PHILIPS AZ780 User Manual [it]

Page 1
Sempre pronti ad aiutarti
Domande?
Contatta
Domande?
Contatta
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
AZ780
Manuale utente
Page 2
Page 3

Sommario

1 Importante 2
Rischio di ingoiare le batterie 3
8 Informazioni sul prodotto 16
Speciche 16
Formati disco MP3 supportati 16 Informazioni sulla riproducibilità USB 17 Manutenzione 17
2 CD Soundmachine 4
Introduzione 4 Contenuto della confezione 4 Panoramica dell'unità principale 5 Panoramica del telecomando 6
3 Operazioni preliminari 8
Preparazione del telecomando 8 Collegamento dell'alimentazione 8 Accensione 9 Spegnimento 9
4 Riproduci 10
Riproduzione di CD 10 Riproduzione da dispositivo USB 10 Riproduzione da un dispositivo esterno 10
5 Opzioni di riproduzione 12
Controllo della riproduzione 12 Programmazione dei brani 12 Regolazione dell'audio 12
6 Ascolto della radio FM 14
Sintonizzazione delle stazioni radio FM 14 Memorizzazione automatica delle
stazioni radio 14
Memorizzazione manuale delle
stazioni radio 14
Scelta di una stazione radio preimpostata 14
9 Risoluzione dei problemi 18
10 Avviso 19
7 Altre funzioni 15
Impostazione del timer di spegnimento 15 Attivazione/disattivazione della
retroilluminazione dello schermo. 15
Ascolto tramite le cufe 15
1IT
Page 4

1 Importante

Leggere le istruzioni.
Seguire tutte le istruzioni.
Non ostruire le aperture per la ventilazione. Eseguire l'installazione in base a quanto previsto dalle istruzioni del produttore.
Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri
apparecchi (inclusi gli amplicatori) che
producono calore.
Evitare di calpestare o schiacciare il cavo di alimentazione, in particolare vicino a prese standard o multiple oppure nel punto in cui esce dall'apparecchio.
Utilizzare solo collegamenti/accessori
specicati dal produttore.
Scollegare l'unità durante i temporali o se non viene utilizzata per lunghi periodi di tempo.
Per eventuali controlli, contattare il
personale per l'assistenza qualicato. È
necessario eseguire un controllo quando l'unità è stata in qualche modo danneggiata, ad esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti sull'apparecchio, l'unità è stata esposta a pioggia o umidità, non funziona regolarmente o è stata fatta cadere.
ATTENZIONE: per evitare perdite di liquido dalla batteria che potrebbero causare danni alle persone, alle cose o danni all'apparecchio:
• Installare tutte le batterie
correttamente, con i poli + e - come indicato sull'apparecchio.
• Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc.).
• Rimuovere le batterie quando
l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Le batterie (batteria singola o batterie
installate) non devono essere esposte a
fonti di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
ATTENZIONE: se la batteria non viene sostituita correttamente, si possono
vericare esplosioni. Sostituire solo con un
batteria uguale o equivalente.
Non esporre l'unità a gocce o schizzi.
Non posizionare sull'unità oggetti potenzialmente pericolosi (ad esempio oggetti che contengono liquidi o candele
accese).
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l'accoppiatore siano facilmente accessibili.
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento dell'apparecchio per nessun motivo.
Non posizionare mai l'apparecchio su un altro
dispositivo.
Non guardare mai il raggio laser all'interno
dell'apparecchio.
Sicurezza per l'udito
Attenzione
Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare l'audio
a livelli elevati per periodi prolungati. Impostare il volume a un livello sicuro. Più alto è il volume, minore è il tempo di ascolto che rientra nei parametri di sicurezza.
Quando si utilizzano le cufe, attenersi alle
indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un volume ragionevole e per periodi di tempo non eccessivamente lunghi.
Non alzare il volume dopo che l'orecchio si è adattato.
2 IT
Page 5
Non alzare il volume a un livello tale da non sentire i suoni circostanti.
Nelle situazioni pericolose è necessario prestare attenzione o interrompere temporaneamente l'ascolto.
Un livello di pressione sonora eccessivo di
cufe e auricolari può provocare la perdita
dell'udito.
Attenzione
L'uso dei comandi o delle impostazioni o l'esecuzione
delle procedure in modo diverso da quanto indicato nel presente documento potrebbe provocare l'esposizione a radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi.

Rischio di ingoiare le batterie

Il prodotto o il telecomando possono
contenere una batteria a bottone che può
essere ingerita. Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita,
la batteria può causare ferite gravi o la morte. Possono vericarsi ustioni interne
gravi a due ore dall'ingestione.
Se si sospetta che una batteria sia stata inghiottita o sia stata inserita in una qualsiasi parte del corpo, consultare subito un medico.
Quando si cambiano le batterie, tenere sia quelle vecchie che quelle nuove lontano dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il vano batterie sia totalmente sicuro dopo aver sostituito la batteria.
Se il vano batterie non risulta sicuro, non utilizzare più il prodotto. Tenere lontano dalla portata dei bambini e contattare il produttore.
3IT
Page 6
2 CD
Soundmachine

Introduzione

Con questo stereo CD è possibile:
ascoltare la radio FM;
ascoltare audio da dischi, dispositivi USB e altri dispositivi audio esterni;
programmare la sequenza di riproduzione dei brani.
L'unità l'offre il Dynamic Bass Boost (DBB) ed il Digital Sound Control (DSC) per arricchire il
suono.

Contenuto della confezione

Controllare che la confezione contenga i seguenti componenti:
Unità principale
Cavo di alimentazione CA
Telecomando (con batteria)
Guida rapida
Scheda di sicurezza
4 IT
Page 7
Panoramica dell'unità
a
c
d
e f g h
i j
o
q
p
n m l
k
b
principale
a Antenna FM
• Consente di migliorare la ricezione FM.
b
Presa per cufa.
c AUDIO-IN
• Consente di collegare un dispositivo
audio esterno.
d
• Consente di attivare/disattivare l'unità.
e
• Interruzione della riproduzione.
• Consente di cancellare un programma.
f
/ TUNING +/-
• Consentono di passare al brano
precedente/successivo.
• Consente di sintonizzare le stazioni
radio FM.
• Consentono di effettuare ricerche
all'interno di un brano.
g ALBUM/PRESET -/+
• Consentono di selezionare una stazione radio preimpostata.
• Consentono di passare all'album precedente o successivo.
h PROG
• Consente di programmare i brani.
i MODE
• Consente di selezionare la modalità di riproduzione ripetuta o casuale.
j SOURCE
• Consentono di selezionare una sorgente.
k
• Presa USB.
l DBB
• Consente di attivare/disattivare i bassi dinamici.
m DSC
• Consente di selezionare
un'impostazione sonora predenita.
5IT
Page 8
n VOL +/-
b
e f g
h
d
c
n
m l
k
j
i
a
• Consentono di regolare il volume.
o
• Consente di avviare o mettere in pausa la riproduzione.
p Display
• Consente di visualizzare lo stato corrente.
q OPEN•CLOSE
• Consente di aprire o chiudere il vassoio del disco.

Panoramica del telecomando

TUNER
CD
a Selettore sorgente: CD, TUNER, USB
• Consentono di selezionare una
REPEAT
SHUFFLE
sorgente.
PROG SLEEP
BACKLIGHT
DBB
USB
MUTE
VOL
DSC
b /
• Consentono di passare all'album precedente o successivo.
• Consentono di selezionare una stazione radio preimpostata.
c
• Consente di avviare o mettere in pausa la riproduzione.
d
/
• Consentono di effettuare ricerche all'interno di un brano.
e PROG
• Consente di programmare le stazioni radio.
• Consente di programmare i brani.
f REPEAT
• Consente di selezionare la modalità di ripetizione della riproduzione.
g SHUFFLE
• Consente di selezionare la modalità di riproduzione casuale.
h DBB
• Consente di attivare/disattivare i bassi dinamici.
i DSC
• Consente di selezionare
un'impostazione sonora predenita.
j VOL +/-
• Consentono di regolare il volume.
k MUTE
• Consente di disattivare o di ripristinare l'audio.
l SLEEP/BACKLIGHT
• Consente di impostare lo spegnimento automatico.
• Consente di attivare/disattivare la retroilluminazione.
m
• Interruzione della riproduzione.
• Consente di cancellare un programma.
6 IT
Page 9
n /
• Consentono di passare al brano precedente/successivo.
7IT
Page 10
3 Operazioni
preliminari
Attenzione
L'uso dei comandi o delle impostazioni o l'esecuzione
delle procedure in modo diverso da quanto indicato nel presente documento potrebbe provocare l'esposizione a radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi.
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza. Quando si contatta l'assistenza Philips, verrà richiesto il numero del modello e il numero di serie dell'apparecchio. Il numero di modello e il numero di serie si trovano sulla base dell'apparecchio. Annotare i numeri qui: N° modello __________________________ N° di serie ___________________________

Preparazione del telecomando

Primo utilizzo:
Rimuovere la linguetta protettiva per attivare la batteria del telecomando.
Per sostituire la batteria scarica:
1 Aprire il vano batteria. 2 Inserire una batteria CR2025 rispettando la
polarità (+/-) come indicato.

Collegamento dell'alimentazione

L'unità può funzionare tramite alimentazione
CA o batterie.
Opzione 1: alimentazione CA
Avvertenza
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione dell'alimentazione corrisponda a quella indicata sul retro o sul fondo dell'unità.
Rischio di scosse elettriche! Quando si scollega il cavo
di alimentazione CA, staccare sempre la presa. Non tirare mai il cavo.
Collegare il cavo di alimentazione CA:
• alla presa AC~ MAINS sull'unità.
• alla presa a muro.
Suggerimento
Per risparmiare energia, spegnere l'unità dopo l'uso.
3 Chiudere il vano batteria.
8 IT
Opzione 2: alimentazione tramite batterie
Attenzione
Le batterie devono essere smaltite in modo
appropriato poiché contengono sostanze chimiche.
Page 11
Nota
Le batterie non vengono fornite insieme agli accessori.
1 Aprire il coperchio del vano batteria. 2 Inserire 6 batterie (tipo: R-20, UM-1
oppure cella D) rispettando la polarità (+/-) indicata.
3 Chiudere il coperchio del vano batteria.

Accensione

Premere .
» L'unità passa all'ultima sorgente selezionata.
Suggerimento
Per selezionare una sorgente, premere più volte
SOURCE o i tasti di scelta della sorgente sul telecomando.

Spegnimento

Premere nuovamente .
» Viene disattivata la retroilluminazione sul
display.
9IT
Page 12

4 Riproduci

Riproduzione di CD

1
Premere CD per selezionare la modalità disco.
2 Premere OPEN•CLOSE per aprire il
vassoio del disco.
3 Inserire un disco con il lato dell'etichetta
rivolto verso l'alto e chiudere il vassoio.
» La riproduzione si avvia
automaticamente.

Riproduzione da dispositivo USB

Riproduzione da un dispositivo esterno

L'unità consente di ascoltare un dispositivo audio esterno come ad esempio un lettore MP3.
1 Premere più volte SOURCE per
selezionare la sorgente [AUDIO-IN].
2 Collegare un cavo audio (da 3,5 mm, non
fornito) a:
• alla presa AUDIO-IN sull'unità.
al jack delle cufe di un dispositivo
esterno.
3 Avviare la riproduzione dal dispositivo
esterno (vedere il relativo manuale
dell'utente).
Nota
Vericare che il dispositivo USB contenga le musicali
riproducibili.
1 Premere USB per selezionare la modalità
USB.
2 Inserire il dispositivo USB nella presa .
» La riproduzione si avvia
automaticamente. In caso contrario, premere
10 IT
.
Page 13
11IT
Page 14
5 Opzioni di
riproduzione
Suggerimento
Solo [ ] e [ ] possono essere
selezionati quando si riproducono i brani programmati.

Controllo della riproduzione

In modalità CD o USB, è possibile controllare la riproduzione attraverso le operazioni seguenti.
/ Tenerli premuti per mandare
avanti/indietro velocemente il brano durante la riproduzione, quindi rilasciarli per riprendere la riproduzione.
/ Consentono di passare all'album
MP3/WMA precedente o successivo.
/ Selezionare un le audio.
Consente di avviare o mettere in pausa la riproduzione.
Interruzione della riproduzione.
REPEAT [
SHUFFLE [
]: consente di ripetere la
riproduzione del brano corrente.
[
]: consente di ripetere la
riproduzione di tutti i brani.
[
] : consente di ripetere tutti i brani. Per ritornare alla riproduzione normale, premere REPEAT
ripetutamente nché non
scompaiono le icone della riproduzione ripetuta.
]: consente di riprodurre i brani in ordine casuale. Per ritornare alla riproduzione normale, premere SHUFFLE
ripetutamente nché non
scompare l'icona della riproduzione casuale.

Programmazione dei brani

In modalità CD o USB, è possibile programmare massimo 20 brani.
1 Premere per interrompere la
riproduzione.
2 Premere PROG per attivare la modalità di
programmazione.
» [PROG] (programmazione) inizia a
lampeggiare.
3 Per i brani MP3/WMA, premere ALBUM/
PRESET +/- per selezionare un album.
4 Premere / per selezionare il numero
di un brano, quindi premere PROG per confermare.
5 Ripetere i passaggi 3 e 4 per programmare
più brani.
6 Premere per visualizzare i brani
programmati.
» Durante la riproduzione, viene
visualizzato [PROG] (programma).
• Per cancellare la programmazione, premere due volte
• Per rivedere la programmazione, quando la riproduzione viene interrotta, tenere premuto PROG per 2 secondi.
.

Regolazione dell'audio

Durante la riproduzione, è possibile regolare il volume e selezionare effetti sonori.
Tasto Funzione VOL
+/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
12 IT
Page 15
MUTE Consente di disabilitare o ripristinare
l'audio.
DBB Consente di attivare/disattivare i
bassi dinamici.
DSC Selezione di un effetto sonoro
predenito:
ROCK (rock); CLASSICO (classica); POP (pop); JAZZ (jazz)
13IT
Page 16
6 Ascolto della
radio FM

Sintonizzazione delle stazioni radio FM

Nota
Per una ricezione ottimale, allungare completamente e
regolare la posizione dell'antenna FM.
L’icona indica che la trasmissione stereo è
disponibile per questa stazione radio.
1 Premere più volte TUNER per selezionare
la radio FM.
2 Tenere premuto / per 2 secondi.
» Viene visualizzato [SEARCH] (cerca). » L'unità si sintonizza automaticamente
su una stazione con un segnale forte.
3 Ripetere il passaggio 2 per sintonizzare
altre stazioni.
Per sintonizzarsi su una stazione con segnale debole:
Premere più volte ricezione ottimale.

Memorizzazione automatica delle stazioni radio

/ no a trovare la
» L'unità memorizza tutte le stazioni radio FM
disponibili.
» Viene trasmessa automaticamente la prima
stazione radio salvata.

Memorizzazione manuale delle stazioni radio

Nota
È possibile programmare un massimo di 30 stazioni
radio FM.
1 Consentono di sintonizzarsi su una
stazione radio FM.
2 Premere PROG per attivare la modalità di
memorizzazione.
» La scritta [PROG] (programma)
lampeggia sul display.
3 Premere per assegnare alla stazione
radio un numero da 1 a 30, quindi premere PROG per confermare.
» Vengono visualizzati il numero e la
frequenza della stazione preimpostata.
4 Ripetere i passaggi sopra descritti per
salvare altre stazioni.
Nota
Per rimuovere una stazione preimpostata FM,
memorizzare un'altra stazione al suo posto.
Nota
È possibile programmare un massimo di 30 stazioni
radio FM.
In modalità di sintonizzazione, tenere premuto PROG per 2 secondi.
» Viene visualizzato [AUTO STORE]
(memorizzazione automatica).
14 IT

Scelta di una stazione radio preimpostata

In modalità sintonizzatore FM, premere per selezionare un numero preimpostato.
Page 17

7 Altre funzioni

Impostazione del timer di spegnimento

L'unità può passare automaticamente alla
modalità standby dopo un intervallo di tempo prestabilito. Quando l'unità è accesa, premere più volte SLEEP per selezionare un intervallo di tempo
preimpostato (in minuti).
» Quando lo spegnimento automatico è
attivo,
viene visualizzato.
Per disattivare il timer di spegnimento:
Premere SLEEP più volte no a visualizzare
la scritta [SLEEP OFF] (sleep timer non
attivo).
» Quando il timer di spegnimento non è
attivo, scompare il simbolo

Attivazione/disattivazione della retroilluminazione dello schermo.

.
Tenere premuto BACKLIGHT per circa 2 secondi.
Ascolto tramite le cufe
Collegare un paio di cufe alla presa dell'unità.
15IT
Page 18
8 Informazioni sul
prodotto
Nota
Le informazioni relative al prodotto sono soggette a
modiche senza preavviso.
Speciche
Amplicatore
Potenza nominale in uscita
Risposta in frequenza 125 -16000 Hz, -3dB Rapporto segnale/
rumore Distorsione totale
armonica Ingresso audio 650 mV RMS
2 x 1 W RMS
> 55 dBA
<1 %
Griglia di sintonizzazione
Distorsione totale armonica
Rapporto segnale/ rumore
50 kHz
< 3%
> 50 dBA
Informazioni generali
Alimentazione
- Alimentazione CA
- Batteria
Consumo energetico durante il funzionamento
Consumo energetico in standby
Dimensioni (lxpxa)
- Unità principale
(L x A x P) 435 x 170 x 271 mm Peso (unità principale) 2,5 kg
220-240V~, 50/60 Hz; 9 V, 6 x 1.5 V Size "D"/ CELLA R20
15 W
< 0,5 W
Disco
Tipo laser Semiconduttore Diametro disco 12 cm/8 cm Supporto disco CD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD,
WMA-CD Audio DAC 24 Bit / 44,1 kHz Distorsione totale
armonica Risposta in frequenza 125 -16000 Hz, -3dB Rapporto segnale/
rumore
< 1%
> 55 dBA
Sintonizzatore
Gamma di sintonizzazione
16 IT
87,5 - 108 MHz

Formati disco MP3 supportati

ISO9660, Joliet
Numero massimo di titoli: 512 (in base alla
lunghezza del nome le)
Numero massimo di album: 255
Frequenze di campionamento supportate: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Velocità di trasferimento supportate:
32~256 (kbps), velocità di conversione
variabili
Page 19

Informazioni sulla riproducibilità USB

Dispositivi USB compatibili:
Memoria ash USB (USB 2.0 o USB 1.1)
Lettori USB Flash (USB 2.0 o USB 1.1).
Schede di memoria (per il funzionamento con questo apparecchio, è richiesto un
lettore di schede supplementare)
Formati supportati:
Formato le memoria o USB FAT12, FAT16, FAT32 (dimensioni settore: 512
byte)
Velocità di trasferimento dati MP3: 32-320 Kbps e velocità di trasferimento variabile
WMA v9 o versioni precedenti
Directory nidicata no a un massimo di 8 livelli
Numero di album/cartelle: massimo 99
Numero di brani/titoli: massimo 999
Nome le in Unicode UTF8 (lunghezza
massima: 128 byte)
Formati non supportati:
Album vuoti: album che non contengono
le MP3/WMA e che, pertanto, non
vengono visualizzati sul display.
I formati di le non supportati vengono ignorati. Ad esempio, i documenti Word
(.doc) o i le MP3 con estensione .dlf
vengono ignorati e non saranno riprodotti.
File audio in formato AAC, WAV, PCM
File WMA protetti da codica DRM (.wav,
.m4a, .m4p, .mp4, .aac)
File WMA in formato senza perdita

Manutenzione

Pulizia del mobiletto
Utilizzare un panno morbido leggermente inumidito in una soluzione detergente delicata. Non utilizzare soluzioni contenenti alcool, spirito, ammoniaca o abrasivi.
Pulizia dei dischi
Se un disco è sporco, pulirlo utilizzando un panno. Pulire il disco dal centro verso l'esterno.
Non utilizzare solventi come benzene, diluenti chimici, detersivi d'uso comune o spray antistatici per dischi analogici.
Pulizia della lente del disco
Dopo un utilizzo prolungato, lo sporco o la polvere possono accumularsi sulla lente del disco. Per assicurare una buona qualità di riproduzione, pulire la lente del disco con il detergente adatto prodotto da Philips o con un qualsiasi detergente d'uso comune. Seguire le istruzioni fornite con il detergente.
17IT
Page 20
9 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento del dispositivo per nessun motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare da soli il sistema.
Se si vericano problemi quando si utilizza il
dispositivo, consultare l'elenco riportato di seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito Web di
Philips (www.philips.com/support). Quando si
contatta Philips, assicurarsi di avere il dispositivo nelle vicinanze e di disporre del numero di modello e del numero di serie.
Assenza di alimentazione
Vericare che la spina di alimentazione CA
dell'unità sia collegata correttamente.
Assicurarsi che venga erogata corrente dalla presa CA.
Inserire le batterie con la polarità (segni
+/–) allineata come indicato.
Sostituire la batteria.
Assenza di audio o audio scarso
Regolare il volume.
Il telecomando non funziona
Prima di premere i tasti funzione, selezionare la fonte corretta con il telecomando anziché dall'unità principale.
Ridurre la distanza tra il telecomando e l'unità.
Inserire la batteria con le polarità (segni
+/–) allineate come indicato.
Sostituire la batteria.
Puntare il telecomando in direzione del sensore sulla parte anteriore dell'unità.
Dispositivo USB non supportato
Il dispositivo USB non è compatibile con l'apparecchio. Provare a collegare un altro dispositivo.
Disco assente
Inserire un disco.
Vericare che il disco non sia inserito capovolto.
Attendere che la condensa dell'umidità presente sulla lente sia scomparsa.
Sostituire o pulire il disco.
Utilizzare un CD nalizzato o il formato disco corretto.
Scarsa ricezione radio
Aumentare la distanza tra l'unità e il televisore o il videoregistratore.
Estendere completamente l'antenna FM.
Nessuna risposta dall'unità
Scollegare e ricollegare la spina di alimentazione CA e accendere nuovamente il sistema.
L'unità è dotata di una funzione di risparmio energetico, grazie alla quale si spegne automaticamente 15 minuti dopo il termine della riproduzione di un brano se non viene effettuata alcuna operazione.
18 IT
Page 21

10 Avviso

Con la presente, Gibson Innovations dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva 2014/53/UE. La Dichiarazione di
conformità è presente sul sito www.philips.com/
support.
Qualsiasi modica o intervento su questo
dispositivo, se non espressamente consentiti
da Gibson Innovations, può invalidare il diritto
dell’utente all’uso dell’apparecchio.
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
a prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato. Si è cercato, inoltre, di semplicare
la raccolta differenziata, usando tre materiali
per l'imballaggio: cartone (scatola), bre di carta (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.
L'apparecchio include le seguenti etichette:
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2012/19/CE. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici. Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali riuti domestici. Il corretto
smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell'ambito della Direttiva Europea 2013/56/ CE e non possono essere smaltite con i normali
riuti domestici.Informarsi sui regolamenti locali
per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce
Simbolo dell'apparecchiatura Classe II
Il simbolo indica che l'apparecchio dispone di un doppio sistema di isolamento.
La copia non autorizzata di materiale protetto da copia, inclusi programmi per computer,
le, trasmissioni e registrazioni audio, può
rappresentare una violazione della legge sul copyright e costituire un reato penale. Questo apparecchio non deve essere utilizzato a tale scopo.
19IT
Page 22
I logo USB-IF sono marchi di Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Windows Media e il logo Windows sono
marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Nota
La targhetta del modello è situata sul retro
dell'apparecchio.
20 IT
Page 23
Page 24
Copyright © 2012 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license
AZ780_12_UM_V4.0
Loading...