Philips BDL5586XL User Manual

BDL5586XL

www.philips.com/welcome

Manuale utente (Italiano)

BDL5586XL

Istruzioni di sicurezza

Leggere ed osservare le presenti istruzioni durante il collegamento e l’utilizzo del display di informazione pubblica:

Se si prevede di non utilizzare il display per lunghi periodi, scollegarlo dalla presa di corrente.

Scollegare il display dalla presa di corrente se è necessario pulirlo con un panno leggermente umido. Lo schermo può essere asciugato con un panno asciutto quando l’alimentazione è scollegata.Tuttavia, non utilizzare alcol, solventi o liquidi a base di ammoniaca.

Se il display non funziona normalmente, pur avendo seguito le istruzioni di questo manuale, consultare un tecnico.

La copertura del display deve essere aperta esclusivamente da tecnici qualificati.

Tenere il display al riparo dalla luce solare diretta e lontano da stufe o altre fonti di calore.

Rimuovere gli oggetti che potrebbero cadere nelle aperture di ventilazione oppure ostacolare il raffreddamento dei componenti elettronici del display.

Non ostruire le aperture di ventilazione sulle coperture.

• Tenere il display sempre asciutto. Per evitare il rischio di scosse elettriche, non esporlo a pioggia o umidità eccessiva.

Se si spegne il display scollegando il cavo di alimentazione, attendere 6 secondi prima di ricollegare il cavo di alimentazione per il normale funzionamento.

Per evitare il rischio di scosse elettriche o danni permanenti al prodotto, non esporre il display a pioggia o umidità eccessiva.

Nel posizionare il display, assicurarsi che la spina e la presa elettrica siano facilmente accessibili.

IMPORTANTE: durante l’uso dello schermo, attivare sempre il programma salvaschermo. Se un’immagine fissa molto contrastata rimane visualizzata a lungo, potrebbe formarsi una cosiddetta“immagine residua”. Questo fenomeno è molto noto ed è causato da problemi intrinseci della tecnologia dei cristalli liquidi. Nella maggior parte dei casi, l’immagine residua scompare gradualmente dopo avere spento il display. Si ricorda che il problema delle immagini residue non può essere risolto e non è coperto da garanzia.

ii

BDL5586XL

Informazioni sulle normative

Dichiarazione di conformità CE

Si dichiara sotto la nostra responsabilità che il prodotto è conforme ai seguenti standard:

EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 (Requisiti di sicurezza delle apparecchiature informatiche)

EN55022:2010 (Requisiti di radiodisturbo delle apparecchiature informatiche)

EN55024:2010 (Requisiti di immunità delle apparecchiature informatiche)

EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 (Limiti per emissione di corrente armonica)

EN61000-3-3:2008 (Limiti di fluttuazione di tensione e sfarfallio),

secondo quanto previsto dalle direttive applicabili

2006/95/CE (Direttiva sul basso voltaggio)

2004/108/CE (Direttiva EMC)

2009/125/CE (Direttiva ErP sui prodotti che consumano energia) Regolamento CE N. 1275/2008 e 642/2009)

2011/65/UE (Direttiva RoHS) prodotto da un costruttore a norma ISO9000.

Avviso FCC (Federal Communications Commission) (solo Stati Uniti)

Questo apparecchio è stato collaudato e trovato conforme ai limiti previsti per un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle Normative FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose quando l'apparecchio è usato in un ambiente commerciale. Questo apparecchio genera, utilizza e può emanare energia di radiofrequenza e, se non è installato ed utilizzato in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Il funzionamento di questo apparecchio in un'area residenziale può provocare interferenze dannose; in questo caso sarà richiesto all'utente di correggere l'interferenza a sue spese.

Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata dal responsabile della conformità dell'apparecchio potrebbe invalidare il diritto dell'utente ad adoperare l'apparecchio.

Per collegare il display a un computer, utilizzare esclusivamente il cavo schermato RF fornito insieme al prodotto. Per prevenire il rischio di incendio o scosse elettriche, non esporre l'apparecchiatura a pioggia o umidità eccessiva.

QUESTO APPARECCHIO DIGITALE DI CLASSE B È CONFORME ATUTTE LE NORMATIVE CANADESI SULLE APPARECCHIATURE CHE CAUSANO INTERFERENZE.

Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle normative FCC. Il suo utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo non può causare interferenze dannose; (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che potrebbero causare alterazioni del funzionamento.

iii

Philips BDL5586XL User Manual

BDL5586XL

Nota del Centro polacco di collaudo e certificazione

Questa apparecchiatura deve essere collegata a una presa di corrente dotata di un circuito di protezione (presa tripolare).Tutte le apparecchiature utilizzate insieme (computer, display, stampante, ecc.) devono essere collegate alla stessa fonte di alimentazione.

Il conduttore di fase dell’impianto elettrico della stanza deve avere un sistema di protezione da corto circuito di riserva nella forma di un fusibile con un valore nominale non superiore a 16 ampere (A).

Per spegnere completamente l’apparecchiatura, estrarre il cavo di alimentazione dalla presa elettrica, che deve essere vicina all’apparecchiatura e facilmente accessibile.

Un marchio di protezione“B” conferma che l’apparecchiatura è conforme ai requisiti di protezione d’uso degli standard PN-93/T-42107 e PN- 89/E-06251.

Campi elettrici, magnetici ed elettromagnetici (“EMF”)

1.Produciamo e commercializziamo numerosi prodotti per il mercato consumer che, come tutti gli apparecchi elettronici, possono emettere e ricevere segnali elettromagnetici.

2.Uno dei nostri principali principi aziendali prevede l’adozione di tutte le misure sanitarie e di sicurezza volte a rendere i propri prodotti conformi a tutte le regolamentazioni e a tutti gli standard EMF applicabili alla data di produzione dell’apparecchio.

3.In base a tale principio, sviluppiamo, produciamo e commercializziamo prodotti che non hanno effetti negativi sulla salute.

4.Garantiamo pertanto che i nostri prodotti, se utilizzati nelle modalità previste, sono da ritenersi sicuri in base ai dati scientifici attualmente disponibili.

5.Inoltre collaboriamo attivamente all’elaborazione degli standard internazionali EMF e di sicurezza e siamo in grado di anticipare evoluzioni future degli stessi e di implementarle nei propri prodotti.

iv

BDL5586XL

Informazioni solo per il Regno Unito

(B)

(A)

AVVERTENZA - QUESTA APPARECCHIATURA DEVE ESSERE COLLEGATA A TERRA.

Importante:

Questa apparecchiatura è dotata di una spina da 13 A approvata. Per cambiare un fusibile in questo tipo di presa, procedere come segue:

1. Rimuovere il coperchio del fusibile e il fusibile.

2. Inserire il nuovo fusibile. Il fusibile deve essere di tipo BS 1362 5 A,A.S.T.A. o BSI approvato. 3. Rimontare il coperchio del fusibile.

Se la spina fornita in dotazione non è adatta alla presa elettrica, è necessario tagliarla e sostituirla con una spina tripolare appropriata.

L'eventuale fusibile presente nella spina del cavo di alimentazione deve avere un valore di 5 A. Se si utilizza una spina senza fusibile,il fusibile del quadro di distribuzione deve avere un valore inferiore a 5 A.

NOTA: La spina tagliata deve essere immediatamente smaltita per evitare il rischio di scosse elettriche qualora fosse inserita per errore in una presa da 13 A.

Collegamento della spina

I fili nel cavo di alimentazione sono colorati secondo il seguente codice:

BLU -“NEUTRO” (“N”)

MARRONE -“FASE” (“L”)

VERDE E GIALLO -“TERRA” (“E”)

1.Il filoVERDE E GIALLO deve essere collegato al terminale della spina contrassegnato con la lettera“E”, con il simbolo diTerra oppure con i coloriVERDE oVERDE E GIALLO.

2.Il filo BLU deve essere collegato al terminale della spina contrassegnato con la lettera“N” o con il colore NERO.

3.Il filo MARRONE deve essere collegato al terminale della spina contrassegnato con la lettera“L” o con il colore ROSSO.

Prima di rimontare la spina, assicurarsi che il fermacavo sia serrato sulla guaina del cavo di alimentazione, non semplicemente sopra i tre fili.

v

BDL5586XL

China RoHS

( RoHS )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Pb)

(Hg)

(Cd)

(Cr 6+)

(PBB)

(PBDE)

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

X

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

X

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

X

O

O

O

O

O

( )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

O: SJ/T11363-2006 . X: SJ/T11363-2006 .

10

( )

vi

BDL5586XL

Informazioni per il Nord Europa (Paesi nordici)

Placering/Ventilation

VARNING:

FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.

Placering/Ventilation

ADVARSEL:

SØRGVED PLACERINGEN FOR,AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMTTILGÆNGELIGE.

Paikka/Ilmankierto

VAROITUS:

SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄVERKKOJOHTOVOIDAANTARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.

Plassering/Ventilasjon

ADVARSEL:

NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.

Smaltimento al termine della vita utile

Il nuovo display di informazione pubblica contiene materiali che possono essere riciclati e riutilizzati. Esistono ditte specializzate nel riciclaggio dei prodotti al fine di aumentare la quantità di materiali riutilizzabili e ridurre al minimo quelli da smaltire.

Per informazioni sulle normative locali relative allo smaltimento degli schermi usati, si prega di contattare il proprio rivenditore Philips.

(Per i clienti in Canada e negli Stati Uniti)

Questo prodotto potrebbe contenere piombo e/o mercurio. Si raccomanda di smaltirlo conformemente alle leggi locali e federali. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio, consultare www.eia.org (Consumer Education Initiative)

Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche - WEEE

Avvertenza per gli utenti privati dell'Unione Europea

Questo marchio sul prodotto o sull'imballaggio significa che, in base alla Direttiva europea 2002/96/EG relativa allo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche, questo prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici. L’utente è tenuto a smaltire questa apparecchiatura portandolo presso un centro di raccolta dei rifiuti elettrici ed elettronici. Per determinare l'ubicazione dei centri di raccolta, si prega di contattare il proprio comune, le aziende di raccolta dei rifiuti oppure il negozio presso il quale si è acquistato il prodotto.

Avviso per gli utenti degli Stati Uniti:

Come tutti gli schermi a cristalli liquidi, questo apparecchio contiene una lampada al mercurio. Smaltire il prodotto nel rispetto di tutte le leggi federali, statali e locali vigenti. Per informazioni sullo smaltimento o il riciclaggio, consultare www.mygreenelectronics.com o www.eiae.org.

Direttive per il termine della vita utile - Riciclaggio

Il nuovo display di informazione pubblica contiene vari materiali che possono essere riciclati per nuovi utenti.

Come tutti gli schermi a cristalli liquidi, questo apparecchio contiene una lampada al mercurio. Smaltire il prodotto nel rispetto di tutte le leggi federali, statali e locali vigenti.

In qualità di partner ENERGY STAR, dichiariamo che questo prodotto è conforme ai criteri ENERGY STAR per l'ottimizzazione del consumo energetico.

vii

BDL5586XL

Indice

 

 

1. Disimballaggio e installazione................................

1

1.1.

Disimballaggio.............................................................

1

1.2.

Contenuti della confezione.................................

1

1.3.

Note di installazione................................................

1

1.4.Installazione rimozione dei supporti da

 

 

tavolo (opzionali)......................................................

2

 

1.5.

Montaggio su parete...............................................

3

 

 

1.5.1.

GrigliaVESA.................................................

3

 

1.6. Montaggio in posizione verticale.....................

4

2.

Parti e funzioni..........................................................

5

 

2.1.

Pannello di controllo...............................................

5

 

2.2.

Terminali di ingresso/uscita..................................

6

 

2.3.

Telecomando...............................................................

7

 

 

2.3.1.

Funzioni generali........................................

7

 

 

2.3.2. Inserimento delle batterie nel

 

 

 

 

telecomando................................................

8

 

 

2.3.3.

Uso del telecomando.............................

8

 

 

2.3.4. Raggio d’azione del telecomando....

8

3.

Collegamento di un'apparecchiatura esterna....

9

3.1.Collegamento di un'apparecchiatura

esterna (DVD/VCR/VCD)...................................

9

3.1.1.

Uso dell'ingresso video

 

 

COMPONENT..........................................

9

3.1.2. Uso dell'ingresso sorgente video.....

9

3.1.3. Uso dell'ingresso video HDMI.......

10

3.2. Collegamento di un PC......................................

10

3.2.1.

Uso dell'ingressoVGA.........................

10

3.2.2.

Uso dell'ingresso DVI..........................

11

3.2.3.

Uso dell'ingresso HDMI.....................

11

3.2.4.

Uso dell'ingresso DisplayPort.........

12

3.3.Collegamento di un'apparecchiatura

audio

..............................................................................

12

3.3.1.

Collegamento di altoparlanti

 

...........................................................

esterni

12

3.3.2. Collegamento di un dispositivo

 

...........................................

audio esterno

12

3.4. Collegamento ....................del telecomando

13

3.4.1. ...................

Controllo singolo display

13

3.4.2. .................

Controllo pass through IR

13

3.5.Collegamento di vari display in una configurazione per collegamento a

margherita..................................................................

14

3.5.1.

Collegamento del controllo

 

 

display...........................................................

14

3.5.2.

Collegamento video digitale............

14

3.5.3.

Collegamento video analogico.......

14

3.5.4. Collegamento in serie IR...................

15

4. Menu OSD...............................................................

 

16

4.1. Navigazione all'interno del menu OSD....

16

4.1.1. Navigazione all'interno del menu

 

 

OSD mediante telecomando.........

16

4.1.2.Navigazione all'interno del menu OSD mediante i tasti di comando

 

del display...................................................

16

4.2. Panoramica del menu OSD.............................

16

4.2.1.

Menu Immagine......................................

16

4.2.2.

Menu Schermo........................................

17

4.2.3.

Menu Audio..............................................

18

4.2.4. Menu Picture in picture......................

18

4.2.5.

Menu Configurazione 1.....................

19

4.2.6.

Menu Configurazione 2.....................

20

4.2.7.

Menu Opzione avanzata....................

20

5. Modalità di input....................................................

25

6. Politica sui pixel difettosi......................................

26

6.1. Pixel e sottopixel....................................................

26

6.2.Tipi di difetti dei pixel + definizione di

 

punto.............................................................................

26

6.3.

Punti luminosi...........................................................

26

6.4.

Punti scuri...................................................................

27

6.5. Prossimità dei difetti dei pixel.........................

27

6.6. Limiti di tolleranza dei difetti dei pixel.......

27

6.7.

MURA...........................................................................

27

7. Pulizia e risoluzione dei problemi.......................

28

7.1.

Pulizia............................................................................

28

7.2.

Risoluzione dei problemi...................................

29

8. Specifiche tecniche................................................

30

viii

BDL5586XL

1.Disimballaggio e installazione

1.1.Disimballaggio

Questo prodotto è imballato in una scatola di cartone insieme agli accessori standard.

Gli altri accessori opzionali sono imballati separatamente.

A causa delle dimensioni e del peso di questo display, si consiglia che venga trasportato da due persone.

Una volta aperto il cartone, assicurarsi che i componenti siano tutti presenti e in buone condizioni.

1.2.Contenuti della confezione

Assicurarsi di aver ricevuto i seguenti componenti insieme al contenuto della confezione:

Display LCD

CD ROM

Telecomando con batterie AAA

Cavo di alimentazione (1,8 m)

CavoVGA (1,8 m)

Cavo RS232 (3 m)

Cavo sensore IR (1,8 m)

Cavo IR con jack da 3,5 mm (1,8 m)

• Guida rapida

* Il cavo di alimentazione in dotazione varia in base

alla destinazione.

 

 

Per l'UE

Per la Cina

Per il Nord America

Per il Regno Unito

NOTA:

LCD Display

 

WyświetlaczLCD/ ЖК-монитор/ LCD Ekran / /

 

BDL5586XL

 

Kurzanleitung / Guía rápida / Guide de démarrage rapide / Guida rapida /

 

Instrukcja szybkiego uruchomienia / /

 

Hızlı başlangiç kılavuzu / /

 

CD ROM

 

Guida rapida

 

 

Telecomando e

 

batterie AAA

Cavo RS232

 

 

Cavo sensore IR

Cavo segnale video

 

(cavo da D-SUB a

Cavo IR

D-SUB)

Per tutte le altre regioni, il cavo di alimentazione deve essere approvato e conforme al voltaggio CA della presa elettrica. Deve essere inoltre conforme a tutte le normative di sicurezza in vigore nel Paese in cui viene utilizzato.

Si consiglia di conservare la confezione e i materiali di imballaggio del display.

1.3.Note di installazione

A causa dell'elevato consumo energetico, utilizzare sempre la spina prevista esclusivamente per questo prodotto. Se si richiede una linea estesa, si prega di consultare il proprio agente di servizio.

Il prodotto deve essere installato su una superficie piana per evitare che si ribalti. Mantenere la distanza tra la parte posteriore del prodotto e la parete per una corretta ventilazione. Evitare di installare il prodotto in cucina, in bagno o in altri luoghi con umidità elevata in modo da non ridurre la vita utile dei componenti elettronici.

Il prodotto può funzionare normalmente solo sotto i 3000 m di altitudine. Nelle installazioni ad altitudini superiori a 3000 m potrebbero verificarsi alcune anomalie.

1

BDL5586XL

1.4.Installazione rimozione dei supporti da tavolo (opzionali)

Per installare i supporti da tavolo:

1.Assicurarsi che il display sia spento.

2.Stendere un foglio protettivo su una superficie piana.

3.Afferrare le maniglie di trasporto e posizionare il display rivolto verso il basso sul foglio protettivo.

4.Dopo aver inserito il supporto nel blocco guida, serrare le viti su entrambi i lati del display. NOTA: La parte più lunga del supporto deve essere rivolta verso la parte anteriore del display.

Maniglia di trasporto

Viti a testa zigrinata

Le parti più lunghe sono rivolte verso la parte anteriore

Supporto da tavolo

Per rimuovere i supporti da tavolo:

1.Spegnere il display.

2.Stendere un foglio protettivo su una superficie piana.

3.Afferrare le maniglie di trasporto e posizionare il display rivolto verso il basso sul foglio protettivo.

4.Rimuovere le viti con un cacciavite e conservarle in un luogo sicuro per riutilizzarle.

2

BDL5586XL

1.5.Montaggio su parete

Per montare il display a parete, si deve acquistare il kit di montaggio a parete standard (disponibile in commercio).Si consiglia di usare un'interfaccia di montaggio conforme allo standard statunitenseTUV-GS e/o UL1678.

 

 

Foglio protettivo

Griglia VESA

 

 

 

~

 

Tavolo

Supporto da tavolo

1.Stendere un foglio protettivo su un tavolo, usato per avvolgere il display durante l'imballaggio, sotto la superficie dello schermo in modo da non graffiare lo schermo.

2.Assicurarsi di disporre di tutti gli accessori per il montaggio del display (supporto a parete, da soffitto, da tavolo, ecc.).

3.osservare le istruzioni in dotazione con il kit di montaggio della base. La mancata osservanza delle corrette procedure di montaggio potrebbe causare danni all'apparecchio o lesioni all'utente o all'installatore. La garanzia del prodotto non copre i danni causati da un'installazione non corretta.

4.Per il kit di montaggio a parete, usare viti di montaggio M6 (con lunghezza di 10 mm superiore allo spessore della staffa di montaggio) e serrarle saldamente.

1.5.1. Griglia VESA

BDL5586XL

400 (O) x 400 (V) mm

Attenzione:

Per evitare che il display cada:

Per installazione a parete o soffitto, si consiglia di installare il display con staffe in metallo disponibili in commercio. Per istruzioni dettagliate di installazione, consultare la guida in dotazione con la relativa staffa.

Per ridurre la possibilità di lesioni e danni derivanti dalla caduta del display in caso di terremoto o altre catastrofi naturali, assicurarsi di consultare il produttore della staffa per il luogo di installazione.

Requisiti di ventilazione per il posizionamento della copertura

Per consentire la dispersione di calore, lasciare dello spazio tra gli oggetti circostanti come illustrato nello schema di seguito.

 

100 mm

100 mm

100 mm

 

100 mm

3

BDL5586XL

1.6.Montaggio in posizione verticale

Questo display può essere installato in posizione verticale.

1.Rimuovere il supporto da tavolo, se collegato.

2.Ruotare di 90 gradi in senso antiorario. Il logo“” deve trovarsi diritto se rivolto verso il display sul retro.

90

90

 

4

Loading...
+ 28 hidden pages