PHILIPS AZ328 User Manual [fi]

Page 1
Aina apuna
Kysy
Philip
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/support
AZ328
Käyttöopas
Page 2
Release notes
This version has the following updates compared with V2.0 version:
Max Output Power changes to Rated Output Power.
Operation Power Comsumption changes to 10W.
Dimensions changes to: 300 x 134 x 240mm.
The weight of the product changes to 1.5 kg.
Page 3
Sisällysluettelo
1 Tärkeää 2
Tur vallisuus 2 Huomautus 2
2 CD Soundmachine -soitin 4
Johdanto 4 Toimituksen sisältö 4 Päälaitteen yleiskuvaus 4
3 Aloitus 6
Virran kytkeminen 6 Käynnistäminen 7 Virran katkaiseminen 7
4 Toistaminen 8
CD-levyn toistaminen 8 Toistaminen ulkoisesta laitteesta 8 Toistaminen USB-laitteista 8 Kasetin toisto 9 FM-radioasemien virittäminen 9
5 Toistovaihtoehdot 10
Toiston hallinta 10 Raitojen ohjelmointi 10 Äänen säätäminen 10
6 Tuotetiedot 11
Teknisiä tietoja 11 Huolto 11
7 Vianmääritys 13
1FI
Page 4

1 Tärkeää

Turvallisuus

Lue nämä ohjeet.
Noudata kaikkia ohjeita.
Älä tuki ilmastointiaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Älä asenna lähelle lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita, uuneja tai muita lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimia).
Suojaa virtajohtoa taittumiselta ja päälle astumiselta. Käsittele varovasti etenkin pistokkeita, jakorasiaa ja liitoskohtia.
Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä lisälaitteita.
Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ukkosmyrskyjen aikana sekä jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
Tallentaminen on sallittua sikäli kuin tekijänoikeuksia tai muita kolmansien osapuolten oikeuksia ei rikota.
Anna vain valtuutetun huoltohenkilön huoltaa laite. Huolto on tarpeen, kun laite on vahingoittunut, esimerkiksi virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, laitteen sisään on päässyt nestettä tai vieraita esineitä, laite on kastunut, ei toimi normaalisti tai on pudonnut.
Paristojen käytön VAROITUS – Paristojen vuotamisesta johtuvia vahinkoja voi estää toimimalla seuraavilla tavoilla:
• Asenna paristot oikein, laitteen ja
paristojen navat (+ ja -) vastakkain.
• Älä sekoita vanhoja ja uusia tai hiili- ja
alkalipohjaisia paristoja keskenään.
• Poista paristot, jos laite on pitkään
käyttämättä.
Akkuja tai paristoja (asennettu) ei saa altistaa korkeille lämpötiloille, esimerkiksi auringonvalolle tai tulelle.
VAROITUS: Väärin asennettu paristo saattaa aiheuttaa räjähdysvaaran. Vaihda vain samanlaiseen tai vastaavaan.
Suojaa laite tippuvalta vedeltä tai roiskeilta.
Älä aseta laitteen päälle mitään sitä mahdollisesti vahingoittavia esineitä, kuten nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla pistoke tai laitteen katkaisimesta, laite on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
Älä koskaan aseta laitetta muiden laitteiden päälle.
Älä katso laitteen sisällä olevaan lasersäteeseen.
Varoitus
Ohjeesta poikkeavien säädinten tai säätöjen käyttäminen
toimenpiteisiin saattaa aiheuttaa vaarallisen altistumisen säteilylle tai heikentää käyttöturvallisuutta.

Huomautus

Gibson Innovations vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 2014/53/EU oleellisten vaatimusten ja tuotetta koskevien direktiivin muiden säännösten mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa www.philips.com/support.
Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Gibson Innovationsin erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä käyttäjän valtuudet laitteen käyttämiseen.
Vanhan tuotteen hävittäminen
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
2 FI
Page 5
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2012/19/EU soveltamisalaan. Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmään. Noudata paikallisia säädöksiä äläkä hävitä tuotetta tavallisen talousjätteen mukana. Vanhojen tuotteiden asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrimme siihen, että pakkauksen materiaalit on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin (laatikko), paperimassaan (pehmuste) ja polyeteeniin (pussit, suojamuoviarkki).
Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos järjestelmän hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys. Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia kierrätysohjeita.
Tässä laitteessa on seuraavat tarrat:
Luvattomien kopioiden tekeminen kopiosuojatusta materiaalista, kuten tietokoneohjelmista, tiedostoista, lähetyksistä ja äänitallenteista, voi loukata tekijänoikeuksia ja täyttää rikoksen tunnusmerkit. Tätä laitetta ei saa käyttää edellä mainittuun tarkoitukseen.
USB-IF-logot ovat Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.:n tavaramerkkejä.
Huomautus
Tyyppikilpi on laitteen takaosassa.
Laiteluokan II symboli
Tämä symboli osoittaa, että laitteessa on kaksinkertainen eristysjärjestelmä.
3FI
Page 6
2 CD
a
b
c d
k
l
m on
Soundmachine
-soitin

Johdanto

Päälaitteen yleiskuvaus

e f g h
i j
CD Soundmachine -soittimella voit
kuunnella FM-radiota
kuunnella ääntä levyiltä, kaseteilta, USB-laitteista ja muista ulkoisista äänentoistolaitteista
ohjelmoida raitojen toistojärjestyksen.
Laitteen Dynamic Bass Boost -bassotehostus parantaa äänenlaatua.

Toimituksen sisältö

Tarkista pakkauksen sisältö:
Päälaite
Virtajohto
Lyhyt käyttöopas
Tur vallisuustiedot
AUDIO IN
CD USB FM TAPE / OFF
a DBB
• Dynaamisen bassotehostuksen ottaminen käyttöön tai pois käytöstä.
b
• Pysäytä toisto.
c - ALBUMI +
• Siirtyminen edelliseen tai seuraavaan albumiin.
d
/
• Siirry edelliseen tai seuraavaan raitaan
• Haku raidassa
e OPEN•CLOSE
• Levykelkan avaaminen tai sulkeminen.
f Kasetin hallinta
• Käynnistä kasetin toisto.
/ Kasetin pikakelaus eteen- tai taaksepäin. Lopeta kasetin toisto tai avaa kasettiluukku.
p q
4 FI
Page 7
Keskeytä kasetin toisto.
g
• Toiston aloittaminen tai keskeyttäminen.
• Laite palautuu valmiustilasta
-painikkeella.
h PROG
• Raitojen toistojärjestyksen ohjelmoiminen.
i MODE
• Toistotilan valitseminen.
j Näyttö
• Nykyisen tilan näyttäminen.
k FM-antenni
• FM-vastaanoton tehostaminen
l + TUNING -
• FM-radioasemien virittäminen.
m
• USB-liitäntä
n Lähteen valitsin
• Lähteen valitseminen.
o + VOLUME -
• Äänenvoimakkuuden säätäminen
p VERKKOVIRTA
• Virtalähteen liitäntä
q ÄÄNITULO
• Ulkoisen äänentoistolaitteen liittäminen
5FI
Page 8

3 Aloitus

Varoitus
Ohjeesta poikkeavien säädinten tai säätöjen käyttäminen
toimenpiteisiin saattaa aiheuttaa vaarallisen altistumisen säteilylle tai heikentää käyttöturvallisuutta.
AC~MAINS
Noudata aina tämän luvun ohjeita järjestyksessä.
Kun otat yhteyttä Philipsiin, sinulta kysytään laitteen malli ja sarjanumero. Malli- ja sarjanumero ovat laitteen pohjassa. Kirjoita numerot tähän:
Mallinumero __________________________
Sarjanumero ___________________________

Virran kytkeminen

Laitteen virtalähteenä voi käyttää joko verkkovirtaa tai paristoja.

Vaihtoehto 1: Verkkovirta

Vakava varoitus
Tuotteen vahingoittumisen vaara! Varmista, että virtalähteen jännite vastaa laitteen takapaneeliin tai pohjaan merkittyä jännitettä.
Sähköiskun vaara. Irrota virtajohto aina tarttumalla
pistokkeeseen ja vetämällä se pistorasiasta. Älä vedä johdosta.
Liitä virtajohto seinäpistorasiaan.

Vaihtoehto 2: Paristot

Varoitus
Paristot ovat ongelmajätettä: toimita käytetyt paristot
keräyspisteeseen.
Huomautus
Laitteen mukana ei toimiteta paristoja.
1 Avaa paristolokero. 2 Aseta paikoilleen 6 paristoa (tyyppi:
1,5 V R14/UM2/C CELL) kuvan mukaisesti oikein päin (+/-).
3 Sulje paristolokero.
Vihje
Sammuta laite käytön jälkeen sähkön säästämiseksi.
6 FI
Page 9

Käynnistäminen

Valitse päälaitteessa lähteeksi FM/USB/AUDIO­IN/CD.
» Kun äänilähteen valitsin on AUDIO-IN/
CD-asennossa, näytössä näkyy CD.
Siirtyminen valmiustilaan
Laite siirtyy valmiustilaan, jos se ei vastaanota äänisignaalia yli 15 minuuttiin.
Laite palautuu valmiustilasta
-painikkeella.

Virran katkaiseminen

Valitse päälaitteessa lähteeksi OFF.
7FI
Page 10

4 Toistaminen

CD-levyn toistaminen

Huomautus
Kopiosuojattuja CD-levyjä ei voi toistaa.
Kun äänitulokaapeli kytketään, CD- tai USB-toisto
loppuu ja laite siirtyy automaattisesti äänitulotilaan.
Kaupoissa myytäviä CD-äänilevyjä voi toistaa:
CD-R-levyt (tallentava)
CD-RW-levyt (uudelleenkirj.)
MP3-CD:t
1 Aseta lähteenvalitsin kohtaan CD. 2 CD-luukun avaaminen. 3 Aseta CD-lokeroon kuvapuoli ylöspäin ja
sulje CD-lokero varovasti.
» Raitojen kokonaismäärä näkyy. » CD-äänilaite aloittaa toiston
automaattisesti.
Valitse raita
Keskeytä CD-toisto
» [
] ja raidan numero vilkkuvat.
Jatka CD-toistoa valitsemalla uudelleen
Pysäytä CD-toisto
/ -painikkeella.
-painikkeella.
-painikkeella.

Toistaminen ulkoisesta laitteesta

Voit kuunnella laitteella myös muita ulkoisia äänentoistolaitteita.
1 Valitse äänenlähteeksi AUDIO-IN/CD. 2 Liitä äänikaapeli (3,5 mm, lisävaruste)
• laitteen AUDIO-IN-liitäntään
• ulkoisen laitteen kuulokeliitäntään.
3 Aloita toisto ulkoisesta laitteessa (lisätietoja
on laitteen käyttöoppaassa).
Huomautus
AUDIO-IN-liitäntä ei ole tarkoitettu kuulokkeille.
Näytön valot sammuvat, kun laite toistaa ääntä
ulkoisesta lähteestä ja "ÄU" näkyy näytössä.
.
AUDIO-IN
AUDIO IN
CD USB
FM TAPE / OFF
8 FI

Toistaminen USB-laitteista

Huomautus
Varmista, että USB-laitteessa on toistettavaa äänisisältöä.
1 Aseta lähteenvalitsin asentoon USB. 2 Liitä USB-laite -liitäntään.
» Toisto alkaa automaattisesti. Jos toisto
ei käynnisty, paina
-painiketta.
Page 11
AUDIO IN
CD USB FM TAPE / OFF
AUDIO IN
CD USB FM TAPE / OFF

FM-radioasemien virittäminen

Huomautus
Voit parantaa vastaanottoa vetämällä FM-antennin
kokonaan ulos ja säätämällä sen asentoa.

Kasetin toisto

1 Aseta lähteen valitsin asentoon TAPE. 2 Avaa kasettiluukku painamalla päälaitteen
-painiketta.
3 Aseta kasetti pesään avoin laita ylöspäin ja
täysi kela oikealle.
4 Aloita toisto painamalla päälaitteen
-painiketta.
• Keskeytä toisto tai jatka toistoa
painamalla päälaitteen
• Kelaa taaksepäin tai eteenpäin
painamalla päälaitteen
-painiketta.
• Keskeytä toisto:
Huomautus
Kun kasetti loppuu toistotilassa, toisto pysäytetään
automaattisesti.
-painiketta.
/
.
1 Aseta lähteenvalitsin asentoon FM. 2 Valitse radioasema kääntämällä TUNING-
valitsinta.
3 Viritä lisää asemia toistamalla 2. vaihe.
AUDIO IN
CD USB FM TAPE / OFF
9FI
Page 12
5 Toistovaihtoeh-

Raitojen ohjelmointi

dot

Toiston hallinta

CD-tilassa voit hallita toistoa seuraavien toimintojen avulla.
/ Paina: siirry edelliseen tai
PROG Raitojen ohjelmointi. +VOLUME- Äänenvoimakkuuden
- ALBUM + Siirtyminen edelliseen tai
MODE Toistotilan valitseminen.
seuraavaan raitaan
Pidä alhaalla: etsi tietty kohta, jatka toistoa vapauttamalla painike.
Toiston aloittaminen tai keskeyttäminen.
Toiston lopettaminen.
säätäminen.
seuraavaan albumiin.
]: nykyisen kappaleen
[
toistaminen jatkuvasti.
[
]: kaikkien kappaleiden
toistaminen jatkuvasti.
[
]: kaikkien raitojen
satunnaistoisto.
Palaa normaaliin toistoon painamalla toistuvasti MODE-painiketta, kunnes uusintatoiston kuvakkeet katoavat.
CD- tai USB-tilassa voit ohjelmoida enintään 20 musiikkikappaletta.
1 Lopeta toisto -painikkeella. 2 Ota ohjelmointitila käyttöön painamalla
PROG-painiketta.
» [PROG] (ohjelmointi) alkaa vilkkua.
3 Valitse raidan numero / -painikkeella
ja vahvista valinta PROG-painikkeella.
4 Voit ohjelmoida lisää raitoja toistamalla
vaihetta 3.
5 Toista ohjelmoidut raidat painamalla
-painiketta.
» Näytössä näkyy toiston aikana [PROG]
(ohjelmointi).
• Voit poistaa ohjelmoinnin painamalla
-painiketta.

Äänen säätäminen

Toiston aikana voit säätää äänenvoimakkuutta ja valita äänitehosteita.
Painike Toiminto +VOLUME- Äänenvoimakkuuden
lisääminen tai vähentäminen.
DBB Dynaamisen bassokorostuksen
ottaminen käyttöön tai pois käytöstä.
Vihje
Vain toiminnot [ ] ja [ ] voidaan valita
toistettaessa ohjelmoituja raitoja.
10 FI
Page 13

6 Tuotetiedot

Huomautus
Tuotetietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

Kasettidekki

Taajuusvaste
- Tavallinen nauha (type I) Signaali-kohina-suhde
- Tavallinen nauha (type I) Huojunta ≤ 0,4 %
125–8 000 Hz (8 dB)
35 dBA
DIN

Teknisiä tietoja

Vahvistin

Ilmoitettu lähtöteho Tehollisarvo 2 x
Taajuusvaste 125–16 000 Hz,
Signaali–kohina-suhde >55 dBA Harmoninen
kokonaishäiriö Audio-in-äänitulo 650 mV RMS

Levy

Lasertyyppi Puolijohde Levyn halkaisija 12cm/8cm Tuetut levyt CD-DA, CD-R, CD-
Audio DAC 24 bit/44,1 kHz Harmoninen
kokonaishäiriö Taajuusvaste 125–16 000 Hz,
S-k.-suhde >55 dBA

Viritin

Viritysalue 87,5–
Harmoninen kokonaishäiriö <3 % Signaali–kohina-suhde >50 dBA
1 W
-3 dB
alle 1 %
RW, MP3-CD
<1 %
-3 dB
108 MHz

Yleistä

Virtalähde
- Verkkovirta
- paristo
Virrankulutus käytössä
Virrankulutus valmiustilassa
Mitat
- Päälaite (L x K x S) 300 x 134 x 240 mm Paino (päälaite) 1,5 kg
220–240 V~, 50/60 Hz;
DC 9 V, 6 x 1,5 V (tyyppi: R14/UM2 / C CELL)
10 W
<0,5 W

Huolto

Kotelon puhdistaminen
Käytä mietoon puhdistusaineeseen kastettua pehmeää liinaa. Älä käytä puhdistusaineita, jotka sisältävät alkoholia, spriitä, ammoniakkia tai hankaavia aineita.
Levyjen puhdistaminen
Puhdista likaantuneet levyt puhdistusliinalla. Pyyhi levy keskeltä ulospäin suuntautuvin vedoin.
11FI
Page 14
Älä käytä liuottimia, kuten bentseeniä, ohentimia, teollisuuden käyttämiä puhdistusaineita tai vinyylilevyille tarkoitettuja antistaattisia suihkeita.
Optisen linssin puhdistaminen
Optiseen linssiin voi kertyä likaa ja pölyä pitkäaikaisessa käytössä. Varmista hyvälaatuinen toisto puhdistamalla optinen linssi Philipsin CD-linssinpuhdistusaineella tai muulla kaupoissa myytävällä puhdistusaineella. Seuraa puhdistusaineen käyttöohjeita.
Äänipäiden ja kasettipolkujen puhdistaminen
Voit varmistaa hyvän nauhoitus- ja toistolaadun puhdistamalla äänipäät A, vetoakselin B ja telan C aina 50 tunnin toiston jälkeen.
Käytä puhdistusaineeseen tai alkoholiin kostutettua vanupuikkoa.
Voit puhdistaa äänipäät myös puhdistuskasetilla.
Äänipäiden demagnetointi
Käytä demagnetointikasettia.
12 FI
Page 15

7 Vianmääritys

Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
Älä yritä korjata järjestelmää itse, jotta takuu ei mitätöidy.
Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, tarkista seuraavat seikat, ennen kuin soitat huoltoon. Jos ongelma ei ratkea, siirry Philipsin sivustoon www.philips.com/support. Kun otat yhteyttä Philipsiin, varmista, että laite on lähellä ja malli- ja sarjanumero ovat saatavilla.
Laitteessa ei ole virtaa
Varmista, että virtajohto on liitetty kunnolla.
Varmista, että virtalähde on toimiva.
Varmista, että paristot on oikein asennettu.
Ei ääntä tai ääni on heikkolaatuinen
Säädä äänenvoimakkuutta.
Laite ei vastaa
Irrota pistoke ja aseta se takaisin. Käynnistä sen jälkeen järjestelmä uudelleen.
Virran säästämiseksi laite katkaisee virran automaattisesti 15 minuuttia sen jälkeen, kun raidan toisto on lopetettu eikä mitään toimintoa ole käytetty.
Kasetin äänenlaatu on huono
Tarkista, että kasettipesän lukupäät ovat puhtaat.
Tarkista, että tallennukseen käytettävä nauha on mallia NORMAL (IECI).
Kasetti ei sovi tallentamiseen
Tarkista, että kasetin kielekkeet ovat ehjät.
Käytä viimeisteltyä CD-levyä tai levyä, jonka muotoa tuetaan.
Huono radion kuuluvuus
Siirrä laite ja TV tai videolaite kauemmaksi toisistaan.
Vedä FM-antenni ääriasentoonsa.
Levyä ei havaita
Aseta levy laitteeseen.
Tarkista, onko levy asetettu laitteeseen väärin päin.
Odota, että linssin tiivistynyt kosteus on poistunut.
Vaihda tai puhdista levy.
13FI
Page 16
Specifications are subject to change without notice Copyright © 2013 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
AZ328_12_UM_V4.0
Loading...