PHILIPS BDP3506 User Manual

FR Manuel d’Utilisation
EN User Manual
ES Manual del Usuario
EN: For further assistance, call the customer support ser vice in your country.
To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact Philips Customer Care Center at 1-866-309-0866
ES: Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips al 1-866-309-0866
Solo para Mexico CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES LADA. 01 800 504 62 00 Solo Para México.
FR: Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de
votre pays. Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au : 1-866-309-0866
Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips à 01 800 504 62 00
Lea este manual antes de usar el product.
Register your product and get support at
www.philips.com/support
BDP3506/F7 BDP3506/F8

1. INTRODUCTION

Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/support
À l’usage du client
Veuillez noter les numéros de modèle et de série de votre appareil (situés sur le boîtier) dans l’espace ci-dessous pour référence ultérieure.
No. de modèle ___________________________________ No. de série _____________________________________
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la “famille”!
Cher propriétaire d’un produit Philips :
avez choisi un produit de fabrication et de
Merci de votre conance en Philips. Vous
garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la “famille” Philips, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil. De plus, votre achat garantit que vous recevrez
auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction.
C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit Philips.
votre produit Philips, assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/support
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
Attention :
électriques ne pas retirer les vis. Toute réparation
AVIS
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR.
AVERTISSEMENT :
An de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la che dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
Ce symbole “d’éclair” s’applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
Les “points d’exclamation” ont pour but d’attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil an d’éviter tout problème d’exploitation ou d’entretien.
tionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible
L’enregistrement de vorte modéle auprés de Philips conrme vorte éligibilité à tous les bénéces men-
ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/support pour assurer :
Retournez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à
*Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
*Bénéces additionnels
L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénécierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des ores-rabais spéciales.
Symbole de la classe II (double isolation)
La remarque importante et la classication se trouvent en arrière ou en bas du boîtier.
www.philips.com/support le plus tôt possible pour proter pleinement de votre achat.

1.1. Consignes de Sécurité

FR - 2
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION: Danger d’explosion si la pile n’est pas
remplacée correctement. Remplacez uniquement avec le même type ou un type équivalent.
MISE EN GARDE:
Les piles (bloc-piles ou pile installée) ne doivent pas être exposées à une source de chaleur excessive, telle que le soleil, du feu ou autre.
ATTENTION: L’utilisation de commandes,
l’ajustement ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce guide peuvent entraîner le risque d’exposition à des radiations dangereuses.
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
6. Nettoyez uniquement avec un tissu sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez en suivant les instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne supprimez pas la fonction de sécurité des fiches polarisées ou des fiches de mise à terre. Une fiche polarisée possède deux broches dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à terre possède deux broches, ainsi qu’un troisième élément, un ergot de mise à terre. La large broche ou le troisième élément, l’ergot, sont installés pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’engage pas correctement dans votre prise, veuillez consulter un électricien pour qu’il effectue le remplacement de l’ancienne prise.
10. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des socles de prises d’alimentation et du point de sortie de l’appareil.
11. Utilisez uniquement les fixations ou les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la platine de fixation ou la tablette spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. Quand un chariot est utilisé, prenez toutes les précautions nécessaires lors du déplacement du module chariot-appareil afin d’éviter le renversement et les blessures subséquentes.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé sur de longues périodes de temps.
1 4. C onfi e z t ou t e r ép arati on à un p er so nnel q u al if ié.
Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé d’une manière quelconque, par exemple, lorsque le cordon d’alimentation électrique ou la fiche ont été endommagés, quand du liquide s’est répandu dessus ou si des objets sont tombés dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou s’il a fait une chute.
INTERFÉRENCE RADIO-TV
Cet appareil a été testé et respecte les limitations prévues pour un dispositif numérique de classe B selon la réglementation de l’article 15 de la FCC. Ces limitations sont conçues dans le but de fournir une protection raisonnable contre de l’interférence nuisible à l’intérieur d’un établissement résidentiel. Cet appareil génère et utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut causer de l’interférence nuisible pour les communications radio. Cependant, il est possible que de l’interférence soit présente dans une installation précise. Si cet appareil cause de l’interférence nuisible pour la réception radio ou télé, interférence qui peut être vérifiée en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur devrait tenter d’éliminer l’interférence par les moyens suivants :
1. Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.
2. Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
3. Brancher l’appareil dans une prise située sur un circuit différent de celui du récepteur.
4. Consulter le détaillant ou un technicien radio/TV expérimenté.
Cet appareil numérique de la classe Best conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Débranchez la prise secteur pour éteindre quand vous trouvez des problèmes ou que vous ne l’utilisez pas. La fiche d’alimentation doit rester facilement manipulable.
SÉCURITÉ CONCERNANT LE LASER
Cet appareil est classifié comme un CLASSE 1 PRODUIT LASER. Cet appareil utilise un laser. Seul un employé qualifié devrait ouvrir le couvercle ou tenter de réparer cet appareil puisque le laser peut endommager la vue.
MISE EN GARDE DE LA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION)
Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de fréquence radio. La modification de cet appareil peut entraîner des interférences nuisibles sauf dans le cas où la modification serait approuvée et mentionnée dans le guide. L’utilisateur pourrait perdre le droit d’utiliser cet appareil si une modification non autorisée est effectuée.
FR - 3
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LES DROITS D’AUTEUR
La copie sans autorisation, la diffusion, la présentation publique et le prêt de disques sont interdits.
Cet appareil est doté d’une technologie de protection contre la copie couverte par les brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. Le démontage et le desassemblage sont interdits.
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.
Cet appareil ne doit pas être placé dans une installation encastrée comme une bibliothèque ou une étagère à moins qu’il n’y ait une aération adéquate. N’oubliez pas de laisser un espace de 3,9 pouces (10 cm) ou plus autour de cet appareil.
Pour Éviter les Risques de Choc Électrique et d’Incendie
Ne pas manipuler le cordon d’alimentation CA avec les mains mouillées.
Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation CA pour débrancher l’appareil de la prise CA. Saisissez-le par la fiche.
Ne pas insérer vos doigts ou des objets à l’intérieur de l’appareil.
Emplacement et manutention
N’installez pas l’appareil sous les rayons solaires directs, à proximité de champs magnétiques puissants ou à un endroit exposé à la poussière ou à de fortes vibrations.
Évitez un endroit exposé à des changements brusques de température.
Installez l’appareil en position horizontale et de façon stable. Ne placez rien directement en haut ou en bas de l’appareil. Vos dispositifs externes peuvent causer du bruit ou des perturbations dans l’image et / ou du son si l’appareil est placé trop près d’eux. Dans ce cas, veuillez assurer suffisamment d’espace entre les dispositifs externes et l’appareil.
Selon l’environnement, la température de cet appareil peut augmenter légèrement. Ce n’est pas un dysfonctionnement.
Assurez-vous d’avoir retiré le disque et de débrancher le cordon d’alimentation de la fiche avant de transporter l’appareil.
Avertissement de condensation de vapeur
Une condensation de vapeur peut se former à l’intérieur de l’appareil dans les circonstances suivantes. Dans ce cas, n’utilisez pas cet appareil pendant au moins quelques heures jusqu’à ce que son intérieur soit sec.
- L’appareil est transporté d’un lieu chaud dans un lieu
froid.
- En présence d’une forte humidité.
- Après le chauffage d’une pièce froide.
Remarque sur la sortie de balayage progressif
Les consommateurs devraient noter que ce n’est pas tous les téléviseurs à haute définition qui sont entièrement compatibles avec ce produit, ce qui peut causer l’affichage d’artefacts dans l’image. En cas de problèmes d’image avec la sortie de balayage progressif 525(480), il est recommandé à l’utilisateur de changer la connexion à la sortie ‘standard définition’. Si vous avez des questions portant sur la compatibilité de votre téléviseur avec ce lecteur Disque Blu-ray™/DVD 525p(480p), veuillez communiquer avec notre service à la clientèle.
ENERGY STAR® est un programme commun à l’Agence de Protection de l’Environnement des États-Unis et au Ministère Américain de l’Energie, visant à réduire nos dépenses et à protéger l’environnement au moyen de produits et de pratiques écoénergétiques.

1.2. Entretien

Entretien
Consultez les rubriques appropriées dans “DÉPANNAGE” à la page 47 avant de renvoyer le produit.
Si vous devez tout de même appeler le service à la clientèle, veuillez avoir sous la main le numéro de modèle et de série de votre produit au moment de téléphoner. Ces informations sont affichées à l’arrière du produit. Prenez également le temps d’identifier le problème et soyez prêt à l’expliquer clairement. Si vous pensez que le représentant du service à la clientèle devra vous aider pour des questions de fonctionnement, veuillez demeurer à proximité de l’appareil. Les représentants du service à la clientèle se feront un plaisir de vous aider. Pour une référence en ligne, visitez notre site Web au
www.philips.com/support
Nettoyage du Boîtier
Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures à l’aide d’un chiffon doux.
N’utilisez jamais de solvant, diluant, benzène ou alcool pour nettoyer l’appareil. Ne pulvérisez pas d’insecticide liquide à proximité de l’appareil. De tels produits chimiques peuvent décolorer la surface de l’appareil.
Nettoyage des Disques
Quand un disque est sale, nettoyez-le avec un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque en partant du centre vers l’extérieur. Ne l’essuyez pas selon un mouvement circulaire.
N’utilisez pas de solvants tels que la benzine, les diluants, les décapants du commerce, les détergents, les produits de nettoyage abrasifs ou les aérosols antistatiques destinés aux disques analogiques.
FR - 4
FR
Nettoyage de la Lentille du Lecteur
Si cet appareil ne fonctionne toujours pas correctement une fois que vous avez appliqué les sections appropriées et le “DÉPANNAGE” du présent manuel de l’utilisateur, l’unité de lecture optique laser peut être sale. Se référer votre revendeur ou un centre de service agréé pour une inspection et un nettoyage de la tête de lecture optique laser.
Manipulation des Disques
Manipulez les disques en veillant à ce que les empreintes digitales et la poussière n’adhèrent pas à leurs surfaces.
Rangez toujours le disque dans son boîtier protecteur lorsque vous ne l’utilisez pas.
Veuillez prendre note que cet appareil ne peut lire les disques ayant des formes spéciales. Ne tentez pas de lire ces derniers au risque d’endommager le lecteur.
Test de la Télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, vous pouvez utiliser un appareil photo numérique (y compris un téléphone cellulaire avec appareil photo intégré) pour voir si elle envoie un signal infrarouge.
Comment faire pour effectuer le test?
1. Dirigez l’émetteur IR de la télécommande vers la lentille de l’appareil photo numérique (ou appareil photo de téléphone cellulaire).
2. Allumez l’appareil photo numérique et regardez le transmetteur IR de la télécommande via l’écran LCD de l’appareil photo numérique.
3. Tout en regardant l’écran LCD, appuyez sur les touches de votre télécommande que vous souhaitez tester.
a. Si votre télécommande
fonctionne correctement, l’émetteur IR de la télécommande permettra de créer un flash visible sur l’écran LCD de l’appareil photo numérique.
b. S’il ne clignote pas, remplacez
les piles de votre télécommande par des piles neuves et essayez à nouveau. S’il ne clignote toujours pas, votre télécommande peut être endommagée ou défectueuse. Veiullez communiquer avec le service à la clientèle pour les options de remplacement.

1.3. Notice

Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable. Les marques de commerce sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs détenteurs respectifs. P&F USA se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n’est pas contraint de modifier les offres précédentes en conséquence. Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce système est destiné. Si le produit ou les modules et procédures correspondants sont utilisés à d’autres fins que celles spécifiées dans le présent manuel, vous devrez obtenir la confirmation de leur validité et de leur adéquation. P&F USA garantit que le matériel ne constitue pas en lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune garantie supplémentaire n’est expresse ou tacite. P&F USA ne peut être tenue responsable de toute erreur pouvant s’être glissée dans le contenu de ce document ou pour tout problème résultant du contenu de ce document. Les erreurs rapportées à P&F USA seront corrigées et publiées sur le site Web de soutien technique de P&F USA dès que possible.
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. N’ouvrez pas ou n’enlevez pas les couvercles donnant accès à l’intérieur du produit. Seuls les centres de service agréés de et les ateliers de réparation officiels sont autorisés à réparer nos produits. Le non­respect de cette consigne entraîne l’annulation de toute garantie, expresse ou tacite. Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage ou toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent manuel entraîne l’annulation de la garantie.

1.4. Important

L’enregistrement de votre modèle auprès de Philips confirme votre admissibilité à tous les avantages mentionnés ci-dessous, alors ne l’oubliez pas. Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible, ou enregistrez-vous en ligne à l’adresse www.philips.com/support pour vous assurer des points suivants:
Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabricant - de tout rappel de produit ou de défectuosité compromettant la sécurité, bien qu’il s’agisse d’une éventualité peu probable.
Avantages supplémentaires
L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit, y compris des offres rabais spéciales.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au: 1-866-309-0866
FR - 5
Préservation de l’environnement
L’emballage de ce produit est conçu pour être recyclé. Communiquez avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la manière de recycler l’emballage.
Pour tout renseignement sur le recyclage des produits, veuillez
www.recycle.philips.com
visiter -
Directives de fin de vie utile
Philips prête une attention toute particulière à la fabrication de produits écologiques dans les zones focales vertes. Votre nouveau Lecteur de Disque Blu-ray™ contient des pièces qui peuvent être recyclées et réutilisées. À la fin de sa vie utile, le Lecteur de Disque Blu-ray™ peut être démonté par des entreprises spécialisées en vue de concentrer les matériaux réutilisables et de minimiser la quantité de matériel à mettre au rebut. Veuillez vous assurer de mettre votre ancien Lecteur de Disque Blu-ray™ au rebut selon la réglementation locale.
1.6. Renseignements Relatifs à la Marque
de Commerce
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme “Dolby” et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence et protégé par les brevets américains n° 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et par d’autres brevets américains et internationaux en vigueur et en cours d’enregistrement. DTS et le Symbole sont des marques déposées et DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential et le logo DTS sont des marques de commerce de la société DTS, Inc. Le produit inclut le logiciel. ©DTS, Inc. Tous droits réservés.
Mise au rebut des piles usagées
Les piles fournies ne contiennent pas de métaux lourds comme le mercure et le cadmium. Néanmoins, dans un grand nombre de localités, il est interdit de mettre les piles au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez vous assurer de mettre les piles au rebut selon les règlements locaux.

1.5. Accessoires Fournis

Télécommande
Piles (AAA, 1,5 V x 2)
Manuel d’Utilisation
Guide de Démarrage Rapide
Carte d’enregistrement
Encarts
Câble audio / vidéo
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société HDMI Licensing LLC aux États­Unis et dans d’autres pays.
“x.v.Color” et le logo de “x.v.Color” sont des marques commerciales de Sony Corporation.
Java et toutes les marques de commerce et logos Java sont des marques de commerce ou des marques de commerce enregistrées de Oracle et/ou de ses affiliés.
FR - 6
FR
Windows Media et le logo de Windows sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
“AVCHD” et le logo de “AVCHD” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
“BONUSVIEW™” et le logo de “BONUSVIEW™” sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
Pandora est une marque enregistrée de Pandora Media, Inc.
“Blu-ray 3D™” et le logo de “Blu-ray 3D™” sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
“BD-Live™” et le logo de “BD-Live™” sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
Netflix et le logo Netflix sont des marques commerciales ou des marques déposées de Netflix, Inc.
Film Fresh et le logo Film Fresh sont des marques déposées de Film Fresh Inc.
Le nom BLOCKBUSTER, la conception et les marques afférentes sont des marques de commerce de Blockbuster Inc.
“Blu-ray Disc™”, “Blu-ray™” et le logo de “Blu-ray Disc™” sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
est une marque commerciale de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Kodak et KODAK Picture CD Compatible sont des marques de Kodak utilisées sous licence.
VUDU™ est une marque commerciale de VUDU, Inc.
FR - 7

TABLE DES MATIÈRES

INTRODUCTION.......................................................... 2
Consignes de Sécurité ..................................................... 2
Entretien.............................................................................. 4
Notice.................................................................................. 5
Important............................................................................ 5
Accessoires Fournis ......................................................... 6
Renseignements Relatifs à la Marque
de Commerce.................................................................... 6
FONCTIONS................................................................... 9
Caractéristiques ................................................................ 9
Infos sur la version.......................................................... 10
Symboles Utilisés Dans le Présent Manuel
d’Utilisation ...................................................................... 10
LECTURE SPÉCIALE.................................................... 29
Avance Rapide / Retour Rapide.................................. 29
Avance Lente Lecture.................................................... 29
Lecture Pas à Pas............................................................ 29
Répétition de la Lecture ............................................... 29
Diaporama........................................................................ 30
Réglage PiP (BONUSVIEW™) .................................... 30
Profiter des Disques BD-Live™ avec Internet........ 30
Recherche de Titre / Chapitre.................................... 31
Recherche de Piste......................................................... 32
Recherche Chronologique ........................................... 32
Alternance des Sous-titres........................................... 32
Alternance des Pistes Sonores Audio........................ 33
Alternance des Angles de Caméra............................. 33
Niveau noir ...................................................................... 34
Réduction du bruit ......................................................... 34
Ambiophonie Virtuelle.................................................. 34
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT.... 11
Panneau Avant ................................................................. 11
Panneau Arrière .............................................................. 11
Télécommande................................................................ 12
Guide à l’Affichage Sur Écran....................................... 14
CONNEXIONS............................................................ 15
Connexion HDMI vidéo / audio.................................. 15
Connexion vidéo standard + audio standard........... 15
Connexion à un Système Audio.................................. 16
Connexion au Réseau.................................................... 20
AVANT DE COMMENCER ...................................... 21
Trouver le Canal / Source d’Affichage sur
Votre Téléviseur ............................................................. 21
Paramétrage initial .......................................................... 21
INFORMATIONS RELATIVES À LA LECTURE...... 22
Information sur la Lecture............................................ 22
Guide à la Liste de Fichier............................................. 24
Comment Insérer un Disque ....................................... 25
LECTURE DE BASE ..................................................... 25
Lecture d’un disque........................................................ 25
Lecture de disque Blu-ray 3D™.................................. 27
Lecture sur une carte SD.............................................. 28
Utilisation du Menu Titre / Disque / Contextuel.... 28
SERVICES DE RÉSEAU................................................ 35
Avant d’utiliser les services de réseau....................... 35
Information sur les services de réseau...................... 35
OPÉRATIONS PANDORA........................................ 35
Activation de Pandora................................................... 35
Ajouter des comptes utilisateur Pandora................. 35
Créer une nouvelle station .......................................... 36
Guide de l’écran du lecteur.......................................... 36
LISTE DES PARAMÈTRES........................................... 37
CONFIGURATIONS................................................... 40
Écran TV........................................................................... 40
Vidéo HDMI..................................................................... 40
Installation du réseau..................................................... 41
Réglage EasyLink ............................................................. 44
Contrôle parental........................................................... 44
MAJ du logiciel................................................................. 45
Restaurer les paramètres par défaut ......................... 46
DÉPANNAGE ............................................................... 47
Téléchargement d’Une Version Électronique.......... 49
Contactez-nous............................................................... 49
GLOSSAIRE.................................................................... 50
LISTE DES CODES DE LANGUE............................. 53
FR - 8
SPÉCIFICATIONS ........................................................ 54
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ POUR
LES TÉLÉVISEURS 3D.................................................. 55
GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN ...................... 56
LICENSE...................................................Fin de l’ouvrage
FR

2. FONCTIONS

Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue chez Philips! Pour bénéficier pleinement de l’assistance offerte par Philips, veuillez enregistrer votre produit sur www.philips.com/support

2.1. Caractéristiques

Disque Blu-ray™
Vous pouvez profiter du disque Blu-ray™, qui est capable de stocker cinq fois plus de données qu’un DVD conventionnel.
Ecture de Disque Blu-ray 3D™
Cet appareil peut lire des Disques Blu-ray 3D™ qui contiennent une vidéo stéréoscopique en 3D. Afin de profiter de vidéos en 3D, branchez cet appareil au téléviseur compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI compatible 3D.
BD-Java
Avec les Disque Blu-ray™ qui contiennent des applications Java, vous pouvez profiter des fonctions interactives comme les jeux ou les menus interactifs.
Optimisation de votre DVD pour une image de meilleure qualité
Votre DVD actuel se présentera encore mieux qu’avant grâce à une conversion ascendante vidéo. Une conversion ascendante augmentera la résolution des DVD de définition standard aux DVD haute définition jusqu’à 1080p sur une connexion HDMI. Les images seront moins dentelées et plus réalistes pour une vision se rapprochant de la haute définition.
Jouissez de vos programmes sur différents types de supports
Une compatibilité complète pour retour sur DVD, CD et carte SD vous permettra de continuer à jouir de votre collection audio vidéo actuelle. De plus, vous pouvez profiter des fichiers AVCHD / MP3 / WMA / JPEG.
Profitez de la richesse des sons ambiophoniques multicanaux
Des sons ambiophoniques multicanaux qui assurent une sono réaliste et vous fait sentir comme si vous y étiez.
Interface utilisateur intuitive et télécommande
L’interface utilisateur logique de Philips vous permet de naviguer aisément des contenus aux paramétrages afin que vous puissiez trouver rapidement ce que vous recherchez.
Connexion simple et facile à votre téléviseur HD par HDMI
Raccordez votre BDP3506 à votre téléviseur HD avec un seul câble HDMI (sigle pour interface multimédia haute définition). Philips recommande un câble HDMI haute vitesse pour une meilleure compatibilité. Le signal de sortie vidéo haute définition sera transféré à votre téléviseur HD sans conversion en signal analogique de sorte à avoir une excellente qualité d’image et de son complètement exempte de perturbation. Grâce à d’autres sorties multiples, vous pouvez également vous connecter facilement à votre chaîne de cinéma maison ou à votre amplificateur.
À propos de EasyLink (HDMI CEC) (contrôle électronique grand public)
EasyLink vous permet d’utiliser les fonctions-liens de ce lecteur avec les téléviseurs de la marque Philips équipés de la fonction EasyLink.
Philips ne garantit pas une interopérabilité complète avec d’autres marques d’appareils conformes au protocole CEC HDMI.
PiP (BONUSVIEW™)
Certaines BD-vidéos disposent de la fonction PiP (incrustation d’image) vous permettant d’afficher une deuxième image en surimpression sur la vidéo. Vous pouvez commander l’affichage de la deuxième image en appuyant sur [BONUSVIEW (PiP)] quand la scène contient cette seconde image.
BD-Live™
BD-Live™ (BD-ROM version 2 profil 2.0) qui permet d’utiliser des fonctions interactives lorsque l’appareil est connecté à l’Internet en plus de la fonction BONUSVIEW™. Les différentes fonctions varient selon le disque.
Menu contextuel
Certaines BD-vidéos disposent de menu contextuel, c’est­à-dire un menu de navigation pouvant être affiché et mis en fonction à l’écran de la télévision sans interrompre la lecture. Pour afficher le menu contextuel, appuyez sur [DISC MENU / POP-UP MENU]. Le contenu du menu contextuel varie selon le disque.
Profondeur de couleur HDMI
La profondeur de couleur réduit l’effet de postérisation (colonne de couleur) sur l’image en lecture. Consultez “HDMI Deep Color” à la page 37.
Sortie HDMI 1080p/24 (Disque Blu-ray™ seulement)
Cet appareil est équipé d’une option pouvant offrir un mouvement doux dans la lecture du film, à un taux de 24 images par seconde, évolutif. (Disponible lorsque le dispositif d’affichage est connecté avec un câble HDMI.) Voir “Vidéo HDMI” à la page 40.
FR - 9
Contenu de lecture d’une carte SD
Vous pouvez lire les fichiers AVCHD / MP3 / WMA / JPEG stockés dans une carte SD. Les disques BD-ROM Profile 2.0 (BD-Live™) et Profile 1.1 emmagasinent parfois des commentaires en mode incrustation d’image, sous-titres ou autres extras dans la carte SD à utiliser pendant la lecture avec la BD-vidéo.
Lecture des fichiers AVCHD
Cet appareil prend en charge la lecture des fichiers en format AVCHD (nouveau format pour caméscopes haute définition) enregistrés sur un disque ou une carte SD. Vos archives personnelles en haute définition sont lisibles en qualité HD.
x.v.Color
Cet appareil prend en charge la lecture de contenu vidéo sur des disques enregistrés avec la technologie “x.v.Color”. Pour regarder cette vidéo avec l’espace “x.v.Color”, un écran de télévision ou autre prenant en charge la reproduction d’image vidéo à l’aide de la norme “x.v.Color” et la capacité de la modification manuelle de son réglage d’espace de couleurs est nécessaire. Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur de votre écran pour en savoir plus.
Netflix
Cet appareil vous permet de regarder instantanément des films et des séries TV en streaming depuis Netflix via Internet. Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez visiter netflix.com/Philips devenir membre Netflix. (Cette fonction est uniquement disponible aux États-Unis.)
Film Fresh / Blockbuster
Cet appareil vous permet de regarder instantanément des films et des séries TV en streaming depuis Film Fresh / Blockbuster via Internet. Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez visiter le site Internet suivant depuis votre ordinateur et devenir membre Film Fresh / Blockbuster. (Cette fonction est uniquement disponible aux États-Unis.)
- Film Fresh: filmfresh.roxionow.com/Login
- Blockbuster: www.blockbuster.com/auth/login
VUDU
Cet appareil prend en charge VUDU, qui est le principal service de vidéo HD à la demande. Grâce à VUDU, vous pouvez aussi profiter de plusieurs sortes d’applications Internet. Afin d’utiliser cette fonction, vous devez connecter cet appareil à Internet. Pour des instructions complètes relatives à l’utilisation du service VUDU, veuillez visiter le site www.vudu.com/docs pour consulter un manuel en ligne complètement mis à jour. (Cette fonction est uniquement disponible aux États-Unis.)
Pandora
Cet appareil supporte le service de radio Internet Pandora. Vous pouvez instantanément écouter des stations de radio personnalisées en streaming sur Internet à partir de Pandora. (Cette fonction est uniquement disponible aux États-Unis.)
depuis votre ordinateur et

2.2. Infos sur la version

L’écran “Infos sur la version” vous présente des informations relatives à la version logicielle de cet appareil. Vous pouvez aussi télécharger la dernière version du logiciel sur le site web Philips et la mettre vous-même à jour si elle est plus récente que la version qui est sur votre appareil. Vous pouvez voir quelle est la version actuelle du logiciel sur votre appareil sur l’écran “Infos sur la version”.
Pour accéder aux “Infos sur la version”, suivez la procédure suivante.
1. Appuyez sur [ (accueil)].
2. Utilisez [K / L / s / B] pour sélectionner “Installation”, puis appuyez sur [OK].
3. Utilisez [K / L] pour sélectionner “Config. Avancée”, puis appuyez sur [OK].
4. Utilisez [K / L] pour sélectionner “Infos sur la version”, puis appuyez sur [OK].
2.3. Symboles Utilisés Dans le Présent
Manuel d’Utilisation
Afin d’indiquer à quel type de média chaque fonction est applicable, nous avons mis les symboles suivants devant chaque élément à utiliser.
Symbole
Si vous ne trouvez aucun des symboles listés ci-dessus sous ’entête de la fonction, l’opération est applicable à tous les supports.
Description
La description concerne les BD-vidéo
La description concerne les DVD-vidéo
La description concerne les CD audio / DTS-CD
La description concerne les DVD-RW/-R et la carte SD avec fichiers AVCHD
La description concerne les BD-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R et la carte SD avec fichiers MP3
La description concerne les BD-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R et la carte SD avec fichiers Windows Media™ Audio
La description concerne les BD-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R et la carte SD avec fichiers JPEG
FR - 10
FR
3. VUE D’ENSEMBLE DU
2
1
4 5*
7
6
3*
6
2 4
5
3
1
FONCTIONNEMENT

3.1. Panneau Avant

* L’appareil peut également être allumé en appuyant sur
ces touches.
1. Tiroir à disque
• Placez un disque après l’ouverture du plateau de disque.
2. Fenêtre du capteur infrarouge
• Recevoir les signaux de votre télécommande afin que vous puissiez contrôler l’appareil à distance.
3. Touche A (ouvrir/fermer)*
• Appuyez pour fermer ou ouvrir le tiroir à disque.
4. Touche C (arrêt)
• Appuyez pour interrompre la lecture.
5. Touche B (lecture)*
• Appuyez pour démarrer ou reprendre la lecture.
• Ce bouton s’allume pendant la lecture.
6. Touche Q (en veille / en marche)
• Appuyez sur la touche pour allumer l’appareil ou pour le mettre en mode de veille. (Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez débrancher le cordon d’alimentation.)
• Appuyez et maintenez pendant 10 secondes pour éteindre l’appareil.
• Ce bouton s’allume lorsque l’appareil est sous tension et s’éteint lorsque l’appareil est en mode veille.
7. Fente pour SD card
• Insérez une carte SD pour lire son contenu.
D Remarque
En raison des nouvelles exigences de ENERGY STAR®, cet appareil entrera automatiquement en mode veille après 25 minutes d’inactivité.

3.2. Panneau Arrière

1. Cordon d’alimentation
• Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant normale pour alimenter l’unité.
• Débranchez ce cordon d’alimentation de la prise de courant pour éteindre complètement l’appareil.
2. Prise HDMI OUT
• Utilisez pour connecter à un dispositif d’affichage ayant un port compatible avec HDMI, avec un câble HDMI.
3. Terminal LAN
• Utilisez pour connecter à l’appareil fournisseur du réseau tel qu’un routeur ou un modem avec un câble LAN.
4. Prises AUDIO OUT
• Utilisez pour connecter un écran de télévision, un amplificateur / récepteur AV ou à un autre dispositif équipé d’un câble audio.
5. Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
• Utilisez pour connecter un amplificateur / récepteur AV, un décodeur numérique DTS / Dolby Digital ou à un autre dispositif comportant une prise d’entrée audio numérique coaxiale avec un câble audio numérique coaxial.
6. Prise VIDEO OUT
• Utilisez pour connecter un écran de télévision, un amplificateur / récepteur AV ou à un autre dispositif équipé d’un câble vidéo.
C Attention
Ne pas toucher les broches intérieures des prises sur le panneau arrière. Les décharges électrostatiques peuvent causer des dommages permanents à l’appareil.
Cet appareil n’a pas le modulateur RF.
FR - 11
1 2
5
6
7
9
11
10*
12 13
14
16
17
18
4
3
8
15*
29 28
27
26
24
21
20 19
23 22
25

3.3. Télécommande

* L’appareil peut également être allumé en appuyant sur
ces touches.
1. Touche Q (en veille / en marche)
• Appuyez sur la touche pour allumer l’appareil ou pour le mettre en mode de veille. (Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez débrancher le cordon d’alimentation.)
2. Touche BONUSVIEW (PiP)
• Appuyez pour activer/désactiver la fonction PiP (applicable exclusivement à une BD-vidéo prenant en charge la fonction PiP (BONUSVIEW™)).
3. Touche OPTION
• Pendant la lecture, appuyez pour afficher le menu de lecture.
4. Touches de Rouge / Vert / Bleu / Jaune
• Appuyez pour activer les touches de raccourci de certaines fonctions des BD-vidéos.
• Lorsque la liste de fichiers s’affiche, appuyez pour alterner les pages.
5. Touche (accueil)
• Appuyez pour afficher le menu d’accueil.
6. Touche DISC MENU / POP-UP MENU
Disque Blu-ray™ :
• Appuyez pour afficher le menu éclair.
DVD :
• Appuyez pour afficher le menu du disque.
7. Touches de K / L / s / B
• Appuyez pour choisir les items ou les paramètres.
8. Touche OK
• Appuyez pour confirmer ou choisir un item de menu.
9. Touche BACK U
• Appuyez pour revenir au menu affiché précédemment ou à l’écran de fonction.
10. Touche B (lecture)*
• Appuyez pour démarrer ou reprendre la lecture.
11. Touche S (précédent)
• Pendant la lecture, appuyez une fois pour revenir au début du titre, chapitre, de la piste ou du fichier.
• Pendant la lecture, appuyez deux fois pour revenir au titre, au chapitre, sur la piste ou au fichier précédent.
• Lors de la lecture des fichiers JPEG, appuyez pour revenir au fichier précédent.
12. Touche E (retour)
• Pendant la lecture, appuyez pour un retour rapide.
13. Touche C (arrêt)
• Appuyez pour interrompre la lecture.
14. Touche TV VOL /
• Appuyez pour régler le volume du téléviseur (ne fonctionne qu’avec les téléviseurs de la marque Philips).
15. Touche A (ouvrir/fermer)*
• Appuyez pour fermer ou ouvrir le tiroir à disque.
16. Touches numériques
• Appuyez pour sélectionner un chapitre en cours de lecture.
• Appuyez pour saisir des nombres et des lettres dans le champ de saisie.
17. Touche SUBTITLE
• Appuyez pour sélectionner les sous-titres sur un disque.
18. Touche ANGLE
• Appuyez pour sélectionner les angles de la caméra sur un disque.
19. Touche HDMI
• Appuyez pour régler le mode de sortie HDMI.
20. Touche AUDIO
• Appuyez pour sélectionner le canal audio (par exemple, les langues en audio) sur un disque.
FR - 12
FR
21. Touche TV CH /
30˚ 30˚
16 pieds (5 m) 23 pieds (7 m)
16 pieds (5 m)
• Appuyez pour changer le canal vers le haut ou vers le bas (ne fonctionne qu’avec les téléviseurs de la marque Philips).
22. Touche d (sourdine)
• Appuyez pour couper le volume du téléviseur (uniquement applicable aux téléviseurs de marque Philips).
23. Touche D (avance)
• Pendant la lecture, appuyez pour une avance rapide de la lecture.
• Lorsque la lecture est en pause, appuyez pour une avance lente de la lecture.
24. Touche T (suivant)
• Pendant la lecture, appuyez pour passer au chapitre, à la piste ou au fichier suivant.
• Lorsque la lecture est en mode pause, appuyez pour faire avancer la lecture image par image.
25. Touche F (pause)
• Appuyez pour suspendre la lecture.
26. Touche Net-TV
• Appuyez pour afficher le menu du mode de support du réseau.
27. Touche TOP MENU
Disque Blu-ray™ :
• Appuyez pour afficher le menu supérieur.
DVD :
• Appuyez pour afficher le menu du titre.
28. Touche INFO
• Appuyez pour afficher l’écran d’information.
29. Touche REPEAT
• Appuyez pour sélectionner le mode répétition.
Installer les Piles Dans la Télécommande
Installez les piles 2 AAA (1,5 V) en tenant compte des polarités indiquées à l’intérieur du compartiment des piles de la télécommande.
C Attention
Un usage inapproprié des piles peut comporter certains risques tels que des fuites ou des explosions. Veuillez observer les règles suivantes:
Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone­zinc) ou rechargeables (ni-cad, ni-mh, etc).
Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées.
N’utilisez pas différents types de piles ensemble. Bien qu’elles puissent sembler analogues, des piles différentes peuvent avoir des tensions différentes.
Assurez-vous que les bouts + et - de chaque pile correspondent bien aux indications sur le compartiment des piles.
Retirez les piles de leur compartiment si la télécommande ne va pas être utilisée pendant un mois ou plus.
Lorsque vous mettez les piles usagées au rebut, veuillez vous conformer aux réglementations publiques et autres publiques relatives à l’environnement dans votre pays ou votre région.
Ne rechargez pas, ne mettez pas en court-circuit, ne chauffez pas, ne brûlez pas ou ne démontez pas les piles.
Utilisation de la Télécommande
Directives d’installation de la télécommande :
Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles entre la télécommande et la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil.
Le fonctionnement de la télécommande peut devenir instable si la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil est fortement inondée par les rayons du soleil ou par une lumière fluorescente.
Les télécommandes des autres dispositifs peuvent interférer les unes avec les autres. Évitez d’utiliser la télécommande d’un autre équipement situé à proximité de l’appareil.
Remplacez les piles quand vous remarquez une diminution de la portée de la télécommande.
Les portées opérationnelles maximales mesurées à partir de l’appareil sont les suivantes.
- Visibilité directe :
environ 23 pieds (7 m)
- De chaque côté du centre :
environ 16 pieds (5 m) à 30°
- Au delà :
environ 16 pieds (5 m) à 15°
- En deçà :
environ 10 pieds (3 m) à 30°
FR - 13

3.4. Guide à l’Affichage Sur Écran

Explorar Net TVEcouter le disque Explor ar carte S D
Installation
2
1
Config. Avancée
Configuration vidéo
Configuration audio
Configuration du réseau
Configuration d'EasyLink
Configuration des préférences
Affichage de la télé
Vidéo HDMI
HDMI Deep Color
Mode Désentrelacement
Grand écran 16:9
Sortie 3D
Auto (3D)
Auto
Auto
Auto
Menu Accueil
Lorsque vous allumez l’appareil, le menu accueil s’affichera automatiquement. Sinon, appuyez sur [ (accueil)].
Menu de lecture
Pendant la lecture, appuyez sur [OPTION] pour afficher le menu de lecture.
p. ex.) Disque Blu-ray™
Chercher
Son
Sous-Titre
Répéter
Niveau noir
Réduction du bruit
“Ecouter le disque”
: Lance la lecture du disque inséré,
affiche une liste des pistes / fichiers ou le menu filtrage de support
“Explorar carte SD”
: Affiche une liste des pistes / fichiers
sur la carte SD insérée ou le menu filtrage de support
“Explorar Net TV”
: Pour accéder au menu des services
de réseau
“Installation” : Pour accéder au menu de
configuration
Menu de configuration
1. Catégorie
2. Menus / Options :
Affiche les options correspondant à l’objet en évidence sur la gauche, le cas échéant
FR - 14
FR

4. CONNEXIONS

HDMI IN
HDMI OUT
Câble HDMI
(non fourni)
Votre téléviseur
AUDIO IN
R
L
L
R
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO IN
Votre téléviseur
Câble vidéo (fourni)
Câble audio (fourni)

4.1. Connexion HDMI vidéo / audio

(Prend en charge des résolutions jusqu’à 1080i (*1), 1080p (*2), 1080p/24.)
Pas besoin de connexion audio analogique.
(*1)
1080i: émet les données vidéo avec un taux de trame de 30 images par seconde.
(*2)
1080p: émet les données vidéo avec un taux de trame de 60 images par seconde.
N’inclinez pas le connecteur lors de l’insertion dans le terminal HDMI et assurez-vous que le format du terminal correspond à celui du connecteur.
Une fois connecté à un dispositif d’affichage incompatible HDCP, il est possible que l’image ne s’affiche pas correctement.
Utilisez un câble HDMI avec le logo HDMI (un câble HDMI homologué) pour cette connexion. Le câble HDMI haute vitesse (également connu sous le nom de câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité.
Afin de profiter de vidéos en Blu-ray 3D™, branchez cet appareil au téléviseur compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI compatible 3D.

4.2. Connexion vidéo standard + audio standard

(Prend en charge uniquement la résolution 480i.)
Connectez cet appareil directement au téléviseur. Si les câbles audio / vidéo sont connectés à un magnétoscope, les photos peuvent être déformées à cause du système de protection des droits d’auteur.
FR - 15

4.3. Connexion à un Système Audio

L
R
AUDIO
OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
PCM/ BITSTREAM
AUDIO IN
LR
COAXIAL
DIGITAL AUDIO INPUT
Câble audio (fourni)
Système stéréo avec prises d’entrée audio analogiques
câble audio coaxial numérique (non fourni)
Récepteur / amplificateur AV avec une
prise d’entrée audio numérique coaxiale
Connexion Audio Numérique䡲 Connexion Audio Analogique à 2 Canaux
HDMI OUT
HDMI IN
Câble HDMI (non fourni)
Lorsque vous changez les connexions, tous les dispositifs doivent être éteints.
Lors des connexions avec des périphériques externes, veuillez consulter leurs manuels d’utilisation pour de l’aide supplémentaire pour la configuration.
HDMI Connexion audio
Récepteur / amplificateur AV avec une prise d’entrée HDMI
FR - 16
FR
Sortie audio des prises AUDIO OUT
Support
Source audio
Dolby Digital DownMix 2ch LPCM DownMix 2ch LPCM
“Disque audio Blu-ray” réglage A “Audio Primaire uniquement” “Sortie Audio Mixte”
BD-vidéo
Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS® DownMix 2ch LPCM DownMix 2ch LPCM DTS-HD®
DownMix 2ch LPCM DownMix 2ch LPCM
DownMix 2ch LPCM
LPCM DownMix 2ch LPCM DownMix 2ch LPCM Dolby Digital DownMix 2ch LPCM
DVD-vidéo
DTS® DownMix 2ch LPCM LPCM 2 canaux LPCM
DTS-CD DTS® DownMix 2ch LPCM
AVCHD
Dolby Digital DownMix 2ch LPCM
LPCM DownMix 2ch LPCM CD audio LPCM 2 canaux LPCM MP3 MP3 2 canaux LPCM Windows Media™ Audio WMA 2 canaux LPCM Netflix WMA 2 canaux LPCM Film Fresh AAC 2 canaux LPCM Blockbuster AAC 2 canaux LPCM
VUDU
Pandora
*1)
Complètement décodé.
*2)
Seul le sous-flux indépendant est décodé.
*3)
Le flux Dolby TrueHD est décodé.
*4)
Seul le sous-flux Dolby Digital est décodé.
*5)
Seul le sous-flux principal est décodé.
Dolby Digital Plus
MP3 2 canaux LPCM
MP3 2 canaux LPCM
DownMix 2ch LPCM
*1
*3
*1
*1
DownMix 2ch LPCM DownMix 2ch LPCM
DownMix 2ch LPCM
*2
*4
*5
FR - 17
Sortie audio de la prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
Support
“Sortie numérique”
réglage A
“Disque audio Blu-ray”
réglage A
Source audio
“Train Binaire” “LPCM”
“Audio Primaire
uniquement”
“Sortie Audio
Mixte”
“Audio Primaire
uniquement”
Dolby Digital Dolby Digital DownMix 2ch LPCM
BD-vidéo
Dolby Digital Plus Dolby Digital Dolby TrueHD Dolby Digital
DTS® DTS® DownMix 2ch LPCM DTS-HD® DTS®
DownMix 2ch LPCM DownMix 2ch LPCM
DownMix 2ch LPCM LPCM DownMix 2ch LPCM DownMix 2ch LPCM Dolby Digital Dolby Digital DownMix 2ch LPCM
DVD-vidéo
DTS® DTS® DownMix 2ch LPCM LPCM 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM
DTS-CD DTS® DTS® DownMix 2ch LPCM
AVCHD
Dolby Digital Dolby Digital DownMix 2ch LPCM LPCM DownMix 2ch LPCM DownMix 2ch LPCM
CD audio LPCM 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM MP3 MP3 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM Windows Media™ Audio WMA 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM Netflix WMA 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM Film Fresh AAC 2 canaux AAC 2 canaux LPCM Blockbuster AAC 2 canaux AAC 2 canaux LPCM
VUDU
Dolby Digital Plus Dolby Digital MP3 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM
DownMix 2ch LPCM
Pandora MP3 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM
*1
) Complètement décodé.
*2
) Seul le sous-flux indépendant est décodé.
*3
) Le flux Dolby TrueHD est décodé.
*4
) Seul le sous-flux Dolby Digital est décodé.
*5
) Seul le sous-flux principal est décodé.
“Sortie Audio Mixte”
*1
DownMix 2ch LPCM
*3
DownMix 2ch LPCM
*1
DownMix 2ch LPCM
*1
*2
*4
*5
D Remarque
Lors de la lecture d’un BD-vidéo qui contient uniquement l’audio primaire, la sortie audio sera la même que pour “Audio Primaire uniquement”, même si l’ “Disque audio Blu-ray” est réglé sur “Sortie Audio Mixte”.
Si le périphérique connecté n’est pas compatible avec AAC, l’audio sortira en LPCM en fonction de la capacité de l’appareil connecté.
FR - 18
FR
Sortie audio de la prise HDMI OUT
“Audio HDMI”
réglage A
“Disque audio Blu-ray”
réglage A
Support
BD-vidéo
DVD-vidéo
DTS-CD DTS® DTS® Multi LPCM Sourdine
AVCHD
CD audio LPCM 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM Sourdine MP3 MP3 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM Sourdine Windows Media™ Audio WMA 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM Sourdine Netflix WMA 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM Sourdine Film Fresh AAC 2 canaux AAC 2 canaux LPCM Sourdine Blockbuster AAC 2 canaux AAC 2 canaux LPCM Sourdine
VUDU
Pandora MP3 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM Sourdine
*1
) Complètement décodé.
*2
) Seul le sous-flux indépendant est décodé.
*3
) Le flux Dolby TrueHD est décodé.
*4
) Seul le sous-flux Dolby Digital est décodé.
*5
) Seul le sous-flux principal est décodé.
Source audio
Dolby Digital Dolby Digital Multi LPCM Sourdine Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus Dolby Digital
Dolby TrueHD Dolby TrueHD Dolby Digital DTS® DTS® Multi LPCM Sourdine DTS-HD® DTS-HD® DTS® LPCM Multi LPCM Multi LPCM Sourdine
Dolby Digital Dolby Digital Multi LPCM Sourdine DTS® DTS® Multi LPCM Sourdine LPCM 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM Sourdine
Dolby Digital Dolby Digital Multi LPCM Sourdine LPCM Multi LPCM Multi LPCM Sourdine
Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus MP3 2 canaux LPCM 2 canaux LPCM Sourdine
Lequel des formats audio peut être sorti dépend de la compatibilité du dispositif connecté.
“Train Binaire” “LPCM” “Hf”
“Audio Primaire
uniquement”
“Sortie Audio
Mixte”
“Audio
Primaire
uniquement”
Multi LPCM Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
“Sortie Audio
*1
Multi LPCM
*3
Multi LPCM
*1
Multi LPCM
*1
Mixte”
*2
*4
*5
Sans
importance
Sourdine Sourdine
Sourdine
Sourdine
D Remarque
Si le dispositif branché n’est pas compatible avec le HDMI BITSTREAM, l’audio sortira en multi LPCM ou en LPCM à deux canaux réduits par mixage selon la capacité du dispositif connecté, même si vous sélectionnez “Train Binaire” dans le réglage “Audio HDMI”.
Si le périphérique connecté n’est pas compatible avec AAC, l’audio sortira en LPCM en fonction de la capacité de l’appareil connecté.
Lors de la lecture d’un BD-vidéo qui contient uniquement l’audio primaire, la sortie audio sera la même que pour “Audio Primaire uniquement”, même si l’ “Disque audio Blu-ray” est réglé sur “Sortie Audio Mixte”.
FR - 19

4.4. Connexion au Réseau

LAN
WAN LAN
12345
LAN
Internet
Câble LAN (non fourni)
Câble LAN (non fourni)
Équipement de mise en réseau (modem, etc.)
Routeur ou concentrateur de large bande
Connectez cet appareil à Internet pour pouvoir mettre à jour le logiciel via Internet ou encore accéder aux services BD-Live™, Netflix, Film Fresh, Blockbuster, VUDU et Pandora.
C Attention
N’insérez pas d’autre câble que le câble LAN au terminal LAN pour éviter d’endommager l’appareil.
Ne connectez pas directement votre PC au terminal LAN de cet appareil.
D Remarque
Après avoir effectué une connexion, configurez les paramètres réseau nécessaires. (Pour la configuration réseau, consultez “Installation du réseau” à la page 41.)
Si votre modem n’a pas de fonctions de routeur, connectez un routeur.
Si votre modem possède les fonctions de routeur, mais il n’y a pas de port disponible, ajoutez un concentrateur.
Pour un routeur câblé, utilisez un routeur qui soit conforme avec la norme ETHERNET 10BASE-T / 100BASE-TX.
Veuillez acheter des câbles LAN blindés auprès de votre revendeur local afin de les utiliser pour brancher des équipements réseau.
FR - 20
Loading...
+ 46 hidden pages