Philips AZ328 User Manual [ru]

Page 1
Мы всегда готовы помочь!
Возник вопрос?
Philips
Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/support
AZ328
Руководство пользователя
Page 2
Release notes
This version has the following updates compared with V2.0 version:
Max Output Power changes to Rated Output Power.
Operation Power Comsumption changes to 10W.
Dimensions changes to: 300 x 134 x 240mm.
The weight of the product changes to 1.5 kg.
Page 3
Содержание
1 Важная информация! 2
Техника безопасности 2 Важная информация! 3
2 Проигрыватель CD 5
Введение 5 Комплектация 5 Описание основного устройства 5
3 Начало работы 7
Подключение питания 7 Включение 8 Выключение 8
4 Воспроизведение 9
Воспроизведение компакт-дисков 9 Воспроизведение с внешнего
устройства 9 Воспроизведение с устройств USB 10 Воспроизведение кассеты 10 Настройка FM-радиостанций 11
5 Параметры воспроизведения 12
Управление воспроизведением 12 Программирование дорожек 12 Настройка звука 13
6 Сведения об изделии 14
Характеристики 14 Обслуживание 14
7 Определение и устранение
неисправностей 16
1RU
Page 4
1 Важная
информация!

Техника безопасности

Ознакомьтесь с данными инструкциями.
Следуйте всем указаниям.
Запрещается блокировать вентиляционные отверстия устройства. Устанавливайте устройство в соответствии с инструкциями производителя.
Запрещается устанавливать устройство возле источников тепла, таких как батареи отопления, обогреватели, кухонные плиты и другие приборы (включая усилители), излучающие тепло.
Не наступайте на сетевой шнур и не защемляйте его, особенно в области вилки, розетки и в месте выхода из устройства.
Используйте только принадлежности/ аксессуары, рекомендованные производителем.
Отключайте устройство от сети во время грозы или во время длительного перерыва в использовании.
Запись разрешена только в том случае, если это не нарушает авторские и другие права третьих сторон.
При необходимости технической диагностики и ремонта обращайтесь только к квалифицированным специалистам. Проведение диагностики необходимо при любых повреждениях устройства, таких как повреждение сетевого шнура или вилки, попадание жидкости или какого-либо предмета в устройство, воздействие дождя или влаги, неполадки в работе или падение.
Использование элементов питания. ВНИМАНИЕ! Для предотвращения
утечки электролита и во избежание телесных повреждений, порчи имущества или повреждения устройства соблюдайте следующие правила.
• Вставляйте элементы питания правильно, соблюдая полярность, указанную на устройстве (знаки + и -).
• Не устанавливайте одновременно элементы питания разных типов (старые и новые; угольные и щелочные и т.п.).
• При длительном перерыве в использовании извлекайте элементы питания.
Запрещается подвергать элементы питания (аккумуляторный блок или батареи) воздействию высоких температур, включая прямые солнечные лучи, огонь и т.п.
ОСТОРОЖНО! При неправильной замене батарей возникает опасность взрыва. Заменяйте батареи только такой же или эквивалентной моделью.
Следует исключить попадание на устройство капель или брызг.
Не помещайте на устройство потенциально опасные предметы (например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
Если для отключения устройства используется сетевой шнур или приборный штепсель, доступ к ним должен быть свободным.
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства.
Запрещается устанавливать это устройство на
другие электрические приборы.
Запрещается смотреть на лазерный луч внутри
устройства.
2 RU
Page 5
Внимание
Использование кнопок управления и регулировки
или выполнение действий, отличных от описанных ниже, может привести к радиационному облучению и к другим опасным последствиям.

Важная информация!

Данное изделие соответствует требованиям Европейского Союза по радиопомехам.
Внесение любых изменений, неодобренных WOOX Innovations, может привести к лишению пользователя права управлять оборудованием.
Утилизация изделия
Данное изделие изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые подлежат повторной переработке и вторичному использованию.
Информация о влиянии на окружающую среду
Изделие не имеет излишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), бумажная масса (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями. Соблюдайте местные нормативные требования по утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс элементов питания и старого оборудования.
На устройстве имеются следующие этикетки.
Символ оборудования класса II
Этот символ на изделии означает, что оно подпадает под действие Директивы Европейского парламента и Совета 2012/19/ЕС. Узнайте о правилах местного законодательства по раздельной утилизации электротехнических и электронных изделий. Действуйте в соответствии с местным законодательством и не выбрасывайте изделия вместе с бытовым мусором. Правильная утилизация отслуживших изделий поможет предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
Этот символ указывает на то, что устройство оснащено системой двойной изоляции.
Незаконное создание копий материалов, защищенных от копирования, в том числе компьютерных программ, файлов, музыкальных записей и записей теле- и радиопередач, может являться нарушением закона об авторском праве и быть уголовно наказуемым. Данное оборудование не может быть использовано в этих целях.
3RU
Page 6
Логотипы USB-IF являются товарными знаками компании Universal Serial Bus Implementers Forum.
Примечание
Табличка с обозначениями расположена на нижней
панели устройства.
4 RU
Page 7
2 Проигрыватель
CD

Введение

Данная магнитола с CD позволяет:
слушать FM-радио;
прослушивать музыку с дисков, кассет, устройств USB и других внешних аудиоустройств;
программировать последовательность воспроизведения дорожек.
Устройство поддерживает функцию динамического усиления низких частот (DBB) для получения более насыщенного звука.

Описание основного устройства

a
b
c d
k
l
AUDIO IN
CD USB FM TAPE / OFF
e f g h
i j
p q

Комплектация

Проверьте комплектацию устройства.
Основное устройство
Шнур питания
Краткое руководство пользователя
Паспорт безопасности
a DBB
• Включение/выключение динамического усиления низких частот (DBB).
b
• Остановка воспроизведения.
c - ALBUM +
• Переход к предыдущему или следующему альбому.
d /
• Переход к предыдущей или следующей дорожке.
• Поиск по дорожке.
e OPEN•CLOSE
• Открытие и закрытие отделения для диска.
f Кнопки управления кассетной декой
• Воспроизведение кассеты.
/
m on
5RU
Page 8
Быстрая перемотка кассеты назад или вперед. Остановка воспроизведения кассеты или открытие кассетной деки.
• Приостановка воспроизведения кассеты.
g
• Запуск или приостановка воспроизведения.
• Нажмите , чтобы вывести устройство из режима ожидания.
h PROG
• Программирование последовательности воспроизведения дорожек.
i MODE
• Выбор режима воспроизведения.
j Экран
• Отображение текущего состояния.
k Антенна FM
• Улучшение приема FM-радио.
l + TUNING -
• Настройка FM-радиостанций.
m
• Гнездо USB.
n Выбор источника
• Выбор источника.
o + VOLUME -
• Регулировка громкости
p AC~MAINS
• Гнездо электропитания.
q AUDIO-IN
• Подключение внешнего аудиоустройства.
6 RU
Page 9

3 Начало работы

Внимание
Использование кнопок управления и регулировки
или выполнение действий, отличных от описанных ниже, может привести к радиационному облучению и к другим опасным последствиям.
Всегда следуйте инструкциям, приведенным в данной главе.
При обращении в компанию Philips необходимо назвать номер модели и серийный номер изделия. Серийный номер и номер модели указаны на нижней панели устройства. Укажите эти номера здесь:
Номер модели
__________________________
Серийный номер
___________________________

Подключение питания

В качестве источника питания для устройства может использоваться сеть переменного тока или батареи.
Совет
Для экономии электроэнергии выключайте
устройство после использования.
AC~MAINS

Вариант 2: от батарей

Внимание
Батареи содержат химические вещества, поэтому
их необходимо утилизировать в соответствии с применимыми правилами.
Примечание
Батареи не входят в комплект устройства.

Вариант 1: от сети переменного тока

Предупреждение
Риск повреждения устройства! Убедитесь,
что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на задней или нижней панели устройства.
Риск поражения электрическим током! При
отключении адаптера переменного тока от электросети потяните за вилку адаптера. Не тяните за шнур питания.
Вставьте вилку шнура питания в розетку электросети.
1 Откройте отделение для батарей. 2 Вставьте 6 батарей (1,5 В, тип R14/
UM2/C CELL), соблюдая указанную полярность (+/-).
7RU
Page 10
3 Закройте отделение для батарей.

Включение

Установите переключатель источника на главном устройстве в положение FM/USB/
AUDIO-IN/CD.
» Когда переключатель источника
установлен в положение AUDIO-IN/
CD, отображается индикация CD.
Переключение в режим ожидания
Устройство автоматически переходит в режим ожидания, если в течение 15 минут не поступает аудиосигнал.
Чтобы вывести устройство из режима ожидания, нажмите .

Выключение

Установите переключатель источника на главном устройстве в положение OFF.
8 RU
Page 11
4 Воспроизведе-
ние
Воспроизведение компакт­дисков
Примечание
Воспроизведение компакт-дисков, записанных с
использованием технологий защиты авторских прав, невозможно.
При подключении аудиокабеля воспроизведение
CD/USB будет приостановлено и устройство автоматически переключится в режим аудиовхода.
Устройство позволяет воспроизводить компакт-диски следующих типов.
Компакт-диски CD-R (с возможностью записи)
Компакт-диски CD-RW (с возможностью многократной записи)
Компакт-диски MP3
1 Установите переключатель источника в
положение CD.
2 Откройте отделение для компакт-диска. 3 Вставьте компакт-диск этикеткой вверх
и осторожно закройте крышку.
» На дисплее отобразится общее
число дорожек.
» Воспроизведение музыки на CD-
магнитоле начнется автоматически.
Для выбора дорожкинажмите / .
Чтобы приостановить воспроизведение компакт-диска, нажмите .
» Начнут мигать индикация [ ] и
номер дорожки.
Чтобы возобновить воспроизведение компакт-диска, снова нажмите .
Для остановки воспроизведения компакт-диска нажмите .
AUDIO IN
CD USB
FM TAPE / OFF

Воспроизведение с внешнего устройства

С помощью этой системы можно прослушивать музыку с внешних аудиоустройств.
1 Установите переключатель источника в
положение AUDIO-IN/CD.
2 Подключите аудиокабель 3,5 мм (не
входит в комплект) к:
• разъему AUDIO-IN на устройстве;
• разъему для наушников внешнего устройства.
3 Включите воспроизведение на
внешнем устройстве (см. руководство пользователя устройства).
Примечание
Разъем AUDIO-IN не предназначен для наушников.
Когда начнется воспроизведение с внешнего
устройства, дисплей погаснет и на экране отобразится индикация "ÄU".
9RU
Page 12
AUDIO-IN

Воспроизведение с устройств USB

Примечание
Убедитесь, что на устройстве USB содержатся
аудиофайлы поддерживаемых форматов.
1 Установите переключатель источника в
положение USB.
2 Вставьте устройство USB в разъем .
» Воспроизведение начнется
автоматически. В противном случае нажмите .
AUDIO IN
CD USB FM TAPE / OFF

Воспроизведение кассеты

1 Установите переключатель источника в
положение TAPE.
2 Чтобы открыть кассетную деку, нажмите
на основном устройстве.
3 Вставьте кассету лентой вверх и
полностью перемотайте в правую сторону.
4 Нажмите на основном устройстве,
чтобы начать воспроизведение.
• Для приостановки/возобновления воспроизведения нажмите на основном устройстве.
• Для быстрой перемотки назад или вперед нажмите / на основном устройстве.
• Для остановки воспроизведения нажмите .
10 RU
Page 13
Примечание
В режиме воспроизведения: после окончания
записей на кассете прослушивание будет остановлено автоматически.
AUDIO IN
CD USB FM TAPE / OFF
Настройка FM­радиостанций
Примечание
Для улучшения качества приема полностью
выдвиньте антенну FM и отрегулируйте ее положение.
1 Установите переключатель источника в
положение FM.
2 Поверните регулятор TUNING, чтобы
выбрать станцию.
3 Повторите шаг 2 для настройки других
станций.
AUDIO IN
CD USB FM TAPE / OFF
11RU
Page 14
5 Параметры
воспроизведе­ния

Управление воспроизведением

В режиме CD воспроизведение регулируется при помощи следующих функций.
/ Нажмите для перехода к
предыдущей или следующей дорожке.
Удерживайте для поиска в пределах дорожки, отпустите для возобновления воспроизведения.
Запуск или приостановка воспроизведения.
Остановка воспроизведения.
PROG Программирование дорожек. +VOLUME- Регулировка громкости.
- ALBUM + Переход к предыдущему или следующему альбому.
MODE Выбор режима
воспроизведения.
[ ]: повторное воспроизведение текущей дорожки.
[ ]: повторное воспроизведение всех дорожек.
[ ]: повторное воспроизведение всех дорожек в произвольном порядке.
Для возврата к обычному режиму воспроизведения последовательно нажимайте MODE, пока не исчезнут значки режима повтора.
Совет
При воспроизведении запрограммированных
дорожек можно выбрать только [ ] и [ ].

Программирование дорожек

В режиме CD или USB можно запрограммировать до 20 дорожек.
1 Нажмите для остановки
воспроизведения.
2 Для перехода в режим
программирования нажмите кнопку PROG.
» Начнет мигать индикация [PROG]
(Программа).
12 RU
3 Нажмите / , чтобы выбрать номер
дорожки, а затем нажмите PROG для подтверждения.
4 Повторите шаг 3, чтобы
запрограммировать другие дорожки.
Page 15
5 Нажмите кнопку для
воспроизведения запрограммированных дорожек.
» Во время воспроизведения
отображается индикатор [PROG] (Программа).
• Для удаления программы дважды нажмите .

Настройка звука

Во время воспроизведения доступны регулировка громкости и выбор звуковых эффектов.
Кнопка Функциональные
возможности
+VOLUME- Увеличение или уменьшение
громкости.
DBB Включение и выключение
динамического усиления НЧ.
13RU
Page 16
6 Сведения об
изделии
Коэффициент нелинейных искажений
Отношение сигнал/шум > 50 дБА
< 3 %
Примечание
Информация о продукте может быть изменена без
предварительного уведомления.

Характеристики

Усилитель

Номинальная выходная мощность
Частотный отклик 125—16 000 Гц,
Отношение сигнал/шум > 55 дБА Коэффициент
нелинейных искажений Входной аудиоразъем 650 мВт

Диск

Тип лазера Полупроводниковый Диаметр диска 12 см/8 см Поддержка дисков CD-DA, CD-R, CD-
Цифровой аудиопрео­бразователь
Коэффициент нелиней­ных искажений
Частотный отклик 125—16 000 Гц, -3 дБ Отношение сигнал/шум > 55 дБА
2 x 1 Вт (среднеквадр.)
-3 дБ
< 1 %
(среднеквадр.)
RW, MP3-CD 24 бит/44,1 кГц
< 1 %

Кассетная дека

Частотный отклик
- Обычная кассета (тип I)
Соотношение сигнал/шум
- Обычная кассета (тип I) Коэффициент детонации ≤ 0,4%
125 ­8000 Гц (8 дБ)
35 дБА
DIN

Общие

Параметры питания
- От сети переменного тока
- От батарей
Энергопотребление во время работы
Энергопотребление в режиме ожидания
Размеры
- Основное устройство
(Ш x В x Г) Вес
(основное устройство)
220—240 В~, 50/60 Гц;
9 В пост. тока, 6 x 1,5 В, тип: R14/ UM2/C CELL
10 Вт
< 0,5 Вт
300 x 134 x 240 мм
1,5 кг

Обслуживание

Радио

Частотный диапазон 87,5—
108 МГц
14 RU
Очистка корпуса
Используйте мягкую ткань, слегка смоченную в слабом растворе моющего средства. Не пользуйтесь моющими средствами, содержащими спирт,
Page 17
растворители, аммиак или абразивные вещества.
Очистка дисков
При загрязнении диска протрите его чистящей тканью. Протирайте диск от центра к краям.
Не используйте растворители, такие как бензол, разбавители, чистящие средства, имеющиеся в продаже, или спреи­антистатики для аналоговых носителей.
Очистка дисковых линз
В результате длительного использования на дисковых линзах может скопиться пыль или грязь. Для обеспечения оптимального качества воспроизведения очищайте линзы с помощью очистителя для дисковых линз Philips или других имеющихся в продаже чистящих средств. Следуйте инструкциям к чистящему средству.
Очистка головок и дорожек кассеты
Для обеспечения оптимального качества воспроизведения и записи очищайте головки A, ось(оси) B и прижимной ролик(и) C через каждые 50 минут использования кассеты.
Используйте хлопчатобумажный тампон, слегка смоченный в чистящей жидкости или спирте.
Для очистки головок можно также один раз воспроизвести чистящую кассету.
Размагничивание головок
Используйте размагничивающую кассету, имеющуюся в продаже.
15RU
Page 18
7 Определение и
устранение не­исправностей
Предупреждение
Запрещается снимать корпус прибора.
Для сохранения действия условий гарантии запрещается самостоятельно ремонтировать систему.
При возникновении неполадок в процессе использования данного прибора перед обращением в сервисную службу проверьте следующее. Если не удается решить проблему, посетите веб-сайт Philips (www. philips.com/support). При обращении в компанию Philips устройство должно находиться поблизости, номер модели и серийный номер должны быть известны.
Не подается питание
Убедитесь, что шнур питания надежно подключен.
Проверьте наличие электропитания в сетевой розетке.
Проверьте правильность установки батарей.
Убедитесь, что для записи используется кассета NORMAL (IECI).
Запись на кассету не производится
Убедитесь, что язычки на кассете не сломаны.
Диск не обнаружен
Вставьте диск.
Убедитесь, что диск вставлен правильно.
Подождите, пока сконденсированная на линзе жидкость исчезнет.
Замените или очистите диск.
Используйте финализированные CD и диски соответствующих форматов.
Плохой прием радиосигнала
Увеличьте расстояние между системой и телевизором или видеомагнитофоном.
Полностью расправьте антенну FM.
Нет звука или звук с помехами
Отрегулируйте громкость.
Система не реагирует
Отключите и снова подключите сетевой кабель к розетке, затем включите систему повторно.
В целях экономии энергии система отключается автоматически через 15 минут после окончания воспроизведения дорожек и отсутствия команд управления.
Низкое качества звука на кассете
Убедитесь в чистоте головок в отсеке кассеты.
16 RU
Page 19
Page 20
Specifications are subject to change without notice 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
AZ328_12_UM_V3.0
Loading...