Philips B1/12 user manual [pr]

Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support
Índice
1 Importante 2
Segurança 2 Cuidados a ter com o seu produto 3 Cuidados a ter com o ambiente 3 Conformidade 3 Ajuda e suporte 4
2 O seu produto 4
3 Ligar 7
4 Utilizar o produto 10
5 Actualização de software 14
6 Especicaçõesdoproduto 15
7 Resolução de problemas 16
1PT

1 Importante

Leia e compreenda todas as instruções antes
de utilizar o produto. No caso de danos decorrentes do não cumprimento destas
instruções, a garantia não se aplica.

Segurança

Risco de choque eléctrico ou incêndio!
Antes de realizar ou alterar quaisquer
ligações, cer tique-se de que todos os
dispositivos estão desligados da tomada eléctrica.
Nunca exponha o produto e os acessórios à chuva ou água. Nunca coloque
recipientes com líquidos, tais como jarras, próximos do produto. Se forem derramados líquidos sobre o produto, desligue-o imediatamente da tomada.
Contacte o Apoio ao Cliente para que
o produto seja vericado antes de ser
utilizado.
Nunca coloque o produto e os acessórios
perto de chamas ou fontes de calor,
incluindo a exposição solar directa.
Nunca insira objectos nos orifícios de ventilação ou noutras aberturas do produto.
Quando a cha de alimentação ou o dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de
desactivação, o dispositivo de desactivação
deve estar pronto para ser utilizado de imediato.
As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor
excessivo, tal como a exposição directa à luz solar, fogo ou situações similares.
Desligue o produto da tomada eléctrica antes de tempestades com relâmpagos.
Quando desligar o cabo de alimentação,
puxe sempre pela cha e nunca pelo cabo.
Utilize o produto em climas tropicais e/ou temperados.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Para a identicação e dados da alimentação, consulte a placa de identicação na parte posterior ou inferior
do produto.
Antes de ligar o produto à tomada
eléctrica, certique-se de que a tensão
corresponde ao valor impresso na parte de trás ou de baixo do produto. Nunca ligue o produto à tomada eléctrica se a tensão for diferente.
Risco de ferimentos ou danos neste produto!
Nunca coloque o produto ou quaisquer outros objectos sobre o cabo de alimentação ou qualquer outro equipamento eléctrico.
Se o produto for transportado a
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale
o produto e aguarde até que a sua temperatura seja igual à temperatura
ambiente, antes de ligá-lo à tomada
eléctrica.
Há partes deste produto que podem ser fabricadas em vidro. Manuseie com cuidado para evitar ferimentos e danos.
Risco de sobreaquecimento!
Nunca instale este produto num espaço
connado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta do produto
para permitir uma ventilação adequada.
Certique-se de que as cortinas ou outros
objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação do produto.
Risco de contaminação!
Não misture pilhas (usadas com novas, de carbono com alcalinas, etc.).
Se as pilhas forem colocadas
incorrectamente, há perigo de explosão. Substitua-a por uma do mesmo tipo ou de
um tipo equivalente.
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se não pretender utilizar o telecomando por um longo período de tempo.
2 PT
As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser eliminadas correctamente.
Risco de ingestão de pilhas!
O produto/telecomando pode conter uma
pilha tipo botão, que pode ser engolida.
Mantenha sempre a pilha fora do alcance
das crianças! Se engolida, a pilha pode provocar lesões graves ou a morte. Podem
ocorrer queimaduras internas graves duas horas após a ingestão.
Se suspeitar que uma pilha foi engolida ou
introduzida em qualquer parte do corpo,
consulte um médico de imediato.
Quando substituir as pilhas, mantenha
sempre todas as pilhas - novas e usadas ­fora do alcance das crianças. Assegure-se
de que o compartimento das pilhas está bem protegido depois de substituir a pilha.
Se não for possível proteger totalmente
o compartimento das pilhas, não volte
a utilizar o produto. Mantenha fora do alcance das crianças e entre em contacto com o fabricante.
Este é um aparelho da CLASSE II com
isolamento duplo, sem protector de terra.
~
Voltagem de CA

Cuidados a ter com o seu produto

Utilize apenas panos de microbras para limpar
o produto.

Cuidados a ter com o ambiente

Eliminação do produto usado e da pilha
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo num produto signica que o
produto está abrangido pela Directiva Europeia 2012/19/UE.
Este símbolo signica que o produto contém
pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2013/56/UE que não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos comuns.
Informe-se acerca do sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos e pilhas. Siga as regras locais e nunca elimine o produto e as pilhas juntamente com os resíduos domésticos comuns. A eliminação correcta de produtos e pilhas usados ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio ambiente e para a saúde pública.
Retirar as pilhas descartáveis
Para remover as pilhas descartáveis, consulte a
secção sobre a instalação da bateria.

Conformidade

Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia.
A Gibson Innovations declara, através deste documento, que este produto cumpre os
3PT
requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 2014/53/UE. A Declaração de Conformidade pode ser encontrada em: www.p4c.philips.com.

Ajuda e suporte

Para um apoio online extenso, visite
www.philips.com/support para:
transra o manual do utilizador e o guia de início rápido
assistir aos tutoriais de vídeo (disponíveis apenas para alguns modelos)
encontrar respostas a perguntas frequentes (FAQs)
enviar uma pergunta via correio electrónico
conversar com o nosso representante do apoio ao cliente.
Siga as instruções no Web site para seleccionar
o seu idioma e introduza o número do modelo do produto.
Em alternativa, pode contactar o Apoio ao Cliente no seu país. Antes de contactar, anote
o número do modelo e o número de série do produto. Pode encontrar esta informação na parte posterior ou inferior do seu produto.

2 O seu produto

Parabéns pela compra do seu produto e
bem-vindo à Philips! Para poder beneciar
totalmente da assistência disponibilizada pela
Philips (p. ex. noticação de actualizações do software do produto), registe o seu produto
em www.philips.com/welcome.

Unidade principal

Esta secção inclui uma visão geral da unidade principal.
a b
c
a
Seleccionar uma fonte de entrada para este produto.
b
Ligar este produto ou mudá-lo para o modo de espera.
• Quando o produto está no modo
de espera, o indicador do modo de espera acende-se a vermelho.
c Painel do visor d +/- (Volume)
Aumentar ou diminuir o volume.
d
4 PT

Telecomando

b
a
c d
f
h i
e k
j
l
g
Esta secção inclui uma visão geral do telecomando.
a
Ligar este produto ou mudá-lo para o
modo de espera.
b Botõesfonte
HDMI IN: Mudar a fonte para a ligação HDMI IN.
HDMI ARC: Mudar a fonte para a ligação HDMI ARC.
OPTICAL: Mudar a fonte de áudio para a ligação óptica.
USB: Mudar para o modo USB.
: Mudar para o modo Bluetooth.
AUDIO IN: Mudar a sua fonte de áudio para a ligação AUDIO IN ou
AUX (tomada de 3,5 mm).
/
c
Saltar para a faixa anterior ou seguinte.
d
Iniciar, pausar ou retomar a reprodução.
e BASS +/-
Aumentar ou diminuir os graves na unidade principal.
f Controlo de volume
+/-: Aumentar ou diminuir o volume.
: Cortar ou restaurar o som.
g Controlo do modo de som
MUSIC: Seleccionar o modo de som
estéreo. VOICE: Seleccionar modo de som para nitidez de voz. MOVIE: Seleccionar o modo de som surround.
h AUDIO SYNC +/-
Aumentar ou diminuir o atraso de áudio.
i DIM
Denir o brilho do visor para este produto.
j NIGHT
Ligar/desligar o modo nocturno.
k TREBLE +/-
Aumentar ou diminuir os agudos na unidade principal.
l
Acertar ou apresentar o relógio.
5PT

Conectores

d
Subwoofersemos
Esta secção inclui uma visão geral dos conectores disponíveis neste produto.
a b c
a HDMI OUT (ARC) - TO TV
Ligar à entrada HDMI no televisor.
b HDMI IN
Ligar à saída HDMI num dispositivo digital.
c USB
• Ligar a um dispositivo de armazenamento USB para possibilitar a reprodução multimédia de áudio.
• Actualizar o software deste produto.
d AUDIO IN
Ligue a uma saída de áudio num dispositivo através da fonte AUDIO IN ou AUX (premindo repetidamente AUDIO IN no telecomando).
e DC IN
Ligar à fonte de alimentação.
f OPTICAL IN
Ligar a uma saída óptica de áudio no televisor ou num dispositivo digital.
6 PT
f e
Este produto é fornecido com um subwoofer
sem os.
a
a b
b c
c
d
a PAIRING (emparelhamento)
Prima para entrar no modo de emparelhamento do subwoofer.
b Indicador do subwoofer
Quando a alimentação é ligada, o
indicador acende-se.
• Durante o emparelhamento sem
os entre o subwoofer e a unidade principal, o indicador apresenta uma
intermitência rápida a branco.
• Quando o emparelhamento é bem
sucedido, o indicador acende-se
continuamente a branco.
Quando o emparelhamento falha, o indicador apresenta uma intermitência lenta a branco.
Se a ligação sem os estiver desligada
há 1 minuto, o indicador apaga-se.
c SERVICE
Para utilização apenas pelo centro de assistência.
d AC MAINS~
Ligar à fonte de alimentação.

3 Ligar

Esta secção ajuda-o a ligar este produto a um
televisor e a outros dispositivos.
Para mais informações sobre as ligações básicas deste produto e dos acessórios, consulte o guia
de início rápido.
Nota
Para a identicação e dados da alimentação, consulte
a placa de identicação na parte posterior ou inferior
do produto.
Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações,
certique-se de que todos os dispositivos estão
desligados da tomada eléctrica.

Colocação

Consulte o guia de início rápido para saber como posicionar o subwoofer na vertical ou na horizontal.
Nota
Se posicionar o subwoofer na vertical, instale o apoio
de suporte fornecido para evitar a instabilidade do subwoofer.
Se posicionar o subwoofer na horizontal, coloque os
quatro pés de borracha fornecidos na par te inferior do subwoofer para evitar que este vibre.
Assegure-se de que há um espaço livre mínimo
de 10 cm à volta das aberturas de ventilação do subwoofer para obter uma ventilação adequada.
Posicione o subwoofer a uma distância mínima de 1 metro da unidade principal e a 10 centímetros de distância da parede.
Para obter os melhores resultados, posicione o
seu subwoofer conforme ilustrado abaixo.

Emparelhar com o subwoofer

O subwoofer sem os emparelha-se
automaticamente com a unidade principal para
estabelecer uma ligação sem os quando ligar a
unidade principal e o subwoofer. Se não foi emitido nenhum áudio pelo
subwoofer sem os, emparelhe-o manualmente.
1 Ligue a unidade principal e o subwoofer.
» Se a ligação à unidade principal
for interrompida, o indicador
no subwoofer apresenta uma intermitência lenta a branco.
2 Prima o botão PAIRING
(emparelhamento) no subwoofer para entrar no modo de emparelhamento.
» O indicador no subwoofer apresenta
uma intermitência rápida a branco.
3 No modo HDMI ARC (prima HDMI
ARC), num intervalo de seis segundos,
prima no telecomando e Volume + uma vez e, em seguida, mantenha BASS + premido.
» Se o emparelhamento for bem
sucedido, o indicador no subwoofer acende-se continuamente a branco.
duas vezes
7PT
» Se o emparelhamento falhar, o
indicador no subwoofer apresenta uma intermitência lenta a branco.
4 Se o emparelhamento falhar, repita os
passos acima.
TV
Nota
Se a desactivação da ligação sem os ou o
emparelhamento durar 1 minuto, o subwoofer muda
automaticamente para o modo de espera e o LED no
subwoofer apaga-se.

Ligar o áudio do televisor

Ligue este produto a um televisor. Pode ouvir áudio de programas de televisão através dos altifalantes deste produto.
Opção 1: Ligar ao televisor através de HDMI (ARC)
A melhor qualidade de áudio
Este produto suporta HDMI com Audio Return
Channel (ARC). Com a funcionalidade ARC,
pode ouvir o áudio do televisor através deste
produto, utilizando um único cabo HDMI.
O que necessita
Um cabo HDMI de alta velocidade.
O seu televisor suporta HDMI ARC
e HDMI-CEC (consulte o manual do
utilizador do televisor para obter mais
informações).
Em alguns modelos de televisores, active a saída do altifalante externo no menu de
denições do televisor (consulte o manual
do utilizador do televisor para obter mais
informações).
1 Utilizando um cabo HDMI de alta
velocidade, ligue o conector HDMI OUT (ARC) neste produto ao conector HDMI ARC no televisor.
• O conector HDMI ARC no televisor
pode estar identicado de forma diferente. Para mais detalhes, consulte
o manual do utilizador do televisor.
2 No seu televisor, active as operações
HDMI-CEC.
Caso tenha problemas com HDMI-
CEC no seu televisor, consulte o
manual do utilizador do televisor para
se assegurar de que a conguração HDMI-CEC está correcta, ou contacte
o fabricante do televisor se necessário.
3 Prima HDMI ARC no telecomando deste
produto para activar a ligação HDMI ARC.
Nota
Não garantimos uma interoperabilidade total com
todos os dispositivos HDMI-CEC.
Se o seu televisor não for compatível com HDMI ARC,
ligue um cabo de áudio para ouvir o áudio do televisor através deste produto.
8 PT
Opção 2: ligar ao televisor através de cabo óptico
A melhor qualidade de áudio
TV
1 Utilizando um cabo óptico, ligue o
conector OPTICAL neste produto à saída óptica no televisor.
• A saída óptica digital no televisor pode
ser identicada com OPTICAL OUT, SPDIF ou SPDIF OUT.
2 Prima OPTICAL no telecomando deste
produto para activar a ligação óptica.

Ligar áudio de outros dispositivos

Também pode reproduzir áudio de outros dispositivos através dos altifalantes neste produto.
Opção 1: ligar a outro dispositivo através de um cabo óptico
A melhor qualidade de áudio
Opção 3: ligar ao televisor através de cabos áudio analógicos
Áudio de qualidade básica
AUDIO OUT
RL
1 Utilizando um cabo analógico, ligue a
entrada AUDIO IN (tomada de 3,5 mm) neste produto à saída analógica (vermelho e branco) no televisor.
• A saída de áudio analógica no
dispositivo externo pode ser
identicada com AUDIO OUT.
2 Prima repetidamente AUDIO IN no
telecomando até AUX ser apresentado no visor.
TV
1 Utilizando um cabo óptico, ligue o
conector OPTICAL neste produto à saída óptica no dispositivo externo.
• A saída óptica digital no dispositivo
externo pode ser identicada com
OPTICAL OUT, SPDIF ou SPDIF OUT.
2 Prima OPTICAL no telecomando deste
produto para activar a ligação óptica.
Opção 2: ligar a outro dispositivo através de cabos áudio analógicos
Áudio de qualidade básica
AUDIO OUT
RL
1 Utilizando um cabo analógico, ligue a
entrada AUDIO IN (tomada de 3,5 mm) neste produto à saída analógica (vermelho e branco) no dispositivo externo.
9PT
• A saída de áudio analógica no
dispositivo externo pode ser
identicada com AUDIO OUT.
2 Prima repetidamente AUDIO IN no
telecomando até AUX ser apresentado no visor.

Ligar dispositivos digitais via HDMI

Ligue um dispositivo digital - como uma set-top box, um leitor de DVD/Blu-ray ou uma consola de jogos - a este produto através de uma única
ligação HDMI. Quando liga os dispositivos deste
modo e reproduz um cheiro ou jogo,
o vídeo é apresentado automaticamente no seu televisor e
o áudio é reproduzido automaticamente neste produto.
1 Utilizando um cabo HDMI de alta
velocidade, ligue o conector HDMI OUT no seu dispositivo digital ao conector HDMI IN neste produto.
Recomenda-se a utilização de um cabo
HDMI de alta velocidade.
2 Ligue este produto a um televisor via
HDMI OUT (ARC).
3 No dispositivo ligado, active as operações
HDMI-CEC.
4 Prima HDMI IN no telecomando deste
produto para activar a ligação HDMI IN.
• Se o televisor não for compatível com
HDMI CEC, seleccione a entrada de
vídeo correcta no seu televisor.
Caso tenha problemas com HDMI-
CEC no seu televisor, consulte o
manual do utilizador do televisor e
assegure-se de que a conguração HDMI-CEC está correcta, ou contacte
o fabricante do televisor se necessário.
4 Utilizar o
produto
Esta secção ajuda-o a utilizar este produto para
reproduzir conteúdos multimédia de uma vasta gama de fontes.
Antes de começar
Efectue as ligações necessárias descritas no Guia de início rápido e no Manual do utilizador.
Mude este produto para a fonte correcta para os outros dispositivos.

Acertar o relógio

Enquanto acerta o relógio, pode seleccionar um
tipo de modo de espera (modo de poupança de energia sem apresentação do relógio ou modo de espera normal com apresentação do relógio).
1 Mude este produto para o modo de
espera (prima
» --:-- (ou o relógio) é apresentado.
2 Mantenha premido para activar o modo
para acertar o relógio.
» --:-- ca intermitente.
3 Prima Volume +/- para seleccionar o
formato de 12 ou 24 horas e, em seguida,
prima
» Os dígitos das horas cam
intermitentes.
4 Prima Volume +/- para denir a hora e, em
seguida, prima
» Os dígitos dos minutos cam
intermitentes.
5 Prima Volume +/- para denir os minutos
e, em seguida, prima
» ECO ca intermitente no ecrã.
).
para conrmar.
para conrmar.
para conrmar.
10 PT
6 Prima Volume +/- para seleccionar “ECO”
ou “CLOCK” e, em seguida, prima conrmar.
» Se seleccionar “ECO”, no modo
de espera, o relógio é apresentado durante 1 minuto e, em seguida, o visor apaga-se.
» Se seleccionar “CLOCK”, no modo
de espera, o relógio é apresentado
continuamente.
Ver relógio
para
1 No modo de poupança de energia ou
modo operacional, prima
» No modo de poupança de energia,
o relógio é apresentado durante
1 minuto e, em seguida, o visor apaga-
se.
» No modo operacional, o relógio é
apresentado durante 10 segundos
e, em seguida, o visor muda para as informações da fonte actual.
Nota
Se a alimentação de CA estiver desligada, é possível
manter a hora do relógio durante apenas 12 horas.
A temperatura ambiente extrema afecta a precisão do
relógio.
.

Modo de espera automático

Ajustar o volume

1
Prima Volume +/- para aumentar ou diminuir o nível do volume.
Para cortar o som, prima
Para repor o som, prima
ou prima Volume +/-.
.
novamente

Escolher o som

Esta secção ajuda-o a escolher o som ideal para
vídeo ou música.
Modo de som
Seleccionar os modos de som predenidos
para se adaptarem ao vídeo ou à música.
Prima MOVIE para criar uma experiência de audição envolvente. Ideal para ver
lmes.
Prima MUSIC para criar estéreo de dois canais ou multicanais. Ideal para ouvir música.
Prima VOICE para criar um efeito de som que torna a voz humana mais nítida e impressionante para a audição.
Equalizador
Mude as denições da frequência alta (agudos)
e da frequência baixa (graves) deste produto.
1 Prima TREBLE +/- ou BASS +/- para
alterar a frequência.
Ao reproduzir cheiros multimédia de um dispositivo ligado, este produto muda
automaticamente para o modo de espera após
15 minutos sem actividade dos botões e se não
for reproduzido qualquer áudio/vídeo de um dispositivo ligado.
Sincronizar vídeo e som
Se o áudio e o vídeo não estiverem
sincronizados, pode atrasar o áudio para este
corresponder ao vídeo.
1 Prima AUDIO SYNC +/- para sincronizar
o áudio com o vídeo.
11PT
Modo nocturno
Para uma audição a baixo volume, o modo
nocturno reduz o volume dos sons elevados quando é reproduzido áudio. O modo nocturno está disponível apenas para bandas
sonoras em Dolby Digital.
1 Prima NIGHT para ligar ou desligar o
modo nocturno.
Quando o modo nocturno é ligado, ON NIGHT (nocturno ligado) é apresentado uma vez no visor.
Quando o modo nocturno é desligado, OFF NIGHT (nocturno desligado) é apresentado uma vez no visor.

Reproduzir áudio via Bluetooth

Através do Bluetooth, ligue este produto ao seu dispositivo Bluetooth (como um iPad, iPhone, iPod touch, telefone Android ou computador portátil) para poder ouvir os cheiros de
áudio armazenados no dispositivo através dos altifalantes deste produto.
O que necessita
Um dispositivo Bluetooth que suporte o
perl de Bluetooth A2DP e AVRCP, com a
versão de Bluetooth 4.1.
O alcance de funcionamento máximo entre este produto e um dispositivo Bluetooth é de aprox. 10 metros.
1 Prima no telecomando para mudar este
produto para o modo Bluetooth.
» BT é apresentado no visor de forma
intermitente.
2 No dispositivo Bluetooth, ligue o Bluetooth,
procure e seleccione Fidelio B1 para iniciar a ligação (consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth para saber como activar o Bluetooth).
» Durante a ligação, BT ca intermitente
no visor.
3 Aguarde até o produto emitir um sinal sonoro.
» Quando a ligação Bluetooth é bem-
sucedida, BT é apresentado no visor.
» Se a ligação falhar, BT ca intermitente
continuamente no visor.
4 Seleccione e reproduza cheiros de áudio
ou músicas no seu dispositivo Bluetooth.
Durante a reprodução, se for recebida
uma chamada, a reprodução de música
é colocada em pausa.
• Se o seu dispositivo Bluetooth
suportar o perl AVRCP, no
telecomando pode premir para saltar para uma faixa ou prima
para colocar em pausa/retomar a
reprodução.
/
5 Para sair do Bluetooth, seleccione outra
fonte.
Quando voltar ao modo Bluetooth, a ligação Bluetooth continua activa.
Nota
A transmissão de música pode ser interrompida por
obstáculos entre o dispositivo e este produto, como paredes, caixas de metal a revestir o dispositivo ou
outros dispositivos próximos a funcionar na mesma frequência.
Se quiser ligar este produto a outro dispositivo
Bluetooth, mantenha
desligar o dispositivo Bluetooth ligado actualmente.
premido no telecomando para

leitor de MP3

Ligue o seu leitor MP3 para reproduzir os seus
cheiros áudio ou música.
O que necessita
Um leitor MP3.
Um cabo áudio estéreo de 3,5 mm.
1 Utilizando o cabo áudio estéreo de
3,5 mm, ligue o leitor MP3 ao conector
AUDIO IN neste produto.
12 PT
2 Prima repetidamente AUDIO IN
no telecomando até AUDIO IN ser apresentado no visor.
3 Prima os botões do leitor MP3 para
seleccionar e reproduzir cheiros áudio ou
música.

Dispositivos de armazenamento USB

Desfrute de áudio num dispositivo de
armazenamento USB, como um leitor MP3, uma memória ash USB, etc.
O que necessita
Um dispositivo de armazenamento USB
formatado para sistemas de cheiros FAT
ou NTFS em conformidade com a classe de armazenamento em massa.
1 Ligue um dispositivo de armazenamento
USB a este produto.
2 Prima USB no telecomando. 3 Utilize o telecomando para controlar a
reprodução.
• Prima pausa ou retomar a reprodução.
• Prima anterior ou seguinte.
Durante a reprodução USB, prima USB para seleccionar um dos seguintes modos de reprodução.
• Quando o modo de repetição é
• Quando o modo de repetição
para iniciar, colocar em
/ para avançar para a faixa
ligado, ALL REPEAT é apresentado uma vez no visor.
é desligado, OFF REPEAT é apresentado uma vez no visor.
Nota
Este produto pode não ser compatível com
determinados tipos de dispositivos de armazenamento USB.
Se utilizar um cabo de extensão USB, um HUB USB ou
um multi-leitor USB, o dispositivo de armazenamento
USB pode não ser reconhecido.
Os protocolos PTP e MTP de câmaras digitais não são
suportados.
Não retire o dispositivo de armazenamento USB
enquanto este está a ser lido.
Os cheiros de música protegidos por DRM (MP3) não
são suportados.
Compatível com uma porta USB: 5 V , 1 A.
Denirbrilhodovisor
Pode premir DIM repetidamente para seleccionar um nível de brilho diferente do visor neste produto. Se seleccionar AUTO OFF, a mensagem LED desaparece após 10 segundos se não premido qualquer botão.
Aplicardeniçõesdefábrica
Caso não obtenha qualquer resposta deste
produto, poderá repor as predenições
programadas de fábrica.
1 No modo HDMI ARC (prima HDMI
ARC), num intervalo de seis segundos,
prima no telecomando
Volume - uma vez e, em seguida, mantenha BASS - premido.
» Quando o processo de reposição
das predenições de fábrica estiver concluído, o produto desliga-se e reinicia
automaticamente.
duas vezes e
13PT
5 Actualização de
software
Para obter as melhores funcionalidades e a
melhor assistência, actualize o seu produto com
o software mais actual.
Vericaraversãodosoftware
No modo HDMI ARC (prima HDMI ARC), num intervalo de seis segundos, prima no
telecomando vez e, em seguida, mantenha BASS - premido.
» O número da versão de software é
apresentado no visor.

Actualizar através de USB

Atenção
Não desligue a alimentação nem retire a unidade ash
USB enquanto a actualização do software estiver em
curso, pois pode danicar este produto.
duas vezes e TREBLE - uma
5 No telecomando, num intervalo de
6 segundos, prima Volume + uma vez e, em seguida,
mantenha MOVIE premido.
» Em seguida, "UPG" (actualizar) é
apresentado no visor.
» Se não estiver ligada uma unidade ash
USB ou se for encontrado um cheiro de actualização inválido, "ERROR"
(erro) é apresentado no visor.
duas vezes e
6 Quando “UPG” car intermitente, prima
no telecomando para iniciar a actualização.
7 Aguarde até a actualização estar concluída.
» Quando a actualização estiver
concluída, este produto desliga-se automaticamente e volta a ligar-se.
Nota
A actualização pode demorar cerca de 3 minutos.
1 Procure a versão mais recente do software
em www.philips.com/support.
• Procure o seu modelo e clique em "Software e Controladores".
2 Transferir o software para uma unidade
ash USB.
a Descomprimaocheirotransferido
ecertique-sedequeocheiro
descomprimido tem o nome “B1. bin”.
b Coloqueocheiro“B1.bin”no
directório raiz.
3 Ligue a unidade ash USB ao conector
USB neste produto.
4 Mude este produto para a fonte HDMI
ARC (prima HDMI ARC).
14 PT
6 Especificações
do produto
Ligaçãodosaltifalantessemos
Banda de frequência: 5740 – 5840 MHz
Potência de saída: ≤14 dBm
Nota
As especicações e o design estão sujeitos a alterações
sem aviso prévio.
Amplicador
Potência de saída total: 320 W RMS
(+/- 0,5 dB, 10% THD)
Frequência de resposta: 20 Hz- 20 kHz / ±3 dB
Relação sinal/ruído: > 65 dB (CCIR) / (ponderação A)
Sensibilidade de entrada:
• AUX: 1900 mV
• AUDIO IN: 900 mV
Áudio
Entrada de áudio digital S/PDIF:
• Óptica: TOSLINK
USB
Compatibilidade: USB (2.0) de alta velocidade
Compatibilidade de classe: Classe de
armazenamento em massa USB (MSC -
Mass Storage Class)
Sistema de cheiros: FAT16, FAT32, NTFS
Ficheiros de áudio reproduzíveis: .aac, .mp3, .m4a
Unidade principal
Fonte de alimentação:
• Modelo (transformador de CA da
marca Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309
Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A
• Saída: 21 V
Modo de espera sem apresentação do
relógio: ≤ 0,5 W
Modo de espera com apresentação do
relógio: ≤ 1 W
Dimensões (L x A x P):
408 x 56,7 x 115 mm
Peso: 1,3 kg
Altifalantes incorporados
2 tweeters em mylar (25 mm/1", 8 ohm)
• 4 altifalantes ovais de gama total
(94,2 mm/3,7” x 35,2 mm/1,4”, 8 ohm)
para canal frontal/surround
, 3,09 A
Subwoofer
Alimentação: 220-240 V~; 50-60 Hz
Consumo de energia: 60 W
Consumo de energia em espera: ≤ 0,5 W
Impedância: 3 ohm
Diafragmas dos altifalantes: Woofer de
69,4 mm x 201,5 mm
Dimensões (L x A x P):
430 x 85,5 x 538,5 mm
Peso: 6,26 kg
Bluetooth
Pers Bluetooth: A2DP, AVRCP
Versão do Bluetooth: 4.1
Banda de frequência/Potência de saída:
2400 - 2483,5 MHz / ≤ 20 dBm
Frequência NFC: 13,56 MHz
Pilhas do telecomando
1 x AAA-R03-1,5 V
15PT
Gestão de energia em espera
Se o produto permanecer inactivo durante
15 minutos, este muda automaticamente
para o modo de espera ou para o modo de espera ligado à rede.
O consumo de energia em modo de espera ou no modo de espera ligado à
rede é inferior a 0,5 W.
Para desactivar a ligação Bluetooth, mantenha premido o botão do Bluetooth no telecomando.
Para activar a ligação Bluetooth, active-a no seu dispositivo Bluetooth ou através de uma etiqueta NFC (se disponível).
7 Resolução de
problemas
Aviso
Risco de choque eléctrico. Nunca retirar o revestimento do produto.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o
produto sozinho.
Se tiver problemas ao utilizar o produto, vericar os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, obtenha
ajuda em www.philips.com/support.
Unidade principal
Osbotõesnesteprodutonãofuncionam.
Desligue este produto da fonte de alimentação durante alguns minutos e volte
a ligá-lo.
Som
Não é emitido nenhum som pelos altifalantes deste produto.
Ligue o cabo de áudio deste produto ao seu televisor ou a outros dispositivos. No
entanto, não necessita uma ligação de
áudio separada quando:
• o produto e o televisor estão ligados
através da ligação HDMI ARC ou
• um dispositivo está ligado ao conector
HDMI IN neste produto.
Reponha as predenições de fábrica deste produto.
No telecomando, seleccione a entrada de áudio correcta.
Assegure-se de que este produto não tem o som cortado.
Semsomdosubwoofersemos.
Estabeleça uma ligação sem os entre o subwoofer e a unidade principal.
16 PT
Som distorcido ou eco.
Se reproduzir áudio a partir do televisor
através deste produto, assegure-se de que
o som do televisor está cortado.
O áudio e o vídeo não estão sincronizados.
Prima AUDIO SYNC +/- para sincronizar o áudio com o vídeo.
A mensagem de erro é apresentada no visor.
Quando "ERROR" é apresentado, isto indica que um formato do áudio de entrada não é compatível.
Quando "ARC" ca intermitente, isto indica que o televisor ligado não é compatível com HDMI ARC ou que foi detectado um formato de áudio incompatível.
Bluetooth
Um dispositivo não consegue estabelecer ligação a este produto.
O dispositivo não suporta os pers compatíveis necessários para este produto.
Ainda não activou a função Bluetooth do dispositivo. Consulte o manual do utilizador do dispositivo para saber como activar a função.
O dispositivo não está ligado correctamente. Ligue o dispositivo correctamente.
Este produto já se encontra ligado a outro dispositivo Bluetooth. Desligue o dispositivo ligado e tente novamente.
A qualidade da reprodução de áudio de um dispositivo Bluetooth ligado é baixa.
A recepção Bluetooth é má. Aproxime o dispositivo deste produto ou retire quaisquer obstáculos entre o dispositivo e este produto.
O dispositivo Bluetooth conectado liga-se e desliga-se continuamente.
A recepção Bluetooth é má. Aproxime o dispositivo deste produto ou retire quaisquer obstáculos entre o dispositivo e este produto.
Desligue a função Wi-Fi no dispositivo Bluetooth para evitar interferências.
Em alguns Bluetooth, a ligação Bluetooth pode ser desactivada automaticamente para poupar energia. Isto não indica nenhuma avaria deste produto.
17
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS Digital Surround is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Gibson
Innovations Limited is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm
Technologies International, Ltd. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated,
registered in the United States and other
countries, used with permission. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with
permission.
18
Specifications are subject to change without notice The Philips trademark and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. Copyright © 2016 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
B1_12_UM_V4.0
Loading...