Si dichiara che l’apparecchio BDP5100,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art.
2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Nether lands
DK
Advarsel: Usynlig laserstr åling ved åbning når
sikkerhedsaf br ydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er der for tilsluttet til lysnet tet
så længe nets tik ket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt
än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Obser vera! Stömbr ytaren är sekundär t kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är där för ansluten till elnätet så
länge stickproppen sitter i väggut taget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käy ttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käy ttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin var ataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.
Toiminnanvalitsin on k ytketty toisiopuolelle,
eikä se ky tke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elek trisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania
zmian technicznych.
ЛАЗЕР
ВНИМАНИЕ:
ИЗПОЛЗВАНЕТО НА КОНТРОЛИ ИЛИ КОРЕКЦИИ
ИЛИ ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПРОЦЕДУРИ,
РАЗЛИЧНИ ОТ ТУК ПОСОЧЕНИТЕ МОЖЕ ДА
ДОВЕДЕ ДО ИЗЛАГАНЕ НА ОПАСНА РАДИАЦИЯ.
ВНИМАНИЕ:
ВИДИМО И НЕВИДИМО ЛАЗЕРНО ИЗЛЪЧВАНЕ
ПРИ ОТВОРЕН ПРОДУКТ С НАРУШЕНО
ЗАПЕЧАТВАНЕ. НЕ СЕ ВЗИРАЙТЕ В ЛЪЧА.
МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ:
ВЪТРЕ, БЛИЗО ДО МЕХАНИЗМА НА
УСТРОЙСТВОТО
English
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami vody.
3 Свързване 7Свързваненавидео/аудиокабели7
Прехвърляненазвукакъмдругиустройства8
Свързванена USB устройство9
Свързване към мрежата 9Свързваненазахранването9
4 Първистъпки 9Подготовканадистанционнотоуправление9
Намиранена TV входа10
Използваненаначалнотоменю10
Навигация в менюто 10Избор на език за менюто 10Настройка на мрежата 10Използванена Philips EasyLink 12
5 Възпроизвеждане 12Пускане на диск 12Възпроизвежданеот USB устройство12
Възпроизвежданенавидео13
Показване на снимки 15Възпроизвежданенамузика15
Браузваненакомпютър16
Моля, информирайте се относно местните
правила за разделно събиране на батерии,
тъй като правилното изхвърляне помага за
предотвратяване на негативните последствия за
околната среда и човешкото здраве.
Предупреждение
• Риск от прегряване! Никога не поставяйте продукта в
затворено пространство. Винаги оставяйте поне 10 cm
свободно място около продукта за вентилация. Погрижете се
вентилационните отвори никога да не се закриват от
пердета или други предмети..
• Никога не поставяйте продукта, дистанционното управление
и батериите в близост до открит огън или други източници на
топлина, включително директна слънчева светлина.
• Използвайте продукта само на закрито. Пазете го от
вода, влага и пълни с течности предмети.
• Никога не поставяйте продукта върху друго
електрическо оборудване.
• Пазетесеотпродуктаповременагръмотевичнибури.
• Акозаизключващосредствосеизползвазахранващият
щепсел или куплунгът на уреда, средството за изключване
трябва да бъде лесно достъпно за използване.
• Видимо и невидимо лазерно излъчване при отворен продукт.
Избягвайте излагане на лъча.
ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ
ОТ КЛАС 1
Този продукт е в съответствие със
съществените изисквания и други приложими
разпоредби на Директиви 2006/95/EC
(Нисконапрежение) и 2004/108/EC
(Електромагнитнасъвместимост).
Изхвърляне на вашия стар продукт и батерии
Вашият продукт е проектиран и произведен с
висококачествени материали и компоненти, които могат
да бъдат рециклирани и използвани отново.
Когато видите, че върху даден продукт е
поставен този символ на зачеркнат контейнер с
колелца, това означава, че продуктът е в обхвата на
Европейска Директива 2002/96/ЕО.
Моля, информирайте се относно местната
система за разделно събиране на електрически и
електронни продукти.
Моля, придържайте се към вашите местни правила и не
изхвърляйте своя стар продукт с обикновените битови
отпадъци.
Правилното изхвърляне на вашия стар продукт помага
за предотвратяване на потенциалните негативни
последствия за околната среда и човешкото здраве.
Вашият продукт съдържа батерии в обхвата на
Европейска Директива 2006/66/ЕО, които не могат
да се изхвърлят с обикновените битови отпадъци.
Информация за авторските права
Този продукт
включва
технология за
защита на
авторските
права, която е защитена с патенти в САЩ и други
права върху интелектуална собственост на Macrovision
Corporation и други собственици на права.
Използването на тази технология за защита на
авторските права трябва да бъде разрешено от
Macrovision Corporation и е предназначено само за
домашно и друг вид гледане в ограничен кръг, освен
ако не е получено разрешение за друго от Macrovision
Corporation Реверсивното инженерство и демонтажът
са забранени.
Софтуер с отворен код
Този Blu-ray диск плейър съдържа софтуер с отворен
код. Philips предлага да достави или предостави на
разположение, при поискване, срещу такса, която не
надвишава цената за извършване на физическо
разпространение на източника, пълно и машинно
четливо копие на съответния код-първоизточник, върху
носител, какъвто обикновено се използва за обмен на
софтуер.
Това предложение е валидно до три години след
закупуването на продукта.
За да получите кода-първоизточник, моля пишете на:
Program Manager – Home Audio Video
BU AVM
Innovation Site Singapore
Philips Electronics Singapore Pte Ltd
620A, Lorong 1 Toa Payoh,
Singapore 319762
БъдетеотговорниУважавайтеавторскитеправа
Информация за търговските марки
търговски марки.
Definition Multimedia Interface (Мултимедиен интерфейс с
висока резолюция) са търговски марки или
регистрирани търговски марки на HDMI licensing LLC.
"Blu-ray Disc" илоготона "Blu-ray Disc" са
HDMI илоготона HDMI, кактои High-
4 БГ
®
English
DLNA®, логото DLNA и DLNA Certified™ са търговски
марки, марки за услуги или сертификационни марки на
Digital Living Network Alliance.
Произведено по лиценз от Dolby Laboratories. Dolby и
символът с двойно "D" са търговски марки на Dolby
Laboratories.
Произведено по лиценз съгласно патенти в САЩ с
номера: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
ЗА DIVX PLUS™ HD: DivX® е цифров видео формат,
създаден от DivX, Inc. Това е официално DivX
сертифицирано устройство, което възпроизвежда DivX
видео, включително DivX Plus™ HD видео (H.264/.MKV)
до 1080p и премийно съдържание. Посетете
www.divx.com за повече информация и софтуерни
инструменти за конвертиране на вашите файлове в
DivX видео формат.
ЗА DIVX ВИДЕО ПРИ ПОИСКВАНЕ: Това DivX®
сертифицирано устройството трябва да бъде
регистрирано, за да може да възпроизвежда DivX видео
при поискване (VOD). За да генерирате
регистрационния код, намерете DivX VOD раздела в
менюто за настройки на вашето устройство. Отидете на
vod.divx.com с този код, за да завършите процеса на
регистрация и да научите повече за DivX VOD.
"x.v.Colour" е търговска марка на Sony Corporation.
Логата USB-IF са търговски марки на Universal Serial Bus
Implementers Forum, Inc.
"DVD Video" етърговскамаркана DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Java ивсичкидругитърговскимаркиилога Java сазапазенимаркиилирегистриранитърговскимаркина
Sun Microsystems, Inc вСАЩи/илидругистрани.
Windows Media илоготона Windows сатърговскимаркиилирегистриранитърговскимаркина Microsoft
Corporation вСАЩи/илидругистрани.
2 Вашиятпродукт
Поздравлениязавашатапокупкаидобредошливъв
Philips! Задасевъзползватепълноценноотпомощта,
която Philips предлага, регистрирайтепродуктасина
www.philips.com/welcome.
Ако се свържете с Philips, ще ви попитат за модела и
серийния номер на вашия продукт. Номерът на модела и
серийният номер се намират отзад или отдолу на вашия
продукт. Запишете номерата тук:
Модел № ___________________________
Сериен № ___________________________
Български
BONUSVIEW™
"BD LIVE" и "BONUSVIEW" сатърговскимаркина Bluray Disc Association.
"AVCHD" илогото "AVCHD" сатърговскимаркина
Matsushita Electric Industrial Co, Ltd и Sony Corporation.
По-важни функции
За оптимална работа на този продукт, се препоръчва
редовно да актуализирате софтуера му.
DLNA
Просто свържете този продукт към вашата домашна
мрежа чрез LAN жака или безжично с помощта на
допълнителния Philips Wi-Fi USB адаптер. Можете да
изпращате вашите филми и снимки към този продукт и
да ги гледате директно на вашия телевизор.
БГ 5
6
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
DVD Blu-ray
B
ab cefghd
EN
DivX Plus HD
• USB памет
кодове:
Този плейър е DivX Plus HD сертифицирано устройство.
Той възпроизвежда всички видове DivX видео,
включително DivX Plus HD видео файлове (H.264 видео
с разширение на файла .mkv и AAC аудио) до 1080p
и премийно холивудско съдържание.
високоскоростен HDMI кабел (1.3 или категория 2).
Можете да се насладите на картина с отлично качество
– резолюция до 1080p и скорост 24 кадъра в секунда
с прогресивно сканиране.
BD-Live
Свържете този продукт към уеб сайта на филмовите
студия чрез LAN порта или външна Wi-Fi мрежа, за
достъп до различно актуално съдържание (например
обновени прегледи и ексклузивни специални кадри).
• Включване на продукта или преминаване в
режим на готовност.
2 Отделение за диск
3 IR сензор
• Приема сигналите от дистанционното
управление. Винаги насочвайте дистанционното
управление към IR сензора.
4 Дисплей
5 Z
• Отварянеилизатваряненаотделениетозадиск
6 B
• Стартиране или продължаване на
възпроизвеждането.
7 [[
• Пауза
8 жак
• За свързване на USB памет
Дистанционно управление
6 БГ
HDMI IN
English
11
• Включване на продукта или преминаване в
режим на готовност.
• Ако е активирана функцията EasyLink, натиснете
и задръжте за поне три секунди, за да приведете
всички свързани HDMI CEC съвместими
устройства в режим на готовност.
2
• Достъпдоначалнотоменюнатозипродукт.
3DISK MENU / POP-UP MENU
• BD: Входилиизходотпоявяващотосеменю.
• DVD: Входилиизходотдискменюто.
4OK
• Потвърждениянавъвежданеилиизбор.
5▲▼b B
• Навигациявменютата
6 BACK
• Връщанекъмпредишнотоменю.
7?b/B?
• Преминаване към предишното или следващото
заглавие, глава или трак.
както този продукт, така и устройството с екран (или AV
приемника/усилвателя) да поддържат системата за защита
на авторските права, наречена HDCP (широколентова
система за защита на цифрово съдържание).
• Тази връзка осигурява най-доброто качество на картината.
Опция 2: Свързване към компонентните
видео жакове
Опция 3: Свързване към комбинирания
1 Свържетекомбинираниявидеокабелкъм:
• VIDEO жаканатозипродукт.
• Входния VIDEO жакнателевизора.
2 Свържетеаудиокабелитекъм:
• AV OUTPUT-L/R жаковетенатозипродукт.
• Входните AUDIO жаковенателевизора.
Полезнаинформация
• Входниятвидеожакнателевизораможедаеобозначенс
A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE или BASEBAND.
1 Свържете компонентните видео кабели (не са
включени в комплекта) към:
• Y Pb / Cb Pr / Cr жаковетенатозипродукт.
• входните COMPONENT VIDEO жаковенателевизора.
2 Свържетеаудиокабелитекъм:
• AV OUTPUT-L/R жаковетенатозипродукт.
• Входните AUDIO жаковенателевизора.
Полезнаинформация
• Входнитекомпонентнивидеожаковеможедасаобозначенис Y Cb Cr или YUV.
8 БГ
Прехвърляне на звука към други
устройства
Можете да свържете звука на този продукт към други
устройства.
Свързване към HDMI-съвместим AV
приемник/усилвател
1 Свържете HDMI кабел (неевключенвкомплекта) към:
• HDMI жаканатозипродукт.
• Входния HDMI жакнаустройството.
COAXIAL
AUDIO IN
English
Полезна информация
експлоатация.
• HDMI връзката осигурява най-добро качество на звука.
Свързване към цифров AV усилвател/
приемник
Свързване към коаксиален жак
1 Свържете коаксиален кабел (не е включен в
комплекта) към:
• COAXIAL жаканатозипродукт.
• Входния COAXIAL/DIGITAL жакнаустройството.
Свързване на аналогова стерео система
Свързване към мрежата
Чрез кабелна или безжична връзка (виж "Първи стъпки"
> "Настройка на мрежата") можете да свържете този
плейър към:
• Интернет достъпът до уеб сайта на Philips за актуализиране
на софтуера може да не е позволен в зависимост от рутера,
който използвате или политиката на интернет доставчика. За
повече информация се свържете с вашия интернет доставчик.
Свързване на захранването
Внимание
• Риск от повреждане на продукта! Уверете се, че
напрежението на мрежата отговаря на отпечатаното на
гърба на уреда.
• Преди да свържете захранващия кабел, уверете се, че сте
направили всички останали връзки.
Забележка
• Табелката на модела се намира на гърба на продукта.
1 Свържетезахранващиякабелкъм:
• тозипродукт.
• стеннияконтакт.
↳ Този продукт е готов да бъде настроен за
употреба.
Български
1 Свържетеаудиокабелитекъм:
• AV OUTPUT-L/R жаковетенатозипродукт.
• Входните AUDIO жаковенаустройството.
Свързванена USB устройство
USB устройствотоосигурявадопълнителнапаметзаактуализираненасофтуераиизползванена BD-Live.
1 Свържете USB устройството към (USB) жака на
предния панел на този продукт.
Забележка
• Натиснете и изберете [Browse USB] в менюто, за достъп
до съдържанието и за възпроизвеждане на файловете.
• Свързвайте USB устройството само към жака на този
продукт.
• Philips не гарантира 100% съвместимост с всички USB
устройства.
4 Първи стъпки
Внимание
• Използването на контроли или корекции, или извършването
на различни от описаните тук процедури може да доведе до
излагане на вредно излъчване или друг вид опасна
Винаги спазвайте последователно инструкциите в този
раздел.
Подготовка на дистанционното
управление
1 Натиснете и избутайте капачето на отделението за
батерии, за да го отворите с плъзване (виж '1' на
картинката).
2 Поставете две батерии от тип AAA с правилен
поляритет (+/-) както е означено.
3 Натиснете иплъзнетеобратнокапачетона
отделението за батерии (виж '3' на картинката).
БГ 9
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Network Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
Menu Language
Parental Control
Disc Menu
Audio
Subtitle
Screen Saver
Change Password
Auto Subtitle Shift
се поддържа от този продукт).
БутонДействие
Придвижване нагоре или надолу.
Придвижване наляво или надясно.
OK
Потвърждаване на избор.
Въвеждане на цифри.
Забележка
• Ако няма да използвате дистанционното управление дълго
време, извадете батериите.
• Не смесвайте батерии (стари и нови или въглеродни с
алкални и т.н.).
• Батериите съдържат химически вещества и поради това
трябва да се изхвърлят правилно.
• Опциите за езици може да са различни в
различните региони.
4 Натиснете ▲▼ за да изберете език и натиснете ОК.
Настройка на мрежата
Можете да свържете този продукт към Интернет (за
актуализиране на софтуера и BD-Live) или към домашна
мрежа (за достъп до медия файлове от DLNA медиен
сървър, например компютър).
За достъп до медия файловете на вашия компютър
трябва да се уверите, че:
• на компютъра ви е инсталиран софтуер за медиен
сървър (например Windows Media Player 11); и
• софтуерът за медиен сървър е конфигуриран да
позволява споделяне на медия файлове (виж
помощната документация на софтуера за медиен
сървър).
10 БГ
11
Install the network connection
For the first time you connect the network, installthe network connection.
6Follow the on-screen instructions to complete
the network installation.
BDP5100
Philips WUB1110
View Network Settings
Network Installation
View Wireless Settings
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Network Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
Set up a wireless network
Note
BDP5100
English
EN
Настройка на кабелна мрежа
Забележка
• Уверете се, че мрежовите кабели са свързани правилно.
1 Свържете мрежов кабел (не е включен в комплекта)
към:
• LAN портанатозипродукт.
• LAN портанарутерсИнтернетвръзка.
2 За достъп до медия файловете във вашия компютър,
свържете компютъра към рутера.
3 Включете този продукт, компютъра и рутера.
Интернет
Рутер
Настройка на безжична мрежа
Забележка
• Забезжичнавръзкатрябвадаизползватедопълнителен
Philips Wi-Fi USB адаптер (WUB1110).
• Wi-Fi USB адаптерътнеевключенвкомплекта. Зада
закупите адаптера, посетете shop.philips.com. Ако онлайн
магазинът на Philips не е достъпен във вашата страна, моля
свържете се с отдела на Philips за обслужване на клиенти. За
контакти посетете www.philips.com/support.
1 Свържете Philips Wi-Fi USB адаптер (WUB1110,
продава се отделно) към Wi-Fi жака на гърба на този
продукт.
2 За достъп до медия файловете във вашия компютър,
свържете компютъра към рутера.
3 Включете този плейър, компютъра и рутера.
Интернет
Рутер
Инсталиране на мрежовата връзка
Когато свързвате мрежата за първи път, трябва да
инсталирате мрежовата връзка.
настройката на мрежата.
↳ След като инсталирането на мрежата завърши,
ще имате достъп до услугите: браузване на
компютър, BD-Live, актуализиране на софтуера.
Полезна информация
• Можете да проверите състоянието на кабелната или
безжичната връзка на този продукт (виж "Регулиране на
настройте” > “Мрежови настройки” > [View Network Settings]
или [View Wireless Settings]).
Български
БГ 11
Използване на Philips EasyLink
Този продукт поддържа функцията Philips EasyLink, която
използва протокола HDMI СЕС (Управление на
потребителска електроника). Можете да използвате
едно дистанционно управление, за да контролирате
EasyLink-съвместимите устройства, който са свързани
чрез HDMI конекторите.
• Ако се появи менюто за въвеждане на парола, въведете
паролата, за да можете да гледате диск, който е заключен или
е с ограничен достъп (виж "Регулиране на настройките" >
"Настройкизапредпочитания" > [Parental Control]).
• Ако сложите диска на пауза или го спрете, скрийнсейвърът се
появява след 10 минути неактивност. За да го изключите,
натиснете който и да е бутон.
• Ако сте сложили диска на пауза или сте го спрели и в
продължение на 30 минути не е натиснат никакъв бутон, този
продукт автоматично преминава в режим на готовност.
Възпроизвеждане от USB устройство
Можете да се възпроизвеждате или разглеждате
медийни файлове от следните USB устройства:
• флашпамет
• четецнапамет-карти
• HDD (тозипродуктразпознавасамопреносими
твърди дискове с върхов ток на USB захранването не
повече от 500 mA.)
• Преместването на субтитрите не е възможно при DivX видео
с външни субтитри.
Възпроизвеждане на BD-видео
Blu-гау видео дискът има по-голям капацитет и поддържа
функции като видео с висока резолюция, многоканален
съраунд звук, интерактивни менюта и т.н.
1 Поставете BD-видеодиск.
2 Натиснетеиизберете [Play Disc], следкоето
натиснете ОК.
3 Възпроизвеждането започва автоматично или
изберете от менюто опция за възпроизвеждане и
натиснете ОК.
• Повременавъзпроизвежданеможетеданатиснете
TOP MENU, задасепоявидопълнителна
информация, функции или съдържание, записано на
диска.
• Повременавъзпроизвежданеможетеданатиснете
POP-UP MENU, задасепоявименютонадиска, без
дасепрекъсвавъзпроизвеждането.
Използване на BONUSVIEW
(Приложимосамозадискове, съвместимисфункциите
BONUSVIEW или Picture-in-Picture)
Можете да гледате допълнително съдържание (като
коментари) в малък прозорец на екрана.
1 Натиснете OPTIONS.
↳ Появява се менюто с опции при възпроизвеждане.
2 В менюто изберете [PIP Selection] и натиснете ОК.
↳ Появява се допълнителен видео прозорец.
3 Вменютоизберете [2nd Audio Lang List] или [2nd
Subtitle List] инатиснете▶.
4 Изберете език за възпроизвеждането и натиснете
ОК.
Използване на BD-LIVE
(Приложимо само за дискове, който поддържат BD-Live
бонус съдържание.)
В паметта на този продукт и в свързано към него USB
устройство можете да свалите допълнително
съдържание (като прегледи на
филми, субтитри и т.н.). Специалните видео данни
могат да се възпроизвеждат, докато се свалят.
Когато се възпроизвежда диск, поддържащ BD-Live,
идентификационният номер на този продукт или на
диска може да бъде изпратен до доставчика на
съдържание чрез интернет. Доставяните услуги и
функции зависят от диска.
Възпроизвеждане на DivX® видео
DivX видеото е цифров мултимедиен формат, който
запазва високото качество, независимо от високата
степен на компресиране.
1 Поставете диск или USB устройство, съдържащо DivX
видео.
2 Натиснете , изберете [play Disc] или [browse USB],
след което натиснете ОК.
↳ Появява се меню със съдържанието.
Избор на език за субтитрите.
Спиране на възпроизвеждането.
14 БГ
English
Забележка
• Можете да пускате само DivX филми, които са взети под
наем или са закупени с регистрационния DivX код на този
продукт (виж "Регулиране на настройките" > [Advanced Setup]
Създаване на музикално слайдшоу за едновременно
възпроизвеждане на MP3/WMA музика и JPEG снимки.
Български
Показване на снимки
Показване на снимки във вид на слайдшоу
Можете да гледате JPEG снимки (файлове с
разширение .jpeg или .jpg).
1 Поставете диск или USB устройство, съдържащо JPEG
снимки.
2 Натиснете , изберете [Play Disc] или [Browse USB],
след което натиснете ОК.
↳ Появява се меню със съдържанието.
3 Изберете папка със снимки и натиснете ОК, за да
влезете в нея.
• За да изберете снимка, натиснете бутоните за
навигация.
• За да уголемите избраната снимка и да стартирате
слайдшоуто, натиснете ОК.
4 Натиснете B за да започне слайдшоуто.
Забележка
• Ако на диска са записани много песни/снимки, показването
на съдържанието му на телевизора може да отнеме повече
време.
• Този продукт може да показва само снимки от цифрови
фотоапарати във формат JPEG-EXIF, който обикновено се
използва при повечето цифрови фотоапарати. Той не може
да показва Motion JPEG или снимки във формат, различен от
JPEG, нитосвързанисъсснимкитеаудиоклипове.
• Папки/файлове, коитонадвишаватподдържанияоттози
продукт лимит не могат да бъдат показани или
възпроизведени.