PHILIPS BDP3000 User Manual [gr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
BDP3000
EL Εγχειρίδιο χρήσης
Important notes for users in U.K.
Mains plug
This apparatus is tted with an approved moulded plug. Should it become necessary to replace the main fuse, this must be replaced with a fuse of same value as indicated on the plug (example 10A).
1. Remove fuse cover and fuse.
2. The replacement fuse must comply with
BS1362 and have the A .S.T.A. approval mark. If the fuse is lost, contact your dealer in order to verify the correct type.
3. Ret the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC directive, the mains plug on this product must not be detached from the mains cord.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS R ADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFE ATED. DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Italia
DICHIARA ZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio BDP300 0, Philips risponde alle prescr izioni dell’ar t. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven
Norge
Typeskilt  nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netaf bryderen er sekundær t indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyg gede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontak ten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning speci cerats, kan användaren utsät tas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laser klass 1. Observera! Stömbry taren är sekundär t kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyt täjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutok siin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on ky tket ty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennet tu verkko-osa on kytkettynä sähköver kkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
Philips Consumer Lifestyles
The Netherlands
Producent zastrzega możliwość wprowadzania
zmian technicznych.
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami vody.
Specikace Laseru:
Typ Laseru:
BD Laser Dioda: InGaN/AlGaN• DVD Laser Dioda: InGa AlP• CD Laser Dioda: AlGaAs
Vlnová délka:
BD: 405 +5nm/-5nm • DVD: 650 +13nm/-10nm • CD: 790 +15nm/-15nm
Výstupní výkon:
BD: Max. výkon: 20mW• DVD: Max. výkon: 7mW• CD: Max. výkon: 7mW
Πίνακας περιεχομένων
1 Σημαντικό 4
Ασφάλεια και σημαντικές ειδοποιήσεις 4
2 Το προϊόν 5
Κύρια χαρακτηριστικά 5 Επισκόπηση προϊόντος 7
3 Σύνδεση 9
Σύνδεση καλωδίων βίντεο/ήχου 9 Δρομολόγηση ήχου σε άλλες συσκευές 10 Σύνδεση δικτύου 11 Σύνδεση συσκευής USB 11 Σύνδεση στο ρεύμα 11
4 Ξεκινήστε 12
Προετοιμασία τηλεχειριστηρίου 12 Εύρεση του σωστού καναλιού προβολής 12 Χρήση του αρχικού μενού 12 Περιήγηση στο μενού 12 Επιλογή γλώσσας προβολής των μενού 12 Εγκατάσταση δικτύου 13 Χρήση Philips EasyLink 13
5 Αναπαραγωγή 14
Αναπαραγωγή δίσκου 14 Αναπαραγωγή βίντεο 14 Αναπαραγωγή μουσικής 18 Αναπαραγωγή φωτογραφιών 18
6 Προσαρμογή ρυθμίσεων 19
Ρύθμιση βίντεο 19 Ρύθμιση ήχου 21 Ρύθμιση προτιμήσεων 22 Ρύθμιση EasyLink 23 Προηγμένες ρυθμίσεις 23
Ελληνικά
7 Πρόσθετες πληροφορίες 25
Ενημέρωση λογισμικού 25 Φροντίδα 25 Προδιαγραφές 25
8 Αντιμετώπιση προβλημάτων 26
9 Γλωσσάρι 28
Open Source Software 30
EL
3

1 Σημαντικό

Ασφάλεια και σημαντικές ειδοποιήσεις

Προειδοποίηση
Κίνδυνος υπερθέρ μανσ ης! Μην τοποθετείτε το προϊόν σε περιο ρισμέ νο χώρο. Αφήστε κενό χώρο τουλάχιστον 10 εκ. γύ ρω από το προϊόν για εξαερισμό. Β εβαιωθείτε ότι κο υρτίνες ή άλλα αντικείμε να δεν κα λύπτουν τις οπές εξαερισμο ύ στο προϊόν.
Μην τοποθετείτε ποτέ το προϊόν, το τηλεχειριστ ήριο ή τις μπαταρίες κοντά σε π ηγή φλόγας ή άλλες π ηγές θερμότητα ς, συμπεριλαμβανομένης της άμεσ ης ηλιακής ακ τινοβολίας.
Χρησ ιμοποιείτε το προϊόν μόνο σ ε εσωτε ρικό χώρο. Διατ ηρείτε το προϊόν μακριά από νερό, υγρασία και αντικείμε να που περιέχουν υγρά.
Μην τοποθετείτε το προϊόν πάνω σε ά λλο η λεκτρικό εξοπλ ισμό.
Παρα μένετε μακ ριά από το πρ οϊόν κατά τ η διάρκεια καταιγίδων.
Όπου το βύσμα παροχής ρεύματος ή ο συζευκτή ρας συσ κευής χρησιμοποιείτα ι ως συσ κευή αποσύνδεσης, η συσ κευή αποσύνδεσης παραμ ένει λειτουργική.
Όταν η σ υσκευή είναι ανοιχτ ή, εκπέμπεται ορατ ή και αόρατη ακτινοβολία λέιζερ. Αποφύγετε την έκθεσ η στ ην ακτίνα.
Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της Ευρωπαϊκής Κοινότ ητας για παρεμβολές ραδιοφωνικών σ ημάτων. Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές των ακόλουθων οδηγιών και κατευθυντήριων οδηγιών: 2004/108/EC, 2006/95/EC.
Απόρριψη παλιών προϊόντων και μπαταριών
Το προϊόν είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο από υψηλής ποιότητας υλικά και εξαρτήματα, τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιμοποιηθούν.
Όταν ένα προϊόν διαθέτει το σύμβολο ενός διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων με ρόδες, το προϊόν αυτό καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ. Ενημερωθείτε σχετικά με το τοπικό σύσ τημα ξεχωριστής συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων.
Μην παραβαίνετε τους τοπικούς κανονισμούς και μην απορρίπτετε τα παλιά προϊόντα μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. Η σωσ τή απόρριψη του παλιού προϊόντος θα βοηθήσει στην αποτροπή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Το προϊόν σας περιέχει μπαταρίες οι οποίες καλύπ τονται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2006/66/ΕΚ και δεν μπορούν να απορριφθούν μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Παρακαλούμε να εν ημερωθείτε για τους τοπικούς κανονισμούς σ χετικά με την ξεχωριστή συλλογή μπαταριών, διότι η σωσ τή απόρριψη θα βοηθήσει σ την αποτροπ ή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Ανακοίνωση περί πνευματικών δικαιωμάτων
Το προϊόν αυτό ενσωματώνει τεχνολογία προσ τασίας πνευματικών δικαιωμάτων που προστατεύεται από αξιώσεις μεθόδων ορισμένων ευρεσιτεχνιών σ τις Η.Π.Α. και άλλων δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας που ανήκουν στην Macrovision Corporation και σε άλλους κατόχους πνευματικών δικαιωμάτων. Η χρήσ η της τεχνολογίας προστασίας πνευματικών δικαιωμάτων πρέπει να έχει την εξουσιοδότηση τ ης Macrovision Corporation και προορίζεται για οικιακή και άλλες χρήσεις περιορισμένης προβολής, εκτός και αν υπάρχει διαφορετική εξουσιοδότηση από τ ην Macrovision Corporation. Απαγορεύεται η ανάδρομη συναρμολόγηση ή η αποσυναρμολόγηση.
4
EL
CLASS 1
LASER PRODUCT
Ανακοίνωση περί των εμπορικών σημάτων
Η ονομασία HDMI, το λογότυπο HDMI και η ονομασία High­Denition Multimedia Interface αποτελούν εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing LLC.
Η ονομασία Windows Media και το λογότυπο των Windows είναι εμπορικά σήματα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Η ονομασία ‘DVD Video’ αποτελεί εμπορικό σήμα της DVD Format / Logo Licensing Corporation.
Η ονομασία ‘Blu-ray Disc’ και το λογότυπο ‘Blu-ray Disc’ είναι εμπορικά σήματα.
Κατασκευάζεται κατόπιν αδείας από τη Dolby Laboratories. Η ονομασία ‘Dolby’ και το σύμβολο του διπλού D αποτελούν εμπορικά σήματα των εργασ τηρίων Dolby Laboratories.
Έχει κατασκευαστεί κατόπιν αδείας υπό τους αριθμούς ευρεσιτεχνιών Η.Π.Α.: 5.451.942,
5.956.674, 5.974.380, 5.978.762, 6.487.535 και άλλες ευρεσιτεχνίες στις Η.Π.Α. και σ τον υπόλοιπο κόσμο που έχουν εκδοθεί και εκκρεμούν. Οι ονομασίες DTS και DTS 2.0+Digital Out είναι σήματα κατατεθέντα, και τα λογότυπα και το σύμβολο DTS είναι εμπορικά σήματα της DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Οι ονομασίες DivX και DivX Ultra Cer tied, καθώς και τα σχετικά λογότυπα αποτελούν εμπορικά σήματα της DivX, Inc. και χρησιμοποιούνται κατόπιν αδείας. Επίσ ημα προϊόντα με πιστοποίηση DivX® Ultra. Αναπαράγει όλες τις εκδόσεις βίντεο DivX ® (συμπεριλαμβανομένου του DivX ® 6) με βελτιωμένη αναπαραγωγή αρχείων media DivX® και φορμά μέσων DivX®. Αναπαράγει βίντεο DivX® με μενού, υπότιτλους και ηχητικά κομμάτια.
Η ονομασία Java και όλα τα άλ λα εμπορικά σήματα και λογότυπα Java αποτελούν εμπορικά σήματα ή σήματα
κατατεθέντα τ ης Sun Microsystems, Inc. σ τις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και άλλες χώρες.
BONUSVIEW™
Οι ονομασίες ‘BD LIVE’ και ‘BONUSVIEW’ είναι εμπορικά σήματα της Blu-ray Disc Association.
Η ονομασία x.v.Colour είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation.

2 Το προϊόν

Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήλθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips καταχωρήστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www. philips.com/welcome.

Κύρια χαρακτηριστικά

Philips EasyLink
Το προϊόν σας υποστ ηρίζει Philips EasyLink, που χρησιμοποιεί το πρωτόκολλο HDMI CEC (Έλεγχος ηλεκτρονικών καταναλωτικών προϊόντων). Για συσκευές που είναι συμβατές με EasyLink και συνδέονται μέσω υποδοχών HDMI είναι δυνατός ο έλεγχος από ένα μόνο τηλεχειριστήριο.
Σημείωση
Η Phili ps δεν εγγυά ται 100% διαλειτουργι κότητα με όλες τις συσκευές που είναι συ μβατές με HDM I CEC.
Ψυχαγωγία υψηλής ευκρίνειας
Παρακολουθήστε δίσκο με περιεχόμενο υψηλής ευκρίνειας με HDTV (High Denition Television). Πραγματοποιήστε σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI υψηλής ταχύτητας (1.3 ή κατηγορίας 2). Μπορείτε να απολαύσετε εξαιρετική ποιότητα εικόνας με ανάλυση έως 1080p με ρυθμό καρέ έως 24 καρέ ανά δευτερόλεπτο με έξοδο προοδευτικής σάρωσης.
BONUSVIEW/PIP (Picture-in-Picture)
Αποτελεί μια νέα λειτουργία βίντεο BD που πραγματοποιεί ταυτόχρονη αναπαραγωγή
Ελληνικά
5
EL
κύριας και δευτερεύουσας εικόνας. Τα Blu-ray player με προδιαγραφές Final Standard Prole ή Prole 1.1 έχουν δυνατότητα αναπαραγωγής σε λειτουργία Bonus View.
BD-Live
Συνδέστε το προϊόν στην ιστοσελίδα κινηματογραφικών στούντιο μέσω της θύρας LAN για να αποκτήσετε πρόσβαση σε ποικιλία ενημερωμένου περιεχομένου (π.χ. νέες επισκοπήσεις ταινιών και αποκλεισ τικά ειδικά χαρακτηριστικά). Μπορείτε επίσης να απολαύσετε δυνατότητες νέας γενιάς, όπως για παράδειγμα λήψεις ήχων κλήσης/φόντο οθόνης, επικοινωνία peer-to-peer, ζωντανά γεγονότα και παιχνίδια.
Κλιμάκωση DVD για βελτιωμένη ποιότητα εικόνας
Παρακολουθήστε το περιεχόμενο δίσ κων στ ην υψηλότερη διαθέσιμη ποιότητα εικόνας για HDTV. Η λειτουργία αύξησης κλιμάκωσης εικόνας αυξάνει την ανάλυση των δίσκων τυπικής ανάλυσ ης σε υψηλής ευκρίνειας μέχρι 1080p μέσω σύνδεσ ης HDMI. Οι λεπτομέρειες και η μεγαλύτερη ευκρίνεια εξασφα λίζουν πιο ρεαλιστική εικόνα.
Κωδικοί περιοχών
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή δίσκων με τους παρακάτω κωδικούς περιοχής.
Κωδικός περιοχής Χώρα DVD BD
(Blu-ray Disc)
Ευρώπη, Ηνωμένο Βασίλειο
EL
6

Επισκόπηση προϊόντος

Κύρια μονάδα
Ελληνικά
a
Ενεργοποίηση του προϊόντος ή • μετάβαση σε λειτουργία αναμονής.
b Μονάδα δίσκου c
Άνοιγμα ή κλείσιμο της θήκης δίσκου.
d Αισθητήρας υπέρυθρων (IR)
Στρέψτε το τ ηλεχειριστ ήριο προς τον • αισθητήρα υπέρυθρων.
e Πίνακας ενδείξεων f
Έναρξη ή συνέχιση αναπαραγωγής.
g
Παύσ η αναπαραγωγής.• Μετάβαση τ ης σταματ ημένης εικόνας • κατά ένα καρέ τη φορά.
Οθόνη πρόσοψης
LOADING Φόρτωση δίσκου. UNSUPP Ο δίσκος δεν υποστηρίζεται.
BD Ο δίσκος Blu-ray δεν
HDMI ERR Η ανάλυση εικόνας HDMI
FASTFWD Λειτουργία γρήγορης
FASTBWD Λειτουργία γρήγορης
SLOWFWD Λειτουργία μετακίνησης προς
SETTINGS Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης. HOME Εμφανίζεται το αρχικό μενού. CHAPTER Έχει οριστεί λειτουργία
DOLBY D Πραγματοποιείται
DOLBY HD Πραγματοποιείται
UPGRADE Αναβάθμιση λογισ μικού σε
Περιγραφή
αναγνωρίζεται.
δεν υποστ ηρίζεται από την τηλεόραση.
μετακίνησ ης προς τα εμπρός.
μετακίνησ ης προς τα πίσω.
τα εμπρός σε αργή κίνηση.
επανάληψης κεφαλαίου για το τρέχον κεφάλαιο.
αναπαραγωγή ήχου Dolby Digital.
αναπαραγωγή ήχου Dolby HD.
εξέλιξη.
7
EL
Τηλεχειριστήριο
a
Ενεργοποίηση του προϊόντος ή • μετάβαση σε λειτουργία αναμονής. Όταν ενεργοποιείται η λειτουργία • EasyLink, πατήστε και κρατήστε το πατημένο για τουλάχισ τον 3 δευτερόλεπ τα για να μεταβούν όλες οι συνδεδεμένες συσκευές που είναι συμβατές με HDMI CEC σε κατάσ ταση αναμονής.
b BONUSVIEW
c TOP MENU
d
e DISC MENU / POP-UP MENU
f OK
g
h
i
j
k
l
m SUBTITLE
n AUDIO
o Αλφαριθμητικά πλήκτρα
p
q TV CH +/-
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί το • δευτερεύον βίντεο σε ένα παράθυρο μικρής οθόνης κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής (ισχύει μόνο για βίντεο BD που υποστηρίζει τη λειτουργία BONUSVIE W ή Picture-in Picture).
BD: Εμφάνιση του αρχικού μενού.
DVD: Εμφάνιση του μενού τίτλων.
Πρόσβαση στο μενού αρχικής σε λίδας.
BD: Πρόσβαση ή έξοδος από το
αναδυόμενο μενού.
DVD: Πρόσβασ η ή έξοδος από το μενού δίσκου.
Επιβεβαίωση καταχώρισ ης ή επιλογής.
Πλοήγ ηση στα μενού.
BACK
Επισ τροφή σ το προηγούμενο μενού • οθόνης.
/
Μετάβαση σ το προηγούμενο ή • επόμενο τίτλο,κεφάλαιο ή κομμάτι.
/
Αναζήτ ηση προς τα εμπρός ή προς τα • πίσω.
Σίγαση ήχου (ισχύει μόνο για • ορισμένες τ ηλεοράσεις μάρκας Philips).
+/-
Προσαρμογή ήχου (ισχύει μόνο για • ορισμένες τ ηλεοράσεις μάρκας Philips).
Επιλογή γλώσσας υπότιτλων σε ένα • δίσκο.
Επιλογή ομιλούμενης γλώσσας ή • καναλιού σε ένα δίσκο.
Επιλογή στοιχείου για αναπαραγωγή.
Άνοιγμα ή κλείσιμο της θήκης δίσκου.
Επιλογή τηλεοπτικού καναλιού (ισχύει • μόνο για ορισμένες τηλεοράσεις μάρκας Philips).
8
EL
HDMI IN
r
s
t
u
v OPTIONS
w Έγχρωμα πλήκτρα
x HDMI
y R EPEAT
Διακοπ ή αναπαραγωγ ής.
Παύσ η αναπαραγωγής.• Μετάβαση τ ης σταματ ημένης εικόνας • κατά ένα καρέ τη φορά.
Έναρξη ή συνέχιση αναπαραγωγής.
INFO
Εμφάνιση της τρέχουσας κατάστασ ης ή • πληροφοριών δίσκου.
Επιλογές πρόσβασ ης για την τρέχουσα • δρασ τηριότητα ή επιλογή.
BD: Ενεργοποίηση εργασιών ή
επιλογών.
Επιλογή ανάλυσ ης εικόνας για την • έξοδο HDMI.
Επιλογή επανάληψης αναπαραγωγής ή • τυχαίας αναπαραγωγής.

3 Σύνδεση

Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, πραγματοποιήστε τις παρακάτω συνδέσεις.
Βασικές συνδέσεις:
Βίντεο• Ήχος• Τροφοδοσία
Προαιρετικές συνδέσεις:
Δρομολόγηση ήχου σε άλλες συσκευές
Ψηφιακός ενισχυτής/δέκτης
Αναλογικό στερεοφωνικό σύσ τημα• LAN• Συσκευή USB (Ως επιπλέον μν ήμη • για ενημερώσεις λογισμικού και επιπλέον περιεχόμενο BD-Live. ΟΧΙ για αναπαραγωγή μέσων)
Σημείωση
Για να δείτε τα στοιχεία αναγνώρισης και τις διαβα θμίσεις ρεύματος, ανατρέξτε στ ην πλάκα που βρίσκεται σ το πίσω ή κάτω μέρος του προϊόντος.
Προτού πραγματοποιήσετε ή αλλάξετε συνδέσ εις, βεβαιωθείτε ότι όλες οι σ υσκευές έχουν αποσυ νδεθεί από την πρίζα.
Μπορούν να χρησιμοποιηθο ύν διαφορετικοί τύποι υποδ οχών για σύ νδεσ η του προϊόντος , ανάλογα με τη διαθεσι μότητα και τις ανάγκες σ ας. Ένας ολοκ ληρωμένος διαδρα στικός οδηγό ς που θα σας βοηθήσ ει να συνδέσετε το προϊόν σας είναι διαθέσιμος σ τη διεύθυνση www.connectivityguide. philips.com.

Σύνδεση καλωδίων βίντεο/ήχου

Συνδέστε το προϊόν στην τηλεόραση για προβολή της αναπαραγωγής δίσκου. Επιλέξτε τη βέλτιστη σύνδεση βίντεο που υποστηρίζει η τηλεόραση.
Επιλογή 1 : Σύνδεση σε υποδοχή HDMI (για τηλεόρασ η HDMI, DVI ή συμβατή με HDCP).
Επιλογή 2: Σύνδεση σε υποδοχές εικόνας
σήματος συνιστωσών (για τυπική τηλεόρασ η ή τηλεόραση με δυνατότ ητα προοδευτικής σάρωσης). Επιλογή 3 : Σύνδεση σε υποδοχή εικόνας σύνθετου σ ήματος (για τυπική τηλεόραση).
Σημείωση
Πρέπ ει να συνδέσετε το προϊόν απευθείας στην τηλεόραση.
Επιλογή 1: Σύνδεση σε υποδοχή HDMI
Ελληνικά
1 Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται):
στ ην υποδοχή HDMI του προϊόντος. στ ην υποδοχή εισόδου HDMI της • τηλεόρασ ης.
EL
9
AUDIO IN
VIDEO IN
Συμβουλή
PbY
Pr
AUDIO IN
Εάν η τηλεόρασ η διαθέτει μόνο υποδοχή DVI, πραγματοποιήστε σύνδεση μέσω ενός προσαρμογέα HDMI/DVI. Συνδέσ τε ένα καλώ διο ήχου για έξοδο ήχου.
Μπορείτε να βελτιστοποιήσετε την έξοδο βίν τεο. Πατήστε επανει λημμ ένα HD MI για να ε πιλέξετε τη βέλτιστη α νάλυση που υ ποστηρίζει η τηλεόρασ ή σας.
Για βέλτιστ η έξοδο ήχου και εικόνας η Phili ps συνιστά καλώ διο HDMI κατηγορίας 2, γ νωσ τό επίσ ης και ως καλώ διο High S peed HD MI.
Για αναπαρα γωγή ψηφιακών εικόνων βίν τεο από βίντεο BD ή DVD μέσω σύν δεση ς HDMI , το προϊόν και η συσκευή προβολής (ή ένας δέκτης/ενισ χυτής AV) πρέ πει να υποστ ηρίζουν σύστημα π ροστασίας πνευματικών δικαιω μάτων HDCP (High-bandwid th Digital Content Protection).
Αυτός ο τύπος σ ύνδεσης παρέχει βέλτιστ η ποιότητα εικόνας.
Επιλογή 2: Σύνδεση σε υποδοχή εικόνας σήματος συνιστωσών
Σημείωση
Αυτός ο τύπος σ ύνδεσης παρέχει καλή ποιότ ητα εικόνας.
Επιλογή 3: Σύνδεση σε υποδοχή εικόνας σύνθετου σήματος
1 Συνδέστε ένα κα λώδιο εικόνας σύνθετου
σήματος:
στ ην υποδοχή VIDEO του προϊόντος. στ ην υποδοχή εισόδου VIDEO της • τηλεόρασης.
2 Συνδέστε τα καλώδια ήχου:
στις υποδοχές AUDIO L/R-AV OUTPUT του προϊόν τος.
στις υποδοχές εισόδου AUDIO της • τηλεόρασης.
1 Συνδέστε τα καλώδια εικόνας βίντεο
συνιστωσών (δεν παρέχονται):
στις υποδοχές Y Pb Pr του προϊόντος.
στις υποδοχές εισόδου COMPONENT
VIDEO της τηλεόρασης.
2 Συνδέστε τα καλώδια ήχου:
10
στις υποδοχές AUDIO L/R-AV
OUTPUT του προϊόν τος.
στις υποδοχές εισόδου AUDIO της
τηλεόρασης.
Συμβουλή
Η υποδ οχή εισόδου εικόν ας σή ματος σ υνισ τωσών της τ ηλεόρασης σας εν δέχεται να φέρει τ ην ένδ ειξη Y Pb/Cb Pr/Cr ή YUV.
EL
Συμβουλή
Η υποδοχή εισόδου βίντεο στ ην τηλεόραση ενδέχεται να φέρει την ένδειξη A /V IN , VIDE O IN, COMPOSITE ή BASE BAND.
Αυτός ο τύπος σ ύνδεσης παρέχει τυπική ποιότητα εικόνας.

Δρομολόγηση ήχου σε άλλες συσκευές

Για καλύτερη αναπαραγωγή ήχου μπορείτε να δρομολογήσετε τον ήχο από το προϊόν σε άλλες συσκευές.
Σύνδεση σε ψηφιακό ενισχυτή/δέκτη
COAXIAL
AUDIO IN
1 Συνδέστε το καλώδιο δικτύου (δεν
παρέχεται):
στ ην υποδοχή LAN του προϊόντος. στ ην υποδοχή LAN ενός ευρυζωνικού • μόντεμ ή δρομολογητή.
Σημείωση
Ανάλογα με το δρομολογ ητή που χρησιμοποιείται ή την πολιτική του παροχέα υπηρεσιών Intern et, ενδέχεται να μ ην επιτρέπετα ι η πρόσβαση σ το Internet σ την ισ τοσελίδα τ ης Philips για εν ημέρωση λογισ μικού. Ε πικοινωνήσ τε με τον παροχέα υπη ρεσιών Inter net για περισσότ ερες πληροφο ρίες.
Ελληνικά
1 Συνδέστε ένα ομοαξονικό κα λώδιο (δεν
παρέχεται):
στ ην υποδοχή COAXIAL του προϊόντος.
στ ην υποδοχή εισόδου COAXIAL/
DIGITAL της συσκευής.
Σύνδεση σε αναλογικό στερεοφωνικό σύστημα
1 Συνδέστε τα καλώδια ήχου:
στις υποδοχές AUDIO L/R-AV
OUTPUT του προϊόν τος.
στις υποδοχές εισόδου AUDIO της
συσκευής.

Σύνδεση δικτύου

Συνδέστε το προϊόν στο δίκτυο για να απολαμβάνετε ενημερώσεις λογισμικού και επιπλέον περιεχόμενο BD-Live.

Σύνδεση συσκευής USB

Μια συσκευή USB παρέχει επιπλέον μνήμη για να μπορείτε να απολαμβάνετε ενημερώσεις λογισμικού και επιπλέον περιεχόμενο BD-Live.
1 Συνδέστε τη συσκευή USB στην υποδοχή
USB του προϊόντος.
Σημείωση
Δεν είναι δυνατή η αναπαρα γωγή αρχείων ήχου/ βίντεο/φωτογραφιών που έχουν αποθηκευτεί σ τη συσ κευή US B από το προϊόν.
USB
Συνδέστε τ η συσ κευή US B μόνο σ την υποδοχή του προϊόντος.
Η Phili ps δεν εγγυά ται 100% συμβατότητα με όλες τις συσ κευές USB.

Σύνδεση στο ρεύμα

Προσοχή
Κίνδυνος φθοράς του προϊόν τος! Βεβαιωθ είτε ότι η τάσ η της τροφοδο σίας ρεύματος αντισ τοιχεί σ την τάσ η που ανα γράφεται στο πίσω μέρος της μονάδας.
Προτού συνδέσετε το καλώδιο ρεύματος AC, βεβαιωθείτε ότι έχετε ολοκλη ρώσει όλες τις ά λλε ς συνδέσεις.
Σημείωση
Η πινακίδα του τύπου βρίσκεται στο πίσ ω μέρο ς του προϊόντος.
11
EL
Settings
1 Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος AC:
στο προϊόν.
στ ην πρίζα.
Το προϊόν είναι έτοιμο για ρύθμιση. »

4 Ξεκινήστε

Προσοχή
Η χρήσ η στοιχείων ελέγχου ή προσαρμογών ή η εφαρμογή διαδικασιών διαφο ρετικών από αυτών που περιγράφονται σ το παρόν εγχειρίδιο μπορ εί να οδηγ ήσει σ ε επικίνδυνη έκθεσ η σε ακτινοβολία ή σε άλ λες μη ασ φαλείς λειτουργίες.
Ακολουθείτε πάντα τις οδηγίες στο παρόν κεφάλαιο με τη σειρά που αναφέρονται.

Προετοιμασία τηλεχειριστηρίου

Προσοχή
Κίνδυνος έκρηξης! Διατη ρείτε τις μπαταρίες μακ ριά από θερμότητα, ήλιο ή φωτιά . Μην απορρίπτε τε ποτέ τις μπαταρίες στη φ ωτιά.
1 Πιέστε και σπρώξτε τη θήκη μπαταριών για
να την ανοίξετε (δείτε το “1” στην εικόνα).
2 Τοποθετήσ τε δύο μπαταρίες AAA με σωστή
πολικότ ητα (+/-), όπως υποδεικνύεται.
3 Σπρώξτε και σύρετε προς τα πίσω τη θήκη
μπαταριών (δείτε το “3” στην εικόνα).

Εύρεση του σωστού καναλιού προβολής

1 Πατήσ τε για να ενεργοποιήσετε το προϊόν. 2 Ενεργοποιήστε την τηλεόραση και μεταβείτε
στο σωστό κανάλι εισόδου βίντεο. (Ανατρέξτε στο ε γχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασ ης για πληροφορίες σχετικά με το σωσ τό κανάλι.)

Χρήση του αρχικού μενού

1 Πατήσ τε το .
Για να ξεκιν ήσετε την αναπαραγωγή • του δίσκου, επιλέξτε [Play Disc] (Αναπαραγωγή δίσκου). Για πρόσβασ η στα μενού ρυθμίσεων, • επιλέξτε [Settings] (Ρυθμίσεις).

Περιήγηση στο μενού

1 Όταν εμφανίζεται ένα μενού, πατήστε
τα πλήκτρα στο τηλεχειριστήριο για να περιηγηθείτε σε αυτό.
Πλήκτρο Δράση
Μετακίνησ η προς τα πάνω ή προς κάτω.
Μετακίνησ η προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά.
OK Επιβεβαίωση επιλογής.
Εισαγωγή αριθμών.
Σημείωση
Εάν δε ν πρόκειται να χρη σιμοποιήσετε το τηλ εχειρισ τήριο για πολύ καιρό, αφαιρέστε τις μπαταρίες.
Μην χρησιμοποιείτε μαζί παλιές και καινούργιες μπατα ρίες ή δια φορετικούς τύπους μπαταριών.
Οι μπαταρίες πε ριέχου ν χημικές ουσίες, κατά συνέπεια πρέπει να απορρίπ τονται σωστά.
12
EL

Επιλογή γλώσσας προβολής των μενού

Σημείωση
Εάν το προϊόν είναι συνδεδεμέ νο σε τηλεόραση συμβατή με HDMI CEC, παραλείψτε αυτή τη ρύθμισ η. Πραγματοποιείται αυτόματα μετάβαση στ ην ίδια γλώσσα προβολής μενού με αυτή που έχετε ρυ θμίσει στην τηλεόρασή σας (εάν η γλώσσα που έχετε ρυθμίσει στ ην τηλεόρασ η υποστ ηρίζεται από το προϊόν).
1 Στην Αρχική σελίδα, επιλέξτε [Settings]
(Ρυθμίσεις)
και πατήστε OK.
2 Επιλέξτε [Preference Setup] (Ρύθμιση
προτιμήσεων), και πατήστε
.
3 Επιλέξτε [Menu Language] (Γλώσσα
εμφάνισης στην οθόνη)
πατήστε
.
και στ η συνέχεια
6 Μόλις συνδεθείτε, πραγματοποιείται
αυτόματη λήψη μιας διεύθυνσης IP.
Εάν δεν πραγματοποιηθεί λήψη • διεύθυνσης IP, επιλέξτε [Retry] (Επανάληψη) και πατήστε OK για να επαναλάβετε τη λήψη της διεύθυνσης IP.
7 Επιλέξτε [Finish] (Τέλος) στο μενού, και στη
συνέχεια πατήστε OK για έξοδο.
Σημείωση
Αυτό το προϊόν δε ν υποσ τηρίζει τη λειτουργία αυτόματης ανίχνευσης crossove r καλωδίου Ethernet.
Η λήψη περιεχομ ένου B D-L ive από το intern et μπορεί να διαρκέσει λίγη ώρα ., ανά λογα με το μέγεθ ος του φακέ λου και τ ην ταχύτ ητα της σύνδεσης στο internet.
Ελληνικά
Οι επιλογές γλώσσας ενδέχεται να
διαφέρουν μεταξύ διαφορετικών
περιοχών.
4 Πατήσ τε για να επιλέξετε γλώσσα και,
στ η συνέχεια, πατήστε OK.

Εγκατάσταση δικτύου

Για να απολαμβάνετε ενημερώσεις λογισμικού για το προϊόν και επιπλέον περιεχόμενο BD-Live για ορισμένους δίσκους Blu-ray, ρυθμίστε τη σύνδεση δικτύου.
Σημείωση
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δικτύου είναι σωσ τά συνδεδεμ ένο και ο δρομολο γητής είναι ενερ γοποιημένος.
1 Συνδέστε το προϊόν σε ευρυζωνικό μόντεμ ή
δρομολογητή.
2 Στην Αρχική σελίδα, επιλέξτε [Settings]
(Ρυθμίσεις)
3 Επιλέξτε [Advanced Setup] (Προηγμένες
ρυθμίσεις) και στ η συνέχεια πατήστε
4 Επιλέξτε [Network] (Δίκτυο) και στ η
συνέχεια πατήστε OK.
5 Πατήσ τε [Next] (Επόμενο) στο μενού, και
στ η συνέχεια πατήστε OK.
και πατήστε OK.
.
Το προϊόν αναζητά σύνδεση στο δίκτυο. » Εάν η δοκιμή σύνδεσης αποτύχει, »
επιλέξτε [Retry] (Επανάληψη) και πατήστε OK για να συνδεθείτε ξανά στο δίκτυο.

Χρήση Philips EasyLink

Το προϊόν υποστηρίζει Philips EasyLink, που χρησιμοποιεί το πρωτόκολλο HDMI CEC (Έλεγχος ηλεκτρονικών καταναλωτικών προϊόντων). Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα μόνο τηλεχειριστήριο για τον έλεγχο συσκευών συμβατών με EasyLink οι οποίες έχουν συνδεθεί μέσω υποδοχών HDMI.
Σημείωση
Για να ενεργοποιήσε τε τη λειτουργία Easy Link, πρέπει να ενεργοποιήσετε τ ις λειτουργίες H DMI CEC στ ην τηλεόρασ η και άλλες σ υσκευές συνδεδεμ ένες στ ην τηλεόρασ η. Ανα τρέξτε σ το εγ χειρίδιο τ ης τηλ εόρασ ης/σ υσκευ ών για λεπτομέρειες.
Λειτουργία αναπαραγωγής με ένα πάτημα
1
Πατήσ τε το κουμπί STANDBY για να
ενεργοποιήσετε το προϊόν.
Η τηλεόραση (υποστηρίζει αναπαραγωγή » με ένα πάτημα) ενεργοποιείται αυτόματα και μεταβαίνει στο σωστό κανάλι εισόδου βίντεο.
Εάν υπάρχει δίσκος στο προϊόν, ξεκινά » αυτόματα η αναπαραγωγή του δίσκου.
Λειτουργία αναμονής με ένα πάτημα
1
Πατήσ τε και κρατήσ τε πατ ημένο το κουμπί
STANDBY
περισσότερο από 3 δευτερόλεπ τα.
στο τ ηλεχειριστ ήριο για
Όλες οι συνδεδεμένες συσκευές (εάν » η συσκευή υποστηρίζει μετάβαση σε λειτουργία αναμονής με ένα πάτημα) μεταβαίνουν αυτόματα σε λειτουργία αναμονής.
13
EL
BD-video, DVD-video
title 1
title 2
chapter 2chapter 1chapter 3chapter 2chapter 1
track 2track 1track 5track 4track 3
Audio CD
MP3, Windows Media™ Audio, JPEG
folder (group) 1
folder (group)
2
file 3file 2file 1 file 2file 1
Σημείωση
Η Phili ps δεν εγγυά ται 100% διαλειτουργι κότητα με όλες τις συσκευές HD MI CEC .

5 Αναπαραγωγή

Αναπαραγωγή δίσκου

Δομή περιεχομένου δίσκου
Η δομή του περιεχομένου ενός δίσ κου είναι η εξής:
Προσοχή
Μην τοποθετείτε κανένα άλλο αντικείμενο εκτός από δίσκους στο διαμέρισμα δίσ κου.
Μην αγ γίζετε τον οπτικό φακό του δίσκου σ το εσωτερικό του διαμερίσματος δίσκου.
1 Πατήσ τε για να ανοίξετε τη θήκη δίσκου. 2 Τοποθετήσ τε ένα δίσκο με τ ην ετικέτα να
βλέπει προς τα πάνω.
3 Πατήσ τε για να κλείσετε τη θήκη δίσκου και
να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή του δίσκου.
Για προβολή της αναπαραγωγής δίσκου,
ενεργοποιήστε την τηλεόραση στο
σωσ τό κανάλι προβολής για το προϊόν.
Για να διακόψετε τ ην αναπαραγωγή
δίσκου, πατήσ τε
Σημείωση
Ελέ γξτε τους τύπου ς δίσκων που υποσ τηρίζονται (ανατρέξτε στην εν ότητα “Προδιαγραφές” > “Αναπαραγωγή μ έσων”).
Εάν εμφανισ τεί το με νού εισα γωγής κωδικού πρόσ βασης, πλη κτρολογήσ τε τον κωδικό για να είναι δυνατ ή η αναπα ραγωγ ή κλειδωμένου δίσκου ή δίσκου περιορισμένης προβολής (ανατρέξτε στην ενότ ητα “Προσαρμογή ρ υθμίσ εων” > “Ρύθμισ η προτι μήσεω ν” >
Εάν πραγματοποιήσετε διακοπή ή παύση ενός δίσκου, η προφύλαξη οθόνης ενεργοποιείται μετά από 10 λεπ τά αδρά νειας. Για να απε νεργοποιήσε τε την προφύλαξη οθ όνης, πατήστε οποιοδήποτε κουμπ ί.
Αφού πραγματοποιήσετε διακοπή ή παύση ε νός δίσκου, εάν δεν πατήσ ετε κανένα κουμπί για 30 λεπτά , το προϊόν μεταβαίνει αυ τόματα σε λειτουργία αν αμονής.
[Parental Control] (Γονικός έλεγχος)).
.
[title/chapter] (τίτλος/κεφάλαιο) αναφέρεται • στα περιεχόμενα ενός BD/DVD. [track] (κομμάτι) αναφέρεται στα • περιεχόμενα ενός CD ήχου. [folder/le] (φάκελος/αρχείο) αναφέρεται στα • περιεχόμενα ενός δίσκου με φορμά MP3/ WMA/JPEG.

Αναπαραγωγή βίντεο

Έλεγχος αναπαραγωγής βίντεο
1
Αναπαραγωγή τίτλου.
2 Χρησιμοποιήσ τε το τηλεχειριστήριο για να
ελέγξετε την αναπαραγωγή.
Πλήκτρο Δράση
Παύσ η αναπαραγωγής.
Έναρξη ή συνέχιση αναπαραγωγής.
Διακοπ ή αναπαραγωγ ής.
/
/
Μετάβαση σ το προηγούμενο/ επόμενο τίτλο ή κεφάλαιο.
Γρήγορη αναζήτησ η προς τα εμπρός ή προς τα πίσω. Πατήστε επανειλημμένα για να αλ λάξετε την ταχύτητα αναζήτησης.
Σε κατάσ ταση παύσ ης, μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή προς τα εμπρός ή προς τα πίσω σε αργή κίνησ η.
14
EL
Σημείωση
Για δίσκο BD με εφ αρμογ ή Java , η λειτουργία συνέχιση ς δεν είναι διαθέσ ιμη.
Αλλαγή ρυθμίσεων αναπαραγωγής βίντεο
1
Αναπαραγωγή τίτλου.
2 Χρησιμοποιήσ τε το τηλεχειριστήριο για να
αλλάξετε τ ην αναπαραγωγή.
Μενού οθόνης
Ελληνικά
Πλήκτρο Δράση
AUDIO Επιλογή ομιλούμενης γλώσσας
SUBTITLE Επιλογή γλώσσας υπότιτλων
RE PE AT Επιλογή ή απενεργοποίησ η
INFO
OPTIONS
BONUSVIEW Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί
Σημείωση
Μερικές λειτουργίες ε νδέχεται να μην λειτουργούν με ορισμέν ους δίσκους. Ανατρέξτε σ τις πλ ηροφορίες που συνοδεύουν το δίσκο για λε πτομ έρειες.
ή καναλιού σε ένα δίσκο.
σε ένα δίσκο.
της λειτουργίας επανάληψης ή τυχαίας αναπαραγωγής.
Οι επιλογές επανάληψης ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το είδος του δίσκου. Για VCD, η επανάληψη αναπαραγωγής είναι δυνατή μόνο όταν είναι απενεργοποιημένη η λειτουργία PBC.
Εμφάνιση της τρέχουσας κατάστασης ή πληροφοριών δίσκου.
Ενεργοποίηση επιλογών για την τρέχουσα δραστηριότητα ή επιλογή.
το δευτερεύον βίντεο σε ένα παράθυρο μικρής οθόνης κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής (ισχύει μόνο για βίντεο BD που υποστ ηρίζει τη λειτουργία BONUSVIEW ή Picture-in Picture).
Δίσκος βίντεο BD
TOP MENU: διακοπή της αναπαραγωγής βίντεο και εμφάνιση του μενού δίσκου. Αυτ ή η λειτουργία εξαρτάται από το δίσκο.
POP-UP MENU: πρόσβαση σ το μενού δίσκου βίντεο BD χωρίς διακοπ ή της αναπαραγωγής δίσκου.
Δίσκος βίντεο DVD
TOP MENU εμφάνιση του αρχικού μενού ενός δίσκου.
DISC MENU: εμφάνιση πληροφοριών δίσκου και καθοδήγηση στις διαθέσιμες λειτουργίες του δίσκου.
Δίσκος VCD/SVCD/DivX:
DISC MENU: εμφάνιση του περιεχομένου του δίσκου.
Συμβουλή
Εάν η ρύθμιση PBC είναι απενεργοποιη μένη, το VCD/ SVCD παραλείπει το μενού και η αναπαραγωγή ξεκινά από τον πρώτο τίτλο. Για να εμφανίσετε το με νού πριν την αναπαραγωγή, ενεργοποιήστε τη ρύθμιση PBC (δείτε το κεφά λαιο “Προσαρμογή ρυθμίσεων” >
[Preference Setup] (Ρύθμιση προτιμήσεων) > [VCD PBC]).
Επιλογή τίτλου/κεφαλαίου
1
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε
2 Πατήσ τε [Title] ή [Chapter] στο μενού, και
στ η συνέχεια πατήστε OK.
3 Επιλέξτε τον αριθμό τίτλου ή κεφαλαίου και
στ η συνέχεια πατήστε OK.
OPTIONS .
Εμφανίζεται το μενού επιλογών » αναπαραγωγής.
15
EL
Μετάβαση της αναπαραγωγής σε συγκεκριμένο χρόνο
1
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε
OPTIONS .
Εμφανίζεται το μενού επιλογών » αναπαραγωγής.
2 Πατήσ τε [Time Search] (Αναζήτηση ώρας)
στο μενού, και στη συνέχεια πατήστε OK.
3 Πατήσ τε τα κουμπιά πλοήγησης ( ) για
να αλ λάξετε το χρόνο σ τον οποίο θέλετε να μεταβεί η αναπαραγωγ ή και πατήστε OK.
Μεγέθυνση/σμίκρυνση
1
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε
OPTIONS .
Εμφανίζεται το μενού επιλογών » αναπαραγωγής.
2 Πατήσ τε [Zoom] (Ζουμ) στο μενού, και στ η
συνέχεια πατήστε OK.
3 Πατήσ τε τα κουμπιά πλοήγησης ( ) για
να επιλέξετε σ υντελεσ τή ζουμ και πατήστε
OK.
4 Πατήσ τε τα κουμπιά πλοήγησης για να
περιηγηθείτε στη μεγεθυσμένη εικόνα.
Για να ακυρώσετε τη λειτουργία • ζουμ, πατήστε εμφανίσετε τ η γραμμή συντελεστή ζουμ και στη συνέχεια πατ ήστε τα κουμπιά πλοήγησης ( επιλεγεί ο συντελεστής ζουμ [x1].
BACK ή OK για να
) μέχρι να
Επανάληψη αναπαραγωγής για συγκεκριμένη ενότητα
1
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε
OPTIONS .
Εμφανίζεται το μενού επιλογών » αναπαραγωγής.
2 Επιλέξτε [Repeat A-B] (Επανάληψη Α-Β) στο
μενού και πατήστε OK για να ορίσετε το σημείο έναρξης.
3 Προχωρήστε την αναπαραγωγή του βίντεο
και πατήστε OK για να ορίσετε το σημείο λήξης.
Η επανάληψη της αναπαραγωγής ξεκινά. »
Για να ακυρώσετε τη λειτουργία • επανάληψης αναπαραγωγής, πατ ήστε
OPTIONS, επιλέξτε [Repeat A-B]
(Επανάληψη Α-Β) και πατήστε OK.
Σημείωση
Η επισ ήμανση ενότητας για επανάλ ηψη αναπαραγωγής είνα ι δυνατή μόνο μ έσα σε έ να κομμάτι/τίτλο.
Προβολή αναπαραγωγής βίντεο από διαφορετικές γωνίες κάμερας.
1
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε
OPTIONS .
Εμφανίζεται το μενού επιλογών » αναπαραγωγής.
2 Επιλέξτε [Angle List] (Λίστα γωνιών) στο
μενού και στ η συνέχεια πατήστε
.
3 Ενεργοποιήστε μια επιλογή γωνίας και
πατήστε OK.
Η αναπαραγωγή αλλάζει στην επιλεγμένη » γωνία.
Σημείωση
Ισχύει μόνο για δίσκους που περι έχουν σ κηνές από πολλές γωνίες.
Εμφάνιση μετατόπισης υπότιτλων
Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο εάν έχετε ρυθμίσει την επιλογή [T V Display] σε [Cinema 21:9] (δείτε ‘Προσαρμογή ρυθμίσεων’ > ‘Ρύθμιση βίντεο’).
1 Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε Εμφανίζεται το μενού επιλογών
OPTIONS.
αναπαραγωγής.
2 Επιλέξτε [Subtitle Language] > [Shift Subtitle]
στο μενού και πατήσ τε B.
3 Πατήσ τε τα κουμπιά πλοήγησης (vV) για
μετατόπιση των υπότιτλων και πατήστε OK.
Συμβουλή
Μπορείτε να πατ ήσετε το κουμπί SUBTITLE στο τηλ εχειρισ τήριο για πρόσβασ η στ η λειτου ργία μετα τόπισ ης υπότιτλων.
Η λειτουργία με τατόπισης υπότιτλων δε ν υποσ τηρίζεται για βίντεο D ivX με εξωτερικούς υπότιτλους.
Η ρύθμ ιση μετατόπισης υπότιτλων δεν θα διατ ηρηθεί μετά τ ην αφαίρεση του δίσκο υ.
EL
16
Αναπαραγωγή βίντεο BD
Ο δίσκος βίντεο Blu-ray διαθέτει μεγαλύτερη χωρητικότητα και υποστηρίζει λειτουργίες όπως βίντεο υψηλής ευκρίνειας, πολυκαναλικό περιβάλλοντα ήχο, διαδραστικά μενού και άλλα.
1 Τοποθετήσ τε ένα δίσκο βίντεο BD. 2 Πατήσ τε , επιλέξτε [Play Disc]
(Αναπαραγωγή δίσκου) και πατήστε OK.
3 Η αναπαραγωγή ξεκινά αυτόματα, ή
διαφορετικά ενεργοποιήστε μια επιλογή αναπαραγωγής στο μενού και πατήστε OK.
Κατά τη διάρκεια τ ης αναπαραγωγής, • μπορείτε να πατήσετε TOP MENU για προβολή πρόσθετων πληροφοριών, λειτουργιών ή περιεχομένου που είναι αποθηκευμένο στο δίσκο. Κατά τη διάρκεια τ ης αναπαραγωγής, • μπορείτε να πατήσετε POP-UP MENU για προβολή του μενού δίσκου χωρίς διακοπ ή της αναπαραγωγής δίσκου.
Απολαύστε τη λειτουργία BONUSVIEW
(Ισχύει μόνο για δίσκο συμβατό με τη λειτουργία BONUSVIE W ή Picture-in-Picture) Μπορείτε οποιαδήποτε στιγμή να δείτε επιπλέον περιεχόμενο (όπως για παράδειγμα σχόλια) σε ένα παράθυρο μικρής οθόνης.
A Κύριο βίντεο B Δευτερεύον βίντεο
1 Πατήσ τε BONUSVIEW για να
ενεργοποιήσετε το παράθυρο δευτερεύοντος βίντεο.
2 Πατήσ τε το OPTIONS.
3 Πατήσ τε [2nd Audio Language] (2η
4 Επιλέξτε τη γλώσσα αναπαραγωγής και
Εμφανίζεται το μενού επιλογών » αναπαραγωγής.
ομιλούμενη γλώσσα) ή [2nd Subtitle Language] (2η γλώσσα υποτίτλων) στο μενού, και στη συνέχεια πατήστε
πατήστε OK.
.
Απολαύστε τη λειτουργία BD-LIVE
(Ισχύει μόνο για δίσκο με δυνατότ ητα επιπλέον περιεχομένου BD-Live.) Μπορεί να πραγματοποιηθεί λήψη πρόσθετου περιεχομένου (όπως τρέιλερ ταινιών, υπότιτλων, κ.λπ.) στο χώρο τοπικής αποθήκευσης του προϊόντος ή σε μια συνδεδεμένη συσκευή αποθήκευσης USB. Μπορεί να πραγματοποιηθεί αναπαραγωγή ειδικών δεδομένων βίντεο κατά τη λήψη τους. Όταν πραγματοποιείται αναπαραγωγή δίσκου που υποσ τηρίζει τη λειτουργία BD­Live, ενδέχεται να αποσταλεί η ταυτότητα του προϊόντος ή του δίσκου σ τον παροχέα περιεχομένου μέσω internet. Οι υπ ηρεσίες και οι λειτουργίες που παρέχονται ενδέχεται να διαφέρουν μεταξύ δίσκων.
Σημείωση
Συνισ τάται η χ ρήση USB χωρίς δεδομένα (με τουλάχιστον 1GB ελεύθ ερο χώρο) ή η μο ρφοποίηση της μονάδας USB πριν α ντιγράψετε δεδομέ να από το Internet ή από δίσκο.
Αναπαραγωγή βίντεο DivX®
Το βίντεο DivX είναι ένα ψηφιακό φορμά μέσων που διατηρεί υψηλή ποιότητα παρά τον υψηλό βαθμό συμπίεσης. Μπορείτε να απολαύσετε βίντεο DivX σε αυτό το προϊόν με πιστοποίησ η DivX.
1 Τοποθετήσ τε ένα δίσκο που περιέχει βίντεο
DivX.
2 Πατήσ τε , επιλέξτε [Play Disc]
(Αναπαραγωγή δίσκου) και πατήστε OK.
Εμφανίζεται ένα μενού περιεχομένων. »
3 Επιλέξτε φάκελο βίντεο και πατήστε OK. 4 Επιλέξτε τίτλο για αναπαραγωγή και
πατήστε OK.
5 Χρησιμοποιήσ τε το τηλεχειριστήριο για να
ελέγξετε την αναπαραγωγή.
Πλήκτρο Δράση
AUDIO Επιλογή ομιλούμενης γλώσσας
SUBTITLE Επιλογή γλώσσας υπότιτλων.
ή καναλιού.
Διακοπ ή αναπαραγωγ ής.
Ελληνικά
17
EL
Σημείωση
Είναι δυνατή μόνο η αναπαραγωγή βίντεο DivX που έχουν ενοικιασ τεί ή αγοραστεί με τον κωδικό εγγραφής DivX του παρόντος προϊόντος (δείτε “Προσαρμογή ρυθμίσεων” >
[DivX® VOD Code] (Κωδικός DivX® VOD)) .
Μπορείτε να πρα γματοποιήσετε αναπαραγωγή αρχείων βίντεο DivX έως 4GB.
Αυτό το προϊόν μπο ρεί να προ βάλει έως 45 χαρακτήρ ες στο υς υπότιτλους.
[Advanced Setup] (Προηγμένες ρυθμίσεις) >

Αναπαραγωγή μουσικής

Έλεγχος κομματιού
1
Αναπαραγωγή κομματιού.
2 Χρησιμοποιήσ τε το τηλεχειριστήριο για να
ελέγξετε την αναπαραγωγή.
ΠλήκτροΔράση
Παύσ η αναπαραγωγής.
Έναρξη ή συνέχιση αναπαραγωγής.
Διακοπ ή αναπαραγωγ ής.
/
Μετάβαση σ το προηγούμενο/ επόμενο κομμάτι.
Επιλογή στοιχείου για αναπαραγωγή.
/
RE PE AT Επιλογή ή απενεργοποίησ η της
Αναπαραγωγή μουσικής MP3/WMA
Το MP3/WMA είναι ένας τύπος αρχείου ήχου υψηλής συμπίεσης (αρχεία με επέκτασ η .mp3, .wma).
1 Τοποθετήσ τε ένα δίσκο που περιέχει
2 Πατήσ τε , επιλέξτε [Play Disc]
3 Επιλέξτε φάκελο μουσικής και πατήσ τε OK. 4 Επιλέξτε αρχείο για αναπαραγωγή και
Γρήγορη αναζήτησ η προς τα εμπρός ή προς τα πίσω. Πατήστε επανειλημμένα για να αλλάξετε τ ην ταχύτητα αναζήτησης.
λειτουργίας επανάληψης ή τυχαίας αναπαραγωγής.
μουσική MP3/WMA.
(Αναπαραγωγή δίσκου) και πατήστε OK.
Εμφανίζεται ένα μενού περιεχομένων. »
πατήστε OK.
Για να επιστρέψετε στο κύριο μενού, • πατήστε
BACK.
Σημείωση
Για δίσκο εγγεγραμ μένο σ ε πολλαπλές περιόδο υς λειτουργίας , πραγματοποι είται αναπαραγωγή μόνο της πρώτης περιόδου.
Δεν είναι δυνατή η αναπαρα γωγή αρχείου WMA με προ στασ ία διαχείρισης ψηφιακών δικαιωμάτων (DRM) στο προϊόν.
Το προϊόν δεν υποσ τηρίζει φορμά ήχου MP3PRO. Εάν σ το όνομα του κομμ ατιού MP3 (ID3) ή του άλμπουμ , υπάρχου ν ειδικοί χα ρακτ ήρες , τότε το όνομα ενδέχεται να μην εμφανίζεται σω στά στ ην οθόν η, καθώ ς τέτοιοι χαρακ τήρε ς δεν υποσ τηρίζονται .
Δεν είναι δυνατή η προβολή ή αναπαρα γωγή φακέ λων/αρχείων που υπερβαίνουν το υποσ τηριζόμενο όριο του προϊόντος.

Αναπαραγωγή φωτογραφιών

Αναπαραγωγή φωτογραφιών ως
slideshow
Έχετε δυνατότ ητα αναπαραγωγής φωτογραφιών JPEG (αρχείων με επέκταση .jpeg ή .jpg).
1 Τοποθετήσ τε ένα δίσκο που περιέχει
φωτογραφίες JPEG.
2 Πατήσ τε , επιλέξτε [Play Disc]
(Αναπαραγωγή δίσκου) και πατήστε OK.
Εμφανίζεται ένα μενού περιεχομένων. »
3 Επιλέξτε φάκελο φωτογραφιών και πατήστε
OK για είσοδο.
Για επιλογή φωτογραφίας, πατήστε τα κουμπιά πλοήγησης. Για μεγέθυνση της επιλεγμένης • φωτογραφίας και έναρξη του slideshow, πατήστε OK.
4 Πατήσ τε OK για έναρξη της αναπαραγωγής
slideshow.
Σημείωση
Ενδέ χεται να απαιτείται περισσ ότερος χρόνος για την εμφάνιση των περιεχομένων του δίσκου στ ην τηλεόρασ η σε πε ρίπτω ση που σε ένα δίσκο έχει συ μπιεσ τεί με γάλος αριθμό ς τραγουδιών/ φωτογραφιών.
Αυτό το προϊόν μπο ρεί να προ βάλει μόνο εικόνες από ψηφια κή φωτογραφική μηχαν ή σύμφ ωνα με το φορμά JPEG -EXIF το οποίο χρησιμοποιο ύν οι περισσότε ρες ψηφια κές φωτογραφικές μηχανέ ς. Δεν μπορεί να προβάλει Motion JPEG ή εικόνες σε άλ λα φορμ ά, εκτός από JPEG, ή ηχητικά κλ ιπ συσ χετισ μένα μ ε εικόνες.
Δεν είναι δυνατή η προβολή ή αναπαρα γωγή φακέ λων/αρχείων που υπερβαίνουν το υποσ τηριζόμενο όριο του προϊόντος.
18
EL
Έλεγχος αναπαραγωγής φωτογραφιών
1
Αναπαραγωγή slideshow φωτογραφιών.
2 Χρησιμοποιήσ τε το τηλεχειριστήριο για να
ελέγξετε την αναπαραγωγή.
Πλήκτρο Δράση
/
/
Περισ τροφή φωτογραφίας αριστερόστροφα/δεξιόστροφα.
Αναστροφή φωτογραφίας οριζόντια/κάθετα.
Διακοπ ή αναπαραγωγ ής.
3 Μεταβείτε στο φάκελο φωτογραφιών
και πατήστε OK για να ξεκινήσει η αναπαραγωγή του slideshow.
Το slideshow ξεκινά και θα συνεχίσει » μέχρι το τέλος του φακέλου φωτογραφιών.
Η αναπαραγωγή του ήχου συνεχίζεται » μέχρι ο δίσκος να φτάσει στο τέλος του.
Για διακοπή της αναπαραγωγής του • slideshow, πατήστε Για διακοπή της αναπαραγωγής • μουσικής, πατήστε ξανά
.
.
Ελληνικά
Σημείωση
Μερικές λειτουργίες ε νδέχεται να μην λειτουργούν με ορισμένους δίσκους ή αρχεία.
Ρύθμιση ενδιάμεσου διαστήματος προβολής και κινούμενου γραφικού
1
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε
OPTIONS .
Εμφανίζεται το μενού επιλογών » αναπαραγωγής.
2 Πατήσ τε [Duration per slide] (Διάρκεια ανά
slide) στο μενού, και στη συνέχεια πατήστε
OK.
3 Επιλέξτε διάρκεια και πατήστε OK. 4 Πατήσ τε [Slide Animation] (Κινούμενο
γραφικό slide) στο μενού, και στη συνέχεια πατήστε OK.
5 Επιλέξτε έναν τύπο εφέ κινούμενου
γραφικού και πατήστε OK.
Αναπαραγωγή μουσικού slideshow
Δημιουργήστε ένα μουσικό slideshow για να πραγματοποιήσετε ταυτόχρονη αναπαραγωγή αρχείων μουσικής MP3/WMA και αρχείων φωτογραφιών JPEG.
Σημείωση
Για να δημιουργήσ ετε ένα μουσι κό slideshow, πρέπει να αποθηκεύσετε τα α ρχεία MP3/ WMA και τα αρχεία JPEG σ τον ίδιο δίσκο.
1 Αναπαραγωγή μουσικής MP3/WMA. 2 Πατήσ τε BACK για να επισ τρέψετε στο
κύριο μενού.
6 Προσαρμογή
ρυθμίσεων
Σημείωση
Εάν η επιλογή ρύθμισης δε ν είναι ενεργοποιημένη, σημαίνει ότ ι η συγκεκριμένη ρύ θμισ η δεν είναι δυνατό να αλ λάξει σ την τρ έχουσα κα τάσταση.

Ρύθμιση βίντεο

1 Πατήσ τε το . 2 Επιλέξτε [Settings] (Ρυθμίσεις) και στ η
συνέχεια πατήστε OK.
3 Επιλέξτε [Video Setup] (Ρύθμιση βίντεο) και
στ η συνέχεια πατήστε
.
4 Ενεργοποιήστε μια επιλογή και πατήστε
OK.
5 Επιλέξτε μια ρύθμιση και πατήσ τε OK.
[Audio] (Ήχος)
Επιλέξτε ομιλούμενη γλώσσα για αναπαραγωγή δίσκου.
Για να επιστρέψετε στο προηγούμενο • μενού, πατήστε Για έξοδο από το μενού, πατήστε
BACK.
.
19
EL
[Subtitle] (Υπότιτλοι)
Επιλέξτε γλώσσα υπότιτλων για αναπαραγωγ ή δίσκου.
[Disc Menu] (Μενού δίσκου) Επιλέξτε γλώσσα για το μενού δίσκου.
Σημείωση
Εάν η γλώσσα που έχετε επι λέξει δε ν είναι διαθέσιμη στο δίσκο, θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγ μένη γλώσσα του δίσκο υ.
Για κάποιους δίσ κους, η γλώσσα των υπότιτλων/ ομιλούμε νη γλώσσα μπορεί να αλ λάξει μόνο μέσα από το μενού του δίσ κου.
[TV Display] (Οθόνη τηλεόρασης) Επιλέξτε μορφή εμφάνισης:
[4:3 Letterbox] – Για τηλεόραση με οθόνη 4:3: προβολή ευρείας οθόνης με μαύρες γραμμές στο πάνω και κάτω μέρος της οθόνης.
[4:3 Panscan] – Για τηλεόραση με οθόνη 4:3: προβολή κανονικού ύψους με περικοπ ή και στις δύο πλευρές.
[16:9 Widescreen] – Για τ ηλεόραση ευρείας οθόνης: ανα λογία καρέ 16:9.
[16:9] – Για τηλεόρασ η 16:9: προβολή εικόνας σε αναλογία καρέ 4:3 για δίσκο με λόγο 4:3, με μαύρες γραμμές στ ην αρισ τερή και τη δεξιά πλευρά της οθόνης. [Cinema 21:9] – Για τηλεόραση ευρείας οθόνης: ανα λογία καρέ 21:9, χωρίς μαύρες γραμμές στο πάνω και κάτω μέρος της οθόνης.
Σημείωση
Εάν η επιλογή [4:3 Panscan] που ενεργοποιήσατε δεν υποσ τηρίζεται από το δίσκο, η ο θόνη πρ οβάλλεται σε φορμά [4:3 Letterbox] .
Η εμφάνιση κείμενου βοήθειας θα είναι διαθέσιμη σε όλες τις λειτουργίες, εκτός από τη λειτουργία [Cinema 21:9].
Η λειτουργία μετατόπισης υπότιτλων είναι ενεργοποιημένη μόνο στη λειτουργία [Cinema 21:9].
Για βέλτιστη παρακολούθηση με την τηλεόραση Philips Cinema 21:9, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασης.
[HDMI Video] (Βίντεο HDMI) Επιλέξτε ανάλυσ η εξόδου εικόνας HDMI που είναι συμβατ ή με τις δυνατότητες προβολής της τηλεόρασ ής σας.
[Auto] (Αυτόματο) - Αυτόματος εντοπισμός και επιλογή της βέλτισ της ανάλυσης εικόνας που υποσ τηρίζεται. [Native] (Εγγενής) - Ρύθμιση της αρχικής ανάλυσης εικόνας.
[4 80 i/576i], [480p/576p] , [720p], [1080i], [1080p], [1080p/24Hz] - Επιλογή της βέλτισ της ρύθμισ ης ανά λυσ ης βίντεο που υποστηρίζεται από την τ ηλεόραση. Δείτε το εγχειρίδιο τ ης τηλεόρασης για λεπτομέρειες.
Σημείωση
Εάν η ρύθμιση δεν είναι συμβ ατή με την τηλεόρασή σας, εμφανί ζεται μια κε νή οθόνη. Πε ριμένετε 10 δευτερόλεπτα για αυτόματη επαναφορά ή πατήστε επανειλημμένα το κουμπί HDMI μέχρι να εμφανισ τεί η εικόνα .
[HDMI Deep Color] (Βαθύ χρώμα HDMI) Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν η συσκευή προβολής έχει συνδεθεί μέσω καλωδίου HDMI και υποστηρίζει τη λειτουργία deep colour (βαθύ χρώμα).
[Auto] (Αυτόματο)- Ζωντανές εικόνες με περισσότερα από ένα δισεκατομμύριο χρώματα με τηλεόραση με δυνατότητα Deep Color.
[Off] (Απενεργοποίηση) - Απόδοση χρώματος με τυπικά 8 bit.
[Component Video] (Εικόνα σήματος συνιστωσών) Επιλογή ανάλυσ ης εξόδου εικόνας σ ήματος συνιστωσών που είναι συμβατή με τις δυνατότητες προβολής της τηλεόρασης.
[4 80 i/576i], [480p/576p] , [720p], [1080i], , - Επιλογή της βέλτισ της ρύθμισ ης ανάλυσης βίντεο που υποσ τηρίζεται από την τ ηλεόραση. Δείτε το εγχειρίδιο της τηλεόρασ ης για λεπτομέρειες.
Σημείωση
Εάν η ρύθμιση δεν είναι συμβ ατή με την τηλεόραση, εμφανίζεται μια κενή οθόνη. Περιμέ νετε 10 δευτερόλεπτα για αυτόματη επαναφορά.
Τα DVD με προστασία κατά της αντιγρ αφής μπορούν να αποδώσου ν μόνο αν άλυσ η 480 p/576p ή 48 0i/576i .
20
EL
[Picture Settings] (Ρυθμίσεις εικόνας)
Επιλογή προκαθορισμένου σετ ρυθμίσεων χρώματος εικόνας.
[Standard] (Τυπικό) – Ρύθμιση αρχικών χρωμάτων. [Vivid] (Έντονο) – Ρύθμιση έντονων χρωμάτων.
[Cool] (Χαλαρό) - Ρύθμιση απαλών χρωμάτων. [Action] (Δράση) – Ρύθμιση φωτεινών χρωμάτων. Ενισχύει τις λεπτομέρειες στις σκοτεινές περιοχές. Ιδανική για ταινίες δράσης. [Animation] (Κινούμενα σχέδια) – Ρύθμιση αντίθεσης χρωμάτων. Ιδανική για κινούμενες εικόνες.
[Black Level] (Επίπεδο μαύρου) Βελτίωση της αντίθεσης του μαύρου χρώματος.
[Normal] (Κανονικό) - Τυπικό επίπεδο μαύρου. [Enhanced] (Βελτιωμένο) - Ενίσχυση
επιπέδου μαύρου.

Ρύθμιση ήχου

1 Πατήσ τε το . 2 Επιλέξτε [Settings] (Ρυθμίσεις) και στ η
συνέχεια πατήστε OK.
3 Επιλέξτε [Audio Setup] (Ρύθμιση ήχου) και
στ η συνέχεια πατήστε
.
[On] (Ενεργοποίηση) – Για ήσυχη προβολή τη νύχτα.
[Off] (Απενεργοποίηση) – Για περιβάλλοντα ήχο στο πλήρες δυναμικό του εύρος.
Σημείωση
Ισχύει μόνο για βίντεο DV D ή βίντεο BD κωδικο ποιημένο σε Dolby.
[HDMI Audio] (Ήχος HDMI) Επιλογή εξόδου ήχου HDMI όταν συνδέετε το προϊόν και τ ην τηλεόραση/συσκευή ήχου μέσω καλωδίου HDMI.
[Bitstream] – Επιλογή της βέλτιστης γνήσιας εμπειρίας ήχου HD (μόνο μέσω δέκτ η συμβατού με ήχου HD).
[Auto] (Αυτόματο) – Αυτόματος εντοπισμός και επιλογή του βέλτιστου φορμά ήχου που υποστηρίζεται.
[Digital Audio] (Ψηφιακός ήχος) Επιλογή φορμά ήχου για έξοδο ήχου από την υποδοχή DIGITAL OUT (ομοαξονική/οπτική).
[Auto] (Αυτόματο) - Αυτόματος εντοπισμός και επιλογή του βέλτιστου φορμά ήχου που υποστηρίζεται.
[PCM] – Η συσκευή ήχου δεν υποσ τηρίζει φορμά πολυκανα λικού ήχου. Πραγματοποιείται downmix του ήχου σε δύο κανάλια.
[Bitstream] - Επιλογή αυθεντικού ήχου για εμπειρία ήχου Dolby ή DTS (απενεργοποιείται το ειδικό εφέ ήχου για βίντεο BD).
Ελληνικά
4 Ενεργοποιήστε μια επιλογή και πατήσ τε OK. 5 Επιλέξτε μια ρύθμιση και πατήσ τε OK.
[Night Mode] (Νυχτερινή λειτουργία)
Ελάτ τωσ η του επιπέδου ισ χυρών ήχων και ενίσχυση του επιπέδου χαμηλών ήχων για να μπορείτε να πραγματοποιείτε αναπαραγωγή δίσκου σε χαμηλή έντασ η χωρίς να ενοχλείτε τρίτους.
[Auto] (Αυτόματο) – Ισχύει για κομμάτια με
Για να επιστρέψετε στο προηγούμενο • μενού, πατήστε Για έξοδο από το μενού, πατήστε
ήχο Dolby True HD.
BACK.
.
Σημείωση
Βεβαιωθείτε ότι το φορμ ά ήχου υποστηρίζεται από το δίσκο και τη συνδεδεμ ένη σ υσκευή ήχου (ενισ χυτ ής/ δέκτης).
[Bitstream],
Εάν έχει ε νεργοποιηθεί η ε πιλογή πραγ ματοποιείται σί γαση του διαδραστικού ήχου που μοιάζει με τον ήχο του κουμπιο ύ.
[PCM Downsampling] (Υποδειγματοληψία PCM) Ρύθμιση του ρυθμού δειγματοληψίας για έξοδο ήχου PCM από την υποδοχή DIGITAL OUT (ομοαξονική/οπτική).
[On] (Ενεργοποίηση) - Μείωση τ ης δειγματοληψίας ήχου PCM σε 48kHz.
[Off] (Απενεργοποίηση) – Για BD ή DVD που έχουν εγγραφεί σε LPCM χωρίς προστασία δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, πραγματοποιείται έξοδος των σημάτων ήχου 2 κανα λιών έως 96 kHz ως σ ημάτων LPCM χωρίς μετατροπή.
21
EL

Ρύθμιση προτιμήσεων

1 Πατήσ τε το . 2 Επιλέξτε [Settings] (Ρυθμίσεις) και στ η
συνέχεια πατήστε OK.
3 Επιλέξτε [Preference Setup] (Ρύθμιση
προτιμήσεων), και πατήστε
.
4 Ενεργοποιήστε μια επιλογή και πατήσ τε OK. 5 Επιλέξτε μια ρύθμιση και πατήσ τε OK.
[Menu Language] (Γλώσσα εμφάνισης στην οθόνη)
Επιλογή γλώσσας μενού επί της οθόνης.
[Parental Control] (Γονικός έλεγχος) Περιορισμός τ ης πρόσβασ ης σε δίσκους που περιέχουν περιεχόμενο ακατάλληλο για παιδιά. Αυτοί οι τύποι δίσκων πρέπει να εγγράφονται με διαβαθμίσεις. Για να αποκτήσετε πρόσβαση, πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης που ρυθμίσατε την τελευταία φορά ή ‘0000’.
Για να επιστρέψετε στο προηγούμενο • μενού, πατήστε Για έξοδο από το μενού, πατήστε
Σημείωση
Εάν συνδέσετε το προϊόν σε τηλεόραση σ υμβατ ή με HDMI CEC μέσω καλωδίου HDMI, πραγ ματοποιεί αυτόματα μετάβασ η στ η γλώσσα προβολής μενού που έχετε ρ υθμίσ ει στ ην τηλεόρασή σας (εά ν η γλώσσα που έχε τε ρυθμίσει σ την τ ηλεόρ αση υποστ ηρίζεται από το προϊόν).
BACK.
.
Σημείωση
Οι δίσκοι που έχουν διαβάθ μιση μ εγαλύτερη α πό το επίπ εδο που έχετε ορίσ ει στ ην επι λογή [Parental
Control] (Γονικός έλεγχος) απαιτούν κωδικό πρόσβασης
για αναπαραγωγή.
Οι διαβαθμίσεις εξαρτώνται απ ό την περιοχή. Για αναπαραγωγή όλων των δίσκων, επιλέξ τε ‘8’ για βίντεο DVD και BD.
Ορισμένοι δίσκοι έχου ν διαβα θμίσεις τυπω μένες πάνω το υς αλ λά η εγ γραφή τους δεν έχει πραγ ματοποιηθεί με διαβαθμίσεις. Αυτή η λειτουργία δεν ισ χύει σε τέτοιου τύπου δίσκους.
[Screen Saver] (Προφύλαξη οθόνης) Ενεργοποίηση ή απενεργοποίησης της λειτουργίας προφύλαξης οθόνης. Αποτρέπει τη φθορά της τηλεόρασης λόγω έκθεσης της οθόνης σε στατικές εικόνες για πολύ μεγάλο χρονικό διάστ ημα.
[On] (Ενεργοποίηση) - Ενεργοποίηση της προφύλαξης οθόνης μετά από 10 λεπτά αδράνειας (για παράδειγμα σε λειτουργία παύσ ης ή διακοπής).
[Off] (Απενεργοποίηση) - Απενεργοποίηση της λειτουργίας προφύλαξης οθόνης.
[Change Password] (Αλλαγή κωδικού PIN) Ρύθμιση ή αλλαγ ή κωδικού πρόσβασης.
1) Πατήστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να πληκτρολογήσετε τον κωδικό πρόσβασης ή τον πιο πρόσφατο κωδικό πρόσβασης. Εάν ξεχάσετε τον κωδικό σας, πληκτρολογήσ τε ‘0000’ και πατ ήστε OK.
2) Πληκτρολογήστε το νέο κωδικό πρόσβασης.
3) Πληκτρολογήστε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης ξανά .
4) Μεταβείτε στο [Conrm] (Επιβεβαίωση) στο μενού και πατήστε OK.
[Display Panel] (Οθόνη ενδείξεων) Επιλογή του επιπέδου φωτεινότητας της οθόνης ενδείξεων της πρόσοψης.
[Normal] (Κανονικό) - Κανονική φωτεινότητα.
[Dim] - Για μείωση τ ης φωτεινότητας της οθόνης.
[Auto Standby] (Αυτόματη αναμονή) Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας αυτόματης μετάβασης σε αναμονή. Πρόκειται για μια λειτουργία εξοικονόμησ ης ενέργειας.
[On] (Ενεργοποίηση) – μετάβαση σε αναμονή μετά από 30 λεπτά αδράνειας (για παράδειγμα, σε λειτουργία παύσης ή διακοπής).
22
EL
[Off] (Απενεργοποίηση) - Απενεργοποίηση αυτόματης μετάβασης σε αναμονή.
[VCD PBC]
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του μενού περιεχομένων σε VCD/SVCD με λειτουργία PBC (έλεγχος αναπαραγωγής).
[On] (Ενεργοποίηση) - Εμφάνισ η του μενού ευρετηρίου όταν τοποθετείτε ένα δίσκο για αναπαραγωγή.
[Off] (Απενεργοποίηση) - Παρά λειψη του μενού και έναρξη της αναπαραγωγής από τον πρώτο τίτλο.

Ρύθμιση EasyLink

1 Πατήσ τε το . 2 Επιλέξτε [Settings] (Ρυθμίσεις) και στ η
συνέχεια πατήστε OK.
3 Επιλέξτε [EasyLink Setup] (Ρύθμιση EasyLink),
και πατήστε
.
4 Ενεργοποιήστε μια επιλογή και πατήστε
OK.
5 Επιλέξτε μια ρύθμιση και πατήσ τε OK.
[EasyLink]
Το προϊόν υποσ τηρίζει Philips Easylink που χρησιμοποιεί το πρωτόκολλο HDMI CEC (Έλεγχος ηλεκτρονικών καταναλωτικών προϊόντων). Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα μόνο τηλεχειριστήριο για να ε λέγξετε όλες τις συμβατές με EasyLink συσκευές οι οποίες έχουν συνδεθεί μέσω υποδοχών HDMI.
[On] (Ενεργοποίηση) - Ενεργοποίηση
[Off] (Απενεργοποίηση) - Απενεργοποίηση
[One Touch Play]
(Αναπαραγωγή με ένα πάτημα)
Για να επιστρέψετε στο προηγούμενο • μενού, πατήστε Για έξοδο από το μενού, πατήστε
λειτουργιών EasyLink.
λειτουργιών EasyLink.
BACK.
.
Όταν πατάτε το κουμπί STANDBY για να ενεργοποιήσετε το προϊόν, η τηλεόραση (εάν υποσ τηρίζει αναπαραγωγή με ένα πάτημα) ενεργοποιείται αυτόματα και μεταβαίνει στο κανάλι εισόδου βίντεο. Έναρξη της αναπαραγωγής δίσκου εάν υπάρχει δίσκος στο προϊόν.
[On] (Ενεργοποίηση) - Ενεργοποίηση της λειτουργίας αναπαραγωγής με ένα πάτ ημα.
[Off] (Απενεργοποίηση) - Απενεργοποίηση της λειτουργίας αναπαραγωγής με ένα πάτημα.
[One Touch Standby] (Αναμονή με ένα πάτημα) Όταν πατάτε και κρατάτε πατημένο το κουμπί
STANDBY
συνδεδεμένες συσκευές HDMI CEC (εάν η συσκευή υποστηρίζει μετάβασ η σε λειτουργία αναμονής με ένα πάτημα) μεταβαίνουν ταυτόχρονα σε λειτουργία αναμονής.
[On] (Ενεργοποίηση) - Ενεργοποίηση της
[Off] (Απενεργοποίηση) - Απενεργοποίηση
Για να χρησιμ οποιήσ ετε τα κουμπιά ελέγχου EasyLink πρέπει πρώτα να ενεργοποι ήσετε τις λειτουργίες H DMI CEC στη ν τηλεόρασ η/συσκευές. Δείτε το εγχειρίδιο της τ ηλεό ρασης/συσκευών για λεπ τομέρειες.
Η Phili ps δεν εγγυά ται 100% διαλειτουργι κότητα με όλες τις συσκευές που είναι συ μβατές με HDM I CEC.
στο τ ηλεχειριστ ήριο, όλες οι
λειτουργίας μετάβασ ης σε αναμονή με ένα πάτημα.
της λειτουργίας μετάβασης σε αναμονή με ένα πάτημα .
Σημείωση

Προηγμένες ρυθμίσεις

1 Πατήσ τε το . 2 Επιλέξτε [Settings] (Ρυθμίσεις) και στ η
συνέχεια πατήστε OK.
3 Επιλέξτε [Advanced Setup] (Προηγμένες
ρυθμίσεις) και στ η συνέχεια πατήστε
.
Ελληνικά
23
EL
4 Ενεργοποιήστε μια επιλογή και πατήσ τε OK. 5 Επιλέξτε μια ρύθμιση και πατήσ τε OK.
Για να επιστρέψετε στο προηγούμενο • μενού, πατήστε Για έξοδο από το μενού, πατήστε
[BD-Live Security] (Ασφάλεια BD-Live) Μπορείτε να περιορίσετε την πρόσβασ η στο Internet για επιπλέον περιεχόμενο BD-Live, το οποίο είναι διαθέσιμο σε ορισμένους δίσκους Blu-ray.
[On] (Ενεργοποίηση) – Η πρόσβαση στο Internet περιορίζεται για όλα τα περιεχόμενα BD-Live.
[Off] (Απενεργοποίηση) – Η πρόσβαση στο Internet επιτρέπεται για όλα τα περιεχόμενα BD-Live.
[Network] (Δίκτυο) Ρύθμιση σύνδεσ ης στο Ιnternet για λήψη ενημερωμένου λογισμικού και πρόσβασ η σε επιπλέον περιεχόμενο BD-Live. Σας καθοδηγεί σε μια διαδικασία εγκατάσ τασης δικτύου βήμα προς βήμα.
Σημείωση
Για λεπτομέρειες σχετι κά με τη ρύθμισ η δικτ ύου, δείτε την ε νότητα “Ξεκινώντα ς” > “Εγκατάσταση δι κτύο υ”.
BACK.
.
Εάν η εσωτερική μνήμη του προϊόν τος δεν επαρκεί για τη λήψη επιπλέον περιεχόμενου BD- Live για δίσκο BD, μορφοποιήστε τ ην τοπική αποθήκευση για να διαγράψετε όλα τα περιεχόμενα.
Σημείωση
Μπορείτε να χρη σιμοποιήσε τε μια συ σκευή USB για εξωτερική αποθήκευση για να αποθηκεύετε τα ληφθέ ντα αρχεία.
Η τοπικ ή αποθήκευσ η είναι ένας φάκελος (BUDA) που βρίσκεται στη σ υνδεδεμένη συσ κευή US B.
[DivX® VOD Code] (Κωδικός DivX® VOD) Εμφανίζει τον κωδικό εγγραφής DivX®.
Συμβουλή
Πληκ τρολογήστε τον κωδικό εγγραφής Di vX του προϊόντος κάθε φορά που ενοικιάζετε ή αγοράζετ ε βίντεο από τη διεύθυνση w ww.divx.com/vod . Η αναπαραγωγή των βίν τεο DivX που έχουν ε νοικια στεί ή αγοραστεί μ έσω υπ ηρεσίας DivX® VOD ( Βίντεο κατ’ απαίτησ η) είναι δυνα τή μόνο στη συσκευή στ ην οποία έχουν καταχω ρηθεί.
[Version Info.] (Πληροφορίες έκδοσης) Εμφανίζει την έκδοση του λογισμικού και τη διεύθυνση MAC του προϊόντος.
[Software Download] (Λήψη λογισμικού) Ενημέρωση του λογισμικού του προϊόντος (εάν υπάρχει διαθέσιμη νεότερη έκδοση στην ιστοσελίδα της Philips) για βελτίωση των δυνατοτήτων αναπαραγωγής του προϊόντος.
[USB] - Λήψη λογισμικού από τη σ υσκευή USB που είναι συνδεδεμένη σ το προϊόν.
[Network] (Δίκτυο) - Λήψη λογισμικού από το δίκτυο.
Σημείωση
Για λεπτομέρειες σχετι κά με την ενημ έρωσ η λογισ μικού, δείτε την ενότητα “Πρόσθετες πληρ οφορίες” > “Εν ημέρ ωση λογισμικού”.
[Clear Memory]
Σημείωση
Όταν διαγράψετε τα περιεχόμε να της τοπικής αποθήκευσ ης, οι προηγού μενες λήψεις επιπλέον περιεχόμεν ου BD-Live δεν θα είναι πια διαθέσιμες.
24
EL
Συμβουλή
Αυτές οι πληροφορίες είναι χρήσιμες για να μπο ρείτε να ελέγχετ ε εάν υπά ρχει νεότερη έκδοσ η λογισ μικού στ ην ιστοσελίδα της Philips και να πραγ ματοποιείτε λήψη και εγκατά στασ ή της στο προϊόν.
[Restore Default Settings]
(Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων του προϊόντος στις εργοστασιακές ρυθμίσεις, εκτός από τη ρύθμιση [Parental Control] (Γονικός έλεγχος).
7 Πρόσθετες
πληροφορίες

Ενημέρωση λογισμικού

Για ενημερώσεις λογισμικού για να ενισχύσετε την απόδοση, ελέγξτε την τρέχουσα έκδοση λογισμικού του προϊόντος για να τη συγκρίνετε με την πιο πρόσφατη έκδοση λογισμικού (εάν υπάρχει διαθέσιμη) στην ιστοσελίδα της Philips.
1 Πατήσ τε το . 2 Επιλέξτε [Settings] (Ρυθμίσεις) και στ η
συνέχεια πατήστε OK.
3 Επιλέξτε [Advanced Setup] (Προηγμένες
ρυθμίσεις)>[Version Info.] (Πληροφορίες έκδοσης), και πατήστε OK.
Ενημέρωση λογισμικού μέσω δικτύου
1
Εγκατασ τήστε τη σύνδεση δικτύου (δείτε
την ενότητα “Ξεκινώντας” > “Εγκατάσταση δικτύου”).
2 Στην Αρχική σελίδα, επιλέξτε [Settings]
(Ρυθμίσεις)
ρυθμίσεις) > [Software Download] (Λήψη λογισμικού) > [Network]
3 Ακολουθήστε τις οδηγίες στην τηλεόραση
για να επιβεβαιώσετε τη λειτουργία ενημέρωσης.
4 Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος για λίγα
δευτερόλεπ τα, και ξανασυνδέστε το για επανενεργοποίηση του προϊόντος.
Ενημέρωση λογισμικού μέσω USB
1
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.philips.
com/support για να ελέγξετε εάν υπάρχει διαθέσιμη πιο πρόσφατη έκδοσ η λογισμικού για το προϊόν.
2 Πραγματοποιήσ τε λήψη του λογισμικού σε
μια μονάδα USB ash:
a Αποσυμπιέστε το αρχείο και
b Τοποθετήστε το φάκελο “UPG” στο
> [Advanced Setup] (Προηγμένες
(Δίκτυο).
Σας ζητείται να ξεκινήσετε τη διαδικασία » αναβάθμισης εάν εντοπιστεί μέσο αναβάθμισης.
Μόλις ολοκληρωθεί η ενημέρωση » λογισμικού, το προϊόν απενεργοποιείται αυτόματα και μεταβαίνει σε κατάσταση αναμονής.
βεβαιωθείτε ότι ο αποσυμπιεσμένος φάκελος έχει την ονομασία “UPG”.
ριζικό κατάλογο.
3 Συνδέστε τη μονάδα USB ash σ την
υποδοχή USB της πίσω πλευράς.
4 Στην Αρχική σελίδα, επιλέξτε [Settings]
(Ρυθμίσεις)
(Προηγμένες ρυθμίσεις) > [Software Download] (Λήψη λογισμικού) > [USB].
> [Advanced Setup]
5 Ακολουθήστε τις οδηγίες στην τηλεόραση
για να επιβεβαιώσετε τη λειτουργία ενημέρωσης.
Μόλις ολοκληρωθεί η ενημέρωση » λογισμικού, το προϊόν απενεργοποιείται αυτόματα και μεταβαίνει σε κατάσταση αναμονής.
6 Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος για λίγα
δευτερόλεπ τα, και ξανασυνδέστε το για επανενεργοποίηση του προϊόντος.
Σημείωση
Μην δια κόπτε τε την τροφοδοσία και μ ην αφαιρείτε τη μονάδα USB a sh κατά τ η διάρκεια της ενημέρωσης λογισ μικού πρ ος αποφυγή ενδεχόμενης βλάβης σ το προϊόν.

Φροντίδα

Προσοχή
Μην χρησιμοποιείτε πο τέ διαλύτες όπως βενζίνη, διαλυτικά, καθαριστικά του εμπορίου, ή αντιστα τικά σπρ έι που προ ορίζονται για δίσκους.
Καθαρισμός δίσκων
Σκουπίστε το δίσκο με πανί καθαρισμού από μικροφίμπρα με κατεύθυνση από το κέντρο προς την άκρη σε ευθεία γραμμή.

Προδιαγραφές

Σημείωση
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλ λαγές χωρίς προειδοποίηση
Αναπαραγωγή μέσων
BD-Video, DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-• R/-RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, Audio CD, Video CD/SVCD, Picture CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX (Ultra)-CD.
Παρεχόμενα αξεσουάρ
Τηλεχειρισ τήριο και μπαταρίες• Καλώδια ήχου/εικόνας• Καλώδιο τροφοδοσίας
Ελληνικά
25
EL
Οδηγός γρήγορης έναρξης• Εγχειρίδιο χρήσ ης• CD-ROM με εγχειρίδιο χρήσης σε πολλές • γλώσσες (διατίθεται μόνο σ την έκδοση για την ηπειρωτική Ευρώπη)
Βίντεο
Σύστημα σημάτων: PAL / NTSC• Έξοδος εικόνας σύνθετου σήματος: 1 Vp-p • (75 ohm) Έξοδος εικόνας σήματος συνισ τωσών: • 480/576i, 480/576p, 720p, 1080i
Y: 1 Vp-p (75 ohm)• Pb: 0,7 V-pp (75 ohm)
Pr: 0,7 V-pp (75 ohm)• Έξοδος HDMI 480p, 576p, 720p, 1080i, • 1080p, 1080p24
Ήχος
Αναλογική έξοδος 2 καναλιών
Μπροστινή έξοδος ήχου L/R : 2 Vrms
(> 1 kohm) Ψηφιακή έξοδος: 0,5 Vp-p (75 ohm)
Ομοαξονικό καλώδιο• Έξοδος HDMI• Συχνότητα δειγματοληψίας:
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz• Σταθερός ρυθμός bit:
MP3: 112 kbps - 320 kpbs
WMA: 48 kpbs - 192 kpbs
USB
Ως επιπλέον μνήμη για ενημερώσεις • λογισμικού και επιπλέον περιεχόμενο BD­Live. Όχι για αναπαραγωγή μέσων.
Κύρια μονάδα
Εύρος τιμών τροφοδοσίας ρεύματος
Ευρώπη: 220~240V ~AC, ~50 Hz
Ρωσία: 220~230V ~AC, ~50 Hz
Ασία Ειρηνικού: 110~240V ~AC,
50~60 Hz
Λατινική Αμερική: 110~240V ~AC,
50~60 Hz
Κίνα: 110~240V ~AC, ~50 Hz• Κατανάλωσ η ρεύματος: 25 W• Κατανάλωσ η ρεύματος σε λειτουργία • αναμονής: 0,5W Διαστάσεις (π x υ x β): 435 x 62 x 237 (mm) • Καθαρό βάρος: 2,5 kg
Προδιαγραφές λέιζερ
Τύπος λέιζερ:
Δίοδος λέιζερ BD: InGaN/AIGaN
Δίοδος λέιζερ DVD: InGaAIP
Δίοδος λέιζερ CD: A IGaAs
Μήκος κύματος:
BD: 405 +5nm/-5nm• DVD: 650 +13nm/-10nm• CD: 790 +15nm/-15nm
Ισχύς εξόδου:
BD: Μέγ. διαβαθμίσεις: 20mW• DVD: Μέγ. διαβαθμίσεις: 7mW• CD: Μέγ. διαβαθμίσεις: 7mW
8 Αντιμετώπιση
προβλημάτων
Προειδοποίηση
Κίνδυνος ηλεκτρ οπληξία ς! Μην αφαιρείτε ποτέ το περίβλημα του προϊόν τος.
Για να εξακολουθεί να ισχύει η εγγύηση, μην επιχειρήσετε ποτέ να επιδιορθώσετε το προϊόν μόνοι σας. Εάν αντιμετωπίσετε προβλήματα κατά τη χρήση του προϊόντος, ελέγξτε τα παρακάτω σημεία πριν ζητήσετε επισκευή. Εάν το πρόβλημα εξακολουθεί να υφίσταται, δηλώστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/ welcome. Εάν επικοινωνήσετε με τη Philips, θα σας ζητηθεί ο αριθμός μοντέλου και ο αριθμός σειράς του προϊόντος. Ο αριθμός μοντέλου και ο αριθμός σειράς βρίσκονται στο πίσω μέρος του προϊόντος. Σημειώστε τους αριθμούς εδώ: Αριθμός μοντέλου __________________________ Αριθμός σειράς ____________________________
Κύρια μονάδα
Δεν υπάρχει ανταπόκριση στις εντολές του τηλεχειριστηρίου.
Συνδέστε το προϊόν στην πρίζα.• Στρέψτε το τ ηλεχειριστ ήριο προς τον • αισθητήρα υπέρυθρων που βρίσκεται στην πρόσοψη του προϊόντος. Τοποθετήστε σωστά τις μπαταρίες.• Τοποθετήστε νέες μπαταρίες σ το • τηλεχειριστήριο.
Εικόνα
Δεν προβάλλεται εικόνα.
Συμβουλευθείτε το εγχειρίδιο της • τηλεόρασ ής σας για να επιλέξετε το σωστό κανάλι εισόδου βίντεο. Αλλάξτε το κανάλι της τ ηλεόρασης μέχρι να εμφανιστεί η οθόνη Philips.
EL
26
Δεν υπάρχει εικόνα στη σύνδεση HDMI.
Εάν το προϊόν είναι συνδεδεμένο σε • συσκευή προβολής χωρίς εξουσιοδότηση μέσω κα λωδίου HDMI, ενδέχεται να μην είναι δυνατή η έξοδος σήματος εικόνας/ ήχου. Ελέγξτε μήπως είναι ελαττωματικό το • καλώδιο HDMI. Αντικαταστ ήστε το καλώδιο HDMI με καινούργιο καλώδιο. Εάν αυτό συμβαίνει όταν αλλάζετε τη • ρύθμιση [HDMI Video] (Βίντεο HDMI), πατήστε HDMI επανειλημμένα στο τηλεχειριστήριο μέχρι να εμφανισ τεί εικόνα.
Δεν υπάρχει σήμα εικόνας υψηλής ευκρίνειας στην τηλεόραση.
Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος περιέχει βίντεο • υψηλής ευκρίνειας. Βεβαιωθείτε ότι η τηλεόραση περιέχει • βίντεο υψηλής ευκρίνειας.
Ήχος
Δεν υπάρχει έξοδος ήχου από την τηλεόραση.
Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια ήχου είναι • συνδεδεμένα στην είσοδο ήχου της τηλεόρασ ης. Εκχωρήστε τ ην είσοδο ήχου της • τηλεόρασ ης στην αντίστοιχη είσοδο βίντεο. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο ε γχειρίδιο χρήσης της τ ηλεόρασής.
Δεν υπάρχει έξοδος ήχου από τα ηχεία της συσκευής ήχου (στερεοφωνικό σύστημα/ ενισχυτής/δέκτης).
Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια ήχου είναι • συνδεδεμένα στην είσοδο ήχου της συσκευής ήχου. Ενεργοποιήστε τη συσκευή ήχου στ η σωσ τή • πηγ ή εισόδου ήχου.
Δεν υπάρχει ήχος από σύνδεση HDMI.
Ενδέχεται να μην παράγεται ήχος από την • έξοδο HDMI εάν η συνδεδεμένη συσκευή δεν είναι συμβατή με HDCP ή είναι συμβατή μόνο με το πρότυπο DVI.
Δεν υπάρχει έξοδος δευτερεύοντος ήχου για τη λειτουργία Picture-in-Picture.
Όταν έχετε ενεργοποιήσει την επιλογ ή [Bitstream] στο μενού [HDMI Audio] (Ήχος HDMI) ή [Digital Audio] (Ψηφιακός ήχος) , πραγματοποιείται σίγασ η του διαδραστικού ήχου, όπως του ήχου για τη λειτουργία Picture-in-Picture. Καταργήσ τε την επιλογή του [Bitstream].
Αναπαραγωγή
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή του δίσκου.
Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος έχει τοποθετηθεί • σωστά. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν υποστηρίζει το • δίσκο. Δείτε ‘Προδιαγραφές’. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν υποστηρίζει τον • κωδικό περιοχής του DVD ή BD. Για DVD±RW ή DVD±R, βεβαιωθείτε ότι ο • δίσκος έχει ολοκληρωθεί. Καθαρίστε το δίσκο.
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ή η ανάγνωση αρχείων δεδομένων (JPEG, MP3, WMA).
Βεβαιωθείτε ότι η εγγραφή του αρχείου • δεδομένων έχει πραγματοποιηθεί σε φορμά UDF, ISO9660 ή JOLIET. Βεβαιωθείτε ότι η επιλεγμένη ομάδα • (φάκελος) δεν περιέχει περισσότερα από
9.999 αρχεία για DVD και 999 αρχεία για CD. Βεβαιωθείτε ότι η επέκταση του αρχείου • JPEG είναι .jpg, .JPG , .jpeg ή .JPEG. Βεβαιωθείτε ότι η επέκταση του αρχείου • MP3/WMA είναι .mp3 ή .MP3, και .wma ή .WMA για Windows Media™ Audio.
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή αρχείων βίντεο
DivX.
Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο βίντεο DivX έχει ολοκληρωθεί. Βεβαιωθείτε ότι η επέκταση του ονόματος του αρχείου είναι σωστή.
Στην τηλεόραση εμφανίζεται η ένδειξη ανύπαρκτης καταχώρισης.
Η λειτουργία δεν είναι δυνατή.
Η λειτουργία EasyLink δεν λειτουργεί.
Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι • συνδεδεμένο σε τηλεόραση EasyLink μάρκας Philips και ότι η ρύθμιση [EasyLink] στο μενού έχει ρυθμιστεί σε [On] (Ενεργοποίηση).
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή της συσκευής USB στο προϊόν.
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή αρχείων • ήχου/βίντεο/φωτογραφιών που έχουν αποθηκευτεί σ τη σ υσκευή USB από το προϊόν. Η σύνδεσ η USB λειτουργεί μόνο για ενημερώσεις λογισμικού και επιπλέον περιεχόμενο BD-Live.
Ελληνικά
27
EL
Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στη λειτουργία BD-Live.
Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου και βεβαιωθείτε • ότι το δίκτυο έχει εγκατασ ταθεί. Διαγράψτε τα περιεχόμενα της τοπικής • αποθήκευσης. Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος BD υποστηρίζει τη • λειτουργία BD Live.

9 Γλωσσάρι

B
BONUSVIEW
Πρόκειται για βίντεο BD (Final Standard Prole ή Prole 1.1) που υποστηρίζει διαδρασ τικό περιεχόμενο κωδικοποιημένο στο δίσκο, όπως η λειτουργία picture-in-picture. Αυτό σ ημαίνει ότι μπορείτε να πραγματοποιείτε ταυτόχρονη αναπαραγωγή της κύριας και της δευτερεύουσας εικόνας.
H
HDCP
Προσ τασία Ψηφιακού Περιεχομένου Υψηλού Εύρους Ζώνης. Πρόκειται για μια προδιαγραφή, η οποία παρέχει ασφα λή μετάδοσ η του ψηφιακού περιεχομένου από τη μια συσκευή στην άλλη (χωρίς παραβίαση πνευματικών δικαιωμάτων.)
HDMI
Το πρότυπο HDMI (Διασύνδεσ η Πολυμέσων Υψηλής Ευκρίνειας) είναι μια ψηφιακή διασύνδεσ η υψηλής ταχύτ ητας που μπορεί να μεταδώσει ασυμπίεστο σήμα βίντεο υψηλής ευκρίνειας και ψηφιακό πολυκαναλικό ήχο. Παρέχει υψηλή ποιότητα εικόνας και ήχου, πλήρως απα λλαγμένη από θόρυβο. Η διασύνδεσ η HDMI είναι πλήρως συμβατή με προγενέστερες συσκευές DVI. Όπως απαιτείται από το πρότυπο HDMI, εάν πραγματοποιηθεί σύνδεση σε προϊόν τα HDMI ή DVI χωρίς HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) δεν θα υπάρξει έξοδος βίν τεο ή ήχου.
D
DivX Video-On-Demand (Βίντεο κατ’ απαίτηση)
Αυτή η συσκευή DivX Certied® πρέπει να καταχωρηθεί για να είναι δυνατή η αναπαραγωγή περιεχομένου DivX Video-on­demand (VOD). Για να δημιουργήσετε τον κωδικό εγγραφής, εντοπίστε τ ην ενότητα DivX VOD στο μενού ρύθμισης της συσκευής σας. Μεταβείτε στ η διεύθυνση vod.divx.com με αυτό τον κωδικό για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία εγγραφής και να μάθετε περισσότερα για το βίντεο DivX.
Dolby Digital
Ένα ηχοσύστημα περιβάλλοντος ήχου (surround), το οποίο αναπτύχθηκε από τη Dolby Laborator ies, το οποίο περιλαμβάνει μέχρι έξι κανάλια ψηφιακού ήχου (εμπρός αριστερά και δεξιά, περιβάλλοντος (surround) αριστερά και δεξιά, κέντρου και υποβαθύφωνο (subwoofer)).
DTS
Ψηφιακά Κινηματοθεατρικά Συστήματα. Ένα surround ηχοσ ύστημα , το οποίο παρέχει
5.1 κανάλια ασυνεχούς ψηφιακού ήχου σε κατανα λωτικά ηλεκτρονικά προϊόντα και περιεχόμενο λογισμικού. Δεν αναπτύσσεται από τη Dolby Digital.
J
JPEG
Μια πολύ συνηθισμένη μορφή αρχείων ψηφιακών σταθερών εικόνων. Ένα σύστ ημα συμπίεσ ης δεδομένων σ ταθερών εικόνων, το οποίο συνιστά η Ένωση Ειδικών Φωτογραφίας ( Joint Photographic Expert Group), χαρακτηριστικό του οποίου είναι η μικρή μείωση της ποιότητας της εικόνας, παρά το μεγάλο λόγο συμπίεσης. Τα αρχεία αναγνωρίζονται χάρη στην προέκταση ονόματος αρχείου ‘.jpg’ ή ‘.jpeg.’
L
LAN (Τοπικό δίκτυο)
Μια ομάδα συνδεδεμένων συσκευών σε μια εταιρεία, σχολείο ή σπίτι. Υποδεικνύει τα όρια ενός συγκεκριμένου δικτύου.
M
MP3
Μια μορφή αρχείου με σύστημα σ υμπίεσης δεδομένων ήχου. MP3 είναι η σ ύντμηση του Motion Picture Experts Group 1 (ή MPEG-1) Audio Layer 3. Με τ η μορφή MP3, ένα CD-R ή CD-RW μπορεί να περιέχει περίπου 10 φορές περισσότερα δεδομένα σε σχέσ η με ένα κανονικό CD.
EL
28
P
PBC
Έλεγχος αναπαραγωγής. Ένα σύσ τημα κατά το οποίο η πλοήγησ ή σας πραγματοποιείται μέσω Video CD/Super VCD με μενού επί της οθόνης τα οποία έχουν καταγραφεί στο δίσκο. Μπορείτε να απολαύσετε διαδραστική αναπαραγωγή και αναζήτηση.
PCM
Παλμοκωδική Διαμόρφωση. Ένα ψηφιακό σύσ τημα κωδικοποίησης ήχου.
W
WMA
Windows Media™ Audio. Αναφέρεται σε μια τεχνολογία συμπίεσης ήχου, η οποία αναπτύχθηκε από την Microsoft Corporation. Τα δεδομένα WMA μπορούν να κωδικοποιηθούν με χρήσ η του Windows Media Player έκδοση 9 ή του Windows Media Player για Windows XP. Τα αρχεία αναγ νωρίζονται από την επέκτασή τους ‘.wma.’
Δ
Δίσκος Blu-ray (BD)
Ο δίσκος Blu-ray είναι ένας οπτικός δίσκος επόμενης γενιάς με δυνατότητα αποθήκευσης πέντε φορές περισσότερων δεδομένων από έναν συμβατικό δίσκο DVD. Χάρη στη μεγάλη χωρητικότητά του μπορείτε να επωφεληθείτε από λειτουργίες όπως βίντεο υψηλής ευκρίνειας, πολυκαναλικό περιβάλλοντα ήχο, διαδραστικά μενού και άλ λα.
Λ
Λόγος διαστάσεων
Ο λόγος διαστάσεων αναφέρεται στο λόγο μήκους προς ύψος μιας οθόνης τηλεόρασης. Ο λόγος μιας συνηθισμένης τηλεόρασ ης είναι 4:3, ενώ ο λόγος μιας τηλεόρασης υψηλής ανάλυσης ή ευρείας οθόνης είναι 16:9. Η λειτουργία εναλλαγής λόγου διαστάσεων σας δίνει τη δυνατότητα να απολαμβάνετε εικόνα ευρύτερης προβολής σε μια κανονική οθόνη 4:3.
Ελληνικά
Κ
Κωδικός περιοχής
Ένα σύστημα το οποίο επιτέπει την αναπαραγωγή δίσκων μόνο στ ην καθορισμένη περιοχή. Η μονάδα αυτή αναπαράγει μόνο δίσκους με συμβατούς κωδικούς περιοχής. Μπορείτε να βρείτε τον κωδικό περιοχής της μονάδας σας σ την ετικέτα του προϊόντος. Κάποιοι δίσκοι είναι συμβατοί με περισσότερες από μία περιοχές (ή με ΟΛΕΣ τις περιοχές.)
Ψ
Ψηφιακό ακουστικό σήμα
Ψηφιακό ακουστικό σήμα είναι ένα ηχητικό σήμα το οποίο έχει μετατραπεί σε ψηφιακές τιμές. Το ψηφιακό ακουσ τικό σήμα μπορεί να μεταδοθεί μέσω πολλαπλών καναλιών. Ο αναλογικός ήχος μπορεί να μεταδοθεί μόνο μέσω δύο καναλιών.
Τ
Τοπική αποθήκευση
Αυτός ο χώρος αποθήκευσ ης χρησιμοποιείται ως προορισμός για επιπλέον περιεχόμενα BD­Live με δυνατότητα BD-Video.
29
EL

Open Source Software

This product contains the following open source software packages, which are subject to their respective licenses.
1. Zlib general purpose compression library
See http://www.zlib.net/, and in par ticular http://www.zlib.net/zlib_license.html.
/* zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005
Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided ‘as-is’, without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software.
3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.
Jean-loup Gailly jloup@gzip.org
Mark Adler madler@alumni.caltech.edu
2. Freetype, a Free, High-Quality, and Portable Font Engine
The software is based in part of the work of the FreeType Team.
See http://freetype.sourceforge.net/, and in particular http://freetype.sourceforge.net/FTL.TXT.
Portions of the relevant license conditions are copied below.
The FreeType Project LICENSE 2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
1. No Warranty
THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS’ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute, perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project (in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of the • work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL to the FreeType web page in your documentation, though this isn’t mandatory.
30
3. IJG: JPEG software decoder
This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. See http://www.ijg.org/, and in particular http://picasa.google.com/about/ijg.txt. Portions of the relevant license conditions are copied below.
The authors make NO WARRANTY or representation, either express or implied, with respect to this software, its quality, accuracy, merchantability, or tness for a particular purpose. This software is provided “AS IS”, and you, its user, assume the entire risk as to its quality and accuracy.
This software is copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
All Rights Reserved except as specied below.
Permission is hereby granted to use, copy, modify, and distribute this software (or portions thereof) for any purpose, without fee, subject to these conditions:
(2) If only executable code is distributed, then the accompanying documentation must state that “this software
is based in part on the work of the Independent JPEG Group”.
(3) Permission for use of this software is granted only if the user accepts full responsibility for any undesirable
consequences; the authors accept NO LIABILITY for damages of any kind.
4. OpenSSL.
Open SSL is an Open Source toolkit implementing the Secure Sockets Layer (SSL v2/v3) and Transport Layer Security (TLS v1) protocols as well as a full-strength general purpose cr yptography library.
See http://www.openssl.org/, and in particular http://www.openssl.org/source/license.html.
The license conditions are copied below.
The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit.
See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style
Open Source licenses. In case of any license issues related to OpenSSL, please contact openssl-core@openssl. org.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modication, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)”.
4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl­core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.
31
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS’’ AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION). HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com). All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modication, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: “This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft. com)”. The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the librar y being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specic code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@ cryptsoft.com)”
32
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION). HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
33
NOTICE
SOFTWARE END USER LICENSE AGREEMENT
THIS SOFT WARE END USER LICENSE AGREEMENT (“THIS AGREEMENT”) IS A LEGAL AND BINDING AGREEMENT BETWEEN YOU (EITHER AN INDIVIDUAL OR ENTIT Y) AND PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V. A DUTCH LIMITED LIABILIT Y COMPANY, WITH ITS PRINCIPAL OFFICE AT HIGH TECH CAMPUS 37, 5656 AE EINDHOVEN, THE NETHERL ANDS AND ITS SUBSIDIARY COMPANIES (INDIVIDUALLY AND COLLECTIVELY “PHILIPS”). THIS AGREEMENT GIVES YOU THE RIGHT TO USE CERTAIN SOFTWARE (THE “SOFTWARE”) INCLUDING USER DOCUMENTATION IN ELECTRONIC FORM WHICH MAY HAVE BEEN PROVIDED SEPAR ATELY OR TOGETHER WITH A PHILIPS PRODUCT (THE “DEVICE”) OR A PC. BY DOWNLOADING, INSTALLING OR OTHERWISE USING THE SOFT WARE, YOU ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BY ALL OF THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS AND CONDITIONS, DO NOT DOWNLOAD, INSTALL OR OTHERWISE USE THE SOFTWARE. IF YOU ACQUIRED THE SOFTWARE IN TANGIBLE MEDIA E.G. CD WITHOUT THE OPPORTUNITY TO REVIEW THIS LICENSE AND DO NOT ACCEPT THESE TERMS, YOU MAY RECEIVE A FULL REFUND OF THE AMOUNT, IF ANY, THAT YOU PAID FOR THE SOFTWARE IF YOU RETURN THE SOF TWARE UNUSED WITH PROOF OF PAYMENT WITHIN 30 DAYS FROM THE DATE OF PURCHASE.
1. Grant of License. This Agreement grants you a non-exclusive, nontransferable, non-sub licensable license to install and use, on the Device or a PC, as applicable, one (1) copy of the specied version of the Software in object code format as set out in the user documentation solely for your personal use. The Software is “in use” when it is loaded into the temporary or permanent memory (i.e. RAM, hard disk, etc.) of the PC or the Device.
2. Ownership. The Software is licensed and not sold to you. This Agreement grants you only the right to use the Software, but you do not acquire any rights, express or implied, in the Software other than those specied in this Agreement. Philips and its licensors retain all right, title, and interest in and to the Sof tware, including all patents, copyrights, trade secrets, and other intellectual property rights incorporated therein. The Sof tware is protected by copyright laws, international treaty provisions, and other intellectual property laws. Therefore, other than as expressly set forth herein, you may not copy the Sof tware without prior written authorization of Philips, except that you may make one (1) copy of the Software for your back-up purposes only. You may not copy any printed materials accompanying the Sof tware, nor print more than one (1) copy of any user documentation provided in electronic form, except that you may make one (1) copy of such printed materials for your back-up purposes only.
3. License Restrictions. E xcept as provided other wise herein, you shall not rent, lease, sublicense, sell, assign, loan, or other wise transfer the Sof tware. You shall not, and you shall not permit any third party, to reverse engineer, decompile, or disassemble the Software, except to the extent that applicable law expressly prohibits the foregoing restric tion. You may not remove or destroy any product identication, copyright notices, or other propr ietary markings or restrictions from the Software. All titles, trademarks, and copyright and restricted rights notices shall be reproduced on your back up copy of the Software. You may not modify or adapt the Sof tware, merge the Software into another program or create derivative works based upon the Software.
4. Termination of certain functionality. The Sof tware may contain components of certain licensed software including software licensed from Microsoft Corporation (“Microsoft”) which implements Microsoft’s digital rights management technology for Windows Media. Content providers are using the digital rights management technology for Windows Media (“WM-DRM”) to protec t the integrity of their content (“Secure Content”) so that their intellectual property, including copyright, in such content is not misappropriated. Your Device may also use WM-DRM software to transfer or play Secure Content (“WM-DRM Software”). If the security of such WM-DRM Sof tware is compromised, Microsoft may revoke (either on its own or upon the request of the owners of Secure Content (“Secure Content Owners”)) the WM-DRM Software’s right to acquire new licenses to copy, store, transfer, display and/or play Secure Content. Revocation does not alter the WM-DRM Software’s ability to play unprotected content. A list of revoked WM-DRM Sof tware is sent to your PC and/or your Device whenever you download a license for
34
EULA-English (UK)
September 2009
Secure Content. Microsoft may, in conjunction with such license, also download revocation lists onto your Device on behalf of Secure Content Owners, which may disable your Device’s ability to copy, store, display, transfer, and/or play Secure Content. Secure Content Owners may also require you to upgrade some of the WM-DRM components dis tributed with this Software (“ WM-DRM Upgrades”) before accessing their content. When you attempt to play Secure Content, WM-DRM Sof tware built by Microsoft will notify you that a WM-DRM Upgrade is required and then ask for your consent before the WM-DRM Upgrade is downloaded. WM-DRM Software built by Philips may do the same. If you decline the upgrade, you will not be able to access Secure Content that requires the WM-DRM Upgrade; however, you will still be able to access unprotected content and Secure Content that does not require the upgrade. WM-DRM features that access the Internet, such as acquiring new licenses and/or per forming a required WM-DRM Upgrade, can be switched off. When these features are switched off, you will still be able to play Secure Content if you have a valid license for such content already stored on your Device. However, you will not be able to use cer tain of the WM-DRM Software features that require Internet access such as the ability to download content that requires the WM-DRM Upgrade. All title and intellectual proper ty rights in and to the Secure Content is the proper ty of the respective Secure Content owners and may be protected by applicable copyright or other intellectual property laws and treaties. This Agreement gr ants you no rights to use such Secure Content. To summarize, if the Software contains Microsoft WM-DRM components – Secure
Content you desire to download, copy, store, display, transfer, and/or play is protected by the Microsoft
WM-DRM components of the Software. Microsoft, Secure Content Owners, or Secure Content
distributors may deny you access, or restrict your access, to Secure Content even after you have paid for, and/or obtained, it. Neither your consent nor the consent or approval of Philips is necessary for any of them to deny, withhold or otherwise restrict your access to Secure Content. Philips does not guaranty that you will be able to download, copy, store, display, transfer, and/or play Secure Content.
5. Open Source Software. (a) This software may contain components that are subject to open-source terms,
as stated in the documentation accompanying the Device. This Agreement does not apply to this software as such. (b) Your license rights under this Agreement do not include any right or license to use, dis tribute or create derivative works of the Software in any manner that would subject the Software to Open Source Terms. “Open Source Terms” means the terms of any license that directly or indirectly (1) create, or purport to create, obligations for Philips with respect to the Software and/or derivative works thereof; or (2) grant, or purpor t to grant, to any third party any rights or immunities under intellectual property or proprietary rights in the Software or derivative works thereof.
6. Termination. This Agreement shall be effective upon installation or rst use of the Software and shall terminate (i) at the discretion of Philips, due to your failure to comply with any term of this Agreement; or (ii) upon destruc tion of all copies of the Software and related materials provided to you by Philips hereunder. Philips’s rights and your obligations shall survive the termination of this Agreement.
7. Upgrades . Philips may, at its sole option, make upgrades to the Software available by general posting on a website or by any other means or methods. Such upgrades may be made available pursuant to the terms of this Agreement or the release of such upgrades to you may be subject to your acceptance of another agreement.
8. Support Services. Philips is not obligated to provide technical or other support (“Support Services”) for the Software. If Philips does provide you with Support Services, these will be governed by separate terms to be agreed between you and Philips.
9. Limited Software Warranty. Philips provides the Software ‘as is’ and without any warranty except that the Software will per form substantially in accordance with the documentation accompanying the Sof tware for a period of one year after your rst download, installation or use of the Sof tware, whichever occurs rst. Philips’ entire liability and your exclusive remedy for breach of this warranty shall be, at Philips’ option, either (i) return of the price paid by you for the Soft ware (if any); or (b) repair or replacement of the Software that does not meet the warrant y set for th herein and that is returned to Philips with a copy of your receipt. This limited warranty shall be void if failure of the Software has resulted from any accident, abuse, misuse or wrongful application. Any replacement Software will be warranted for the remainder of the original warranty period or thir ty (30) days, whichever is longer. This limited warranty shall not apply to you if the Software was provided to you free of charge on an evaluation only basis.
EULA-English (UK) September 2009
35
10. NO OTHER WARRANTIES. EXCEPT AS SET FORTH ABOVE, PHILIPS AND ITS LICENSORS DO NOT WARRANT THAT THE SOFT WARE WILL OPERATE ERROR FREE OR UNINTERRUPTED, OR WILL MEET YOUR REQUIREMENTS. YOU ASSUME ALL RESPONSIBILITIES FOR SELECTION OF THE SOFTWARE TO ACHIEVE YOUR INTENDED RESULTS, AND FOR THE INSTALLATION OF, USE OF, AND RESULTS OBTAINED FROM THE SOFT WARE. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, PHILIPS AND ITS LICENSORS DISCLAIM ALL WARRANTIES AND CONDITIONS, WHE THER E XPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND ACCURACY OR COMPLETENESS OF RESULTS WITH RESPECT TO THE SOFT WARE AND THE ACCOMPANYING MATERIALS. THERE IS NO WARRANTY AGAINST INFRINGEMENT. PHILIPS DOES NOT WARR ANT THAT YOU WILL BE ABLE TO DOWNLOAD, COPY, STORE, DISPLAY, TRANSFER, AND/OR PLAY SECURE CONTENT.
11. LIMITATION OF LIABILITY. UNDER NO CIRCUMSTANCES WILL PHILIPS OR ITS LICENSORS BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR PUNITIVE DAMAGES WHATSOEVER, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS OR REVENUES, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OR OTHER PECUNIARY LOSS, EVEN IF PHILIPS OR ITS LICENSORS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILIT Y OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT SHALL PHILIPS’ OR ITS LICENSORS’ AGGREGATE LIABILIT Y FOR DAMAGES ARISING OUT OF THIS AGREEMENT E XCEED THE GREATER OF THE PRICE ACTUALLY PAID BY YOU FOR THE SOFTWARE OR FIVE POUNDS STERLING (5.00).
12. Trademarks. Cer tain of the product and Philips names used in this Agreement, the Software, and the printed user documentation may constitute trademarks of the Philips, its licensors or other third parties. You are not authorized to use any such trademarks.
13. Export Administration. You agree that you will not directly or indirectly, export or re-expor t the Software to any country for which the United States Expor t Administration Act, or any similar United States law or regulation requires an export license or other U.S. Gover nment approval, unless the appropriate export license or approval has rst been obtained. By downloading or ins talling the Sof tware you agree to abide by this Expor t provision.
14. Governing law. This Agreement is governed by the laws of your country of residence , without reference to its conict of laws principles. Any dispute between you and Philips regarding this Agreement shall be subject to the non-exclusive jurisdiction of the cour ts of your country of residence.
15. General. This Agreement contains the entire agreement bet ween you and Philips and supersedes any prior representation, under taking or other communication or advertising with respect to the Soft ware and user documentation. If any part of this Agreement is held invalid, the remainder of this Agreement will continue in full force and effect. This Agreement shall not prejudice the statutory rights of any party dealing as a consumer.
36
EULA-English (UK)
September 2009
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
BDP3000_12_UM_V5.0_1008
Loading...