Riproduzione di CD 10
Riproduzione da dispositivo USB 10
Riproduzione da un dispositivo esterno 10
5 Opzioni di riproduzione 12
Controllo della riproduzione 12
Programmazione dei brani 12
Regolazione dell'audio 12
6 Ascolto della radio FM 14
Sintonizzazione delle stazioni radio FM 14
Memorizzazione automatica delle
stazioni radio 14
Memorizzazione manuale delle
stazioni radio 14
Scelta di una stazione radio preimpostata 14
9 Risoluzione dei problemi 18
10 Avviso 19
7 Altre funzioni 15
Impostazione del timer di spegnimento 15
Attivazione/disattivazione della
retroilluminazione dello schermo. 15
Ascolto tramite le cufe 15
1IT
Page 4
1 Importante
• Leggere le istruzioni.
• Seguire tutte le istruzioni.
• Non ostruire le aperture per la
ventilazione. Eseguire l'installazione in
base a quanto previsto dalle istruzioni del
produttore.
• Non installare vicino a fonti di calore come
radiatori, termoregolatori, stufe o altri
apparecchi (inclusi gli amplicatori) che
producono calore.
• Evitare di calpestare o schiacciare il cavo di
alimentazione, in particolare vicino a prese
standard o multiple oppure nel punto in
cui esce dall'apparecchio.
• Utilizzare solo collegamenti/accessori
specicati dal produttore.
• Scollegare l'unità durante i temporali o se
non viene utilizzata per lunghi periodi di
tempo.
• Per eventuali controlli, contattare il
personale per l'assistenza qualicato. È
necessario eseguire un controllo quando
l'unità è stata in qualche modo danneggiata,
ad esempio se il cavo di alimentazione
o la spina sono danneggiati, è stato
versato del liquido o sono caduti degli
oggetti sull'apparecchio, l'unità è stata
esposta a pioggia o umidità, non funziona
regolarmente o è stata fatta cadere.
• ATTENZIONE: per evitare perdite di
liquido dalla batteria che potrebbero
causare danni alle persone, alle cose o
danni all'apparecchio:
• Installare tutte le batterie
correttamente, con i poli + e - come
indicato sull'apparecchio.
• Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc.).
• Rimuovere le batterie quando
l'apparecchio non viene utilizzato per
un lungo periodo di tempo.
• Le batterie (batteria singola o batterie
installate) non devono essere esposte a
fonti di calore eccessivo come luce solare,
fuoco o simili.
• ATTENZIONE: se la batteria non viene
sostituita correttamente, si possono
vericare esplosioni. Sostituire solo con un
batteria uguale o equivalente.
• Non esporre l'unità a gocce o schizzi.
• Non posizionare sull'unità oggetti
potenzialmente pericolosi (ad esempio
oggetti che contengono liquidi o candele
accese).
• Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore
siano facilmente accessibili.
Avvertenza
•
Non rimuovere il rivestimento dell'apparecchio per
nessun motivo.
• Non posizionare mai l'apparecchio su un altro
dispositivo.
• Non guardare mai il raggio laser all'interno
dell'apparecchio.
Sicurezza per l'udito
Attenzione
Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare l'audio
•
a livelli elevati per periodi prolungati. Impostare il
volume a un livello sicuro. Più alto è il volume, minore
è il tempo di ascolto che rientra nei parametri di
sicurezza.
Quando si utilizzano le cufe, attenersi alle
indicazioni seguenti.
• La riproduzione deve avvenire a un volume
ragionevole e per periodi di tempo non
eccessivamente lunghi.
• Non alzare il volume dopo che l'orecchio
si è adattato.
2IT
Page 5
• Non alzare il volume a un livello tale da
non sentire i suoni circostanti.
• Nelle situazioni pericolose è necessario
prestare attenzione o interrompere
temporaneamente l'ascolto.
• Un livello di pressione sonora eccessivo di
cufe e auricolari può provocare la perdita
dell'udito.
Attenzione
L'uso dei comandi o delle impostazioni o l'esecuzione
•
delle procedure in modo diverso da quanto indicato nel
presente documento potrebbe provocare l'esposizione
a radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi.
Rischio di ingoiare le batterie
• Il prodotto o il telecomando possono
contenere una batteria a bottone che può
essere ingerita. Tenere sempre la batteria
fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita,
la batteria può causare ferite gravi o la
morte. Possono vericarsi ustioni interne
gravi a due ore dall'ingestione.
• Se si sospetta che una batteria sia stata
inghiottita o sia stata inserita in una
qualsiasi parte del corpo, consultare subito
un medico.
• Quando si cambiano le batterie, tenere sia
quelle vecchie che quelle nuove lontano
dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il
vano batterie sia totalmente sicuro dopo
aver sostituito la batteria.
• Se il vano batterie non risulta sicuro, non
utilizzare più il prodotto. Tenere lontano
dalla portata dei bambini e contattare il
produttore.
3IT
Page 6
2 CD
Soundmachine
Introduzione
Con questo stereo CD è possibile:
• ascoltare la radio FM;
• ascoltare audio da dischi, dispositivi USB e
altri dispositivi audio esterni;
• programmare la sequenza di riproduzione
dei brani.
L'unità l'offre il Dynamic Bass Boost (DBB) ed
il Digital Sound Control (DSC) per arricchire il
suono.
Contenuto della confezione
Controllare che la confezione contenga i
seguenti componenti:
• Unità principale
• Cavo di alimentazione CA
• Telecomando (con batteria)
• Guida rapida
• Scheda di sicurezza
4IT
Page 7
Panoramica dell'unità
a
c
d
e
f
g
h
i
j
o
q
p
n
m
l
k
b
principale
a Antenna FM
• Consente di migliorare la ricezione FM.
b
• Presa per cufa.
c AUDIO-IN
• Consente di collegare un dispositivo
audio esterno.
d
• Consente di attivare/disattivare l'unità.
e
• Interruzione della riproduzione.
• Consente di cancellare un programma.
f
/ TUNING +/-
• Consentono di passare al brano
precedente/successivo.
• Consente di sintonizzare le stazioni
radio FM.
• Consentono di effettuare ricerche
all'interno di un brano.
g ALBUM/PRESET -/+
• Consentono di selezionare una
stazione radio preimpostata.
• Consentono di passare all'album
precedente o successivo.
h PROG
• Consente di programmare i brani.
i MODE
• Consente di selezionare la modalità di
riproduzione ripetuta o casuale.
j SOURCE
• Consentono di selezionare una
sorgente.
k
• Presa USB.
l DBB
• Consente di attivare/disattivare i bassi
dinamici.
m DSC
• Consente di selezionare
un'impostazione sonora predenita.
5IT
Page 8
n VOL +/-
b
e
f
g
h
d
c
n
m
l
k
j
i
a
• Consentono di regolare il volume.
o
• Consente di avviare o mettere in pausa
la riproduzione.
p Display
• Consente di visualizzare lo stato
corrente.
q OPEN•CLOSE
• Consente di aprire o chiudere il
vassoio del disco.
Panoramica del telecomando
TUNER
CD
a Selettore sorgente: CD, TUNER, USB
• Consentono di selezionare una
REPEAT
SHUFFLE
sorgente.
PROGSLEEP
BACKLIGHT
DBB
USB
MUTE
VOL
DSC
b /
• Consentono di passare all'album
precedente o successivo.
• Consentono di selezionare una
stazione radio preimpostata.
c
• Consente di avviare o mettere in pausa
la riproduzione.
d
/
• Consentono di effettuare ricerche
all'interno di un brano.
e PROG
• Consente di programmare le stazioni
radio.
• Consente di programmare i brani.
f REPEAT
• Consente di selezionare la modalità di
ripetizione della riproduzione.
g SHUFFLE
• Consente di selezionare la modalità di
riproduzione casuale.
h DBB
• Consente di attivare/disattivare i bassi
dinamici.
i DSC
• Consente di selezionare
un'impostazione sonora predenita.
j VOL +/-
• Consentono di regolare il volume.
k MUTE
• Consente di disattivare o di ripristinare
l'audio.
l SLEEP/BACKLIGHT
• Consente di impostare lo spegnimento
automatico.
• Consente di attivare/disattivare la
retroilluminazione.
m
• Interruzione della riproduzione.
• Consente di cancellare un programma.
6IT
Page 9
n /
• Consentono di passare al brano
precedente/successivo.
7IT
Page 10
3 Operazioni
preliminari
Attenzione
L'uso dei comandi o delle impostazioni o l'esecuzione
•
delle procedure in modo diverso da quanto indicato nel
presente documento potrebbe provocare l'esposizione
a radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi.
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo
in sequenza.
Quando si contatta l'assistenza Philips, verrà
richiesto il numero del modello e il numero
di serie dell'apparecchio. Il numero di modello
e il numero di serie si trovano sulla base
dell'apparecchio. Annotare i numeri qui:
N° modello __________________________
N° di serie ___________________________
Preparazione del
telecomando
Primo utilizzo:
Rimuovere la linguetta protettiva per attivare la
batteria del telecomando.
Per sostituire la batteria scarica:
1 Aprire il vano batteria.
2 Inserire una batteria CR2025 rispettando la
polarità (+/-) come indicato.
Collegamento
dell'alimentazione
L'unità può funzionare tramite alimentazione
CA o batterie.
Opzione 1: alimentazione CA
Avvertenza
•
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione
dell'alimentazione corrisponda a quella indicata sul
retro o sul fondo dell'unità.
• Rischio di scosse elettriche! Quando si scollega il cavo
di alimentazione CA, staccare sempre la presa. Non
tirare mai il cavo.
Collegare il cavo di alimentazione CA:
• alla presa AC~ MAINS sull'unità.
• alla presa a muro.
Suggerimento
Per risparmiare energia, spegnere l'unità dopo l'uso.
•
3 Chiudere il vano batteria.
8IT
Opzione 2: alimentazione tramite
batterie
Attenzione
Le batterie devono essere smaltite in modo
•
appropriato poiché contengono sostanze chimiche.
Page 11
Nota
Le batterie non vengono fornite insieme agli accessori.
•
1 Aprire il coperchio del vano batteria.
2 Inserire 6 batterie (tipo: R-20, UM-1
oppure cella D) rispettando la polarità
(+/-) indicata.
3 Chiudere il coperchio del vano batteria.
Accensione
Premere .
» L'unità passa all'ultima sorgente selezionata.
Suggerimento
Per selezionare una sorgente, premere più volte
•
SOURCE o i tasti di scelta della sorgente sul
telecomando.
Spegnimento
Premere nuovamente .
» Viene disattivata la retroilluminazione sul
display.
9IT
Page 12
4 Riproduci
Riproduzione di CD
1
Premere CD per selezionare la modalità
disco.
2 Premere OPEN•CLOSE per aprire il
vassoio del disco.
3 Inserire un disco con il lato dell'etichetta
rivolto verso l'alto e chiudere il vassoio.
» La riproduzione si avvia
automaticamente.
Riproduzione da dispositivo
USB
Riproduzione da un
dispositivo esterno
L'unità consente di ascoltare un dispositivo
audio esterno come ad esempio un lettore
MP3.
1 Premere più volte SOURCE per
selezionare la sorgente [AUDIO-IN].
2 Collegare un cavo audio (da 3,5 mm, non
fornito) a:
• alla presa AUDIO-IN sull'unità.
• al jack delle cufe di un dispositivo
esterno.
3 Avviare la riproduzione dal dispositivo
esterno (vedere il relativo manuale
dell'utente).
Nota
Vericare che il dispositivo USB contenga le musicali
•
riproducibili.
1 Premere USB per selezionare la modalità
USB.
2 Inserire il dispositivo USB nella presa .
» La riproduzione si avvia
automaticamente. In caso contrario,
premere
10IT
.
Page 13
11IT
Page 14
5 Opzioni di
riproduzione
Suggerimento
Solo [ ] e [ ] possono essere
•
selezionati quando si riproducono i brani programmati.
Controllo della riproduzione
In modalità CD o USB, è possibile controllare la
riproduzione attraverso le operazioni seguenti.
/ Tenerli premuti per mandare
avanti/indietro velocemente il
brano durante la riproduzione,
quindi rilasciarli per riprendere la
riproduzione.
/ Consentono di passare all'album
MP3/WMA precedente o
successivo.
/ Selezionare un le audio.
Consente di avviare o mettere in
pausa la riproduzione.
Interruzione della riproduzione.
REPEAT[
SHUFFLE[
]: consente di ripetere la
riproduzione del brano corrente.
[
]: consente di ripetere la
riproduzione di tutti i brani.
[
] : consente di ripetere
tutti i brani.
Per ritornare alla riproduzione
normale, premere REPEAT
ripetutamente nché non
scompaiono le icone della
riproduzione ripetuta.
]: consente di riprodurre i
brani in ordine casuale.
Per ritornare alla riproduzione
normale, premere SHUFFLE
ripetutamente nché non
scompare l'icona della riproduzione
casuale.
Programmazione dei brani
In modalità CD o USB, è possibile programmare
massimo 20 brani.
1 Premere per interrompere la
riproduzione.
2 Premere PROG per attivare la modalità di
programmazione.
» [PROG] (programmazione) inizia a
lampeggiare.
3 Per i brani MP3/WMA, premere ALBUM/
PRESET +/- per selezionare un album.
4 Premere / per selezionare il numero
di un brano, quindi premere PROG per
confermare.
5 Ripetere i passaggi 3 e 4 per programmare
più brani.
6 Premere per visualizzare i brani
programmati.
» Durante la riproduzione, viene
visualizzato [PROG] (programma).
• Per cancellare la programmazione,
premere due volte
• Per rivedere la programmazione,
quando la riproduzione viene
interrotta, tenere premuto PROG per
2 secondi.
.
Regolazione dell'audio
Durante la riproduzione, è possibile regolare il
volume e selezionare effetti sonori.
TastoFunzione
VOL
+/-
Consente di aumentare o ridurre il
volume.
12IT
Page 15
MUTEConsente di disabilitare o ripristinare
l'audio.
DBBConsente di attivare/disattivare i
bassi dinamici.
DSCSelezione di un effetto sonoro
predenito:
ROCK (rock); CLASSICO (classica);
POP (pop); JAZZ (jazz)
13IT
Page 16
6 Ascolto della
radio FM
Sintonizzazione delle stazioni
radio FM
Nota
Per una ricezione ottimale, allungare completamente e
•
regolare la posizione dell'antenna FM.
• L’icona indica che la trasmissione stereo è
disponibile per questa stazione radio.
1 Premere più volte TUNER per selezionare
la radio FM.
2 Tenere premuto / per 2 secondi.
» Viene visualizzato [SEARCH] (cerca).
» L'unità si sintonizza automaticamente
su una stazione con un segnale forte.
3 Ripetere il passaggio 2 per sintonizzare
altre stazioni.
Per sintonizzarsi su una stazione con segnale
debole:
Premere più volte
ricezione ottimale.
Memorizzazione automatica
delle stazioni radio
/ no a trovare la
» L'unità memorizza tutte le stazioni radio FM
disponibili.
» Viene trasmessa automaticamente la prima
stazione radio salvata.
Memorizzazione manuale
delle stazioni radio
Nota
È possibile programmare un massimo di 30 stazioni
•
radio FM.
1 Consentono di sintonizzarsi su una
stazione radio FM.
2 Premere PROG per attivare la modalità di
memorizzazione.
» La scritta [PROG] (programma)
lampeggia sul display.
3 Premere per assegnare alla stazione
radio un numero da 1 a 30, quindi premere
PROG per confermare.
» Vengono visualizzati il numero e la
frequenza della stazione preimpostata.
4 Ripetere i passaggi sopra descritti per
salvare altre stazioni.
Nota
Per rimuovere una stazione preimpostata FM,
•
memorizzare un'altra stazione al suo posto.
Nota
È possibile programmare un massimo di 30 stazioni
•
radio FM.
In modalità di sintonizzazione, tenere premuto
PROG per 2 secondi.
» Viene visualizzato [AUTO STORE]
(memorizzazione automatica).
14IT
Scelta di una stazione radio
preimpostata
In modalità sintonizzatore FM, premere
per selezionare un numero preimpostato.
Page 17
7 Altre funzioni
Impostazione del timer di
spegnimento
L'unità può passare automaticamente alla
modalità standby dopo un intervallo di tempo
prestabilito.
Quando l'unità è accesa, premere più volte
SLEEP per selezionare un intervallo di tempo
preimpostato (in minuti).
» Quando lo spegnimento automatico è
attivo,
viene visualizzato.
Per disattivare il timer di spegnimento:
• Premere SLEEP più volte no a visualizzare
la scritta [SLEEP OFF] (sleep timer non
attivo).
» Quando il timer di spegnimento non è
attivo, scompare il simbolo
Attivazione/disattivazione
della retroilluminazione dello
schermo.
.
Tenere premuto BACKLIGHT per circa 2
secondi.
Ascolto tramite le cufe
Collegare un paio di cufe alla presa
dell'unità.
15IT
Page 18
8 Informazioni sul
prodotto
Nota
Le informazioni relative al prodotto sono soggette a
•
modiche senza preavviso.
Speciche
Amplicatore
Potenza nominale in
uscita
Risposta in frequenza125 -16000 Hz, -3dB
Rapporto segnale/
rumore
Distorsione totale
armonica
Ingresso audio650 mV RMS
2 x 1 W RMS
> 55 dBA
<1 %
Griglia di
sintonizzazione
Distorsione totale
armonica
Rapporto segnale/
rumore
50 kHz
< 3%
> 50 dBA
Informazioni generali
Alimentazione
- Alimentazione CA
- Batteria
Consumo
energetico durante il
funzionamento
Consumo energetico in
standby
Dimensioni (lxpxa)
- Unità principale
(L x A x P)435 x 170 x 271 mm
Peso (unità principale)2,5 kg
220-240V~, 50/60
Hz;
9 V, 6 x 1.5 V Size
"D"/ CELLA R20
15 W
< 0,5 W
Disco
Tipo laserSemiconduttore
Diametro disco12 cm/8 cm
Supporto discoCD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD,
WMA-CD
Audio DAC24 Bit / 44,1 kHz
Distorsione totale
armonica
Risposta in frequenza125 -16000 Hz, -3dB
Rapporto segnale/
• Schede di memoria (per il funzionamento
con questo apparecchio, è richiesto un
lettore di schede supplementare)
Formati supportati:
• Formato le memoria o USB FAT12,
FAT16, FAT32 (dimensioni settore: 512
byte)
• Velocità di trasferimento dati MP3: 32-320
Kbps e velocità di trasferimento variabile
• WMA v9 o versioni precedenti
• Directory nidicata no a un massimo di
8 livelli
• Numero di album/cartelle: massimo 99
• Numero di brani/titoli: massimo 999
• Nome le in Unicode UTF8 (lunghezza
massima: 128 byte)
Formati non supportati:
• Album vuoti: album che non contengono
le MP3/WMA e che, pertanto, non
vengono visualizzati sul display.
• I formati di le non supportati vengono
ignorati. Ad esempio, i documenti Word
(.doc) o i le MP3 con estensione .dlf
vengono ignorati e non saranno riprodotti.
• File audio in formato AAC, WAV, PCM
• File WMA protetti da codica DRM (.wav,
.m4a, .m4p, .mp4, .aac)
• File WMA in formato senza perdita
Manutenzione
Pulizia del mobiletto
• Utilizzare un panno morbido leggermente
inumidito in una soluzione detergente
delicata. Non utilizzare soluzioni contenenti
alcool, spirito, ammoniaca o abrasivi.
Pulizia dei dischi
• Se un disco è sporco, pulirlo utilizzando
un panno. Pulire il disco dal centro verso
l'esterno.
• Non utilizzare solventi come benzene,
diluenti chimici, detersivi d'uso comune o
spray antistatici per dischi analogici.
Pulizia della lente del disco
• Dopo un utilizzo prolungato, lo sporco
o la polvere possono accumularsi sulla
lente del disco. Per assicurare una buona
qualità di riproduzione, pulire la lente del
disco con il detergente adatto prodotto da
Philips o con un qualsiasi detergente d'uso
comune. Seguire le istruzioni fornite con il
detergente.
17IT
Page 20
9 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
•
Non rimuovere il rivestimento del dispositivo per
nessun motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare da soli il sistema.
Se si vericano problemi quando si utilizza il
dispositivo, consultare l'elenco riportato di
seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il
problema persiste, consultare il sito Web di
Philips (www.philips.com/support). Quando si
contatta Philips, assicurarsi di avere il dispositivo
nelle vicinanze e di disporre del numero di
modello e del numero di serie.
Assenza di alimentazione
•Vericare che la spina di alimentazione CA
dell'unità sia collegata correttamente.
•Assicurarsi che venga erogata corrente
dalla presa CA.
•Inserire le batterie con la polarità (segni
+/–) allineata come indicato.
•Sostituire la batteria.
Assenza di audio o audio scarso
•Regolare il volume.
Il telecomando non funziona
•Prima di premere i tasti funzione,
selezionare la fonte corretta con il
telecomando anziché dall'unità principale.
•Ridurre la distanza tra il telecomando e
l'unità.
•Inserire la batteria con le polarità (segni
+/–) allineate come indicato.
•Sostituire la batteria.
•Puntare il telecomando in direzione del
sensore sulla parte anteriore dell'unità.
Dispositivo USB non supportato
•Il dispositivo USB non è compatibile con
l'apparecchio. Provare a collegare un altro
dispositivo.
Disco assente
•Inserire un disco.
•Vericare che il disco non sia inserito
capovolto.
•Attendere che la condensa dell'umidità
presente sulla lente sia scomparsa.
•Sostituire o pulire il disco.
•Utilizzare un CD nalizzato o il formato
disco corretto.
Scarsa ricezione radio
•Aumentare la distanza tra l'unità e il
televisore o il videoregistratore.
•Estendere completamente l'antenna FM.
Nessuna risposta dall'unità
•Scollegare e ricollegare la spina
di alimentazione CA e accendere
nuovamente il sistema.
•L'unità è dotata di una funzione di
risparmio energetico, grazie alla quale si
spegne automaticamente 15 minuti dopo il
termine della riproduzione di un brano se
non viene effettuata alcuna operazione.
18IT
Page 21
10 Avviso
Con la presente, Gibson Innovations dichiara
che questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni correlate della
Direttiva 2014/53/UE. La Dichiarazione di
conformità è presente sul sito www.philips.com/
support.
Qualsiasi modica o intervento su questo
dispositivo, se non espressamente consentiti
da Gibson Innovations, può invalidare il diritto
dell’utente all’uso dell’apparecchio.
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
a prevenire potenziali effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato. Si è cercato, inoltre, di semplicare
la raccolta differenziata, usando tre materiali
per l'imballaggio: cartone (scatola), bre di
carta (materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga effettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali
in materia di riciclaggio di materiali per
l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature
obsolete.
L'apparecchio include le seguenti etichette:
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2012/19/CE.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in
vigore per i prodotti elettrici ed elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali riuti domestici. Il corretto
smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e possibili danni alla
salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell'ambito della Direttiva Europea 2013/56/
CE e non possono essere smaltite con i normali
riuti domestici.Informarsi sui regolamenti locali
per la raccolta differenziata delle batterie. Il
corretto smaltimento delle batterie contribuisce
Simbolo dell'apparecchiatura Classe II
Il simbolo indica che l'apparecchio dispone di
un doppio sistema di isolamento.
La copia non autorizzata di materiale protetto
da copia, inclusi programmi per computer,
le, trasmissioni e registrazioni audio, può
rappresentare una violazione della legge sul
copyright e costituire un reato penale. Questo
apparecchio non deve essere utilizzato a tale
scopo.
19IT
Page 22
I logo USB-IF sono marchi di Universal Serial
Bus Implementers Forum, Inc.
Windows Media e il logo Windows sono
marchi o marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.