PHILIPS BDP5500 User Manual [ro]

Oricând aici pentru a vă ajuta
Întrebare?
Contacti
Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la
www.philips.com/support
BDP5500
Manual de utilizare

1 Conectaţi-vă şi redaţi

Înainte de a conecta acest player Blu-ray disc/DVD, citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile însoţitoare.
Acest produs cuprinde tehnologie proprietară sub licenţă de la Verance Corporation şi este protejată de patentul SUA 7.369.677 şi alte patente din S.U.A. şi din întreaga lume emise şi în aşteptare, cât şi de drepturi de autor şi secrete comerciale pentru anumite aspecte ale unei astfel de tehnologii. Cinavia este o marcă comercială a Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Toate drepturile rezervate de Verance. Ingineria inversă sau dezasamblarea sunt interzise.
Notă - Cinavia
Acest produs utilizează tehnologie Cinavia pentru a limita utilizarea copiilor neautorizate ale unor lme şi clipuri video produse în scop comercial şi a coloanelor sonore ale acestora. Când se detectează utilizarea interzisă a unei copii neautorizate, va  aşat un mesaj şi redarea sau copierea va  întreruptă. Mai multe informaţii despre tehnologia Cinavia sunt disponibile pe Centrul online cu informaţii pentru consumatori Cinavia la http://www.cinavia.com. Pentru a solicita informaţii suplimentare despre Cinavia prin poştă, trimiteţi o carte poştală cu adresa dvs. de corespondenţă la: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
2
O
C
OA
OU
1
User Manual
( )
HDMI OUT VIDEO
FOR VOD/BD-LIVE ONL Y
HDMI OUT
VIDE
User Manual
COAXIAL AUDIO LINE OUT
I
DIO LINE
T
3
2
VIDE
O
T
1 HDMI
HDMI VIDEO COAXIAL AUDIO LINE OUT
2 VIDEO+AUDIO LINE OUT
HDMI  VIDEO COAXIAL AUDIO LINE OUT
HDMI OUT
LINE
AUDIO LINE OUT
4
OU
VIDEO
3 COAXIAL
4 AUDIO LINE OUT
HDMI VIDEO COAXIAL AUDIO LINE OUT
COAXIAL
HDMI VIDEO  COAXIAL  AUDIO LINE OUT
AUDIO LINE OUT
5
3
SOURCE
1
2
TV
4
5
6
6
2
BD/BD 3D DVD/VCD/CD DivX Plus HD/MKV MP3 / JPEG
1
3
4
USB
1
2
3
7
Cuprins
1 Conectaţi-vă şi redaţi 2-7
2 Utilizarea playerului Blu-ray disc/
DVD 10
Controlul redării de bază 10 Opţiuni video, audio şi de imagini 11 Clipuri video DivX 12 Redarea unei prezentări de diapozitive
muzicale 12 BonusView pe Blu-ray 13 BD-Live pe Blu-ray 13 Redaţi un clip video 3D Blu-ray 13 Vizualizaţi clipuri video 2D/imagini în
efectul 3D 14 Congurarea unei reţele 14 Controlare smartphone 15 Navigarea pe PC prin DLNA 15
Parcurgerea prin navigare a serviciilor
Smart TV 16 Închiriaţi lme online 16 Utilizaţi o tastatură sau un mouse USB 17 Utilizarea Philips Easylink 17 Transmiteţi materiale media de pe un
dispozitiv Android 17
6 Depanare 23
3 Schimbarea setărilor 18
Imagine 18 Sunet 18 Reţea (instalare, Smart TV...) 19 Preferinţă (limbi, restricţionare acces
minori...) 19 Opţiuni avansate (golire memorie...) 20
4 Actualizarea software-ului 21
Actualizaţi software-ul prin Internet 21 Actualizarea software-ului prin USB 21
5 Specicaţii 22
9RO
2 Utilizarea
În timpul redării, apăsaţi următoarele butoane
pentru a controla.
playerului Blu­ray disc/DVD
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips (de ex. actualizarea software­ului produsului), înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.

Controlul redării de bază

Buton Acţiune
Porniţi playerul sau comutaţi la modul standby.
Accesaţi meniul acasă.
/ Opriţi redarea.
Ţineţi apăsat (timp de cel puţin 4 secunde) pentru a deschide sau a închide compartimentul pentru disc.
Întrerupeţi redarea. Apăsaţi în mod repetat pentru a derula încet înainte cadru cu
cadru.
Porniţi sau reluaţi redarea.
/ Săriţi la piesa, capitolul sau şierul
anterior sau următor.
/ Derulaţi rapid înapoi sau înainte.
Apăsaţi în mod repetat pentru a schimba viteza de căutare. Apăsaţi o dată şi apoi apăsaţi
pentru a derula lent înainte.
AUDIO Selectaţi o limbă sau un canal
audio.
SUBTITLE Selectaţi o limbă de subtitrare. DISC
MENU / POP-UP MENU
TOP MENU
Butoane
colorate
Navigaţi în cadrul meniurilor.
OK Conrmaţi o selecţie sau o
Accesaţi sau ieşiţi din meniul
discului.
Accesaţi meniul principal al unui
disc video.
Selectaţi sarcini sau opţiuni pentru discuri Blu-ray.
Apăsaţi pentru a roti o imagine în sens orar sau în sens antiorar în timpul prezentării de
diapozitive.
introducere.
Reveniţi la un meniu aşat
anterior.
Accesaţi mai multe opţiuni în timpul redării.
10 RO
Opţiuni video, audio şi de
imagini
Sunt disponibile mai multe opţiuni pentru redare video sau de imagini de pe un disc sau
un dispozitiv de stocare USB.
Opţiuni video
2
[Meniuri]: Aşaţi un meniu disc.
[Selecţie PIP]: Aşaţi o fereastră picture-in­picture (numai pentru discurile Blu-ray care acceptă BonusView).
[Zoom]: Măriţi sau micşoraţi o imagine video. Apăsaţi pentru a selecta un factor de zoom.
[Repetare]: Repetaţi un capitol sau un titlu.
[Repetare A-B]: Marcaţi două puncte din capitol pentru redare repetată, sau opriţi modul de repetare.
[2D în 3D]: Convertiţi instantaneu un clip video 2D pentru a  vizualizat în efect 3D.
[Setări de imagine]: Selectaţi o setare de culoare predenită.
3
1
Accesaţi mai multe opţiuni în timpul redării
video.
[Limbă audio]: Selectaţi o limbă audio.
[Limbă subtitrare]: Selectaţi o limbă de subtitrare.
[Comutarea subtitrării]: Modicaţi poziţia subtitrării pe ecran. Apăsaţi pentru a modica poziţia subtitrării.
[Informaţii]: Aşaţi informaţiile de redare.
[Set de caractere]: Selectaţi un set de caractere care acceptă subtitrarea clipului video DivX (numai pentru clipurile video DivX).
[Căutare oră]: Treceţi la un anumit moment prin intermediul butoanelor numerice de pe telecomandă.
[A doua limbă audio]: Selectaţi a doua limbă audio (numai pentru discurile Blu-ray care acceptă BonusView).
[A 2-a lb. subtitrare]: Selectaţi a doua limbă de subtitrare (numai pentru discurile Blu-ray care acceptă BonusView).
[Titluri]: Selectaţi un titlu.
[Capitole]: Selectaţi un capitol.
[Listă de opţiuni]: Selectaţi un unghi al camerei.
Notă
Opţiunile video disponibile depind de sursa video.
Opţiuni de imagine
2
3
1
Accesaţi mai multe opţiuni în timpul prezentării
de diapozitive.
[Rotire +90]: Rotiţi o imagine cu 90 de grade în sens orar.
[Rotire -90]: Rotiţi o imagine cu 90 de grade în sens antiorar.
[Zoom]: Măriţi sau micşoraţi o imagine. Apăsaţi pentru a selecta un factor de zoom.
[Informaţii]: Aşaţi informaţii despre imagine.
11RO
[Durată per diapozitiv]: Setaţi un inter val de aşare pentru o prezentare de
diapozitive.
[Animaţie diapozitive]: Selectaţi un efect de tranziţie pentru o prezentare de
diapozitive.
[Setări de imagine]: Selectaţi o setare de culoare predenită.
[Repetare]: Repetaţi un folder selectat.
[2D în 3D]: Convertiţi instantaneu o imagine 2D pentru a  vizualizat în efect
3D.
Opţiuni audio
Apăsaţi în mod repetat pentru a comuta între următoarele opţiuni.
Repetaţi piesa curentă.
Repetaţi toate piesele de pe disc sau din folder.
Redaţi piese audio într-o buclă aleatorie.
Opriţi un mod repetare.

Clipuri video DivX

Puteţi reda clipuri video DivX de pe un disc, un dispozitiv de stocare USB sau un magazin video online (consultaţi „Închirierea de lme online”).
Cod VOD pentru DivX
Înainte de a achiziţiona clipuri video DivX şi de a le reda pe acest player, înregistraţi acest player pe www.divx.com utilizând codul VOD DivX.
Aşaţi codul VOD DivX: apăsaţi şi selectaţi [Congurare] > [Advansat] >
[Cod DivX® VOD].
subtitrări DivX
Apăsaţi SUBTITLE pentru a selecta o limbă.
Dacă subtitrarea nu este aşată corect, modicaţi setul de caractere care acceptă subtitrarea DivX. Selectaţi un set de caractere: apăsaţi şi selectaţi [Set de
caractere].
Set de
caractere
[Standard] Engleză, albaneză, daneză,
[Europa Centrală]
[Caractere chirilice]
[Greacă] Greacă [Baltice] Europa de Nord
Pentru a reda şiere DivX DRM protejate de pe un
dispozitiv de stocare USB sau un magazin video online, conectaţi acest player la un televizor prin HDMI.
Pentru a utiliza subtitrările, asiguraţi-vă că şierul de
subtitrare are acelaşi nume ca şi numele şierului video DivX. De exemplu, dacă şierul video DivX este denumit „movie.avi”, salvaţi şierul de subtitrare ca „movie.srt” sau ca „movie.sub”.
Acest player poate reda şiere de subtitrare în
următoarele formate: .srt, .sub, .txt, .ssa şi .smi.
Limbi
olandeză, nlandeză, franceză, galeză, germană, italiană, kurdă (alfabetul latin), norvegiană, portugheză, spaniolă, suedeză şi turcă
Albaneză, croată, cehă, olandeză, engleză, germană, maghiară, irlandeză, poloneză, română, slovacă, slovenă şi sârbă
Bulgară, bielorusă, engleză, macedoneană, moldovenească, rusă, sârbă şi ucraineană
Notă

Redarea unei prezentări de diapozitive muzicale

Redă simultan melodii şi imagini pentru a crea o prezentare muzicală de diapozitive.
1 De pe un disc sau de pe un dispozitiv
de stocare USB conectat, redaţi un şier muzical.
12 RO
2 Apăsaţi şi mergeţi la folderul cu imagini. 3 Selectaţi o imagine de pe acelaşi disc
sau USB şi apăsaţi OK pentru a porni prezentarea de diapozitive.
4 Apăsaţi pentru a opri prezentarea de
diapozitive.
5 Apăsaţi din nou pentru a opri redarea
muzicii.

BonusView pe Blu-ray

Vizualizaţi conţinut special (precum comentarii) într-o fereastră de mici dimensiuni de pe ecran. Această caracteristică este aplicabilă numai discurilor Blu-ray compatibile cu BonusView (cunoscută şi sub numele de picture in picture).
1 În timpul redării, apăsaţi .
» Meniul opţiuni va  aşat.
2 Selectaţi [Selecţie PIP] > [PIP] şi apăsaţi
OK.
» Opţiunile PIP [1]/[2] depind de
conţinuturile video.
» Este aşată a doua fereastră video.
3 Selectaţi [A doua limbă audio] sau [A 2-a
lb. subtitrare] şi apăsaţi OK.
3 Selectaţi un dispozitiv de stocare USB sau
un card SD pentru a stoca: apăsaţi şi selectaţi [Congurare] > [Advansat] >
[Stocare locală].
• Pentru a şterge BD-Live descărcat
anterior pe dispozitivul de stocare USB
sau pe cardul SD pentru eliberarea memoriei, apăsaţi şi selectaţi
[Congurare] > [Advansat] > [Golire memorie].
4 Redaţi un disc care are BD-Live activat. 5 Pe meniul discului, selectaţi pictograma BD-
Live şi apăsaţi OK.
» BD-Live începe să se încarce. Timpul
de încărcare depinde de disc şi de conexiunea la Internet.
6 Pe interfaţa BD-Live, selectaţi un element
pentru accesare.
Notă
Serviciile BD-Live variază în funcţie de discuri şi de ţări.
Atunci când utilizaţi BD-Live, datele de pe disc şi acest
player sunt accesate de către furnizorul de conţinut
Utilizaţi un dispozitiv de stocare USB sau un card
SD cu cel puţin 1 GB de spaţiu liber pentru a stoca descărcarea.

BD-Live pe Blu-ray

Accesaţi servicii online exclusive, precum reclame la lme, jocuri, tonuri de apel şi alte conţinuturi bonus. Această caracteristică este aplicabilă numai discurilor Blu-ray care au BD-Live activat.
1 Pregătiţi conexiunea la Internet
şi conguraţi o reţea (consultaţi „Congurarea unei reţele”).
2 Conectaţi un dispozitiv de stocare USB sau
un card SD la acest player.
Un dispozitiv de stocare USB sau un
card SD este utilizat pentru a stoca
conţinutul BD-Live descărcat.
Redaţi un clip video 3D Blu­ray
De ce aveţi nevoie?
Televizor compatibil 3D
Acest player este conectat la televizor prin HDMI
Ochelari 3D compatibili cu televizorul
1 Asiguraţi-vă că ieşirea 3D este pornită:
apăsaţi şi selectaţi [Congurare] > [Video] > [Vizionare clip video 3D] > [Automată].
2 Redaţi un clip video 3D Blu-ray.
13RO
3 Puneţi-vă ochelarii 3D pentru efecte 3D.
• Pentru a reda un clip video 3D în 2D, opriţi ieşirea Blu-ray 3D (apăsaţi şi selectaţi [Congurare] > [Video] >
[Vizionare clip video 3D] > [Oprit]).

Vizualizaţi clipuri video 2D/ imagini în efectul 3D

Puteţi converti clipuri video 2D sau imagini pentru a  vizualizate în efectul 3D.
De ce aveţi nevoie?
Televizor compatibil 3D
Acest player este conectat la televizor prin HDMI
Ochelari 3D compatibili cu televizorul
1 Redaţi imagini sau clipuri video 2D pe
acest player.
2 Apăsaţi .
» Meniul opţiuni va  aşat.
3 Selectaţi [2D în 3D] > [Pornit].
» Imaginile sau clipurile video 2D sunt
convertite în efectul 3D.
4 Puneţi-vă ochelarii 3D pentru efecte 3D.
1 Conectaţi acest player la o reţea de
computere şi la Internet, prin conexiune cu r (Ethernet) sau wireless.
• Pentru conexiuni prin cablu, conectaţi un cablu de reţea (nu este furnizat) la
portul LAN de pe panoul posterior al
acestui player.
PC (DLNA)
• Acest player are Wi-Fi încorporat pentru o conexiune wireless.
PC (DLNA)
Congurarea unei reţele
Conectaţi acest player la o reţea de computere şi la Internet pentru a accesa serviciile:
Parcurgere PC (DLNA): redaţi şiere foto, de muzică şi video transmise de pe computerul dvs.
parcurgere Smart TV: accesaţi servicii online, precum imagini, muzică şi magazine
video.
Actualizare software: actualizaţi software­ul acestui player prin intermediul Internetului.
BD-Live: accesaţi caracteristici bonus online (aplicabile discurilor Blu-ray care au BD-Live activat).
14 RO
2 Efectuaţi instalarea reţelei.
1) Apăsaţi .
2) Selectaţi [Congurare] şi apăsaţi OK.
3) Selectaţi [Reţea] > [Instalare reţea] şi apăsaţi OK.
4) Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul
televizorului pentru a naliza instalarea.
Precauţie
Înainte de a vă conecta la o reţea, familiarizaţi-vă cu
router-ul de reţea, cu software-ul pentru server­ul media pentru DLNA şi cu principiile reţelelor. Dacă este necesar, citiţi documentaţia care însoţeşte componentele de reţea. Philips nu este responsabil pentru pierderea, distrugerea sau coruperea datelor.

Controlare smartphone

Utilizaţi un smartphone pentru a naviga, controla şi reda şierele media de pe acest player.
De ce aveţi nevoie?
Un iPhone (iOS 3.1.3 şi superior) sau un dispozitiv bazat pe Android (Android 2.1 şi superior)
Pe smartphone, descărcaţi aplicaţia Philips
MyRemote
• Pentru iPhone, căutaţi aplicaţia în App
Store
• Pentru un dispozitiv bazat pe Android,
căutaţi aplicaţia în Android Market
Înainte de a începe
Conectaţi acest player la o reţea la domiciliu (consultaţi „Congurarea unei reţele”).
Conectaţi-vă smartphone-ul la aceeaşi reţea la domiciliu (consultaţi manualul de utilizare al smartphone-ului pentru detalii).
Porniţi acest player
Controlaţi playerul
Utilizaţi un smartphone pentru a naviga, controla şi reda şierele media de pe acest player.
1 Introduceţi un disc cu date sau un
dispozitiv de stocare USB în acest player.
2 Pe smartphone, atingeţi pictograma
MyRemote în ecranul Home (Acasă).
» Numele acestui player este aşat pe
smartphone.
3 Selectaţi acest player de pe ecranul
smartphone-ului.
» Smartphone-ul utilizat ca telecomandă
virtuală este activat.
4 Pe smartphone, atingeţi la Media (Media),
apoi selectaţi sursa disc sau USB.
» Sunt aşate folderele de pe discul cu
date sau de pe dispozitivul de stocare USB.
5 Deschideţi un folder şi selectaţi un şier
pentru redare.
• Pentru a accesa telecomanda, reveniţi la ecranul smartphone anterior, apoi atingeţi la Remote (Telecomandă). Numai butoanele de control care sunt
relevante sunt activate.
6 Atingeţi butoanele de control de pe
smartphone pentru a controla redarea.
• Pentru a accesa mai multe butoane de control, glisaţi ecranul spre stânga sau
spre dreapta.
• Pentru a ieşi din aplicaţie, apăsaţi butonul home (acasă) de pe smartphone.

Navigarea pe PC prin DLNA

Prin acest player, puteţi transfera şi reda clipuri video, muzică şi fotograi de pe calculator pe TV.
Înainte de a începe
Instalaţi pe PC o aplicaţie de server media compatibilă DLNA (precum Windows Media Player 11 sau o versiune superioară)
Activaţi pe PC partajarea media şi a şierelor (consultaţi documentul „Asistenţă” din aplicaţia server media)
1 Conectaţi acest player cu PC-ul în aceeaşi
reţea la domiciliu (consultaţi „Congurarea unei reţele”).
• Pentru o mai bună calitate video,
utilizaţi o conexiune prin cablu la reţea ori de câte ori este posibil.
15RO
2 Apăsaţi .
» Meniul Acasă este aşat pe ecranul
televizorului.
3 Selectaţi [Navigare PC] şi apăsaţi OK.
» Este aşat un browser cu conţinut.
4 Selectaţi un şier şi apăsaţi OK pentru
redare.
• Utilizaţi telecomanda pentru a controla
redarea.
Buton Acţiune
Butoane alfanumerice
TOP MENU Reveniţi la ecranul Acasă al
Pentru a elimina parolele şi cookie-urile de pe acest player, consultaţi secţiunea: Schimbarea
setărilor > Reţea (instalare, Smart TV...).
Text de introducere (precum o adresă de e-mail, URL Web, parolă).
Smart TV.

Parcurgerea prin navigare a serviciilor Smart TV

Puteţi accesa diverse aplicaţii pe Internet şi site­uri de Internet adaptate special.
Notă
Koninklijke Philips Electronics N.V. nu îşi asumă nicio
responsabilitate pentru conţinutul furnizat de furnizorii serviciilor Smar t TV.
1 Conectaţi acest player la Internet
(consultaţi „Congurarea unei reţele”).
2 Apăsaţi .
» Meniul Acasă este aşat pe ecranul
televizorului.
3 Selectaţi [Smart TV] şi apăsaţi OK. 4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
conrma mesajul aşat.
5 Utilizaţi telecomanda pentru a naviga şi a
selecta o aplicaţie de Internet.
Buton Acţiune
Navigaţi şi selectaţi un serviciu
sau un element.
OK Conrmaţi o selecţie.
Reveniţi la o pagină anterioară sau ştergeţi textul de
introducere.
Accesaţi opţiuni legate de o activitate curentă.
Închiriaţi lme online
Închiriaţi lme din magazine online prin acest player.
De ce aveţi nevoie?
O conexiune de mare viteză la Internet de pe acest player.
O conexiune HDMI între acest player şi
televizor.
O cartelă de memorie SD de tip SDHC clasa 6, de cel puţin 8 GB.
Notă
Utilizaţi un card SD gol. Formatarea unui card SD şterge
orice conţinut de pe cardul SD.
Acest serviciu depinde de ţară.
1 Conectaţi acest player la Internet
(consultaţi „Congurarea unei reţele”).
2 Introduceţi un card SD gol în conectorul
SD CARD amplasat pe panoul posterior al
acestui player.
3 Apăsaţi . 4 Selectaţi [Smart TV]> Magazine video. 5 Selectaţi un magazin video şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran pentru a închiria şi a viziona un lm.
» Filmul este descărcat pe cardul SD.
Îl puteţi viziona imediat sau în orice moment din cadrul perioadei de închiriere.
16 RO
» Pentru lmul descărcat pe cardul SD, îl
puteţi viziona numai pe acest player.
6 Utilizaţi telecomanda pentru a reda şi a
controla lmul.

Utilizaţi o tastatură sau un mouse USB

Pentru o utilizare confortabilă a Internetului, puteţi conecta o tastatură şi/sau mouse USB pentru a tasta text şi a naviga în paginile de Internet.
1 Conectaţi o tastatură sau mouse USB la
conectorul USB la panoul posterior al
acestui player.
• Dacă doriţi să conectaţi mai multe dispozitive periferice USB, conectaţi un hub USB la acest player pentru a face disponibile mai multe porturi USB.
• Puteţi de asemenea conecta un mouse sau o tastatură USB fără cablu (consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului fără r pentru detalii).
2 Utilizaţi tastatura pentru a tasta text sau
mouse-ul pentru a naviga pagini Web.
• Pentru a schimba limba tastaturii, apăsaţi şi selectaţi [Congurare] >
[Preferinţă] > [Cong. tastatură].
conectate prin HDMI. Philips nu garantează o interoperabilitate 100% cu toate dispozitivele HDMI CEC.
1 Conectaţi dispozitivele compatibile
cu HDMI CEC prin HDMI şi porniţi operaţiunile HDMI CEC pe televizor şi pe alte dispozitive conectate (consultaţi manualul de utilizare al televizorului sau al altor dispozitive pentru detalii).
2 Apăsaţi . 3 Selectaţi [Congurare]> [EasyLink]. 4 Selectaţi [Pornit] la opţiunile:
[EasyLink][Redare la atingere] şi [Standby la atingere].
» Funcţia EasyLink este pornită.
Redare la atingere
Atunci când redaţi un disc pe acest player, televizorul comută automat la sursa de intrare video corectă.
Standby la atingere
Atunci când un dispozitiv conectat (de exemplu televizorul) este pus în standby cu propria sa telecomandă, acest player este pus automat în standby.

Transmiteţi materiale media de pe un dispozitiv Android

Notă
Dacă este utilizat un hub USB cu acest player, nu
supraîncărcaţi hubul USB cu multe dispozitive USB pentru a evita o alimentare insucientă de la USB.

Utilizarea Philips Easylink

Acest player acceptă Philips EasyLink, care utilizează protocolul HDMI CEC (Controlul aparatelor electronice de consum). Puteţi utiliza o singură telecomandă pentru a controla dispozitivele compatibile cu EasyLink care sunt
Cu Philips SimplyShare, prin acest player puteţi transmite şiere media de pe un dispozitiv bazat pe Android pe TV. Pentru detalii, vizitaţi www.philips.com/support
17RO
3 Schimbarea
setărilor
Această secţiune vă ajută să schimbaţi setările acestui player.
1
2
[Setări de imagine]: Selectaţi o setare de culoare predenită.
[Vizionare clip video 3D]: Setaţi la ieşire 3D sau 2D atunci când redaţi un disc 3D Blu-ray. Player-ul trebuie să e conectat la un televizor 3D prin HDMI.
Notă
Dacă schimbaţi o setare, asiguraţi-vă că televizorul
acceptă noua setare.
Pentru setările legate de HDMI, televizorul trebuie
conectat prin HDMI.
Pentru conexiunea compozit (prin intermediul
conectorului VIDEO ), selectaţi o rezoluţie video de
480i/576i sau 480p/576p sub [Video HDMI] pentru a activa ieşirea video.
3
Watch 3D video
Notă
Nu puteţi modica o opţiune de meniu care este
colorată în gri.
Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi . Pentru a
ieşi din meniu, apăsaţi .

Imagine

1 Apăsaţi . 2 Selectaţi [Congurare] > [Video] pentru a
accesa opţiunile de congurare video.
[Aşaj TV]: Selectaţi un format de aşare a imaginii pe ecran pentru a se încadra pe ecranul televizorului.
[Video HDMI]: Selectaţi o rezoluţie video HDMI.
[Deep Color HDMI]: Aşează culorile cu mai multe umbre şi nuanţe atunci când conţinutul video este înregistrat în Deep Color, iar televizorul acceptă această caracteristică.

Sunet

1 Apăsaţi . 2 Selectaţi [Congurare] > [Audio] pentru a
accesa opţiunile de congurare audio.
[Mod de noapte]: Selectaţi silenţios sau sunet dinamic complet. Modul Noapte scade volumul sunetului puternic şi creşte volumul sunetului uşor (precum vorbirea).
[Neo 6]: Activaţi sau dezactivaţi un efect de sunet surround care este convertit de la semnalul audio pe
2 canale.
[Audio HDMI]: Setaţi un format audio HDMI atunci când acest player este conectat prin HDMI.
[Audio digital]: Selectaţi un format audio pentru ieşirea sunet atunci când acest player este conectat printr-un conector digital (coaxial).
[Reducere eşantionare PCM]: Setaţi rata de eşantionare pentru ieşirea PCM audio atunci când acest player este conectat printr-un conector digital (coaxial).
18 RO
Notă
Pentru setările legate de HDMI, televizorul trebuie
conectat prin HDMI.
Modul noapte este disponibil doar pentru discurile
DVD şi Blu-ray codicate Dolby.

Reţea (instalare, Smart TV...)

1 Apăsaţi . 2 Selectaţi [Congurare] > [Reţea] pentru a
accesa opţiunile de congurare reţea.
[Instalare reţea]: Porniţi o instalare cu cablu sau wireless pentru a face reţeaua să funcţioneze.
[Vizualizaţi setările reţelei]: Aşaţi stadiul curent al reţelei.
[Vizualizaţi setările wireless]: Aşaţi stadiul curent al Wi-Fi.
[Ştergeţi memoria Smart TV]: Ştergeţi istoricul browser-ului Smart TV (precum şiere cookies).
[Denumiţi-vă produsul:]: Redenumiţi acest player pentru a  identicat într-o reţea de la domiciliu.

Preferinţă (limbi, restricţionare acces minori...)

1 Apăsaţi . 2 Selectaţi [Congurare] > [Preferinţă]
pentru a accesa opţiunile de congurare preferinţă.
[Limbă meniu]: Selectaţi o limbă meniu de aşare pe ecran.
[Cong. tastatură]: Selectaţi o limbă pentru o tastatură conectată.
[Audio]: Selectaţi o limbă audio pentru
video.
[Subtitrare]: Selectaţi o limbă de subtitrare pentru video.
[Meniu disc]: Selectaţi o limbă meniu
pentru un disc video.
[Restricţionare acces minori]: Restricţionaţi accesul la discurile care sunt codicate cu clasicări de audienţă. Introduceţi „0000” pentru a accesa opţiunile de restricţie. Pentru a reda toate discurile, indiferent de clasicarea de audienţă, selectaţi nivelul „8”.
[Protector ecran]: Activaţi sau dezactivaţi modul screen saver. Dacă este activat, ecranul intră în modul de aşteptare după 10 minute de inactivitate (de exemplu, în modul pauză sau oprit).
[Comutare automată subtitrare]: Activaţi sau dezactivaţi comutarea subtitrării. Dacă este activată, poziţia subtitrării este modicată automat pentru a se încadra pe ecranul televizorului (această caracteristică funcţionează numai cu unele televizoare Philips).
[Schimbare parolă]: Setaţi sau modicaţi o parolă pentru a reda un disc restricţionat. Introduceţi „0000” dacă nu aveţi o parolă sau dacă v-aţi
uitat parola.
[Panou de aşare]: Modicaţi luminozitatea panoului de aşare al player-ului.
[Standby automat]: Activaţi sau dezactivaţi standby-ul automat. Dacă este activat, playerul comută în standby după 30 de minute de inactivitate (de exemplu, în modul pauză sau oprit).
[Trezire rapidă]: Activaţi sau dezactivaţi player-ul pentru a-şi reveni mai rapid din standby. Dacă revenirea rapidă este dezactivată, se consumă mai puţin timp în standby.
[VCD PBC] Aşaţi sau omiteţi meniul conţinutului pentru VCD şi SVCD.
19RO
Notă
Dacă limba dvs. preferată nu este disponibilă pentru
limba discului, audio sau subtitrare, puteţi selecta [Altele] din opţiunile de meniu şi introduce codul limbii din 4 cifre, care se regăseşte la sfârşitul acestui manual.
Dacă selectaţi o limbă care nu este disponibilă pe un
disc, acest player utilizează limba prestabilită a discului.

Opţiuni avansate (golire memorie...)

1 Apăsaţi . 2 Selectaţi [Congurare] > [Advansat]
pentru a accesa opţiunile de congurare
avansate.
[Securitate BD-Live]: Restricţionaţi sau permiteţi accesul la BD-Live (numai pentru discuri BD-Live necomerciale, create de utilizatori).
[Mod Downmix]: Controlează ieşirea audio stereo pe două canale.
[Actualizare software]: Selectaţi pentru a actualiza software-ul de la o reţea sau de pe un dispozitiv de
stocare USB.
[Golire memorie]: Ştergeţi descărcarea BD-Live anterioară de pe dispozitivul
de stocare USB sau de pe cardul SD.
Se creează automat un folder „BUDA” pentru a stoca descărcarea BD-Live.
[Stocare locală]: Selectaţi un dispozitiv
de stocare USB sau un card SD este
utilizat pentru a stoca şierele BD-Live descărcate.
[Cod DivX® VOD]: Aşaţi codul de înregistrare DivX® sau codul de renunţare la înregistrare pentru acest player.
[Informaţii versiune.]: Aşaţi versiunea de software pentru acest player.
[Restaurarea setărilor implicite]: Resetaţi acest player la setările implicite efectuate la fabrică, cu excepţia parolei şi a nivelului restricţionare acces minori.
Notă
Nu puteţi restricţiona accesul la Internet de pe discurile
Blu-ray comerciale.
Înainte de a achiziţiona clipuri video DivX şi de a
le reda pe acest player, înregistraţi acest player pe www.divx.com cu codul VOD DivX.
20 RO
4 Actualizarea
software-ului
Înainte de a actualiza software-ul acestui player, vericaţi versiunea curentă a software­ului:
Apăsaţi şi apoi selectaţi [Congurare] > [Advansat] > [Informaţii versiune.] şi
apăsaţi OK.

Actualizaţi software-ul prin Internet

1 Conectaţi player-ul la Internet (consultaţi
„Congurarea unei reţele”).
2 Apăsaţi şi selectaţi [Congurare]. 3 Selectaţi [Advansat] > [Actualizare
software]> [Reţea].
» Dacă este detectat un suport media
de actualizare, vi se solicită să porniţi
actualizarea.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul
televizorului pentru a actualiza software-ul.
» Atunci când actualizarea este completă,
acest player se opreşte şi porneşte din nou automat.
2 Descărcaţi software-ul într-un dispozitiv de
stocare USB.
a Decomprimaţi descărcarea şi
asiguraţi-vă că folderul decomprimat este denumit „UPG_ALL”.
b Puneţi folderul „UPG_ALL” în
directorul rădăcină.
3 Conectaţi dispozitivul de stocare USB la
(USB) conectorul de pe acest player.
4 Apăsaţi şi selectaţi [Congurare]. 5 Selectaţi [Advansat] > [Actualizare
software]> [USB].
» Dacă este detectat un suport media
de actualizare, vi se solicită să porniţi
actualizarea.
6 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul
televizorului pentru a actualiza software-ul.
» Atunci când actualizarea este completă,
acest player se opreşte şi porneşte din nou automat.
Precauţie
Nu opriţi alimentarea şi nu scoateţi dispozitivul de
stocare USB atunci când actualizarea software-ului este în curs deoarece puteţi deteriora acest player.

Actualizarea software-ului prin USB

1 Vericaţi care este cea mai nouă versiune
software la www.philips.com/support.
• Căutaţi modelul dvs. şi faceţi clic pe
„Software şi drivere”.
21RO

5 Specificaţii

Notă
Specicaţiile pot  modicate fără preaviz
Codul regiunii
Acest player poate reda discuri cu următoarele
coduri de regiuni.
DVD Blu-ray Ţări
Europa, Marea
B
Britanie
Conţinutul media care poate  redat
BD-Video, BD 3D
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (dublu strat)
VCD/SVCD
CD audio, CD-R/CD-RW, şiere media MP3, WMA, JPEG
DivX (Ultra)/DivX Plus HD media, MKV media
dispozitiv de stocare USB
Formatul şierelor
Video: .avi, .divx, .mp4, .mkv, .wmv
Audio: .mp3, .wma, .wav
Imagini: .jpg, .gif, .png
Video
Sistem de semnal: PAL/NTSC
Ieşire video compozită: 1 Vp-p (75 ohm)
Ieşire HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p/24 Hz
Audio
Ieşire analogică pe 2 canale
• Audio faţă S şi D: 2 Vrms (> 1 kohm)
Ieşire digitală: 0,5 Vp-p (75 ohm)
• Coaxială
Ieşire HDMI
Frecvenţă de eşantionare:
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Flux cu debit constant:
• MP3: 112 kbps - 320 kpbs
• WMA: 48 kpbs - 192 kpbs
USB
Compatibilitate: USB (2.0) de mare viteză
Suport clasă: clasă de stocare în masă pe
USB
Sistem şier: FAT16, FAT32
Port USB: 5 V , 500 mA (pentru ecare port)
Asistenţă HDD (o unitate hard disk portabilă): este posibil să e necesară o sursă externă de electricitate.
Unitate principală
Tensiune nominală de alimentare: AC 220­240V~, 50 Hz
Consum de energie: 20 W
Consum de energie în modul standby (revenire rapidă dezactivată): < 0,3 W
Dimensiuni (l x î x a): 435 x 38 x 212,7 (mm)
Greutate netă: 1,53 kg
Accesorii incluse
Telecomandă şi baterii
Manual de utilizare
Manual de utilizare în mai multe limbi inclus pe CD-ROM (numai pentru Europa continentală)
Specicaţii laser
Tip de laser (diodă): AlGaInN (BD), AlGaInP (DVD/CD)
Lungime rază: 398 ~ 412 nm (BD), 650 ~ 664 nm (DVD), 784 ~ 796 nm (CD)
Putere de ieşire (Clasicări de audienţă maxime): 20 mW (BD), 7 mW (DVD), 7 mW (CD)
22 RO

6 Depanare

Avertisment
Risc de şoc electric. Nu scoateţi niciodată carcasa
player-ului.
Pentru a păstra validitatea garanţiei, nu încercaţi niciodată să reparaţi player-ul pe cont propriu. Dacă întâmpinaţi probleme în utilizarea player­ului, vericaţi punctele de mai jos înainte de a solicita service. Dacă problema persistă, înregistraţi player-ul şi obţineţi asistenţă de la www.philips.com/welcome. În cazul în care contactaţi Philips, vi se va solicita să indicaţi numărul de model şi numărul de serie ale acestui player. Numărul de modul şi numărul de serie sunt inscripţionate pe partea posterioară a acestui player. Scrieţi numerele aici: Nr. model _____________________________ Nr. de serie ____________________________
Unitate principală
Butoanele de pe acest player nu funcţionează.
Deconectaţi player-ul de la sursa de alimentare timp de câteva minute şi apoi reconectaţi-l.
Imagine
Nu există imagine.
Asiguraţi-vă că televizorul este conectat la sursa de intrare corectă pentru acest player.
Pentru conexiunea compozit (prin intermediul VIDEO conectorului) la TV, selectaţi pe acest player o rezoluţie video de 480i/576i sau 480p/576p pentru a activa ieşirea video (apăsaţi şi selectaţi
[Congurare] > [Video] > [Video HDMI]) .
Nicio imagine pe conexiunea HDMI.
Asiguraţi-vă că nu este defect cablul HDMI. Dacă este defect, înlocuiţi cu un cablu HDMI nou.
Pe telecomandă, apăsaţi şi apoi apăsaţi „731” (butoane numerice) pentru a relua aşarea imaginilor. Sau aşteptaţi timp de 10 secunde pentru reluare automată.
Dacă acest player este conectat la un dispozitiv de aşare neautorizat cu un cablu HDMI, este posibil să nu se recepţioneze semnale audio şi video.
Discul nu redă semnal video de înaltă deniţie.
Asiguraţi-vă că discul conţine semnal video de înaltă deniţie.
Asiguraţi-vă că televizorul acceptă semnal video de înaltă deniţie.
Sunet
Nu există nicio ieşire audio de la televizor.
Asiguraţi-vă că aţi conectat cablurile audio
la intrarea audio a televizorului.
Asiguraţi-vă că televizorul este conectat la sursa de intrare corectă pentru acest player.
Nu există ieşire audio de la difuzoarele dispozitivului audio extern (home theater sau amplicator).
Asiguraţi-vă că aţi conectat cablurile audio
la intrarea audio a dispozitivului audio.
Conectaţi dispozitivul audio extern la sursa de intrare audio corectă.
Niciun sunet pe conexiunea HDMI.
Este posibil să nu auziţi niciun sunet de la ieşirea HDMI dacă dispozitivul conectat nu este compatibil cu HDCP sau este compatibil numai cu DVI.
Nu există ieşire audio secundară pentru caracteristica Picture-in-Picture.
Atunci când este selectat [Bitstream] de la [Audio HDMI] sau meniul [Audio digital] ,
sunetul interactiv precum sunetul secundar pentru caracteristica Picture-in-Picture este oprit. Deselectaţi [Bitstream].
23RO
Redarea
Nu poate reda un disc.
Curăţaţi discul.
Asiguraţi-vă că discul este încărcat corect.
Asiguraţi-vă că acest player acceptă discul. Consultaţi „Specicaţii”.
Asiguraţi-vă că acest player acceptă codul de regiune al DVD sau BD.
Pentru DVD±RW sau DVD±R, asiguraţi-vă că discul este nalizat.
Nu poate reda şiere video DivX.
Asiguraţi-vă că şierul DivX video este complet.
Asiguraţi-vă că extensia şierului video este corectă.
Pentru a reda şiere DivX DRM protejate de pe un dispozitiv de stocare USB sau o
reţea, conectaţi acest player la un televizor prin HDMI.
Subtitrările DivX nu se aşează corect.
Asiguraţi-vă că şierul de subtitrare are acelaşi nume cu şierul video DivX.
Asiguraţi-vă că şierul de subtitrare are un nume de extensie acceptat de acest player (.srt, .sub, .txt, .ssa sau .smi).
Nu poate citi conţinutul unui dispozitiv de stocare USB conectat.
Asiguraţi-vă că formatul dispozitivului de stocare USB este compatibil cu acest player.
Asiguraţi-vă că sistemul şierului de pe dispozitivul de stocare USB este acceptat
de către acest player.
Este posibil să e necesară o sursă externă de electricitate pentru un HDD USB (o unitate hard disk portabilă).
„No entry” sau semnul „x” se aşează pe televizor.
Operaţiunea nu este posibilă.
Caracteristica EasyLink nu funcţionează.
Asiguraţi-vă că acest player este conectat la un televizor EasyLink marca Philips şi că opţiunea EasyLink este activată (consultaţi „Utilizarea playerului Blu-ray disc/DVD” > „Utilizarea caracteristicii Philips EasyLink”).
Nu poate accesa caracteristicile BD-Live.
Asiguraţi-vă că acest player este conectat la reţea (consultaţi „Utilizarea player-ului Blu-ray disc/DVD” > „Congurarea unei reţele”).
Asiguraţi-vă că este efectuată instalarea reţelei (consultaţi „Utilizarea player-ului Blu-ray disc/DVD” > „Congurarea unei reţele”).
Asiguraţi-vă că discul Blu-ray acceptă caracteristici BD-Live.
Ştergeţi memoria de stocare (consultaţi „Modicarea setărilor” > „Opţiuni avansate (securitate BD-Live, golire memorie...)”).
Nu poate descărca semnal video de pe un magazin video online.
Asiguraţi-vă că acest player este conectat la reţea (consultaţi „Utilizarea player-ului Blu-ray disc/DVD” > „Congurarea unei reţele”).
Asiguraţi-vă că acest player este conectat la televizor printr-un cablu HDMI.
Vericaţi formatarea cardului SD, dacă există sucientă memorie pentru a descărca lmul şi dacă este de tip SDHC
clasa 6.
Asiguraţi-vă că aţi plătit pentru semnalul video şi că este în cadrul perioadei de închiriere.
Reţea
Reţeaua wireless nu este găsită sau este distorsionată.
Asiguraţi-vă că reţeaua este conectată corect (consultaţi „Utilizarea player-ului Blu-ray disc/DVD” > „Congurarea unei reţele”).
24 RO
Asiguraţi-vă că este efectuată instalarea reţelei (consultaţi „Utilizarea player-ului Blu-ray disc/DVD” > „Congurarea unei reţele”).
Asiguraţi-vă că reţeaua wireless nu este deranjată de cuptoarele cu microunde, de telefoanele DECT sau de alte dispozitive WiFi din vecinătate.
Dacă reţeaua wireless nu funcţionează corespunzător, încercaţi să instalaţi o reţea prin cablu (consultaţi „Utilizarea player-ului Blu-ray disc/DVD” > „Congurarea unei reţele”).
Smart TV nu funcţionează.
Asiguraţi-vă că reţeaua este conectată corect (consultaţi „Utilizarea player-ului Blu-ray disc/DVD” > „Congurarea unei reţele”).
Asiguraţi-vă că este efectuată instalarea reţelei (consultaţi „Utilizarea player-ului Blu-ray disc/DVD” > „Congurarea unei reţele”).
Vericaţi conexiunea routerului (consultaţi manualul de utilizare pentru router).
Parcurgerea PC-ului şi Smart TV funcţionează
lent.
Consultaţi manualul de utilizare al routerului wireless pentru informaţii privind raza de acţiune în interior, rata de transfer şi alţi factori de calitate a semnalului.
Aveţi nevoie de o conexiune de Internet cu viteză mare pentru routerul dvs.
Asiguraţi-vă că televizorul este compatibil 3D şi HDMI, iar televizorul este setat la modul 3D (consultaţi manualul de utilizare al televizorului).
Asiguraţi-vă că ochelarii 3D sunt activaţi (consultaţi manualul de utilizare al televizorului).
Filme 3D
Nu se pot vedea efecte 3D
Asiguraţi-vă că ieşirea 3D este pornită (consultaţi „Utilizarea playerului Blu-ray disc/DVD” > „Redarea unui lm 3D Blu­ray” >).
Asiguraţi-vă că titlul discului care este redat este compatibil 3D Blu-ray.
25RO
‘Blu-rayTM’, ‘Blu-ray DiscTM’, ‘Blu-ray DiscTM’ logo, ‘Blu-ray 3DTM’ and ‘Blu-ray 3DTM’ logo are the trademarks of Blu-ray Disc Association.
HDMI, and HDMI logo and High-Denition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC in
the United States and other countries.
DLNA® , the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED or certication marks of the Digital Living Network Alliance.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
®
are trademarks, service marks,
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an ofcial DivX Certied® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your les into DivX videos. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certied® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on­Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your
registration.
DivX Certied® to play DivX® and DivX Plus® HD (H.264/MKV) video up to 1080p HD
including premium content.
DivX®, DivX Certied®, DivX Plus® HD and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
BONUSVIEW™
‘BD LIVETM’ and ‘BONUSVIEWTM’ are trademarks of Blu-ray Disc Association.
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS-HD, the Symbol, & DTS-HD and the Symbol together are registered trademarks & DTS-HD Master Audio is a trademark of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc.
All Rights Reserved.
26
‘DVD Video’ is a trademark of DVD Format/ Logo Licensing Corporation.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its afliates. Other names may be trademarks of their respective owners.
Philips Consumer Lifestyle
SGP-1206-CE-BDP5500/05_/12 CE2012
.............................................................. ........................................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le (s) produit(s) électrique(s):)
....................................................................... ...........................................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
To which this declaration relates is in confirmity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conform e aux normes harmonisées suivantes)
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositi ons pertinentes de:)
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins c onforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
Remarks:
(Remarques:)
PHILIPS BDP5500/05_ /12
..............................................................................................
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN60065:2002, A1:2006, A11:2008, A2:2010 EN55013:20 EN55020:2007 EN55022:2006, A1:2007 EN55024:1998, A1:2001, A2:2003 EN61000-3-2:2006, A1:2009, A2:2009 EN61000-3-3:2008 EN62311:2008 IEC62087:2008 IEC62301:2005 EN300 328-1 V1.7.1:2006 EN301 489-1 V1.8.1:2008 EN301 489-17 V2.1.1:2009
2006/95/EC (Low Voltage Directive / Directive Basse Tension 2006/95/CE) 2004/108/EC 1999/5/EC (R&TTE Directive / Directive R&TTE 1999/5/CE) 2009/125/EC (ErP Directive / Directive ErP 2009/125/CE) EC1275/2008 (Regulation for ErP Directive / Reglement pour les ErP Directive)
Safety : SG ITS-4563
EMC : NEI-EMC-1-1110C256; NEI-EMC2-1110C256 EMF : NEI-EMF-1-1110C256 RTTE : NEI
-ETSP-1-1110C256; NEI-ETSE-1-1110C256
01, A1:2003, A2:2006
(Name / Nom de l’entreprise)
(address / adresse)
Blu-ray Disc / DVD Player
(
product description, description du produit)
(EMC Directive / Directive EMC 2004/108/CE)
Drachten, Netherlands, February 10, 2012 A.Speelman, CL Compliance Manager
.............................................. .....................................................................................................
(place,date / lieu, date) (signature, name and function / signature, nom et fonction)
27
Abkhazian 6566
Language Code
Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072
Ё᭛
Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985
Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385
6976
Inupiaq 7375 Irish 7165
Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 To nga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen Tw i 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
8475
28
29
Specifications are subject to change without notice © 2014 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners.
BDP5500_12_UM_V3.0
Loading...