuvent
entraîner le risque d’exposition à
des radiations dangereuses.
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
6. Nettoyez uniquement avec un tissu sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez
en suivant les instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de
chaleur telles que radiateurs, bouches de chauffage,
poêles ou autres appareils (y compris amplificateurs)
qui produisent de la chaleur.
9. Ne supprimez pas la fonction de sécurité des fiches
polarisées ou des fiches de mise à terre. Une fiche
polarisée possède deux broches dont l’une est plus
large que l’autre. Une fiche de mise à terre possède
deux broches, ainsi qu’un troisième élément, un ergot
de mise à terre. La large broche ou le troisième
élément, l’ergot, sont installés pour votre sécurité. Si la
fiche fournie ne s’engage pas correctement dans votre
prise, veuillez consulter un électricien pour qu’il
effectue le remplacement de l’ancienne prise.
10. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le
pincer, en particulier au niveau des fiches, des socles de
prises d’alimentation et du point de sortie de l’appareil.
11. Utilisez uniquement les fixations ou les accessoires
spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la
platine de fixation ou la tablette spécifiée
par le fabricant ou vendue avec l’appareil.
Quand un chariot est utilisé, prenez
toutes les précautions nécessaires lors du
déplacement du module chariot-appareil
afin d’éviter le renversement et les
blessures subséquentes.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages électriques ou
s’il n’est pas utilisé sur de longues périodes de temps.
1 4. C onfi e z t ou t e r ép a ra ti o n à un p er so n ne l q u al if i é.
Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été
endommagé d’une manière quelconque, par exemple,
lorsque le cordon d’alimentation électrique ou la fiche
ont été endommagés, quand du liquide s’est répandu
dessus ou si des objets sont tombés dans l’appareil,
lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
ne fonctionne pas normalement ou s’il a fait une chute.
MISE EN GARDE DE LA FCC (FEDERAL
COMMUNICATIONS COMMISSION)
Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de
fréquence radio. La modification de cet appareil peut
entraîner des interférences nuisibles sauf dans le cas où la
modification serait approuvée et mentionnée dans le
guide. L’utilisateur pourrait perdre le droit d’utiliser cet
appareil si une modification non autorisée est effectuée.
Cet émetteur doit être co-implanté ou exploité en
conjonction avec une autre antenne ou transmetteur.
INTERFÉRENCE RADIO-TV
Cet appareil a été testé et respecte les limitations prévues
pour un dispositif numérique de classe B selon la
réglementation de l’article 15 de la FCC. Ces limitations
sont conçues dans le but de fournir une protection
raisonnable contre de l’interférence nuisible à l’intérieur
d’un établissement résidentiel. Cet appareil génère et
utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et,
s’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut
causer de l’interférence nuisible pour les communications
radio. Cependant, il est possible que de l’interférence soit
présente dans une installation précise. Si cet appareil
cause de l’interférence nuisible pour la réception radio ou
télé, interférence qui peut être vérifiée en allumant et en
éteignant l’appareil, l’utilisateur devrait tenter d’éliminer
l’interférence par les moyens suivants :
1. Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.
2. Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
3. Brancher l’appareil dans une prise située sur un circuit
différent de celui du récepteur.
4. Consulter le détaillant ou un technicien radio/TV
expérimenté.
Le présent dispositif est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation de ce dispositif est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l'utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout
brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Débranchez la prise secteur pour éteindre quand
vous trouvez des problèmes ou que vous ne
l’utilisez pas. La fiche d’alimentation doit rester
facilement manipulable.
SÉCURITÉ CONCERNANT LE LASER
Cet appareil est classifié comme un CLASSE 1 PRODUIT
LASER.
Cet appareil utilise un laser. Seul un employé qualifié
devrait ouvrir le couvercle ou tenter de réparer cet
appareil puisque le laser peut endommager la vue.
FR - 3
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT
LES DROITS D’AUTEUR
La copie sans autorisation, la diffusion, la présentation
publique et le prêt de disques sont interdits.
Cet appareil est doté d’une technologie de protection contre
la copie couverte par les brevets américains et d’autres
droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. Le
démontage et le desassemblage sont interdits.
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être
renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y
appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil
peut causer des blessures graves ou même la mort.
Remarque sur la sortie de balayage progressif
•Les consommateurs devraient noter que ce n’est pas
tous les téléviseurs à haute définition qui sont
entièrement compatibles avec ce produit, ce qui peut
causer l’affichage d’artefacts dans l’image. En cas de
problèmes d’image avec la sortie de balayage progressif
525(480), il est recommandé à l’utilisateur de changer la
connexion à la sortie ‘standard définition’. Si vous avez
des questions portant sur la compatibilité de votre
téléviseur avec ce lecteur Disque Blu-ray™/DVD
525p(480p), veuillez communiquer avec notre service à
la clientèle.
Cet appareil ne doit pas être placé dans une installation
encastrée comme une bibliothèque ou une étagère à moins
qu’il n’y ait une aération adéquate. N’oubliez pas de laisser un
espace de 3,9 pouces (10 cm) ou plus autour de cet appareil.
Pour Éviter les Risques de Choc Électrique et
d’Incendie
•Ne pas manipuler le cordon d’alimentation CA avec les
mains mouillées.
•Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation CA pour
débrancher l’appareil de la prise CA. Saisissez-le par la
fiche.
•Ne pas insérer vos doigts ou des objets à l’intérieur de
l’appareil.
Emplacement et manutention
•N’installez pas l’appareil sous les rayons solaires directs,
à proximité de champs magnétiques puissants ou à un
endroit exposé à la poussière ou à de fortes vibrations.
•Évitez un endroit exposé à des changements brusques
de température.
•Installez l’appareil en position horizontale et de façon
stable. Ne placez rien directement en haut ou en bas de
l’appareil. Vos dispositifs externes peuvent causer du
bruit ou des perturbations dans l’image et / ou du son si
l’appareil est placé trop près d’eux. Dans ce cas, veuillez
assurer suffisamment d’espace entre les dispositifs
externes et l’appareil.
•Selon l’environnement, la température de cet appareil
peut augmenter légèrement. Ce n’est pas un
dysfonctionnement.
•Assurez-vous d’avoir retiré le disque et de débrancher
le cordon d’alimentation de la fiche avant de
transporter l’appareil.
Avertissement de condensation de vapeur
•Une condensation de vapeur peut se former à
l’intérieur de l’appareil dans les circonstances suivantes.
Dans ce cas, n’utilisez pas cet appareil pendant au moins
quelques heures jusqu’à ce que son intérieur soit sec.
- L’appareil est transporté d’un lieu chaud dans un lieu
froid.
- En présence d’une forte humidité.
- Après le chauffage d’une pièce froide.
ENERGY STAR® est un programme
commun à l’Agence de Protection de
l’Environnement des États-Unis et au
Ministère Américain de l’Energie, visant à
réduire nos dépenses et à protéger
l’environnement au moyen de produits et
de pratiques écoénergétiques.
1.2.Entretien
䡲 Entretien
•Consultez les rubriques appropriées dans
“DÉPANNAGE” à la page 51 avant de renvoyer le
produit.
•Si vous devez tout de même appeler le service à la
clientèle, veuillez avoir sous la main le numéro de modèle
et de série de votre produit au moment de téléphoner.
Ces informations sont affichées à l’arrière du produit.
Prenez également le temps d’identifier le problème et
soyez prêt à l’expliquer clairement. Si vous pensez que le
représentant du service à la clientèle devra vous aider
pour des questions de fonctionnement, veuillez
demeurer à proximité de l’appareil. Les représentants du
service à la clientèle se feront un plaisir de vous aider.
Pour une référence en ligne, visitez notre site Web au
www.philips.com/support
䡲 Nettoyage du Boîtier
•Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures
à l’aide d’un chiffon doux.
•N’utilisez jamais de solvant, diluant, benzène ou alcool
pour nettoyer l’appareil. Ne pulvérisez pas d’insecticide
liquide à proximité de l’appareil. De tels produits
chimiques peuvent décolorer la surface de l’appareil.
䡲 Nettoyage des Disques
•Quand un disque est sale, nettoyez-le avec un chiffon
de nettoyage. Essuyez le disque en partant du centre
vers l’extérieur. Ne l’essuyez pas selon un mouvement
circulaire.
•N’utilisez pas de solvants tels que la benzine, les
diluants, les décapants du commerce, les détergents, les
produits de nettoyage abrasifs ou les aérosols
antistatiques destinés aux disques analogiques.
FR - 4
FR
䡲 Nettoyage de la Lentille du Lecteur
•Si cet appareil ne fonctionne toujours pas correctement
une fois que vous avez appliqué les sections
appropriées et le “DÉPANNAGE” du présent manuel
de l’utilisateur, l’unité de lecture optique laser peut être
sale. Se référer votre revendeur ou un centre de
service agréé pour une inspection et un nettoyage de la
tête de lecture optique laser.
䡲 Manipulation des Disques
•Manipulez les disques en veillant à ce que les empreintes
digitales et la poussière n’adhèrent pas à leurs surfaces.
•Rangez toujours le disque dans son boîtier protecteur
lorsque vous ne l’utilisez pas.
•Veuillez prendre note que cet appareil ne peut lire les
disques ayant des formes spéciales. Ne tentez pas de
lire ces derniers au risque d’endommager le lecteur.
䡲 Test de la Télécommande
•Si la télécommande ne fonctionne pas correctement,
vous pouvez utiliser un appareil photo numérique (y
compris un téléphone cellulaire avec appareil photo
intégré) pour voir si elle envoie un signal infrarouge.
Comment faire pour effectuer le test?
1. Dirigez l’émetteur IR de la
télécommande vers la lentille de
l’appareil photo numérique (ou
appareil photo de téléphone
cellulaire).
2. Allumez l’appareil photo
numérique et regardez le
transmetteur IR de la
télécommande via l’écran LCD de
l’appareil photo numérique.
3. Tout en regardant l’écran LCD,
appuyez sur les touches de votre
télécommande que vous souhaitez
tester.
a. Si votre télécommande
fonctionne correctement,
l’émetteur IR de la
télécommande permettra de
créer un flash visible sur l’écran
LCD de l’appareil photo
numérique.
b. S’il ne clignote pas, remplacez
les piles de votre
télécommande par des piles
neuves et essayez à nouveau.
S’il ne clignote toujours pas,
votre télécommande peut être
endommagée ou défectueuse.
Veiullez communiquer avec le
service à la clientèle pour les
options de remplacement.
1.3.Notice
Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans
avis préalable. Les marques de commerce sont la propriété
de Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs
détenteurs respectifs. P&F USA se réserve le droit de
modifier les produits à tout moment, mais n’est pas
contraint de modifier les offres précédentes en
conséquence. Le contenu de ce manuel est jugé conforme à
l’usage auquel ce système est destiné. Si le produit ou les
modules et procédures correspondants sont utilisés à
d’autres fins que celles spécifiées dans le présent manuel,
vous devrez obtenir la confirmation de leur validité et de
leur adéquation. P&F USA garantit que le matériel ne
constitue pas en lui-même une contrefaçon de brevet aux
États-Unis. Aucune garantie supplémentaire n’est expresse
ou tacite. P&F USA ne peut être tenue responsable de toute
erreur pouvant s’être glissée dans le contenu de ce
document ou pour tout problème résultant du contenu de
ce document. Les erreurs rapportées à P&F USA seront
corrigées et publiées sur le site Web de soutien technique
de P&F USA dès que possible.
䡲 Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. N’ouvrez
pas ou n’enlevez pas les couvercles donnant accès à l’intérieur du
produit. Seuls les centres de service agréés de et les ateliers de
réparation officiels sont autorisés à réparer nos produits. Le nonrespect de cette consigne entraîne l’annulation de toute garantie,
expresse ou tacite. Toute opération expressément interdite dans
ce manuel, ou tout réglage ou toute procédure d’assemblage non
recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent manuel entraîne
l’annulation de la garantie.
1.4.Important
L’enregistrement de votre modèle auprès de Philips
confirme votre admissibilité à tous les avantages
mentionnés ci-dessous, alors ne l’oubliez pas. Remplissez et
retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus
tôt possible, ou enregistrez-vous en ligne à l’adresse
www.philips.com/support pour vous assurer des points
suivants:
Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé directement par le fabricant - de tout rappel de produit ou
de défectuosité compromettant la sécurité, bien qu’il
s’agisse d’une éventualité peu probable.
Avantages supplémentaires
L’enregistrement de votre produit garantit que vous
bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit,
y compris des offres rabais spéciales.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec
le centre de service à la clientèle de votre pays.
•Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à Puerto
Rico ou aux Îles Vierges américaines, communiquez avec le
centre de service à la clientèle Philips au: 1-866-309-0866
FR - 5
䡲 Préservation de l’environnement
L’emballage de ce produit est
conçu pour être recyclé.
Communiquez avec les
autorités locales pour obtenir
des renseignements sur la
manière de recycler l’emballage.
Pour tout renseignement sur le
recyclage des produits, veuillez
www.recycle.philips.com
visiter -
Directives de fin de vie utile
Philips prête une attention
toute particulière à la
fabrication de produits
écologiques dans les zones
focales vertes. Votre nouveau
Lecteur de Disque Blu-ray™
contient des pièces qui peuvent
être recyclées et réutilisées. À
la fin de sa vie utile, le Lecteur
de Disque Blu-ray™ peut être
démonté par des entreprises
spécialisées en vue de
concentrer les matériaux
réutilisables et de minimiser la
quantité de matériel à mettre
au rebut. Veuillez vous assurer
de mettre votre ancien Lecteur
de Disque Blu-ray™ au rebut
selon la réglementation locale.
1.6.Renseignements Relatifs à la Marque
de Commerce
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme
“Dolby” et le sigle double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
Les piles fournies ne contiennent pas de métaux lourds
comme le mercure et le cadmium. Néanmoins, dans un
grand nombre de localités, il est interdit de mettre les piles
au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez vous assurer
de mettre les piles au rebut selon les règlements locaux.
1.5.Accessoires Fournis
•Télécommande
•Piles (AAA, 1,5 V x 2)
•Manuel d’Utilisation
•Guide de Démarrage Rapide
•Carte d’enregistrement
•Encarts
•Câble audio / vidéo
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques de commerce ou des marques
déposées de la société HDMI Licensing LLC aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays.
“x.v.Color” et le logo de “x.v.Color” sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
Java et toutes les marques de commerce et logos Java sont
des marques de commerce ou des marques de commerce
enregistrées de Oracle et/ou de ses affiliés.
FR - 6
FR
Windows Media et le logo de Windows sont des marques
de commerce ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
“AVCHD” et le logo de “AVCHD” sont des marques
commerciales de Panasonic Corporation et de Sony
Corporation.
“BONUSVIEW™” et le logo de “BONUSVIEW™” sont
des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
Pandora est une marque enregistrée de Pandora Media,
Inc.
“Blu-ray 3D™” et le logo de “Blu-ray 3D™” sont des
marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
“BD-Live™” et le logo de “BD-Live™” sont des marques
commerciales de Blu-ray Disc Association.
Netflix et le logo Netflix sont des marques commerciales
ou des marques déposées de Netflix, Inc.
Film Fresh et le logo Film Fresh sont des marques
déposées de Film Fresh Inc.
Le nom BLOCKBUSTER, la conception et les marques
afférentes sont des marques de commerce de
Blockbuster Inc.
“Blu-ray Disc™”, “Blu-ray™” et le logo de “Blu-ray
Disc™” sont des marques commerciales de Blu-ray Disc
Association.
est une marque commerciale de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Kodak et KODAK Picture CD Compatible sont des
marques de Kodak utilisées sous licence.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification
de Wi-Fi Alliance.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR
LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ POUR
LES TÉLÉVISEURS 3D.................................................. 60
GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN ...................... 61
LICENSE...................................................Fin de l’ouvrage
FR - 8
FR
2.FONCTIONS
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la
bienvenue chez Philips! Pour bénéficier pleinement de
l’assistance offerte par Philips, veuillez enregistrer votre
produit sur www.philips.com/support
2.1.Caractéristiques
Disque Blu-ray™
Vous pouvez profiter du disque Blu-ray™, qui est capable
de stocker cinq fois plus de données qu’un DVD
conventionnel.
Ecture de Disque Blu-ray 3D™
Cet appareil peut lire des Disques Blu-ray 3D™ qui
contiennent une vidéo stéréoscopique en 3D. Afin de
profiter de vidéos en 3D, branchez cet appareil au
téléviseur compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI
compatible 3D.
BD-Java
Avec les Disque Blu-ray™ qui contiennent des applications
Java, vous pouvez profiter des fonctions interactives
comme les jeux ou les menus interactifs.
Optimisation de votre DVD pour une image de
meilleure qualité
Votre DVD actuel se présentera encore mieux qu’avant
grâce à une conversion ascendante vidéo. Une conversion
ascendante augmentera la résolution des DVD de définition
standard aux DVD haute définition jusqu’à 1080p sur une
connexion HDMI. Les images seront moins dentelées et
plus réalistes pour une vision se rapprochant de la haute
définition.
Jouissez de vos programmes sur différents types de
supports
Une compatibilité complète pour retour sur DVD, CD et
dispositifs de stockage USB vous permettra de continuer à
jouir de votre collection audio vidéo actuelle. De plus, vous
pouvez profiter des fichiers AVCHD / MP3 / WMA / JPEG.
Profitez de la richesse des sons ambiophoniques
multicanaux
Des sons ambiophoniques multicanaux qui assurent une
sono réaliste et vous fait sentir comme si vous y étiez.
Interface utilisateur intuitive et télécommande
L’interface utilisateur logique de Philips vous permet de
naviguer aisément des contenus aux paramétrages afin que
vous puissiez trouver rapidement ce que vous recherchez.
Connexion simple et facile à votre téléviseur HD
par HDMI
Raccordez votre BDP5506 à votre téléviseur HD avec un seul
câble HDMI (sigle pour interface multimédia haute définition).
Philips recommande un câble HDMI haute vitesse pour une
meilleure compatibilité. Le signal de sortie vidéo haute
définition sera transféré à votre téléviseur HD sans
conversion en signal analogique de sorte à avoir une
excellente qualité d’image et de son complètement exempte
de perturbation. Grâce à d’autres sorties multiples, vous
pouvez également vous connecter facilement à votre chaîne
de cinéma maison ou à votre amplificateur.
À propos de EasyLink (HDMI CEC) (contrôle
électronique grand public)
EasyLink vous permet d’utiliser les fonctions-liens de ce
lecteur avec les téléviseurs de la marque Philips équipés de
la fonction EasyLink.
Philips ne garantit pas une interopérabilité complète avec d’autres
marques d’appareils conformes au protocole CEC HDMI.
PiP (BONUSVIEW™)
Certaines BD-vidéos disposent de la fonction PiP
(incrustation d’image) vous permettant d’afficher une
deuxième image en surimpression sur la vidéo. Vous
pouvez commander l’affichage de la deuxième image en
appuyant sur [BONUSVIEW (PiP)] quand la scène
contient cette seconde image.
BD-Live™
BD-Live™ (BD-ROM version 2 profil 2.0) qui permet
d’utiliser des fonctions interactives lorsque l’appareil est
connecté à l’Internet en plus de la fonction
BONUSVIEW™. Les différentes fonctions varient selon le
disque.
Menu contextuel
Certaines BD-vidéos disposent de menu contextuel, c’està-dire un menu de navigation pouvant être affiché et mis en
fonction à l’écran de la télévision sans interrompre la
lecture. Pour afficher le menu contextuel, appuyez sur
[DISC MENU / POP-UP MENU]. Le contenu du menu
contextuel varie selon le disque.
Profondeur de couleur HDMI
La profondeur de couleur réduit l’effet de postérisation
(colonne de couleur) sur l’image en lecture. Consultez
“HDMI Deep Color” à la page 39.
Sortie HDMI 1080p/24 (Disque Blu-ray™
seulement)
Cet appareil est équipé d’une option pouvant offrir un
mouvement doux dans la lecture du film, à un taux de 24
images par seconde, évolutif. (Disponible lorsque le
dispositif d’affichage est connecté avec un câble HDMI.)
Voir “Vidéo HDMI” à la page 42.
FR - 9
Lecture du contenu sur un dispositif de stockage USB
Vous pouvez lire les fichiers MP3 / WMA / JPEG stockés
dans un dispositif de stockage USB. Les disques BD-ROM
Profile 2.0 (BD-Live™) et Profile 1.1 emmagasinent parfois
des commentaires en mode incrustation d'image, soustitres ou autres extras dans le dispositif de stockage USB à
utiliser pendant la lecture avec la BD-vidéo.
Lecture des fichiers AVCHD
Cet appareil prend en charge la lecture des fichiers en
format AVCHD (nouveau format pour caméscopes haute
définition) enregistrés sur un disque. Vos archives
personnelles en haute définition sont lisibles en qualité HD.
x.v.Color
Cet appareil prend en charge la lecture de contenu vidéo
sur des disques enregistrés avec la technologie “x.v.Color”.
Pour regarder cette vidéo avec l’espace “x.v.Color”, un
écran de télévision ou autre prenant en charge la
reproduction d’image vidéo à l’aide de la norme “x.v.Color”
et la capacité de la modification manuelle de son réglage
d’espace de couleurs est nécessaire. Veuillez vous reporter
au manuel de l’utilisateur de votre écran pour en savoir plus.
Netflix
Cet appareil vous permet de regarder instantanément des
films et des séries TV en streaming depuis Netflix via
Internet. Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez
visiter netflix.com/Philips
devenir membre Netflix.
(Cette fonction est uniquement disponible aux États-Unis.)
depuis votre ordinateur et
2.2.Infos sur la version
L’écran “Infos sur la version” vous présente des
informations relatives à la version logicielle de cet appareil.
Vous pouvez aussi télécharger la dernière version du
logiciel sur le site web Philips et la mettre vous-même à
jour si elle est plus récente que la version qui est sur votre
appareil. Vous pouvez voir quelle est la version actuelle du
logiciel sur votre appareil sur l’écran “Infos sur la version”.
Pour accéder aux “Infos sur la version”, suivez la procédure
suivante.
1. Appuyez sur [(accueil)].
2. Utilisez [K / L / s / B] pour sélectionner
“Installation”, puis appuyez sur [OK].
3. Utilisez [K / L] pour sélectionner “Config. Avancée”,
puis appuyez sur [OK].
4. Utilisez [K / L] pour sélectionner “Infos sur la
version”, puis appuyez sur [OK].
2.3.Symboles Utilisés Dans le Présent
Manuel d’Utilisation
Afin d’indiquer à quel type de média chaque fonction est
applicable, nous avons mis les symboles suivants devant
chaque élément à utiliser.
Symbole
Description
Film Fresh / Blockbuster
Cet appareil vous permet de regarder instantanément des
films et des séries TV en streaming depuis Film Fresh /
Blockbuster via Internet. Pour pouvoir utiliser cette fonction,
vous devez visiter le site Internet suivant depuis votre
ordinateur et devenir membre Film Fresh / Blockbuster.
(Cette fonction est uniquement disponible aux États-Unis.)
- Film Fresh: filmfresh.roxionow.com/Login
- Blockbuster: www.blockbuster.com/auth/login
VUDU
Cet appareil prend en charge VUDU, qui est le principal
service de vidéo HD à la demande. Grâce à VUDU, vous
pouvez aussi profiter de plusieurs sortes d’applications
Internet. Afin d’utiliser cette fonction, vous devez
connecter cet appareil à Internet.
Pour des instructions complètes relatives à l'utilisation du
service VUDU, veuillez visiter le site www.vudu.com/docs
pour consulter un manuel en ligne complètement mis à jour.
(Cette fonction est uniquement disponible aux États-Unis.)
Pandora
Cet appareil supporte le service de radio Internet Pandora.
Vous pouvez instantanément écouter des stations de radio
personnalisées en streaming sur Internet à partir de Pandora.
(Cette fonction est uniquement disponible aux États-Unis.)
La description concerne les BD-vidéo
La description concerne les DVD-vidéo
La description concerne les CD audio /
DTS-CD
La description concerne les DVD-RW/-R avec
les fichiers AVCHD
La description concerne les BD-RE/-R,
DVD-RW/-R, CD-RW/-R et le dispositif de
stockage USB avec fichiers MP3
La description concerne les BD-RE/-R, DVDRW/-R, CD-RW/-R et un dispositif de stockage
USB avec fichiers Windows Media™ Audio
La description concerne les BD-RE/-R,
DVD-RW/-R, CD-RW/-R et le dispositif de
stockage USB avec fichiers JPEG
Si vous ne trouvez aucun des symboles listés ci-dessus sous
’entête de la fonction, l’opération est applicable à tous les
supports.
FR - 10
FR
3.VUE D’ENSEMBLE DU
2
1
45
8
67
3
132
56
4
FONCTIONNEMENT
3.1.Panneau Avant
1. Touche Q (en veille / en marche)
• Touchez sur la touche pour allumer l’appareil ou
pour le mettre en mode de veille. (Pour éteindre
complètement l’appareil, vous devez débrancher le
cordon d’alimentation.)
• Touchez et maintenez pendant 10 secondes pour
éteindre l’appareil.
2. Touche B (lecture)
• Touchez pour démarrer ou reprendre la lecture.
3. Touche C (arrêt)
• Touchez pour interrompre la lecture.
4. Touche A (ouvrir/fermer)
• Touchez pour fermer ou ouvrir le tiroir à disque.
5. Tiroir à disque
• Placez un disque après l’ouverture du plateau de
disque.
6. Fenêtre du capteur infrarouge
• Recevoir les signaux de votre télécommande afin que
vous puissiez contrôler l’appareil à distance.
7. Panneau d’affichage
• Consultez “Panneau d’affichage” à la page 14.
8. Entrée USB
• Connectez un dispositif de stockage USB ou un
lecteur de carte USB.
C Attention
•Ne connectez pas un autre dispositif qu’un dispositif de
stockage USB ou un lecteur de carte USB dans une
entrée USB. (p. ex. PC, unité de disque dur externe,
lecteur MP3, appareil photo numérique, clavier, souris,
etc.)
•N’utilisez pas une rallonge ou un concentrateur USB
pour connecter les dispositifs à cet appareil. Connectez
toujours un seul dispositif de stockage USB ou un
lecteur de carte USB directement dans l’entrée USB.
D Remarque
•En raison des nouvelles exigences de ENERGY STAR®,
cet appareil entrera automatiquement en mode veille
après 25 minutes d’inactivité.
3.2.Panneau Arrière
1. Prise HDMI OUT
• Utilisez pour connecter à un dispositif d’affichage
ayant un port compatible avec HDMI, avec un câble
HDMI.
2. Terminal LAN
• Utilisez pour connecter à l’appareil fournisseur du
réseau tel qu’un routeur ou un modem avec un câble
LAN.
3. Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
• Utilisez pour connecter un amplificateur / récepteur
AV, un décodeur numérique DTS / Dolby Digital ou à
un autre dispositif comportant une prise d’entrée
audio numérique coaxiale avec un câble audio
numérique coaxial.
4. Cordon d’alimentation
• Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de
courant normale pour alimenter l’unité.
• Débranchez ce cordon d’alimentation de la prise de
courant pour éteindre complètement l’appareil.
5. Prise VIDEO OUT
• Utilisez pour connecter un écran de télévision, un
amplificateur / récepteur AV ou à un autre dispositif
équipé d’un câble vidéo.
6. Prises AUDIO OUT
• Utilisez pour connecter un écran de télévision, un
amplificateur / récepteur AV ou à un autre dispositif
équipé d’un câble audio.
C Attention
•Ne pas toucher les broches intérieures des prises sur le
panneau arrière. Les décharges électrostatiques
peuvent causer des dommages permanents à l’appareil.
•Cet appareil n’a pas le modulateur RF.
FR - 11
1
2
5
6
7
9
11
10*
12
13
14
16
17
18
4
3
8
15*
29
28
27
26
24
21
20
19
23
22
25
3.3.Télécommande
* L’appareil peut également être allumé en appuyant sur
ces touches.
1. Touche Q (en veille / en marche)
• Appuyez sur la touche pour allumer l’appareil ou
pour le mettre en mode de veille. (Pour éteindre
complètement l’appareil, vous devez débrancher le
cordon d’alimentation.)
2. Touche BONUSVIEW (PiP)
• Appuyez pour activer/désactiver la fonction PiP
(applicable exclusivement à une BD-vidéo prenant en
charge la fonction PiP (BONUSVIEW™)).
3. Touche OPTION
• Pendant la lecture, appuyez pour afficher le menu de
lecture.
4. Touches de Rouge / Vert / Bleu / Jaune
• Appuyez pour activer les touches de raccourci de
certaines fonctions des BD-vidéos.
• Lorsque la liste de fichiers s’affiche, appuyez pour
alterner les pages.
5. Touche (accueil)
• Appuyez pour afficher le menu d’accueil.
6. Touche DISC MENU / POP-UP MENU
Disque Blu-ray™ :
• Appuyez pour afficher le menu éclair.
DVD :
• Appuyez pour afficher le menu du disque.
7. Touches de K / L / s / B
• Appuyez pour choisir les items ou les paramètres.
8. Touche OK
• Appuyez pour confirmer ou choisir un item de menu.
9. Touche BACK U
• Appuyez pour revenir au menu affiché
précédemment ou à l’écran de fonction.
10. Touche B (lecture)*
• Appuyez pour démarrer ou reprendre la lecture.
11. Touche S (précédent)
• Pendant la lecture, appuyez une fois pour revenir au
début du titre, chapitre, de la piste ou du fichier.
• Pendant la lecture, appuyez deux fois pour revenir au
titre, au chapitre, sur la piste ou au fichier précédent.
• Lors de la lecture des fichiers JPEG, appuyez pour
revenir au fichier précédent.
12. Touche E (retour)
• Pendant la lecture, appuyez pour un retour rapide.
13. Touche C (arrêt)
• Appuyez pour interrompre la lecture.
14. Touche TV VOL ⴐ / ⴑ
• Appuyez pour régler le volume du téléviseur (ne
fonctionne qu’avec les téléviseurs de la marque
Philips).
15. Touche A (ouvrir/fermer)*
• Appuyez pour fermer ou ouvrir le tiroir à disque.
16. Touches numériques
• Appuyez pour sélectionner un chapitre en cours de
lecture.
• Appuyez pour saisir des nombres et des lettres dans
le champ de saisie.
17. Touche SUBTITLE
• Appuyez pour sélectionner les sous-titres sur un
disque.
18. Touche ANGLE
• Appuyez pour sélectionner les angles de la caméra
sur un disque.
19. Touche HDMI
• Appuyez pour régler le mode de sortie HDMI.
20. Touche AUDIO
• Appuyez pour sélectionner le canal audio (par
exemple, les langues en audio) sur un disque.
FR - 12
FR
21. Touche TV CH ⴐ / ⴑ
30˚30˚
16 pieds (5 m) 23 pieds (7 m)
16 pieds (5 m)
• Appuyez pour changer le canal vers le haut ou vers le
bas (ne fonctionne qu’avec les téléviseurs de la
marque Philips).
22. Touche d (sourdine)
• Appuyez pour couper le volume du téléviseur
(uniquement applicable aux téléviseurs de marque
Philips).
23. Touche D (avance)
• Pendant la lecture, appuyez pour une avance rapide
de la lecture.
• Lorsque la lecture est en pause, appuyez pour une
avance lente de la lecture.
24. Touche T (suivant)
• Pendant la lecture, appuyez pour passer au chapitre,
à la piste ou au fichier suivant.
• Lorsque la lecture est en mode pause, appuyez pour
faire avancer la lecture image par image.
25. Touche F (pause)
• Appuyez pour suspendre la lecture.
26. Touche Net-TV
• Appuyez pour afficher le menu du mode de support
du réseau.
27. Touche TOP MENU
Disque Blu-ray™ :
• Appuyez pour afficher le menu supérieur.
DVD :
• Appuyez pour afficher le menu du titre.
28. Touche INFO
• Appuyez pour afficher l’écran d’information.
29. Touche REPEAT
• Appuyez pour sélectionner le mode répétition.
䡲 Installer les Piles Dans la Télécommande
Installez les piles 2 AAA (1,5 V) en tenant compte des
polarités indiquées à l’intérieur du compartiment des piles
de la télécommande.
C Attention
Un usage inapproprié des piles peut comporter certains
risques tels que des fuites ou des explosions. Veuillez
observer les règles suivantes:
•Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbonezinc) ou rechargeables (ni-cad, ni-mh, etc).
•Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées.
•N’utilisez pas différents types de piles ensemble. Bien
qu’elles puissent sembler analogues, des piles
différentes peuvent avoir des tensions différentes.
•Assurez-vous que les bouts + et - de chaque pile
correspondent bien aux indications sur le
compartiment des piles.
•Retirez les piles de leur compartiment si la télécommande
ne va pas être utilisée pendant un mois ou plus.
•Lorsque vous mettez les piles usagées au rebut, veuillez
vous conformer aux réglementations publiques et
autres publiques relatives à l’environnement dans votre
pays ou votre région.
•Ne rechargez pas, ne mettez pas en court-circuit, ne
chauffez pas, ne brûlez pas ou ne démontez pas les piles.
䡲 Utilisation de la Télécommande
Directives d’installation de la télécommande :
•Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles entre la télécommande
et la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil.
•Le fonctionnement de la télécommande peut devenir
instable si la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil
est fortement inondée par les rayons du soleil ou par
une lumière fluorescente.
•Les télécommandes des autres dispositifs peuvent
interférer les unes avec les autres. Évitez d’utiliser la
télécommande d’un autre équipement situé à proximité
de l’appareil.
•Remplacez les piles quand vous remarquez une
diminution de la portée de la télécommande.
•Les portées opérationnelles maximales mesurées à
partir de l’appareil sont les suivantes.
- Visibilité directe :
environ 23 pieds (7 m)
- De chaque côté du centre :
environ 16 pieds (5 m) à 30°
- Au delà :
environ 16 pieds (5 m) à 15°
- En deçà :
environ 10 pieds (3 m) à 30°
FR - 13
3.4.Panneau d’affichage
Installation
Explorar Net TVEcouter le disqueEx plorar US B
MediaConnect
2
1
Config. Avancée
Configuration vidéo
Configuration audio
Configuration du réseau
Configuration d'EasyLink
Configuration des préférences
Affichage de la télé
Vidéo HDMI
HDMI Deep Color
Mode Désentrelacement
Grand écran 16:9
Sortie 3D
Auto (3D)
Auto
Auto
Auto
Le panneau d’affichage montre le statut de la lecture ou de
l’information (p. ex. le temps de lecture écoulé, le type de
répétition, le type de menu, etc.).
* La luminosité de l’affichage peut être ajustée. Consultez
“Panneau d'affichage” dans “LISTE DES PARAMÈTRES” à
la page 41.
p. ex.)
Indiquer le temps de lecture
écoulé.
Le chapitre en cours est en mode
répétition de chapitre pendant la
lecture de la disque.
Connecter un disque, un dispositif
de stockage USB ou un lecteur de
carte USB.
Le menu accueil est affiché.
䡲 Menu de configuration
1. Catégorie
2. Menus / Options :
Affiche les options correspondant à l’objet en évidence
sur la gauche, le cas échéant
䡲 Menu de lecture
Pendant la lecture, appuyez sur [OPTION] pour afficher
le menu de lecture.
p. ex.) Disque Blu-ray™
Le menu du mode de média du
réseau est affiché.
3.5.Guide à l’Affichage Sur Écran
䡲 Menu Accueil
Lorsque vous allumez l’appareil, le menu accueil s’affichera
automatiquement. Sinon, appuyez sur [(accueil)].
“Ecouter le
disque”
“Explorar USB”: Affiche une liste des pistes / fichiers
“Explorar Net
TV”
“MediaConnect” : Pour accéder au menu Philips
“Installation”: Pour accéder au menu de
FR - 14
: Lance la lecture du disque inséré,
affiche une liste des pistes / fichiers
ou le menu filtrage de support
sur le dispositif de stockage USB
connecté ou le menu filtrage de
support
: Pour accéder au menu des services
de réseau
Wireless MediaConnect
configuration
Chercher
Son
Sous-Titre
Répéter
Niveau noir
Réduction du bruit
FR
4.CONNEXIONS
HDMI IN
HDMI OUT
Câble HDMI
(non fourni)
Votre téléviseur
AUDIO IN
R
L
L
R
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO IN
Votre téléviseur
Câble vidéo (fourni)
Câble audio (fourni)
4.1.Connexion HDMI vidéo / audio
(Prend en charge des résolutions jusqu’à 1080i (*1), 1080p (*2), 1080p/24.)
Pas besoin de connexion audio analogique.
(*1)
1080i: émet les données vidéo avec un taux de trame de 30 images par seconde.
(*2)
1080p: émet les données vidéo avec un taux de trame de 60 images par seconde.
•N’inclinez pas le connecteur lors de l’insertion dans le terminal HDMI et assurez-vous que le format du terminal
correspond à celui du connecteur.
•Une fois connecté à un dispositif d’affichage incompatible HDCP, il est possible que l’image ne s’affiche pas
correctement.
•Utilisez un câble HDMI avec le logo HDMI (un câble HDMI homologué) pour cette connexion. Le câble HDMI haute
vitesse (également connu sous le nom de câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité.
•Afin de profiter de vidéos en Blu-ray 3D™, branchez cet appareil au téléviseur compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI
compatible 3D.
4.2.Connexion vidéo standard + audio standard
(Prend en charge uniquement la résolution 480i.)
•Connectez cet appareil directement au téléviseur. Si les câbles audio / vidéo sont connectés à un magnétoscope, les
photos peuvent être déformées à cause du système de protection des droits d’auteur.
FR - 15
4.3.Connexion à un Système Audio
L
R
AUDI O
OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
PCM/ BITSTREAM
AUDIO IN
LR
COAXIAL
DIGITAL AUDIO INPUT
Câble audio (fourni)
Système stéréo avec prises
d’entrée audio analogiques
câble audio coaxial
numérique (non fourni)
Récepteur / amplificateur AV avec une
prise d’entrée audio numérique coaxiale
䡲 Connexion Audio Numérique䡲 Connexion Audio Analogique à 2 Canaux
HDMI OUT
HDMI IN
Câble HDMI
(non fourni)
•Lorsque vous changez les connexions, tous les dispositifs doivent être éteints.
•Lors des connexions avec des périphériques externes, veuillez consulter leurs manuels d’utilisation pour de l’aide
supplémentaire pour la configuration.
䡲 HDMI Connexion audio
Récepteur / amplificateur AV avec une prise d’entrée HDMI
FR - 16
FR
䡲 Sortie audio des prises AUDIO OUT
Support
Source audio
Dolby DigitalDownMix 2ch LPCMDownMix 2ch LPCM
“Disque audio Blu-ray” réglage A “Audio Primaire uniquement”“Sortie Audio Mixte”
BD-vidéo
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
DTS®DownMix 2ch LPCMDownMix 2ch LPCM
DTS-HD®
Dolby Digital PlusDolby Digital
MP32 canaux LPCM2 canaux LPCM
DownMix 2ch LPCM
PandoraMP32 canaux LPCM2 canaux LPCM
*1
) Complètement décodé.
*2
) Seul le sous-flux indépendant est décodé.
*3
) Le flux Dolby TrueHD est décodé.
*4
) Seul le sous-flux Dolby Digital est décodé.
*5
) Seul le sous-flux principal est décodé.
“Sortie Audio Mixte”
*1
DownMix 2ch LPCM
*3
DownMix 2ch LPCM
*1
DownMix 2ch LPCM
*1
*2
*4
*5
D Remarque
•Lors de la lecture d’un BD-vidéo qui contient uniquement l’audio primaire, la sortie audio sera la même que pour
“Audio Primaire uniquement”, même si l’ “Disque audio Blu-ray” est réglé sur “Sortie Audio Mixte”.
•Si le périphérique connecté n’est pas compatible avec AAC, l’audio sortira en LPCM en fonction de la capacité de
l’appareil connecté.
Dolby Digital PlusDolby Digital Plus
MP32 canaux LPCM2 canaux LPCMSourdine
Lequel des formats audio peut être sorti dépend de la compatibilité du dispositif
connecté.
“Train Binaire”“LPCM”“Hf”
“Audio Primaire
uniquement”
“Sortie Audio
Mixte”
“Audio
Primaire
uniquement”
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
“Sortie Audio
*1
Multi LPCM
*3
Multi LPCM
*1
Multi LPCM
*1
Mixte”
*2
*4
*5
Sans
importance
Sourdine
Sourdine
Sourdine
Sourdine
D Remarque
•Si le dispositif branché n’est pas compatible avec le HDMI BITSTREAM, l’audio sortira en multi LPCM ou en LPCM à
deux canaux réduits par mixage selon la capacité du dispositif connecté, même si vous sélectionnez “Train Binaire” dans
le réglage “Audio HDMI”.
•Si le périphérique connecté n’est pas compatible avec AAC, l’audio sortira en LPCM en fonction de la capacité de
l’appareil connecté.
•Lors de la lecture d’un BD-vidéo qui contient uniquement l’audio primaire, la sortie audio sera la même que pour
“Audio Primaire uniquement”, même si l’ “Disque audio Blu-ray” est réglé sur “Sortie Audio Mixte”.
FR - 19
4.4.Connexion au Réseau
LAN
WANLAN
12345
LAN
Internet
Câble LAN (non fourni)
Câble LAN (non fourni)
Équipement de mise en réseau (modem, etc.)
Routeur ou concentrateur de large bande
Connectez cet appareil à Internet pour pouvoir mettre à jour le logiciel via Internet ou encore accéder aux services
BD-Live™, Netflix, Film Fresh, Blockbuster, VUDU et Pandora.
D Remarque
•Pour une connexion stable, une connexion câblée est recommandée lorsque vous utilisez les fonctions suivantes.
(L’utilisation des fonctions suivantes avec une connexion Wi-Fi peut être affectée par d’autres dispositifs utilisant les
fréquences radio.)
- Services de vidéo en streaming Netflix / Film Fresh / Blockbuster / VUDU)
- Écouter à la radio Internet (Pandora)
- Mise à jour de réseau
䡲 Connexion câblée
C Attention
•N’insérez pas d’autre câble que le câble LAN au terminal LAN pour éviter d’endommager l’appareil.
•Ne connectez pas directement votre PC au terminal LAN de cet appareil.
D Remarque
•Après avoir effectué une connexion câblée, configurez les paramètres réseau nécessaires.
(Pour le paramétrage réseau d’une connexion câblée, consultez “Câblé” à la page 44.)
•Si votre modem n’a pas de fonctions de routeur, connectez un routeur câblé.
•Si votre modem possède les fonctions de routeur, mais il n’y a pas de port disponible, ajoutez un concentrateur.
•Pour un routeur câblé, utilisez un routeur qui soit conforme avec la norme ETHERNET 10BASE-T / 100BASE-TX.
•Veuillez acheter des câbles LAN blindés auprès de votre revendeur local afin de les utiliser pour brancher des
équipements réseau.
FR - 20
FR
䡲 Connexion Wi-Fi
LANWAN
Internet
Câble LAN (non fourni)
Routeur Wi-Fi
Équipement de mise en réseau (modem, etc.)
D Remarque
•Après avoir effectué la connexion Wi-Fi, configurez les paramètres réseau nécessaires.
(Pour la mise en réseau de connexion Wi-Fi, reportez-vous à “Sans fil” à la page 46.)
•Pour un routeur Wi-Fi, utiliser un routeur qui accepte l’IEEE 802.11 b/g/n.
(“n” est recommandé pour le fonctionnement stable du réseau Wi-Fi.)
•Mettez le routeur Wi-Fi en mode Infrastructure. Cet appareil n’accepte pas le mode Ad-hoc.
•D’autres appareils radio ou des obstacles peuvent provoquer des interférences avec la connexion au réseau Wi-Fi.
FR - 21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.