PHILIPS BDP2980, BDP2982 User Manual [ro]

Page 1
Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la
www.philips.com/welcome
BDP2980 BDP2982
Manual de utilizare
Page 2
Înainte de a conecta acest player Blu-ray disc/DVD, citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile însoţitoare.
Acest produs cuprinde tehnologie proprietară sub licenţă de la Verance Corporation şi este protejată de patentul SUA 7.369.677 şi alte patente din S.UA. şi din întreaga lume emise şi în aşteptare, cât şi de drepturi de autor şi secrete comerciale pentru anumite aspecte ale unei astfel de tehnologii. Cinavia este o marcă comercială a Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Toate drepturile rezervate de Verance. Ingineria inversă sau dezasamblarea sunt interzise.
Notă - Cinavia
Acest produs utilizează tehnologie Cinavia pentru a limita utilizarea copiilor neautorizate ale unor lme şi clipuri video produse în scop comercial şi a coloanelor sonore ale acestora. Când se detectează utilizarea interzisă a unei copii neautorizate, va  aşat un mesaj şi redarea sau copierea va  întreruptă. Mai multe informaţii despre tehnologia Cinavia sunt disponibile pe Centrul online cu informaţii pentru consumatori Cinavia la http://www.cinavia.com. Pentru a solicita informaţii suplimentare despre Cinavia prin poştă, trimiteţi o carte poştală cu adresa dvs. de corespondenţă la: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
2
Page 3
C
O
1
R t d t d t t t
wwwphi ipscom/welcome
IC U
BDP2980 BDP2982
PC & Mc
HDMI
( )
IAL
C AXIAL
3
Page 4
2
HDMI
HDMI
COAXIAL
4
Page 5
3
SOURCE
1
2
TV
4
2 x AAA
5
5
Page 6
6
2
1
BD/BD 3D DVD/VCD/CD DivX Plus HD/MKV MP3 / JPEG
1
3
DSC MENU
4
USB
2
DSC MENU
3
6
Page 7

Cuprins

1 Conectaţi-vă şi redaţi 2-6
2 Utilizarea playerului Blu-ray disc/
DVD 8
Controlul redării de bază 8 Opţiuni video, audio şi de imagini 9 Clipuri video DivX 10 Redarea unei prezentări de diapozitive
muzicale 10 BonusView pe Blu-ray 11 BD-Live pe Blu-ray 11 Redaţi un clip video 3D Blu-ray 11 Congurarea unei reţele 12 Utilizarea Philips Easylink 12
3 Schimbarea setărilor 14
Imagine 14 Sunet 14 Reţea (instalare, stare...) 15 Preferinţă (limbi, restricţionare acces
minori...) 15 Opţiuni avansate (golire memorie...) 15
4 Actualizarea software-ului 17
Actualizaţi software-ul prin Internet 17
- Actualizarea software-ului prin USB 17
5 Specicaţii 18
6 Depanare 19
7RO
Page 8
2 Utilizarea
În timpul redării, apăsaţi următoarele butoane
pentru a controla.
playerului Blu­ray disc/DVD
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips (de ex. actualizarea software-ului produsului), înregistraţi-vă produsul la www.
philips.com/welcome.

Controlul redării de bază

DISC MENU
Buton Acţiune
Porniţi playerul sau comutaţi la modul standby.
Accesaţi meniul acasă.
SUBTITLE Selectaţi o limbă de subtitrare. AUDIO Selectaţi o limbă sau un canal
audio.
DISC MENU / POP-UP MENU
TOP MENU
Navigaţi în cadrul meniurilor.
OK Conrmaţi o selecţie sau o
/ Săriţi la piesa, capitolul sau şierul
/ Derulaţi rapid înapoi sau înainte.
Butoane colorate
Accesaţi sau ieşiţi din meniul
discului.
Accesaţi meniul principal al unui disc video.
Apăsaţi imagine în sens orar sau în sens antiorar în timpul prezentării de diapozitive.
introducere.
Reveniţi la un meniu aşat
anterior.
Accesaţi mai multe opţiuni în timpul redării.
Opriţi redarea. Porniţi sau reluaţi redarea. Întrerupeţi redarea.
Apăsaţi în mod repetat pentru a derula încet înainte cadru cu
cadru.
Deschideţi sau închideţi
compartimentul pentru disc.
anterior sau următor.
Apăsaţi în mod repetat pentru a schimba viteza de căutare. Apăsaţi
Selectaţi sarcini sau opţiuni pentru
discuri Blu-ray.
pentru a roti o
o dată şi apoi apăsaţi
pentru a derula lent înainte.
8 RO
Page 9

Opţiuni video, audio şi de imagini

Sunt disponibile mai multe opţiuni pentru redare video sau de imagini de pe un disc sau un dispozitiv de stocare USB.
Opţiuni video
DSC MENU
3
[Selecţie PIP]: Aşaţi o fereastră picture-in­picture (numai pentru discurile Blu-ray care acceptă BonusView).
[Zoom]: Măriţi sau micşoraţi o imagine video. Apăsaţi factor de zoom.
[Repetare]: Repetaţi un capitol sau un titlu.
[Repetare A-B]: Marcaţi două puncte din capitol pentru redare repetată, sau opriţi
modul de repetare.
[Setări de imagine]: Selectaţi o setare de culoare predenită.
pentru a selecta un
2 1
Accesaţi mai multe opţiuni în timpul redării video.
[Limbă audio]: Selectaţi o limbă audio.
[Limbă subtitrare]: Selectaţi o limbă de subtitrare.
[Comutarea subtitrării]: Modicaţi poziţia subtitrării pe ecran. Apăsaţi modica poziţia subtitrării.
[Informaţii]: Aşaţi informaţiile de redare.
[Set de caractere]: Selectaţi un set de caractere care acceptă subtitrarea clipului video DivX (numai pentru clipurile video DivX).
[Căutare oră]: Treceţi la un anumit moment prin intermediul butoanelor numerice de pe telecomandă.
[A doua limbă audio]: Selectaţi a doua limbă audio (numai pentru discurile Blu-ray care acceptă BonusView).
[A 2-a lb. subtitrare]: Selectaţi a doua limbă de subtitrare (numai pentru discurile Blu-ray care acceptă BonusView).
[Titluri]: Selectaţi un titlu.
[Capitole]: Selectaţi un capitol.
[Listă de opţiuni]: Selectaţi un unghi al
camerei.
[Meniuri]: Aşaţi un meniu disc.
pentru a
Notă
Opţiunile video disponibile depind de sursa video.
Opţiuni de imagine
DSC MENU
3 2
1
Accesaţi mai multe opţiuni în timpul prezentării de diapozitive.
[Rotire +90]: Rotiţi o imagine cu 90 de grade în sens orar.
[Rotire -90]: Rotiţi o imagine cu 90 de grade în sens antiorar.
[Zoom]: Măriţi sau micşoraţi o imagine. Apăsaţi
zoom.
[Informaţii]: Aşaţi informaţii despre imagine.
[Durată per diapozitiv]: Setaţi un interval de aşare pentru o prezentare de diapozitive.
[Animaţie diapozitive]: Selectaţi un efect de tranziţie pentru o prezentare de diapozitive.
[Setări de imagine]: Selectaţi o setare de culoare predenită.
pentru a selecta un factor de
9RO
Page 10
[Repetare]: Repetaţi un folder selectat.
Opţiuni audio
Apăsaţi în mod repetat pentru a comuta între următoarele opţiuni.
• Repetaţi piesa curentă.
• Repetaţi toate piesele de pe disc sau din folder.
• Redaţi piese audio într-o buclă aleatorie.
• Opriţi un mod repetare.

Clipuri video DivX

Puteţi reda clipuri video DivX de pe un disc sau de pe un dispozitiv de stocare USB.
Cod VOD pentru DivX
• Înainte de a achiziţiona clipuri video DivX şi de a le reda pe acest player, înregistraţi acest player pe www.divx.com utilizând codul VOD DivX.
• Aşaţi codul VOD DivX: apăsaţi şi selectaţi [Congurare] > [Advansat] >
[Cod DivX
subtitrări DivX
• Apăsaţi SUBTITLE pentru a selecta o limbă.
• Dacă subtitrarea nu este aşată corect, modicaţi setul de caractere care acceptă subtitrarea DivX. Selectaţi un set de caractere: apăsaţi
caractere].
®
VOD].
şi selectaţi [Set de
Set de caractere
[Standard] Engleză, albaneză, daneză,
[Europa Centrală]
[Caractere chirilice]
[Greacă] Greacă [Baltice] Europa de Nord
Pentru a utiliza subtitrările, asiguraţi-vă că şierul de
subtitrare are acelaşi nume ca şi numele şierului video DivX. De exemplu, dacă şierul video DivX este denumit „movie.avi”, salvaţi şierul de subtitrare ca „movie.srt” sau ca „movie.sub”.
Acest player poate reda şiere de subtitrare în
următoarele formate: .srt, .sub, .txt, .ssa şi .smi.
Limbi
olandeză, nlandeză, franceză, galeză, germană, italiană, kurdă (alfabetul latin), norvegiană, portugheză, spaniolă, suedeză şi turcă
Albaneză, croată, cehă, olandeză, engleză, germană, maghiară, irlandeză, poloneză, română, slovacă, slovenă şi sârbă
Bulgară, bielorusă, engleză, macedoneană, moldovenească, rusă, sârbă şi ucraineană
Notă

Redarea unei prezentări de diapozitive muzicale

Redă simultan melodii şi imagini pentru a crea o prezentare muzicală de diapozitive.
1 De pe un disc sau de pe un dispozitiv
de stocare USB conectat, redaţi un şier
muzical.
2 Apăsaţi şi mergeţi la folderul cu imagini. 3 Selectaţi o imagine de pe acelaşi disc
sau USB şi apăsaţi OK pentru a porni prezentarea de diapozitive.
4 Apăsaţi pentru a opri prezentarea de
diapozitive.
10 RO
Page 11
5 Apăsaţi din nou pentru a opri redarea
muzicii.

BonusView pe Blu-ray

Vizualizaţi conţinut special (precum comentarii) într-o fereastră de mici dimensiuni de pe ecran. Această caracteristică este aplicabilă numai discurilor Blu-ray compatibile cu BonusView (cunoscută şi sub numele de picture in picture).
1 În timpul redării, apăsaţi .
» Meniul opţiuni va  aşat.
2 Selectaţi [Selecţie PIP] > [PIP] şi apăsaţi
OK.
» Opţiunile PIP [1]/[2] depind de
conţinuturile video.
» Este aşată a doua fereastră video.
3 Selectaţi [A doua limbă audio] sau [A 2-a
lb. subtitrare] şi apăsaţi OK.

BD-Live pe Blu-ray

• Pentru a şterge BD-Live descărcat anterior pe dispozitivul de stocare USB pentru eliberarea memoriei, apăsaţi şi selectaţi [Congurare] > [Advansat]
> [Golire memorie].
3 Redaţi un disc care are BD-Live activat. 4 Pe meniul discului, selectaţi pictograma BD-
Live şi apăsaţi OK.
» BD-Live începe să se încarce. Timpul
de încărcare depinde de disc şi de conexiunea la Internet.
5 Pe interfaţa BD-Live, selectaţi un element
pentru accesare.
Notă
Serviciile BD-Live variază în funcţie de discuri şi de ţări.
Atunci când utilizaţi BD-Live, datele de pe disc şi acest
player sunt accesate de către furnizorul de conţinut
Utilizaţi un dispozitiv de stocare USB cu cel puţin 1 GB
de spaţiu liber pentru a stoca elementele descărcate.
Dacă este utilizat un hub USB cu acest player, nu
supraîncărcaţi hubul USB cu multe dispozitive USB pentru a evita o alimentare insucientă de la USB.
Accesaţi servicii online exclusive, precum reclame la lme, jocuri, tonuri de apel şi alte conţinuturi bonus. Această caracteristică este aplicabilă numai discurilor Blu-ray care au BD-Live activat.
1 Pregătiţi conexiunea la Internet
şi conguraţi o reţea (consultaţi „Congurarea unei reţele”).
2 Conectaţi un dispozitiv de stocare USB la
conectorul
• Dispozitivul de stocare USB este utilizat pentru a stoca conţinutul BD­Live descărcat.
• În cazul în care conectaţi acest player la Internet printr-un adaptor Wi-Fi USB (vândut separat), conectaţi un hub USB (nu este furnizat) la acest player pentru a face disponibile mai multe porturi
USB.
(USB) de pe acest player.
Redaţi un clip video 3D Blu­ray
De ce aveţi nevoie?
• Televizor compatibil 3D
• Acest player este conectat la televizor prin HDMI
• Ochelari 3D compatibili cu televizorul
1 Asiguraţi-vă că ieşirea 3D este pornită:
apăsaţi
[Video] > [Vizionare clip video 3D] > [Automată].
şi selectaţi [Congurare] >
2 Redaţi un clip video 3D Blu-ray. 3 Puneţi-vă ochelarii 3D pentru efecte 3D.
• Pentru a reda un clip video 3D în 2D,
opriţi ieşirea Blu-ray 3D (apăsaţi selectaţi [Congurare] > [Video] > [Vizionare clip video 3D] > [Oprit]).
şi
11RO
Page 12
Congurarea unei reţele
Conectaţi acest player la Internet pentru a accesa serviciile:
BD-Live: accesaţi caracteristici bonus online (aplicabile discurilor Blu-ray care au BD-Live activat)
Actualizare software: actualizaţi software-
ul acestui player prin intermediul
Internetului.
2 Efectuaţi instalarea reţelei.
Notă
Pentru conexiune wireless, trebuie să utilizaţi
un adaptor Philips Wi-Fi USB opţional (denumit WUB1110).
Adaptorul Wi-Fi USB (WUB1110) nu este inclus.
Pentru a achiziţiona acest adaptor, vizitaţi shop.philips. com. Dacă magazinul Philips online nu este disponibil în ţara dvs., vă rugăm să contactaţi serviciile pentru clienţi ale Philips. Pentru detalii de contact, consultaţi site-ul
www.philips.com/support.
1 Conectaţi acest player la Internet prin
conexiune prin cablu (Ethernet) sau
wireless.
• Pentru conexiuni prin cablu, conectaţi
un cablu de reţea (nu este furnizat) la
portul LAN de pe panoul posterior al acestui player.
• Pentru Wi-Fi, conectaţi un adaptor
Wi-Fi USB Philips (denumit WUB1110)
la conectorul
frontal al acestui player.
(USB) de pe panoul
1) Apăsaţi .
2) Selectaţi [Congurare] şi apăsaţi OK.
3) Selectaţi [Reţea] > [Instalare reţea] şi apăsaţi OK.
4) Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul
televizorului pentru a naliza instalarea. Dacă este necesar, utilizaţi butoanele alfanumerice de pe telecomandă pentru a introduce o parolă.
Precauţie
Înainte de a vă conecta la o reţea, familiarizaţi-vă
cu routerul reţelei şi principiile de lucru în reţea. Dacă este necesar, citiţi documentaţia care însoţeşte componentele de reţea. Philips nu este responsabil pentru pierderea, distrugerea sau coruperea datelor.

Utilizarea Philips Easylink

Acest player acceptă Philips EasyLink, care utilizează protocolul HDMI CEC (Controlul aparatelor electronice de consum). Puteţi utiliza o singură telecomandă pentru a controla dispozitivele compatibile cu EasyLink care sunt conectate prin HDMI. Philips nu garantează o interoperabilitate 100% cu toate dispozitivele HDMI CEC.
12 RO
Page 13
1 Conectaţi dispozitivele compatibile
cu HDMI CEC prin HDMI şi porniţi operaţiunile HDMI CEC pe televizor şi pe alte dispozitive conectate (consultaţi manualul de utilizare al televizorului sau al altor dispozitive pentru detalii).
2 Apăsaţi . 3 Selectaţi [Congurare]> [EasyLink]. 4 Selectaţi [Pornit] la opţiunile:
[EasyLink][Redare la atingere] şi [Standby la atingere].
» Funcţia EasyLink este pornită.
Redare la atingere
Atunci când redaţi un disc pe acest player, televizorul comută automat la sursa de intrare video corectă.
Standby la atingere
Atunci când un dispozitiv conectat (de exemplu televizorul) este pus în standby cu propria sa telecomandă, acest player este pus automat în standby.
13RO
Page 14
3 Schimbarea
setărilor
Această secţiune vă ajută să schimbaţi setările
acestui player.
1
DSC M NU
2
3
[Setări de imagine]: Selectaţi o setare de culoare predenită.
[Vizionare clip video 3D]: Setaţi la ieşire 3D sau 2D atunci când redaţi un disc 3D Blu-ray. Player-ul trebuie să e conectat la un televizor 3D prin HDMI.
Notă
Dacă schimbaţi o setare, asiguraţi-vă că televizorul
acceptă noua setare.

Sunet

Watch 3D video
Notă
Nu puteţi modica o opţiune de meniu care este
colorată în gri.
Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi . Pentru a
ieşi din meniu, apăsaţi .

Imagine

1 Apăsaţi . 2 Selectaţi [Congurare] > [Video] pentru a
accesa opţiunile de congurare video.
[Aşaj TV]: Selectaţi un format de aşare a imaginii pe ecran pentru a se încadra pe ecranul televizorului.
[Video HDMI]: Selectaţi o rezoluţie video HDMI.
[Deep Color HDMI]: Aşează culorile cu mai multe umbre şi nuanţe atunci când conţinutul video este înregistrat în Deep Color, iar televizorul acceptă această caracteristică.
1 Apăsaţi . 2 Selectaţi [Congurare] > [Audio] pentru a
accesa opţiunile de congurare audio.
[Mod de noapte]: Selectaţi silenţios sau
sunet dinamic complet. Modul Noapte
scade volumul sunetului puternic şi creşte volumul sunetului uşor (precum vorbirea).
[Audio HDMI]: Setaţi un format audio HDMI atunci când acest player este conectat prin HDMI.
[Audio digital]: Selectaţi un format audio pentru ieşirea sunet atunci când
acest player este conectat printr-un
conector digital (coaxial).
[Reducere eşantionare PCM]: Setaţi rata de eşantionare pentru ieşirea PCM audio atunci când acest player este conectat printr-un conector digital (coaxial).
Notă
Modul noapte este disponibil doar pentru discurile
DVD şi Blu-ray codicate Dolby.
14 RO
Page 15

Reţea (instalare, stare...)

1 Apăsaţi . 2 Selectaţi [Congurare] > [Reţea] pentru a
accesa opţiunile de congurare reţea.
[Instalare reţea]: Porniţi o instalare cu cablu sau wireless pentru a face reţeaua să funcţioneze.
[Vizualizaţi setările reţelei]: Aşaţi stadiul curent al reţelei.
[Vizualizaţi setările wireless]: Aşaţi stadiul curent al Wi-Fi.

Preferinţă (limbi, restricţionare acces minori...)

1 Apăsaţi . 2 Selectaţi [Congurare] > [Preferinţă]
pentru a accesa opţiunile de congurare preferinţă.
[Limbă meniu]: Selectaţi o limbă meniu de aşare pe ecran.
[Audio]: Selectaţi o limbă audio pentru video.
[Subtitrare]: Selectaţi o limbă de subtitrare pentru video.
[Meniu disc]: Selectaţi o limbă meniu pentru un disc video.
[Restricţionare acces minori]: Restricţionaţi accesul la discurile care sunt codicate cu clasicări de audienţă. Introduceţi „0000” pentru a accesa opţiunile de restricţie. Pentru a reda toate discurile, indiferent de clasicarea de audienţă, selectaţi nivelul „8”.
[Protector ecran]: Activaţi sau dezactivaţi modul screen saver. Dacă este activat, ecranul intră în modul de aşteptare după 10 minute de inactivitate (de exemplu, în modul pauză sau oprit).
[Comutare automată subtitrare]: Activaţi sau dezactivaţi comutarea subtitrării. Dacă este activată, poziţia subtitrării este modicată automat pentru a se încadra pe ecranul televizorului (această caracteristică funcţionează numai cu unele televizoare Philips).
[Schimbare parolă]: Setaţi sau modicaţi o parolă pentru a reda un disc restricţionat. Introduceţi „0000” dacă nu aveţi o parolă sau dacă v-aţi
uitat parola.
[Panou de aşare]: Modicaţi luminozitatea panoului de aşare al
player-ului.
[Standby automat]: Activaţi sau dezactivaţi standby-ul automat. Dacă este activat, playerul comută în standby după 30 de minute de inactivitate (de exemplu, în modul pauză sau oprit).
[VCD PBC] Aşaţi sau omiteţi meniul conţinutului pentru VCD şi SVCD.
Notă
Dacă limba dvs. preferată nu este disponibilă pentru
limba discului, audio sau subtitrare, puteţi selecta [Altele] din opţiunile de meniu şi introduce codul limbii din 4 cifre, care se regăseşte la sfârşitul acestui manual.
Dacă selectaţi o limbă care nu este disponibilă pe un
disc, acest player utilizează limba prestabilită a discului.

Opţiuni avansate (golire memorie...)

1 Apăsaţi . 2 Selectaţi [Congurare] > [Advansat]
pentru a accesa opţiunile de congurare avansate.
[Securitate BD-Live]: Restricţionaţi sau permiteţi accesul la BD-Live (numai pentru discuri BD-Live necomerciale, create de utilizatori).
15RO
Page 16
[Mod downmix]: Controlaţi ieşirea
audio stereo pe 2 canale.
[Actualizare software]: Selectaţi pentru a actualiza software-ul de la o reţea sau de pe un dispozitiv de
stocare USB.
[Golire memorie]: Ştergeţi descărcarea BD-Live anterioară de pe dispozitivul de stocare USB. Se creează automat un folder „BUDA” pentru a stoca descărcarea BD-Live.
[Cod DivX® VOD]: Aşaţi codul de înregistrare DivX
®
sau codul de
renunţare la înregistrare pentru acest
player.
[Informaţii versiune.]: Aşaţi versiunea de software pentru acest player.
[Restaurarea setărilor implicite]: Resetaţi acest player la setările implicite efectuate la fabrică, cu excepţia parolei şi a nivelului restricţionare acces minori.
Notă
Nu puteţi restricţiona accesul la Internet de pe discurile
Blu-ray comerciale.
Înainte de a achiziţiona clipuri video DivX şi de a le
reda pe acest player, înregistraţi acest player pe www. divx.com cu codul VOD DivX.
16 RO
Page 17
4 Actualizarea
software-ului
Înainte de a actualiza software-ul acestui player, vericaţi versiunea curentă a software­ului:
• Apăsaţi şi apoi selectaţi [Congurare] > [Advansat] > [Informaţii versiune.] şi
apăsaţi OK.

Actualizaţi software-ul prin Internet

1 Conectaţi player-ul la Internet (consultaţi
„Congurarea unei reţele”).
2 Apăsaţi şi selectaţi [Congurare]. 3 Selectaţi [Advansat] > [Actualizare
software]> [Reţea].
» Dacă este detectat un suport media
de actualizare, vi se solicită să porniţi
actualizarea.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul
televizorului pentru a actualiza software-ul.
» Atunci când actualizarea este completă,
acest player se opreşte şi porneşte din
nou automat.
a Decomprimaţi descărcarea şi
asiguraţi-vă că folderul decomprimat este denumit „UPG_ALL”.
b Puneţi folderul „UPG_ALL” în
directorul rădăcină.
3 Conectaţi dispozitivul de stocare USB la
(USB) conectorul de pe acest player.
4 Apăsaţi şi selectaţi [Congurare]. 5 Selectaţi [Advansat] > [Actualizare
software]> [USB].
» Dacă este detectat un suport media
de actualizare, vi se solicită să porniţi
actualizarea.
6 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul
televizorului pentru a actualiza software-ul.
» Atunci când actualizarea este completă,
acest player se opreşte şi porneşte din
nou automat.
Precauţie
Nu opriţi alimentarea şi nu scoateţi dispozitivul de
stocare USB atunci când actualizarea software-ului este în curs deoarece puteţi deteriora acest player.
- Actualizarea software-ului
prin USB
1 Vericaţi care este cea mai nouă versiune
software la www.philips.com/support.
• Căutaţi modelul dvs. şi faceţi clic pe
„Software şi drivere”.
2 Descărcaţi software-ul într-un dispozitiv de
stocare USB.
17RO
Page 18

5 Specificaţii

Notă
Specicaţiile pot  modicate fără preaviz
Codul regiunii
Acest player poate reda discuri cu următoarele coduri de regiuni.
DVD Blu-ray Ţări
Europa,
B
Conţinutul media care poate  redat
BD-Video, BD 3D
• DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (dublu strat)
• VCD/SVCD
• CD audio, CD-R/CD-RW, şiere media MP3, WMA, JPEG
• DivX (Ultra)/DivX Plus HD media, MKV
media
• dispozitiv de stocare USB
Formatul şierelor
• Video: .avi, .divx, .mp4, .mkv
• Audio: .mp3, .wma, .wav
• Imagini: jpg, .gif, .png
Video
• Sistem de semnal: PAL/NTSC
• Ieşire HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p/24 Hz
Audio
• Ieşire HDMI
• Ieşire digitală: 0,5 Vp-p (75 ohm)
• Coaxială
• Frecvenţă de eşantionare:
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
• Flux cu debit constant:
• MP3: 112 kbps - 320 kpbs
• WMA: 48 kpbs - 192 kpbs
Marea Britanie
USB
• Compatibilitate: USB (2.0) de mare viteză
• Supor t clasă: clasă de stocare în masă pe
USB
• Sistem şier : FAT16, FAT32
• Port USB: 5 V , 500 mA
• Asistenţă HDD (o unitate hard disk portabilă): este posibil să e necesară o sursă externă de electricitate.
Unitate principală
• Tensiune nominală de alimentare: CA 220­240V~, 50/60Hz
• Consum de energie: 11 W
• Consum de energie în modul standby: <1 W
• Dimensiuni (l x H x A): 310 x 40 x 203 (mm)
• Greutate netă: 1,1 kg
Accesorii incluse
• Telecomandă şi 2 baterii AAA
• Ghid de iniţiere rapidă
• Manual de utilizare în mai multe limbi inclus pe CD-ROM (numai pentru Europa continentală)
Accesoriu opţional
• Un adaptor USB Philips wireless (denumit WUB1110, vândut separat)
• Conexiuni multimedia: Wi-Fi
802,11b/g/n
• Conectivitate: USB
• Temperatura ambiantă: 5 grade C - 40
de grade C.
• Dimensiuni cheie hardware (l x Î x A):
28,4 x 82 x 13,4 mm
Specicaţii laser
• Tip de laser (diodă): AlGaInN (BD), AlGaInP (DVD/CD)
• Lungime rază: 405+7nm/-7nm (BD), 660+4nm/-10nm (DVD), 790+6/-6nm (CD)
• Putere de ieşire: 1 mW (BD), 0,3 mW (DVD), 0,28 mW (CD)
18 RO
Page 19

6 Depanare

Avertisment
Risc de şoc electric. Nu scoateţi niciodată carcasa
player-ului.
• Dacă acest player este conectat la un dispozitiv de aşare neautorizat cu un cablu HDMI, este posibil să nu se recepţioneze semnale audio şi video.
Discul nu redă semnal video de înaltă deniţie.
• Asiguraţi-vă că discul conţine semnal video de înaltă deniţie.
Pentru a păstra validitatea garanţiei, nu încercaţi niciodată să reparaţi player-ul pe cont propriu. Dacă întâmpinaţi probleme în utilizarea player­ului, vericaţi punctele de mai jos înainte de a solicita service. Dacă problema persistă, înregistraţi player-ul şi obţineţi asistenţă de la
www.philips.com/support.
În cazul în care contactaţi Philips, vi se va solicita să indicaţi numărul de model şi numărul de serie ale acestui player. Numărul de modul şi numărul de serie sunt inscripţionate pe partea posterioară a acestui player. Scrieţi numerele aici:
Nr. model _____________________________ Nr. de serie ____________________________
Unitate principală
Butoanele de pe acest player nu funcţionează.
• Deconectaţi player-ul de la sursa de alimentare timp de câteva minute şi apoi reconectaţi-l.
Imagine
Nu există imagine.
• Asiguraţi-vă că televizorul este conectat la sursa de intrare corectă pentru acest
player. .
Nicio imagine pe conexiunea HDMI.
• Asiguraţi-vă că nu este defect cablul HDMI. Dacă este defect, înlocuiţi cu un cablu HDMI nou.
• Pe telecomandă, apăsaţi şi apoi apăsaţi „731” (butoane numerice) pentru a relua aşarea imaginilor. Sau aşteptaţi timp de 10 secunde pentru reluare automată.
Sunet
Nu există nicio ieşire audio de la televizor.
• Asiguraţi-vă că televizorul este conectat la sursa de intrare corectă pentru acest
player.
Nu există ieşire audio de la difuzoarele dispozitivului audio extern (home theater sau amplicator).
• Conectaţi dispozitivul audio extern la sursa de intrare audio corectă.
Niciun sunet pe conexiunea HDMI.
• Este posibil să nu auziţi niciun sunet de la ieşirea HDMI dacă dispozitivul conectat nu este compatibil cu HDCP sau este compatibil numai cu DVI.
Nu există ieşire audio secundară pentru caracteristica Picture-in-Picture.
• Atunci când este selectat [Bitstream] de la [Audio HDMI] sau meniul [Audio digital] ,
sunetul interactiv precum sunetul secundar
pentru caracteristica Picture-in-Picture este
oprit. Deselectaţi [Bitstream].
Redarea
Nu poate reda un disc.
• Curăţaţi discul.
• Asiguraţi-vă că discul este încărcat corect.
• Asiguraţi-vă că acest player acceptă discul. Consultaţi „Specicaţii”.
• Asiguraţi-vă că acest player acceptă codul de regiune al DVD sau BD.
• Pentru DVD±RW sau DVD±R, asiguraţi-vă că discul este nalizat.
19RO
Page 20
Nu poate reda şiere video DivX.
Asiguraţi-vă că şierul DivX video este
complet.
Asiguraţi-vă că extensia şierului video este
corectă.
Subtitrările DivX nu se aşează corect.
Asiguraţi-vă că şierul de subtitrare are acelaşi nume cu şierul video DivX.
Asiguraţi-vă că şierul de subtitrare are un nume de extensie acceptat de acest player (.srt, sub, .txt, .ssa sau .smi).
Nu poate citi conţinutul unui dispozitiv de stocare USB conectat.
Asiguraţi-vă că formatul dispozitivului de stocare USB este compatibil cu acest
player.
Asiguraţi-vă că sistemul şierului de pe
dispozitivul de stocare USB este acceptat de către acest player.
Este posibil să e necesară o sursă externă de electricitate pentru un HDD USB (o unitate hard disk portabilă).
„No entry” sau semnul „x” se aşează pe televizor.
Operaţiunea nu este posibilă.
Caracteristica EasyLink nu funcţionează.
• Asiguraţi-vă că acest player este conectat la un televizor EasyLink marca Philips şi că opţiunea EasyLink este activată (consultaţi „Utilizarea playerului Blu-ray disc/DVD” > „Utilizarea caracteristicii Philips EasyLink”).
Nu poate accesa caracteristicile BD-Live.
• Asiguraţi-vă că acest player este conectat la reţea (consultaţi „Utilizarea player-ului Blu-ray disc/DVD” > „Congurarea unei reţele”).
• Asiguraţi-vă că este efectuată instalarea reţelei (consultaţi „Utilizarea player-ului Blu-ray disc/DVD” > „Congurarea unei reţele”).
• Asiguraţi-vă că discul Blu-ray acceptă caracteristici BD-Live.
• Ştergeţi memoria de stocare (consultaţi „Modicarea setărilor” > „Opţiuni avansate (securitate BD-Live, golire memorie...)”).
Reţea
Reţeaua wireless nu este găsită sau este distorsionată.
• Asiguraţi-vă că reţeaua este conectată corect (consultaţi „Utilizarea player-ului Blu-ray disc/DVD” > „Congurarea unei reţele”).
• Asiguraţi-vă că este efectuată instalarea reţelei (consultaţi „Utilizarea player-ului Blu-ray disc/DVD” > „Congurarea unei reţele”).
• Asiguraţi-vă că reţeaua wireless nu este deranjată de cuptoarele cu microunde, de telefoanele DECT sau de alte dispozitive WiFi din vecinătate.
• Dacă reţeaua wireless nu funcţionează corespunzător, încercaţi să instalaţi o reţea prin cablu (consultaţi „Utilizarea player-ului Blu-ray disc/DVD” > „Congurarea unei reţele”).
Filme 3D
Nu se pot vedea efecte 3D
• Asiguraţi-vă că ieşirea 3D este pornită (consultaţi „Utilizarea playerului Blu-ray disc/DVD” > „Redarea unui lm 3D Blu­ray” >).
• Asiguraţi-vă că titlul discului care este redat este compatibil 3D Blu-ray.
• Asiguraţi-vă că televizorul este compatibil 3D şi HDMI, iar televizorul este setat la modul 3D (consultaţi manualul de utilizare al televizorului).
• Asiguraţi-vă că ochelarii 3D sunt activaţi (consultaţi manualul de utilizare al televizorului).
20 RO
Page 21
‘Blu-rayTM’, ‘Blu-ray DiscTM’, ‘Blu-ray DiscTM’ logo, ‘Blu-ray 3D
trademarks of Blu-ray Disc Association.
TM
’ and ‘Blu-ray 3DTM’ logo are the
HDMI, and HDMI logo and High-Denition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC in
the United States and other countries.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS
2.0+Digital Out is a trademark of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration. DivX Certied HD (H.264/MKV) video up to 1080p HD including premium content.
®
DivX
, DivX Certied®, DivX Plus® HD and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used
under license.
®
to play DivX® and DivX Plus®
BONUSVIEW™
‘BD LIVE trademarks of Blu-ray Disc Association.
TM
’ and ‘BONUSVIEWTM’ are
‘DVD Video’ is a trademark of DVD Format/ Logo Licensing Corporation.
Java and all other Java trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the United States and/or
other countries.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an ofcial DivX Certied divx.com for more information and software tools to convert your les into DivX videos. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certied in order to play purchased DivX Video-on­Demand (VOD) movies. To obtain your
®
device that plays DivX video. Visit
®
device must be registered
21
Page 22
Abkhazian 6566
Language Code
Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja
9072 Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985
Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385
7889
6976
Inupiaq 7375
Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 To nga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Tw i 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
22
Page 23
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
BDP2980/2982_12_UM_V1.0
Loading...