PHILIPS AZ787 User Manual [de]

Page 1
Immer für Sie da
Fragen?
Philips
hilft.
www.philips.com/support
AZ787
Benutzerhandbuch
Page 2
Inhaltsangabe
1 Wichtig 3
Gefahr des Verschluckens von Batterien 4
2 Ihre CD-Soundmachine 5
Einführung 5 Lieferumfang 5 Geräteübersicht 6 Übersicht über die Fernbedienung 7
3 Erste Schritte 8
Vorbereiten der Fernbedienung 8 Anschließen an die Stromversorgung 8 Einschalten 9 Ausschalten 9
4 Wiedergabe 9
Wiedergeben von CDs 9 Wiedergabe von USB-Geräten 9 Wiedergabe von einem externen Gerät 10 Kassettenwiedergabe 10
5 Wiedergabeoptionen 11
Steuern der Wiedergabe 11 Programmieren von Titeln 11 Anpassen von Toneinstellungen 11
8 Produktinformationen 13
Technische Daten 13 Unterstützte MP3-Discformate 14 Informationen zur USB-
Wiedergabefähigkeit 14
Wartung und Pege 14
9 Fehlerbehebung 15
10 Hinweis 16
6 UKW-Radiosender wiedergeben 12
Einstellen eines UKW-Radiosenders 12 Automatisches Speichern von
Radiosendern 12 Manuelles Speichern von Radiosendern 12 Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders 12
7 Weitere Funktionen 13
Einstellen des Sleep-Timers 13 Ein- und Ausschalten der Bildschirm-
Hintergrundbeleuchtung 13 Wiedergeben über den Kopfhörer 13
2DE
Page 3

1 Wichtig

Lesen Sie diese Anweisungen durch.
Befolgen Sie alle Anweisungen.
Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät gemäß den Vorschriften des Herstellers auf.
Platzieren Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (darunter auch Verstärker), die Wärme erzeugen.
Schützen Sie das Netzkabel, damit niemand auf das Kabel tritt oder es geknickt wird. Insbesondere darf dies nicht an den Steckern, an den Steckdosen oder an der Stelle geschehen, an der die Kabel das Gerät verlassen.
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längerer Nichtverwendung des Geräts den Netzstecker.
Lassen Sie sämtliche Reparaturen
ausschließlich von qualiziertem
Servicepersonal durchführen. Reparaturen sind notwendig, wenn das Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Gegenstände in das Gerät gefallen sind, Flüssigkeit über das Gerät geschüttet wurde, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
VORSICHTSHINWEIS zur Batteriehandhabung: Achten Sie auf folgende Punkte, um ein Auslaufen der Batterien zu verhindern, was zu Verletzungen, Sachschäden oder Schäden am Gerät führen kann:
• Setzen Sie alle Batterien korrekt gemäß
den Markierungen + und - in das Gerät ein.
• Verwenden Sie niemals zugleich alte
und neue Batterien oder Batterien
unterschiedlichen Typs (z. B. Zink­Kohle- und Alkali-Batterien).
• Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
Batterien (Akkus bzw. integrierte Akkus) sollten nicht starker Wärme durch Sonnenlicht, Feuer etc. ausgesetzt werden.
ACHTUNG: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß eingesetzt ist. Ersetzen Sie die Batterien nur durch Batterien desselben bzw. eines gleichwertigen Typs.
Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Gerät gelangen.
Auf das Gerät dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
Wenn der Netzstecker (MAINS) bzw. Gerätestecker als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Warnung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische
Geräte.
Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im Innern des
Geräts.
Gehörschutz
Achtung
Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, hören Sie
Audioinhalte nicht bei hoher Lautstärke über einen längeren Zeitraum. Stellen Sie eine angemessene Lautstärke ein. Je höher die Lautstärke, desto schneller können Hörschäden entstehen.
3 DE
Page 4
Beachten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern folgende Richtlinien.
Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke und nur eine angemessene Zeit lang.
Achten Sie darauf, dass Sie die Lautstärke nicht regelmäßig höher einstellen, da sich
Ihr Hörempnden entsprechend anpasst.
Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können.
In potenziell gefährlichen Situationen sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung kurzzeitig unterbrechen.
Übermäßiger Schalldruck durch Kopfhörer kann zu Hörschäden führen.
Achtung
Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen
oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken führen.

Gefahr des Verschluckens von Batterien

ist, nachdem Sie die Batterie ausgetauscht haben.
Wenn das Batteriefach nicht vollständig geschlossen werden kann, verwenden Sie das Produkt nicht mehr. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf, und wenden Sie sich an den Hersteller.
Das Produkt oder die Fernbedienung kann eine Knopfzelle enthalten, die verschluckt werden könnte. Bewahren Sie die Batterie jederzeit außerhalb der Reichweite von Kindern auf! Wenn die Batterie verschluckt wird, kann dies zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen. Innerhalb von zwei Stunden nach dem Verschlucken können schwere innere Entzündungen auftreten.
Wenn Sie glauben, dass eine Batterie verschluckt wurde oder anderweitig in den Körper gelangt ist, konsultieren Sie umgehend einen Arzt.
Wenn Sie die Batterien austauschen, bewahren Sie alle neuen und gebrauchten Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Vergewissern Sie sich, dass das Batteriefach vollständig geschlossen
4DE
Page 5
2 Ihre CD-
Soundmachine

Einführung

Mit dieser CD-Soundmachine können Sie:
UKW-Radiosender empfangen;
Audioinhalte von Discs, Kassetten, USB­Speichergeräten und anderen externen Audiogeräten wiedergeben; und
Die Abfolge der Titelwiedergabe programmieren.
Das Gerät bietet Ihnen Dynamic Bass Boost (DBB) und Digital Sound Control (DSC) für bessere Tonwiedergabe.

Lieferumfang

Prüfen Sie zunächst, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind:
Hauptgerät
Netzkabel
Fernbedienung (mit Batterie)
Kurzanleitung
Sicherheitsblatt
5 DE
Page 6

Geräteübersicht

a
c
d
e f g h
i j
o
r
p
q
n m l
k
b
a UKW-Antenne
• Verbessern des UKW-Empfangs
b
• Kopfhörerbuchse
c AUDIO-IN
• Anschließen eines externen
d
• Ein- und Ausschalten des Geräts
e
• Stoppen der Wiedergabe
• Löschen eines Programms
f
• Springen zum vorherigen/nächsten Titel
• Einstellen eines UKW-Radiosenders
• Suche innerhalb eines Titels
g ALBUM/PRESET -/+
• Auswählen eines voreingestellten
• Springen zum vorherigen/nächsten
Audiogeräts
/ TUNING +/-
Radiosenders
Album
h PROG
• Programmieren von Titeln
i MODE
• Auswählen eines Wiedergabemodus: wiederholte oder zufällige Wiedergabe.
j SOURCE
• Auswählen einer Quelle
k
• USB-Buchse
l DBB
• Ein-/Ausschalten des Dynamic Bass Boost.
m DSC
• Auswählen einer voreingestellten Soundeinstellung
n VOL +/-
• Einstellen der Lautstärke
o
• Starten oder Anhalten der Wiedergabe
p Anzeigefeld
• Aktuellen Status anzeigen.
6DE
Page 7
q Bedienelemente für die
b
e f g
h
d
c
n
m l
k
j
i
a
Kassettenwiedergabe
• Starten der Kassettenwiedergabe
/ Zurückspulen oder Vorspulen der Kassette.
• Stoppen der Kassettenwiedergabe oder Öffnen des Kassettenfachs.
• Pausieren Sie Kassettenwiedergabe.
r OPEN•CLOSE
• Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs

Übersicht über die Fernbedienung

7 DE
TUNER
CD
PROG SLEEP
BACKLIGHT
REPEAT
SHUFFLE
DBB
USB
MUTE
VOL
DSC
a Schieberegler zur Quellenauswahl: CD,
TUNER, USB
• Auswählen einer Quelle
b
/
• Springen zum vorherigen/nächsten Album
• Auswählen eines voreingestellten Radiosenders
c
• Starten oder Anhalten der Wiedergabe
d
/
• Suche innerhalb eines Titels
e PROG
• Programmieren von Radiosendern
• Programmieren von Titeln
f REPEAT
• Auswählen des Wiedergabewiederholungsmodus
g SHUFFLE
• Auswählen des Zufallswiedergabemodus
h DBB
• Aktivieren oder Deaktivieren der dynamischen Bassverstärkung
i DSC
• Auswählen einer voreingestellten Soundeinstellung
j VOL +/-
• Einstellen der Lautstärke
k MUTE
• Stummschalten oder Aktivieren der Tonwiedergabe
l SLEEP/BACKLIGHT
• Einstellen des Sleep-Timers
• Ein-/Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung
m
• Stoppen der Wiedergabe
• Löschen eines Programms
n
/
• Springen zum vorherigen/nächsten Titel
Page 8

3 Erste Schritte

Anschließen an die Stromversorgung

Achtung
Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen
oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken führen.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Sie
nden die Modell- und Seriennummer auf
der Unterseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern: Modell-Nr. __________________________ Serien-Nr. ___________________________

Vorbereiten der Fernbedienung

Beim erstmaligen Gebrauch:
Entfernen Sie den Schutzstreifen, um die Batterie der Fernbedienung in Betrieb zu nehmen.
So tauschen Sie den leeren Akku aus:
1 Entfernen Sie die Schraube. 2 Öffnen Sie das Batteriefach, und legen Sie
eine CR2025-Batterie mit richtiger Polarität (+/-) wie in der Abbildung gezeigt ein.
3 Schließen Sie das Batteriefach. 4 Ziehen Sie die Schraube fest.
Dieses Gerät kann über das Stromnetz oder mit Batterien betrieben werden.
Option 1: Netzteilbetrieb
Warnung
Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, dass die Spannung der Stromversorgung mit der Spannung übereinstimmt, die auf der Rück- oder Unterseite des Geräts angegeben ist.
Stromschlaggefahr! Ziehen Sie immer am Stecker, wenn
Sie das Netzteil von der Stromversorgung trennen. Ziehen Sie niemals am Kabel.
Verbinden Sie das Netzkabel mit:
der AC~ MAINS-Buchse dieses Geräts.
einer Steckdose.
Tipp
Um Energie zu sparen, schalten Sie die Einheit nach
Gebrauch aus.
CR2025
Option 2: Batteriebetrieb
Achtung
Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen
daher ordnungsgemäß entsorgt werden.
8DE
Page 9
Hinweis
Batterien sind im Zubehör nicht enthalten.
1 Öffnen Sie das Batteriefach. 2 Legen Sie wie abgebildet 6 Batterien vom
Typ R-20 bzw. UM-1 oder Monozellen mit korrekter Polarität (+/-) ein.
3 Schließen Sie das Batteriefach.

Einschalten

Drücken Sie die Taste .
» Das Gerät wechselt zu der zuletzt
gewählten Quelle.
Tipp
Um eine Quelle auszuwählen, drücken Sie wiederholt
auf SOURCE oder auf die Tasten zur Quellenauswahl auf der Fernbedienung.

4 Wiedergabe

Wiedergeben von CDs

1
Drücken Sie zur Auswahl der Disc-Quelle die Taste CD.
2 Drücken Sie OPEN•CLOSE, um das Disc-
Fach zu öffnen.
3 Legen Sie eine CD mit der bedruckten
Seite nach oben ein, und schließen Sie das Disc-Fach.
» Die Wiedergabe startet automatisch.
Wiedergabe von USB­Geräten
Hinweis
Überprüfen Sie, ob auf dem USB-Gerät abspielbarer
Audioinhalt vorhanden ist.

Ausschalten

Drücken Sie erneut .
» Die Hintergrundbeleuchtung im Anzeigefeld
wird ausgeschaltet.
9 DE
1 Drücken Sie auf USB, um USB als Quelle
auszuwählen.
2 Verbinden Sie das USB-Gerät mit dem
-Anschluss.
» Die Wiedergabe startet automatisch.
Falls dies nicht der Fall sein sollte, drücken Sie
.
Page 10

Wiedergabe von einem externen Gerät

Sie können auch Inhalte von einem externen Audiogerät, zum Beispiel einem MP3-Player, über dieses Gerät wiedergeben.
1 Drücken Sie wiederholt die Taste SOURCE,
um [AUDIO-IN] als Quelle auszuwählen.
2 Verbinden Sie ein Audiokabel (3,5 mm,
nicht im Lieferumfang enthalten) mit:
• der AUDIO-IN-Buchse dieses Geräts.
• der Kopfhörerbuchse am externen Gerät.
3 Starten Sie die Wiedergabe vom externen
Gerät (siehe Benutzerhandbuch des Geräts).

Kassettenwiedergabe

Hinweis
Wenn eine Kassette wiedergegeben wird, kann die
Soundquelle nicht geändert werden.
1 Drücken Sie zur Auswahl der
Kassettenquelle die Taste SOURCE.
2 Drücken Sie die Taste , um das
Kassettenfach zu öffnen.
3 Legen Sie eine Kassette mit der
bedruckten Seite nach oben ein.
4 Drücken Sie die Taste , um die
Wiedergabe zu starten.
• Um die Wiedergabe anzuhalten oder fortzusetzen, drücken Sie die Taste
• Drücken Sie zum Zurückspulen oder schnellen Vorspulen die Taste
• Drücken Sie die Taste Wiedergabe anzuhalten.
, um die
.
/ .
10DE
Page 11
5 Wiedergabeo-

Programmieren von Titeln

ptionen

Steuern der Wiedergabe

Im CD- oder USB-Modus können Sie die Wiedergabe durch die folgenden Aktionen steuern.
/ Halten Sie die Taste gedrückt, um
während der Wiedergabe einen schnellen Vor-/Rücklauf des Titels zu starten. Lassen Sie sie los, um die Wiedergabe fortzusetzen.
/ Springen zum vorherigen/nächsten
MP3-/WMA-Album
/ Wählen Sie eine Audiodatei aus.
Starten oder Anhalten der Wiedergabe Stoppen der Wiedergabe
REPEAT [
SHUFFLE [
Nur [ ] und [ ] können ausgewählt
werden, wenn Sie programmier te Titel spielen.
]: Wiederholte Wiedergabe des
aktuellen Titels.
[
]: Wiederholte Wiedergabe
aller Titel.
[
] : Zufällige wiederholte Wiedergabe aller Titel. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie wiederholt auf REPEAT, bis die Symbole für die wiederholte Wiedergabe verschwinden.
]: Zufällige Wiedergabe der Titel Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie wiederholt auf SHUFFLE, bis die Symbole für die zufällige Wiedergabe verschwinden.
Tipp
Im CD- oder USB-Modus können Sie maximal 20 Titel programmieren.
1 Drücken Sie die Taste , um die
Wiedergabe zu beenden.
2 Drücken Sie PROG, um den
Programmiermodus zu aktivieren.
» [PROG] (Programm) beginnt zu
blinken.
3 Drücken Sie für MP3/WMA-Titel ALBUM/
PRESET +/-, um ein Album auszuwählen.
4 Drücken Sie / , um eine Titelnummer
auszuwählen. Drücken Sie anschließend
PROG, um die Auswahl zu bestätigen.
5 Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um
weitere Titel zu programmieren.
6 Drücken Sie die Taste , um die
programmier ten Titel wiederzugeben.
» Während der Wiedergabe wird
[PROG] (Programm) angezeigt.
• Um das Programm zu löschen, drücken Sie zweimal auf
.

Anpassen von Toneinstellungen

Während der Wiedergabe können Sie die Lautstärke einstellen und Soundeffekte auswählen.
Taste Funktion VOL +/- Erhöhen oder Verringern der
Lautstärke.
MUTE Stummschaltung aktivieren/
deaktivieren.
DBB Aktivieren oder Deaktivieren der
dynamischen Bassverstärkung
DSC Auswählen eines vordenierten
Sound-Effekts:
ROCK (Rock); CLASSIC (Klassik); POP (Pop); JAZZ (Jazz)
11 DE
Page 12
6 UKW-
Radiosender wiedergeben
Einstellen eines UKW­Radiosenders
Hinweis
Für einen optimalen UKW-Empfang fahren Sie die
UKW-Antenne vollständig aus und richten sie aus.
Das Symbol zeigt an, dass Stereo-Übertragung für
diesen Radiosender zur Verfügung steht.
1 Drücken Sie TUNER, um UKW-
Radiosender auszuwählen.
2 Halten Sie / 2 Sekunden lang
gedrückt.
» [SEARCH] (Suche) wird angezeigt. » Das Gerät wechselt automatisch zu
einem Sender mit hoher Signalstärke.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere
Sender einzustellen.
Um einen Sender mit schwachem Signal einzustellen:
Drücken Sie wiederholt die Taste Sie besseren Empfang haben.

Automatisches Speichern von Radiosendern

/ , bis
» [AUTO STORE] (Automatische
Speicherung) wird angezeigt.
» Das Gerät speichert alle verfügbaren UKW-
Sender.
» Der erste gespeicherte Radiosender wird
automatisch wiedergegeben.

Manuelles Speichern von Radiosendern

Hinweis
Sie können maximal 30 UKW-Radiosender
programmieren.
1 Auswählen eines UKW-Radiosenders 2 Drücken Sie PROG, um den
Speichermodus zu aktivieren.
» [PROG] (Programm) blinkt auf der
Anzeige.
3 Drücken Sie die Taste , um diesem
Radiosender eine Nummer zwischen 1 und 30 zuzuweisen, und bestätigen Sie dies mit PROG.
» Die Voreinstellungsnummer und die
Frequenz des voreingestellten Senders werden angezeigt.
4 Wiederholen Sie die oben angeführten
Schritte, um weitere Sender zu speichern.
Hinweis
Um einen voreingestellten UKW-Radiosender zu
löschen, speichern Sie einen anderen Sender an seiner Stelle.
Hinweis
Sie können maximal 30 UKW-Radiosender
programmieren.
Halten Sie im Tuner-Modus die Taste PROG 2 Sekunden gedrückt.

Auswählen eines voreingestellten Radiosenders

Drücken Sie im UKW-Tuner-Modus , um eine voreingestellte Sendernummer auszuwählen.
12DE
Page 13
7 Weitere
8 Produktinforma-
Funktionen

Einstellen des Sleep-Timers

Dieses Gerät kann nach einer voreingestellten Zeitspanne automatisch in den Standby-Modus umschalten.
• Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät wiederholt SLEEP, um einen Sleep Timer­Zeitraum (in Minuten) auszuwählen.
» Wenn der Sleep-Timer aktiviert ist,
wird
angezeigt.
Deaktivieren des Sleep-Timers:
• Drücken Sie wiederholt SLEEP, bis [SLEEP OFF] (Sleep-Timer aus) angezeigt wird.
» Bei deaktiviertem Sleep-Timer wird
ausgeblendet.
Ein- und Ausschalten der Bildschirm­Hintergrundbeleuchtung
Halten Sie die Taste BACKLIGHT 2 Sekunden lang gedrückt.

Wiedergeben über den Kopfhörer

Schließen Sie einen Kopfhörer an die -Buchse des Geräts an.
tionen
Hinweis
Die Produktinformationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.

Technische Daten

Verstärker
Max. Ausgangsleistung Insgesamt 12 W Frequenzgang 125 - 16000 Hz, -3 dB Signal/Rausch-Verhältnis> 55 dBA Klirrfaktor < 1 % Audio-Eingang 650 mV RMS
Disc
Lasertyp Halbleiter Disc-Durchmesser 12 cm/8 cm Unterstützte Disc­Typen Audio-DAC 24 Bits / 44,1 kHz Klirrfaktor <1 % Frequenzgang 125 - 16000 Hz, -3 dB S/N Ratio > 55 dBA
CD-DA, CD-R, CD-RW, MP3-CD, WMA-CD
Tuner
Empfangsbereich 87,5 bis 108 MHz Abstimmungsbereich 50 kHz Klirrfaktor < 3 % Signal/Rausch-Verhältnis > 50 dBA
13 DE
Page 14
Kassettendeck
Frequenzgang
- Normale Kassette (Typ I)
Signal-/Rausch-Verhältnis
- Normale Kassette (Typ I) 35 dBA
Gleichlaufschwankungen ≤0,4 % DIN
125 - 8000 Hz (8 dB)
Allgemein
Stromversorgung
- Netzspannung
- Batterie
Betriebs­Stromverbrauch Standby­Stromverbrauch Abmessungen
- Hauptgerät
(B x H x T) Gewicht (Hauptgerät): 3 kg
220 - 240 V~, 50/60 Hz; 9 V, 6 x 1,5 V Größe "D" /R20-ZELLE
15 W
< 0,5 W
435 x 170 x 271 mm
Unterstützte MP3­Discformate
• ISO9660, Joliet
• Maximale Anzahl von Titeln: 512 (je nach Länge des Dateinamens)
• Maximale Anzahl von Alben: 255
• Unterstützte Sampling-Frequenz: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• Unterstützte Bitraten: 32 bis 256 KBit/s, variable Bitraten
Informationen zur USB­Wiedergabefähigkeit
Kompatible USB-Geräte:
• USB-Flash-Speicher (USB 2.0 oder USB
1.1)
• USB-Flash-Player (USB 2.0 oder USB 1.1)
• Speicherkarten (zusätzliches Kartenlesegerät erforderlich, damit die Daten von diesem Gerät gelesen werden können)
Unterstützte Formate:
• USB- oder Speicher-Dateiformat FAT12, FAT16, FAT32 (Abschnittsgröße: 512 Byte)
• MP3-Bitrate (Übertragungsgeschwindigkeit): 32 – 320 Kbit/s und variable Bitrate
• WMA Version 9 oder ältere Versionen
• Die Verschachtelung von Verzeichnissen ist auf maximal 8 Ebenen beschränkt.
• Anzahl der Alben/Ordner: maximal 99
• Anzahl der Tracks/Titel: maximal 999
• Dateiname in Unicode UTF8 (maximale Länge: 128 Byte)
Nicht unterstützte Formate:
• Leere Alben: Ein leeres Album ist ein Album, das keine MP3-/WMA-Dateien enthält und im Display nicht angezeigt wird.
• Nicht unterstützte Dateiformate werden übersprungen. So werden z. B. Word­Dokumente (.doc) oder MP3-Dateien mit der Erweiterung ".dlf" ignoriert und nicht wiedergegeben.
• AAC-, WAV-, PCM-Audiodateien
• DRM-geschützte WMA-Dateien (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
• WMA-Dateien im Lossless-Format
Wartung und Pege
Reinigen des Gehäuses
• Verwenden Sie ein weiches, mit einer milden Reinigungslösung leicht angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine Lösung, die Alkohol, Spirituosen, Ammoniak oder Scheuermittel enthält.
Reinigen von Discs
• Ist eine Disc verschmutzt, reinigen Sie sie mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc von der Mitte nach außen hin ab.
14DE
Page 15
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie Benzol, Verdünner, im Handel erhältliche Reinigungsmittel oder für analoge Schallplatten entwickeltes Antistatikspray.
Reinigen der Disc-Linse
• Nach längerem Gebrauch kann sich Schmutz oder Staub auf der optischen Linse ablagern. Um eine gute Wiedergabequalität zu gewährleisten, reinigen Sie die optische Linse mit Philips CD Lens Cleaner oder einem im Handel erhältlichen Linsenreiniger. Befolgen Sie die Anweisungen zu dem Reiniger.
Reinigen der Tonköpfe und Rollen
• Reinigen Sie für eine gleichbleibend gute Wiedergabequalität die Tonköpfe A, die Antriebsrolle(n) B und die Andruckrolle(n) C alle 50 Betriebsstunden.
• Verwenden Sie hierzu ein mit
Reinigungsüssigkeit oder -alkohol leicht
angefeuchtetes Wattestäbchen.
• Sie können zur Reinigung der Tonköpfe auch ein Reinigungsband verwenden.
Entmagnetisierung der Tonköpfe
• Erwerben Sie bei einem Fachhändler ein Entmagnetisierungsband.

9 Fehlerbehebung

Warnung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie. Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin, besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support. Wenn Sie Philips kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das
Gerät in der Nähe bendet und die Modell-
und Seriennummer verfügbar ist.
Keine Stromversorgung
• Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel richtig angeschlossen ist.
• Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an die Stromversorgung angeschlossen ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die Batterien korrekt eingesetzt wurden.
Kein Ton oder schlechte Tonqualität
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Das Gerät reagiert nicht
Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie anschließend das System erneut ein.
Die Energiesparfunktion schaltet das Gerät automatisch aus, wenn Sie innerhalb von 15 Minuten nach der letzten Wiedergabe keine Taste betätigt haben.
Schlechte Wiedergabequalität der Kassette
• Vergewissern Sie sich, dass die Tonköpfe im Kassettenfach sauber sind.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Wählen Sie die passende Quelle zunächst über die Fernbedienung statt über das Hauptgerät aus, bevor Sie eine Funktionstaste betätigen.
15 DE
Page 16
Verringern Sie den Abstand zwischen der Fernbedienung und dem Gerät.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterie auf die korrekte Lage der Pole ("+/–"-Zeichen) gemäß Angabe.
Tauschen Sie die Batterie aus.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor, der sich auf der Vorderseite
des Geräts bendet.
USB-Gerät wird nicht unterstützt
USB-Gerät ist nicht mit dem Gerät kompatibel. Versuchen Sie, ein anderes Gerät anzuschließen.
Disc wird nicht erkannt
Legen Sie eine Disc ein.
Überprüfen Sie, ob Sie die Disc mit der beschrifteten Seite nach oben eingelegt haben.
Warten Sie bis die kondensierte Feuchtigkeit auf der Linse verdunstet ist.
Ersetzen oder reinigen Sie die Disc.
Benutzen Sie eine nalisierte CD oder eine korrekt formatierte Disc.
Schlechter Radioempfang
Erhöhen Sie den Abstand vom Gerät zu Fernsehgeräten oder Videorekordern.
Ziehen Sie die UKW-Antenne ganz heraus.

10 Hinweis

Hiermit erklär t Gibson Innovations, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die
Konformitätserklärung nden Sie unter www.
philips.com/support.
Änderungen oder Modizierungen des Geräts,
die nicht ausdrücklich von Gibson Innovations genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Bendet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2012/19/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte. Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2013/56/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten
16DE
Page 17
Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Hinweise zum Umweltschutz
Auf überüssiges Verpackungsmaterial wurde
verzichtet. Wir haben die Verpackung so gestaltet, dass sie aus nur drei Materialien besteht: Karton, Zellulose (Dämmmaterial) und Polyethylen (Beutel, Schutzfolie). Ihr System besteht aus Materialien, die wiederverwendet werden können, wenn Sie von einem Spezialunternehmen entsorgt werden. Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Dieses Gerät ist mit folgenden Etiketten versehen:
Symbol der Geräteklasse II
Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Hinweis
Das Typenschild bendet sich auf der Geräteunterseite.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Gerät eine doppelte Isolierung besitzt.
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem Material wie z. B. Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche Zwecke nicht verwendet werden.
Die USB-IF-Logos sind Marken von Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
17 DE
Page 18
Copyright © 2012 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are
used under license.
AZ787_12_UM_V5.0
Loading...