PHILIPS AZ780 User Manual [sk]

Page 1
Vždy pripravení pomôcť
Otázky?
Kontaktujte
Otázky?
Kontaktujte
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
www.philips.com/support
AZ780
Príručka užívateľa
Page 2
Page 3

Obsah

1 Dôležité 2
Riziko prehltnutia batérií 3
8 Informácieovýrobku 15
Technické údaje 15 Podporované formáty MP3 diskov 15 Informácie o možnostiach prehrávania
cez rozhranie USB 16
Údržba 16
2 Vaše zariadenie CD Soundmachine 4
Úvod 4 Čo je v škatuli 4 Hlavná jednotka - prehľad 5 Diaľkové ovládanie - prehľad 6
3 Úvodnépokyny 7
Príprava diaľkového ovládania 7 Pripojenie napájania 7 Zapnutie 8 Vypnutie 8
4 Prehrávanie 9
Prehrávanie disku CD 9 Prehrávanie súborov zo zariadení USB 9 Prehrávanie z externého zariadenia 9
5 Možnostiprehrávania 11
Ovládanie prehrávania 11 Programovanie skladieb 11 Nastavenie zvuku 11
6 Počúvanierozhlasového
vysielaniavpásmeFM 13
Naladenie rozhlasových staníc v
pásme FM 13 Automatické uloženie rozhlasových staníc 13 Ručné uloženie rozhlasových staníc 13 Výber predvoľby rozhlasovej stanice 13
9 Riešenieproblémov 17
10 Upozornenie 18
7 Ďalšiefunkcie 14
Nastavenie časovača vypnutia 14 Zapnutie/vypnutie podsvietenia
obrazovky 14 Počúvanie cez slúchadlá 14
1SK
Page 4

1 Dôležité

Prečítajte si tieto pokyny.
Dodržiavajte všetky pokyny.
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrčkách, elektrických zásuvkách a v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
Používajte len nástavce/príslušenstvo špecikované výrobcom.
Počas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete.
Všetky opravy zverte do rúk kvalikovanému servisnému personálu. Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad bol poškodený napájací kábel alebo zástrčka, ak bola na zariadenie vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie nefunguje správne, prípadne ak spadlo.
UPOZORNENIE pre používanie batérie – Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia:
• Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa vyznačenia na zariadení.
• Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atď.).
• Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané batérie) nesmú byť vystavené zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň alebo podobné zdroje tepla.
VÝSTRAHA: Pri nesprávne vloženej batérii hrozí explózia. Pri výmene použite vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Zariadenie nesmie byť vystavené kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na zariadenie žiadne nebezpečné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
• Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
• Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri tohto
zariadenia.
Bezpečnépočúvanie
Výstraha
Aby ste predišli možnému poškodeniu sluchu,
nepočúvajte veľmi dlho zvuk s príliš vysokou hlasitosťou. Hlasitosť nastavte na bezpečnú úroveň. Čím je hlasitosť vyššia, tým kratší je čas bezpečného počúvania.
Keďpoužívatesvojeslúchadlá,nezabudnite dodržiavaťnasledujúcepokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dbajte na to, aby ste hlasitosť súvisle nezvyšovali, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na takú úroveň, kedy nebudete počuť ani to, čo sa deje okolo vás.
2 SK
Page 5
V potenciálne nebezpečných situáciách by ste mali byť opatrní alebo dočasne prerušiť používanie.
Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
Rizikoprehltnutiabatérií
Výrobok alebo diaľkové ovládanie môžu obsahovať gombíkovú batériu, pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu vždy uchovávajte mimo dosahu detí. Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín od požitia sa môžu vyskytnúť vážne popáleniny.
Ak máte podozrenie, že batéria bola prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky nové aj použité batérie mimo dosahu detí. Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok na batérie bezpečne uzatvorený.
Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť priečinok na batérie, výrobok prestaňte používať. Uchovávajte ho mimo dosahu detí a kontaktujte výrobcu.
3SK
Page 6
2 Vaše
zariadenie CD Soundmachine

Úvod

Toto zariadenie CD Soundmachine vám umožňuje:
počúvať rozhlasové vysielanie v pásme FM,
počúvať zvukový obsah z diskov, zariadenia USB a iných externých zvukových zariadení;
programovať poradie prehrávania skladieb.
Zariadenie ponúka funkcie dynamického zosilnenia basov Dynamic Bass Boost (DBB) a digitálneho ovládania zvuku Digital Sound Control (DSC), ktoré obohacujú zvuk.
Čojevškatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Sieťový napájací kábel
Diaľkové ovládanie (s batériou)
Stručná úvodná príručka
Bezpečnostný hárok
4 SK
Page 7
Hlavnájednotka-prehľad
a
c
d
e f g h
i j
o
q
p
n m l
k
b
a AnténanapríjemvysielaniavpásmeFM
• Zlepšenie príjmu staníc v pásme FM.
b
• Zásuvka na slúchadlá.
c AUDIO-IN
• Pripojenie externého zvukového
zariadenia.
d
• Zapnutie alebo vypnutie jednotky.
e
• Zastavenie prehrávania.
• Vymazanie programu.
f
/ TUNING +/-
• Prechod na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu.
• Naladenie rozhlasových staníc pásma
FM.
• Vyhľadávanie v rámci skladby.
g ALBUM/PRESET -/+
• Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
• Prechod na predchádzajúci alebo
nasledujúci album.
h PROG
• Programovanie skladieb.
i MODE
• Výber režimu prehrávania: opakovať alebo náhodné poradie.
j SOURCE
• Výber zdroja.
k
• Zásuvka USB.
l DBB
• Zapnutie alebo vypnutie dynamického zosilnenia basov.
m DSC
• Výber predvoleného zvukového nastavenia.
n VOL +/-
• Nastavenie hlasitosti.
o
• Spustenie alebo prerušenie prehrávania.
5SK
Page 8
p Zobrazovací panel
b
e f g
h
d
c
n
m l
k
j
i
a
• Zobrazenie aktuálneho stavu.
q OPEN•CLOSE
• Otvorenie alebo zatvorenie priečinka na disk.
Diaľkovéovládanie-prehľad
TUNER
CD
PROG SLEEP
BACKLIGHT
REPEAT
SHUFFLE
DBB
a Prepínačzdroja:CD,TUNER,USB
• Výber zdroja.
b
/
• Prechod na predchádzajúci alebo nasledujúci album.
• Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
c
• Spustenie alebo prerušenie prehrávania.
USB
MUTE
VOL
DSC
d /
• Vyhľadávanie v rámci skladby.
e PROG
• Programovanie rozhlasových staníc.
• Programovanie skladieb.
f REPEAT
• Výber režimu opakovaného prehrávania.
g SHUFFLE
• Výber režimu náhodného prehrávania.
h DBB
• Zapnutie alebo vypnutie dynamického zosilnenia basov.
i DSC
• Výber predvoleného zvukového nastavenia.
j VOL +/-
• Nastavenie hlasitosti.
k MUTE
• Stlmenie alebo obnovenie zvuku.
l SLEEP/BACKLIGHT
• Nastavenie časovača vypnutia.
• Zapnutie alebo vypnutie podsvietenia.
m
• Zastavenie prehrávania.
• Vymazanie programu.
n
/
• Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu.
6 SK
Page 9
3 Úvodnépokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
1.možnosť:Sieťovénapájanie
Varovanie
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane zariadenia.
• Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Zariadenie vždy odpájajte od elektrickej siete vytiahnutím zástrčky zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto kapitole. Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, pripravte si číslo modelu a sériové číslo vášho zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú uvedené na spodnej strane vášho zariadenia. Tieto čísla si zapíšte sem: Číslo modelu __________________________ Sériové číslo ___________________________
Prípravadiaľkovéhoovládania
Priprvompoužití:
Odstráňte ochranné pútko a batéria diaľkového ovládania sa aktivuje.
Výmenavybitejbatérie:
1 Otvorte kryt batérie. 2 Vložte jednu batériu typu CR2025 so
správnou polaritou (+/-) podľa označenia.
Zapojte sieťový napájací kábel do:
• konektoru AC~ MAINS na jednotke.
• elektrickej zásuvky.
Tip
Ak chcete šetriť energiou, zariadenie po použití vypnite.
2.možnosť:Napájaniepomocou batérií
Výstraha
Batérie obsahujú chemické látky, a preto si vyžadujú
náležitú likvidáciu.
3 Zatvorte kryt batérie.

Pripojenie napájania

Zariadenie môže byť napájané striedavým prúdom z elektrickej siete alebo batériami.
Poznámka
Batérie nie sú dodávané s príslušenstvom.
1 Otvorte priečinok na batérie.
7SK
Page 10
2 Vložte 6 batérií (typ: R-20, UM-1 alebo
D-články) so správnou polaritou (+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priečinok na batérie.

Zapnutie

Stlačte tlačidlo .
» Zariadenie sa prepne na naposledy vybraný
zdroj.
Tip
Zdroj vyberiete opakovaným stláčaním tlačidla
SOURCE alebo tlačidiel na výber zdroja na diaľkovom ovládaní.

Vypnutie

Znovu stlačte tlačidlo .
» Podsvietenie panela displeja sa vypne.
8 SK
Page 11

4 Prehrávanie

Prehrávanie disku CD

1
Stlačením tlačidla CD zvoľte ako zdroj disk.
2 Stlačením tlačidla OPEN•CLOSE otvorte
priečinok na disk.
3 Vložte disk potlačenou stranou smerom
nahor a potom zatvorte priečinok na disk.
» Prehrávanie sa spustí automaticky.
Prehrávaniesúborovzo
zariadení USB
Poznámka
Uistite sa, že zariadenie USB obsahuje prehrávateľný
zvukový obsah.
Prehrávaniezexterného
zariadenia
Pomocou tohto zariadenia môžete počúvať aj obsah prehrávaný z externého zvukového zariadenia, ako napríklad MP3 prehrávača.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte ako zdroj [AUDIO IN].
2 Pripojte zvukový kábel (3,5 mm, nie je
súčasťou dodávky) ku:
• konektoru AUDIO-IN na jednotke.
• zásuvke pre slúchadlá na externom zariadení.
3 Na externom zariadení spustite
prehrávanie (pozrite si návod na používanie daného zariadenia).
1 Stlačením tlačidla USB vyberte ako zdroj
zariadenie USB.
2 Zariadenia USB zapojte do zásuvky .
» Prehrávanie sa spustí automaticky. Ak
nie, stlačte
.
9SK
Page 12
10 SK
Page 13
5 Možnosti
prehrávania
Tip
Keď prehrávate naprogramované skladby, môžete
vybrať iba režim [
] a [ ].

Ovládanie prehrávania

V režime CD alebo USB môžete ovládať prehrávanie pomocou nasledujúcich operácií.
/ Stlačením a podržaním tlačidla
počas prehrávania môžete rýchlo vyhľadávať smerom dopredu alebo dozadu v rámci stopy, jeho uvoľnením obnovíte prehrávanie.
/ Prechod na predchádzajúci alebo
nasledujúci album MP3/WMA.
/ Vyberte zvukový súbor.
Spustenie alebo prerušenie prehrávania.
Zastavenie prehrávania.
REPEAT [
SHUFFLE [
]: Opakované prehrávanie
aktuálnej skladby.
[
]: Opakované prehrávanie
všetkých skladieb.
[
]: Opakované prehrávanie všetkých skladieb v náhodnom poradí. Ak chcete obnoviť normálne prehrávanie, opakovane stláčajte tlačidlo REPEAT, až kým ikony opakovania nezmiznú.
]: Prehrávanie skladieb v náhodnom poradí. Ak chcete obnoviť normálne prehrávanie, opakovane stláčajte tlačidlo SHUFFLE, až kým nezmizne ikona prehrávania v náhodnom poradí.

Programovanie skladieb

V režime CD alebo USB môžete naprogramovať maximálne 20 skladieb.
1 Stlačením položky zastavíte prehrávanie. 2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim
programovania.
» Začne blikať symbol [PROG]
(program).
3 U skladieb vo formáte MP3/WMA
stláčaním ALBUM/PRESET +/- zvoľte album.
4 Stlačením tlačidiel / vyber te číslo
skladby a potom na potvrdenie stlačte tlačidlo PROG.
5 Zopakovaním krokov 3 a 4 naprogramujete
ďalšie skladby.
6 Stlačením tlačidla prehráte
naprogramované skladby.
» Počas prehrávania sa zobrazuje
hlásenie [PROG] (program).
• Ak chcete vymazať program, dvakrát stlačte tlačidlo
• Ak si chcete pozrieť program, keď je prehrávanie zastavené, stlačte a 2 sekundy podržte tlačidlo PROG.
.

Nastavenie zvuku

Počas prehrávania môžete upraviť hlasitosť a vybrať zvukové efekty.
Tlačidlo Funkcia
VOL +/-
MUTE Stlmenie alebo obnovenie zvuku.
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
11SK
Page 14
DBB Zapnutie alebo vypnutie
dynamického zvýraznenia basov.
DSC Výber prednastaveného zvukového
efektu:
ROCK (rock); CLASSIC (klasika); POP (pop); JAZZ (džez)
12 SK
Page 15
6 Počúvanie
rozhlasového vysielaniav pásmeFM
Naladenierozhlasovýchstaníc vpásmeFM
Poznámka
Pre optimálny príjem úplne vytiahnite anténu FM a
nastavte jej polohu.
• Ikona signalizuje, že pre túto rozhlasovú stanicu je
dostupné vysielanie so stereo zvukom.
1 Stlačením tlačidla TUNER vyberte
rozhlasové vysielanie v pásme FM.
2 Stlačte a 2 sekundy podržte tlačidlo /
.
» Zobrazí sa hlásenie [SEARCH]
(vyhľadávanie).
» Zariadenie automaticky naladí stanicu
so silným signálom.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie stanice.
Naladenierozhlasovejstanicesoslabým signálom:
Opakovane stláčajte tlačidlá nenájdete lepší príjem signálu.
/ , až kým
V režime rádioprijímača stlačte a 2 sekundy podržte tlačidlo PROG.
» Zobrazí sa položka [AUTO STORE]
(automatické ukladanie).
» Zariadenie uloží všetky dostupné rozhlasové
stanice v pásme FM.
» Prvá uložená rozhlasová stanica sa začne
automaticky vysielať.
Ručnéuloženierozhlasových
staníc
Poznámka
Môžete naprogramovať maximálne 30 rozhlasových
staníc v pásme FM.
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu v pásme FM. 2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim
ukladania.
» Na displeji bude blikať [PROG]
(program).
3 Stlačením tlačidla k tejto rozhlasovej
stanici pridelíte číslo (od 1 do 30), potom na potvrdenie stlačte tlačidlo PROG.
» Zobrazí sa číslo predvoľby a frekvencia
predvolenej rozhlasovej stanice.
4 Ak chcete uložiť ďalšie stanice, zopakujte
predchádzajúce kroky.
Poznámka
Ak chcete odstrániť predtým uloženú rozhlasovú
stanicu v pásme FM, uložte namiesto nej inú.
Automatickéuloženie rozhlasovýchstaníc
Poznámka
Môžete naprogramovať maximálne 30 rozhlasových
staníc v pásme FM.
Výberpredvoľbyrozhlasovej
stanice
V režime rádioprijímača FM stlačením tlačidla
vyberte číslo predvoľby.
13SK
Page 16
7 Ďalšiefunkcie
Nastaveniečasovačavypnutia
Toto zariadenie sa dokáže po uplynutí prednastaveného času automaticky prepnúť do pohotovostného režimu. Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP nastavte čas do automatického vypnutia (v minútach). Zariadenie musí byť pri nastavovaní zapnuté.
» Keď je funkcia automatického vypnutia
aktívna, zobrazí sa symbol
Deaktivovaniečasovačavypnutia:
Opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP, až kým sa nezobrazí hlásenie [SLEEPOFF] (časovač vypnutý).
» Keď je časovač vypnutia deaktivovaný,
symbol
sa nezobrazuje.
Zapnutie/vypnutie podsvieteniaobrazovky
.
Stlačte a na 2 sekundy podržte tlačidlo BACKLIGHT.
Počúvaniecezslúchadlá
Pripojte slúchadlá ku konektoru na tejto jednotke.
14 SK
Page 17
8 Informácieo
výrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Technickéúdaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon
Frekvenčná odozva 125 – 16 000 Hz, –
Odstup signálu od šumu
Celkové harmonické skreslenie
Vstup Audio-in 650 mV RMS
2 x 1 W RMS
3 dB > 55 dBA
< 1 %
Rádioprijímač
Rozsah ladenia 87,5 - 108 MHz Ladiaca mriežka 50 kHz Celkové harmonické
skreslenie Odstup signálu od
šumu
< 3 %
> 50 dBA
Všeobecné
Napájací zdroj
- Sieťové napájanie
- Batéria
Prevádzková spotreba energie
Spotreba energie v pohotovostnom režime
Rozmery – Hlavná jednotka (Š x V x H) 435 x 170 x 271 mm
Hmotnosť (Hlavná jednotka) 2,5 kg
220 – 240 V~, 50/60 Hz; 9 V, 6 x 1,5 V veľkosť „D“/ČLÁNOK R20 CELL
15 W
< 0,5 W
Disk
Typ lasera Polovodičový Priemer disku 12 cm/8 cm Podporované disky CD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD,
WMA-CD Audio DAC 24 bitov/44,1 kHz Celkové harmonické
skreslenie Frekvenčná odozva 125 – 16 000 Hz, –
Odstup signálu od šumu
< 1 %
3 dB
> 55 dBA
PodporovanéformátyMP3
diskov
ISO9660, Joliet
Maximálne číslo titulu: 512 (v závislosti od dĺžky názvu súboru)
Maximálny počet albumov: 255
Podporované vzorkovacie frekvencie: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Podporované prenosové rýchlosti: 32 až 256 (kb/s), prenosové rýchlosti s variabilným tokom
15SK
Page 18
Informácieomožnostiach
prehrávania cez rozhranie USB
KompatibilnézariadeniaUSB:
Pamäť USB ash (USB 2.0 alebo USB 1.1)
Prehrávače USB ash (USB 2.0 alebo USB
1.1)
Pamäťové karty (potrebná prídavná čítačka kariet)
Podporovanéformáty:
Formát USB alebo formát pamäťového súboru FAT12, FAT16, FAT32 (veľkosť sektora: 512 bajtov)
Prenosová rýchlosť MP3 (rýchlosť údajov): 32 až 320 kbit/s a variabilná prenosová rýchlosť
WMA v9 alebo starší
Vnorenie priečinka maximálne do 8 úrovní
Počet albumov/priečinkov: maximálne 99
Počet skladieb/titulov: maximálne 999
Názov súboru vo formáte Unicode UTF8 (maximálna dĺžka: 128 bajtov)
Nepodporovanéformáty:
Prázdne albumy: prázdny album predstavuje album, ktorý neobsahuje súbory MP3/ WMA a nezobrazí sa na displeji.
Nepodporované formáty súborov budú preskočené. Napríklad, dokumenty aplikácie Word (.doc) alebo súbory MP3 s príponou .dlf budú ignorované a neprehrajú sa.
Zvukové súbory AAC, WAV, PCM
Súbory WMA chránené prostredníctvom DRM (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Súbory WMA vo formáte Lossless.

Údržba

Čistenieskrinky
Použite mäkkú, mierne navlhčenú handričku s jemným saponátovým roztokom. Nepoužívajte roztoky obsahujúce alkohol, rozpúšťadlá a čpavok ani agresívne čistiace prostriedky.
Čisteniediskov
Ak sa disk zašpiní, vyčistite ho čistiacou handričkou. Disk utierajte od stredu smerom von.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad benzén, riedidlo, bežne predávané čistidlá ani antistatické spreje určené na analógové nosiče.
ČisteniešošovkyCDprehrávača
Po dlhšom používaní sa môže na šošovke CD prehrávača usadiť špina a prach. Aby ste zaistili kvalitné prehrávanie, vyčistite šošovku čističom šošoviek značky Philips (Philips CD lens cleaner) alebo iným komerčne dostupným čističom. Postupujte podľa inštrukcií dodávaných s čističom.
16 SK
Page 19
9 Riešenie
problémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami nepokúšajte opravovať systém. Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa problém neodstráni, prejdite na webovú stránku spoločnosti Philips (www.philips.com/support). Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a sériové číslo.
Žiadnenapájanie
Uistite sa, že sieťová zástrčka zariadenia je správne pripojená.
Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod prúdom.
Vložte batérie so správnou polaritou (podľa symbolov +/–) ako na obrázku.
Vymeňte batériu.
Žiadnyzvukaleboslabýzvuk
Nastavte hlasitosť.
Nefungujediaľkovýovládač
Pred stlačením ktoréhokoľvek funkčného tlačidla najskôr vyberte správny zdroj pomocou diaľkového ovládania, a nie na hlavnej jednotke.
Znížte vzdialenosť medzi diaľkovým ovládaním a zariadením.
Vložte batériu so správnych usporiadaním polarity (značky +/–) podľa obrázka.
Vymeňte batériu.
Namierte diaľkové ovládanie priamo na senzor na prednej strane zariadenia.
ZariadenieUSBniejepodporované.
Zariadenie USB nie je kompatibilné s týmto zariadením. Skúste iné.
Nebolrozpoznanýžiadendisk
Vložte disk.
Skontrolujte, či disk nebol vložený naopak.
Počkajte na odparenie skondenzovanej vlhkosti zo šošovky.
Vymeňte alebo vyčistite disk.
Použite ukončené CD alebo správny formát disku.
Nekvalitnýpríjemrádia
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a vaším televízorom alebo videorekordérom.
Vysuňte anténu FM až nadoraz.
Zariadenie nereaguje
Odpojte a opakovane pripojte sieťovú zástrčku, potom znovu zapnite systém.
V rámci funkcie zníženia spotreby energie sa systém automaticky vypína 15 minút po ukončení prehrávania skladieb, ak v tomto čase nedôjde k aktivácii žiadneho z ovládacích prvkov.
17SK
Page 20

10 Upozornenie

Spoločnosť Gibson Innovations týmto vyhlasuje, že tento výrobok spĺňa základné požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia Smernice 2014/53/EÚ. Vyhlásenie o zhode nájdete na lokalite www.philips.com/support. Akékoľvek zmeny alebo modikácie vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne schválené spoločnosťou Gibson Innovations, môžu anulovať oprávnenie používateľa obsluhovať toto zariadenie.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Environmentálneinformácie
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažíme sme sa o dosiahnutie jednoduchého separovania obalu do troch materiálov: kartón (škatuľa), papierovina (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné recyklovať a opakovane použiť, v prípade rozkladu špecializovanou spoločnosťou. Dodržujte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Totozariadenieobsahujenasledujúceštítky:
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2012/19/ES. Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických zariadení. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domového odpadu. Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Európskej smernice 2013/56/ES nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť
18 SK
Symbol zariadenia triedy Class II
Tento symbol znamená, že zariadenie je vybavené dvojitým systémom izolácie.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu, vrátane počítačových programov, súborov, nahrávok vysielania a zvuku, môže byť považované za porušenie autorských práv a byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie byť používané na takéto účely.
Page 21
Logá USB-IF sú ochranné známky spoločnosti Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Windows Media a logo Windows sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
19SK
Page 22
Copyright © 2012 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license
AZ780_12_UM_V4.0
Loading...