Philips AZ2537/00C User Manual [da]

Page 1
AZ2537
CD Soundmachine
2 x AAA
8 x D-cells - R20 - UM1
A
B
C
Gebruikershandleiding Manuale per l'utente Manual do usuário Brugermanual
Page 2
@
#
6 5
4
3
%
$
7
8
1
2
9
0
!
FM
AM
MAX
7
1
2
3
4
4
3
5
5
6
ALBUM/PRESET
^
1
2
3
4
5
6
8
7
X
9
TUNGT! Hold i begge håndtag, når De bærer eller løfter AZ2537.
¡PESADO! Segure com ambas as mãos quando transportar ou levantar o AZ2537.
Page 3
LEVERET TILBEHØR
– Fjernbetjening – video kabel – netledningen – Stativ
TOP- OG FRONTPANEL (Se 1)
1 LCD Display–viser apparatets status 2 [dB]:–indikator, som viser bas styrke. 3 STANDBY ON y–tænder/ slukker for apparatet.
4 VOLUME
– justerer lydstyrkeniveau eller mod-
forvrængeniveauer
5 Kildevælger –
vælger: CD/ FM / MW /
GAME AUX.
6
p
3,5 mm stereo hovedtelefonbøsning.
Nyttige hints:
Når der er tilsluttet hovedtelefoner, er højttalerne afbrudt.
7 OPEN•CLOSE –tryk på skuffen for at åbne/
lukke den.
8 AUDIO ( IN Left / Right)
LINE-IN stikket til en
anden audio- indgang pa et andet apparat.
VIDEO (IN)
for at fastholde video kontakten. Giver ikke noget signal respons. Kun beregnet til at holde styr på ledninger.
9 ALBUM/PRESET
-, +
MP3-CD kun : –vælger forrige/næste album; FM/MW : vælger forrige/næste forvalgsstation
.
SEARCH ∞ , § MP3-CD/CD:
– springer til starten af
forudgående/næste nummer FM/MW : -
indstiller på radiostationer
.
2; –starter eller afbryder CD-afspilning et øjeblik 9–stopperCD-afspilning;
sletter et CD-program
0
IR SENSOR – infrarød sensor til fjernbetjening
! GAMESOUND–vælger lydeffekter BLAST/
PUNCH/ SPEED/ NORMAL i GAME AUX i
spil funktionen
EQUALIZER –vælger bas, mellem og diskant
frekvens.
PROG MP3-CD/CD:
indprogrammering af melodinumre og kontrol af programmet;
FM/MW :
–indprogrammering af radioens
forvalgsstationer
MODE–vælger forskellige afspilningsfunktioner:
f.eks. REPEAT eller SHUFFLE (tilfældig) rækkefølge.
MAX SOUND
for at aktivere eller deaktivere
den optimale blanding af forskellige lydfinesser.
TOP- OG FRONTPANEL (Se 1)
@ Teleskopisk antenne - forbedrer FM-modtagelsen # Batterirum - til 8 batterier, type
R-20, UM-1 eller D-celler
$ AC MAINS – bøsning til lysnetledning % VIDEO OUT – forbindelse til VIDEO IN stik på et
TV eller VCR til at se eller optage.
^ HÅNDTAG
Stativ til lodret montering (Se C)
Med stativet kan du have anlægget til at stå op. Det giver dig en mere fleksibel udnyttelse af pladsen.
1. Sæt stativet på en vandret, vibrations-fri og fast overflade.
2. Tag fat i anlægget ved hjælp af håndtaget med AC MAINS (strømstikket) nederst.
3. Håndtaget på modsatte side skal stå lige ud for midten af stativet.
4. Sæt anlægget lodret og stabilt op på stativet.
5. Fastgøres ved at trykke på det og dreje bolten på
stativet med uret.
FJERNBETJENING (Se 1)
1 CD –svælger CD-lydkilde
FM/MW –vælger lydkilde / bølgeområde AUX –vælger GAME AUX
2 y– -strøm-/standby-kontakt (Hvis apparatet er bat-
teridrevet, tændes og slukkes strømmen med denne kontakt)
3 REPEAT
vælger gentagne funktioner i CD valg;
SHUFFLE–afspiller alle MP3-CD/ CD-numre i
tilfældig rækkefølge i CD;
MUTE –afbryder lyden og tænder for den igen.
4 VOL 4, 3
– justerer lydstyrkeniveau eller
modforvrængeniveauer
.
5 ¡ , –vælger forrige/næste nummer i
MP3-CD/CD;
9–stopper CD-afspilning;
sletter et CD-program.
2;–starter/afbryder CD-afspilning et øjeblik 5 / 6–søger frem/tilbage i et nummer
MP3-CD / CD
–indstiller på radiostationer
6 EQUALIZER – selects bas, mellem og diskant
frekvens
MAX –vælger speciel bas forstærkning til/fra GAMESOUND –vælger lydeffekter : BLAST/ PUNCH/ SPEED/ NORMAL i spil funktionen
7 ALBUM/PRESET
-, +,
MP3-CD kun : – vælger forrige/næste album. FM/MW : – vælger forrige/næste forvalgsstation.
STRØMFORSYNING
Når som h1elst det er belejligt, skal man bruge lysnetforsyningen for at spare på batterierne. Sørg for, at fjerne netstikket fra apparatet og stikkontakten, før batterierne sættes i.
Batterier (ikke inkluderet)
Hovedenhed (SeA)
• Isæt 8 batterier, type R-20, UM-1 eller D-cells,
(alkaline-batterier er de bedste) med den korrekte polaritet.
Fjernbetjening (Se B)
• Isæt 2 batterier, type AAA, R03 eller UM4
(alkaline-batterier er de bedste).
Nyttige hints:
• Forkert brug af batterier kan forårsage elektrolytlækager og vil ætse rummet eller få batterierne til at sprænge.
•Bland ikke forskellige batterityper: f.eks. alkaline med zinkcarbonat. Brug kun batterier af samme type i apparatet.
•Ved isætning af nye batterier skal man passe på, at man ikke blander gamle batterier med de nye.
Batterier indeholder kemiske stoffer, så de skal bortskaffes på forsvarlig vis.
Brug af lysnetforsyning
1. Se efter, om den strømforsyning, der er angivet på typeskiltet på apparatets underside,
svarer til den lokale lysnetspænding. Hvis den ikke gør det, skal man rådføre sig med forhandleren eller servicecentret.
2. Hvis apparatet er forsynet med en spændingsomskifter, skal den indstilles på den lokale lysnetspænding.
3. Sæt el-stikket ind i en stikkontakt.
Nyttige hints:
– Apparatet afbrydes fra lysnettet ved at tage
el-stikket ud af stikkontakten.
– For beskyttelse tages strømmen fra dit anlæg under
tordenvejr.
Typeskiltet findes på apparatets underside.
Dansk BEDIENELEMENTE BEDIENELEMENTE STROMVERSORGUNG
Page 4
ENERGIBESPARENDE, AITOMATISK STANDBY
For at spare på energiforbruget indstilles apparatet automatisk på standby 15 minutter efte et bånd eller en
MP3-CD/ CD
er spillet til ende og man ikke har rørt
ved nogle knapper.
Sådan tændes og slukkes der for apparatet
1. Tryk på STANDBY ON
y
for at tænde for
apparatet.
2. Tryk en eller flere gange på Kildevælger for at vælge:
CD, FM, MW, GAME AUX
(eller tryk på
CD, FM, MW, AUX
på fjernbetjeningen)
.
3. Tryk på STANDBY ONyfor at slukke for apparatet.
Nyttige hints:
– Tone- og lydklangsindstillingerne samt radioens
forvalgsstationer og lydstyrke (op til en maksimum lydstyrke på 20) vil blive gemt i apparatets hukommelse.
Regulering af lydstyrke og lydklang (Se 2)
Lydstyrken reguleres med VOLUME knappen.
= Displayet viser lydstyrken og et
tal fra 0-32.
MAX SOUND
Til forstærkning af bas respons, tryk på MAX SOUND en gang eller mere for at skifte mellem til/fra.
= MAX SOUND-nøglens bagerste lys vises når
MAX SOUND er sluttet til.
Nyttige hints:
MAX SOUND kan bruges med FM, MW, CD
og GAME
AUX kilde.
– Nogle discs kan optages med høj
modulationsgrænse, som forårsager forvrængning ved høj lydstyrke. Hvis dette sker, slå MAX SOUND fra eller reducer lydstyrken.
EQUALIZER
1. Ved justering af bas, mellem og diskant frekvens,
tryk på EQUALIZER en gang eller mere;
2. Drej så på VOLUME inden for løbet af 3 sekunder
for at justere hvert niveau. =Displayet viser
,
, eller
niveauet (-5 til +5) eller et
øjeblik .
Nyttige hints:
EQUALIZER kan bruges med FM, MW, CD og
GAME
AUX kilde.
– For at undgå lydforstyrrelser skal basknapperne
anvendes særskilt. Man kan ikke kombinere bassen fra EQUALIZER med MAX SOUND.
GAMESOUND
Ved justering af spil lyden, tryk på GAMESOUND en gang eller mere for at vælge den ønskede option.
=Displayet viser
, ,
eller
et øjeblik
.
Nyttige hints:
– GAMESOUND virker kun, når der spilles med
GAME AUX kilden.
MUTE: Uden lyd
1. Tryk på MUTE på fjernbetjeningen for at afbryde
lyden øjeblikkeligt.
= Afspilningen fortsætter uden lyd og
blinker på displayet.
2. Lydgengivelsen aktiveres igen ved at:
–trykke én gang til på MUTE; – regulere lydstyrkeknapperne; – skifte kilde.
GRUNDFUNKTIONEN
Indstilling på radiostationer (Se 3)
1. Tr yk på STANDBY ON y for at tænde for
apparatet og derefter på Kildevælger for at vælge FM/MW (eller tyrk en gang på FM/MW på fjernbetjeningen).
= Display: viser et øjeblik og derefter
bølgeområdet, frekvensen og forvalgsstation­snummeret, hvis det allerede er gemt.
2. Indstilling på radiostationer: Man kan indstille
på stationer manuelt eller med automatisk
søgeindstilling: Tryk på eller § ( 5 eller 6 på fjernbetjeningen ) og hold den nede, indtil frekvensen på displayet begynder at skifte. = Radioen indstilles automatisk på en station
med tilstrækkelig signalstyrke. Displayet viser
under automatisk indstilling.
3. Hvis det er nødvendigt, gentages punkt 2, indtil den ønskede station findes.
• Radioen indstilles på en svag sender ved at trykke
kortvarigt på ∞ eller § , så ofte det er nød­vendigt for optimal modtagelse.
Nyttige hints:
Radiomodtagelsen forbedres på følgende måde:
– Til FM, skal den teleskopiske antenne trækkes ud,
indstilles og drejes. Hvis signalet er for kraftigt, skal antennen gøres kortere.
– Til MW, anvender apparatet en indbygget antenne.
Antennen indstilles ved at dreje hele apparatet.
Programmering af radiostationer
Man kan lagre op til 30 radiostationer i hukommelsen, manuelt eller automatisk (Autostore).
Autostore – automatisk programmering
Automatisk programmering vil starte fra forudindstil­let nummer 1 eller et valgt forudindstillet nummer. Apparatet programmerer kun stationer, som ikke allerede findes i hukommelsen.
1. Tr yk på ALBUM/PRESET
-/+ én eller flere
gange for at vælge det forudindstillede nummer, hvorfra programmeringen skal starte.
Nyttige hints:
– Hvis der ikke vælges et forudindstillet nummer på
tuneren, vil den normale være forudindstillet num­mer 1, og alle dine forudindstillinger vil blive slettet.
2. Tr yk på PROG i mindst 4 sekunder for at aktivere
den automatiske programmeringsfunktion. = Display: vises. De til rådighed
værende stationer programmeres i rækkefølge efter bølgeområdets modtagelsesstyrke: FM efterfulgt af MW.
3. Forvalgsnummer 1 spiller den sidst lagrede forvalgsstation automatisk.
Manual programming
1. Indstil på den ønskede station (se Indstilling på radiostationer).
2. Tr yk på PROG for at aktivere programmeringsfunk- tionen. = Display: program blinker.
3. Tyrk en eller flere gange på ALBUM/PRESET
-
/+ for at give denne station et nummer 1 til 30.
4. Tr yk en gang til på PROG for at bekræfte.
= Display forvalgsnummeret, bølgeområdet og
frekvensen vises.
DIGITALTUNER
Page 5
Valg af et andet melodinummer
Under afspilning
•Tryk en eller flere gange på SEARCH
eller §
(
¡ eller
på fjernbetjeningen) på apparatet for at
vælge et nyt nummer.
Ved stop eller pause
•Tryk på
2;
for at starte afspilningen, når du
har valgt et nummer.
Nyttige hints:
For at finde et MP3-nummer trykker du først på
ALBUM/PRESET -/+ for at vælge det ønskede
album.
Søgning efter en bestemt passage i et melodinummer
1. Under afspilning, tryk på SEARCH
eller § (5
eller 6
på fjernbetjeningen)og hold den nede.
2. Når man genkender den ønskede passage, slippes eller § (5 eller 6
på fjernbetjeningen).
=Normal afspilning fortsætter fra dette sted.
Forskellige afspilningsfunktioner: SHUFFLE og REPEAT (Se 4 - 7)
Med PROGRAM kan de forskellige spillefunktioner vælges og ændres samt kombineres.
shuffle - alle melodierne på CD-pladen/ programmet afspilles i tilfældig rækkefølge repeat all shuffle - alle melodierne på CD-pladen/ i programmet afspilles igen og igen i tilfældig rækkefølge repeat all - gentager alle melodierne på CD-pladen/ i programmet repeat - gentager det igangværende (tilfældige) melodinummer igen og igen
At vælge afspilningsfunktionen
•Tryk en eller flere gange på MODE. (SHUFFLE / REPEAT på fjernbetjeningen).
•Tryk på
2;
for at begynde afspilningen, hvis appa-
ratet er i stop-stilling.
Returnér til normal afspilning
•trykke gentagne gange på MODE, indtil de forskellige funktioner ikke længere ses på dis­playet.
Nyttige hints:
Afspilningen kan også annulleres ved at trykke på
9
.
Programmering af melodinumre
Du kan gemme op til 20 numre til afspilning i et pro­gram. Et enkelt nummer kan gemmes mere end en gang i programmet.
1. Tryk på 9 for at stoppe afspilningen.
2. Tryk på SEARCH
eller §
på apparatet for at
vælge det ønskede melodinummer. (
¡ ,
på fjern-
betjeningen
)
Nyttige hints:
For at finde et MP3-nummer trykker du først på
ALBUM/PRESET -/+ for at vælge det ønskede
album.
MP3-CD/ CD-AFSPILLER
OM DIN MP3
Med musik-komprimeringsteknologien MP3 (MPEG Audio Layer 3) reduceres de digitale data fra en audio CD ganske betydeligt, samtidig med at der bevares en lydkvalitet, der svarer til CD’ens.
Sådan får du musikfiler
Du kan enten downloade lovlige musikfiler fra Internettet og gemme dem på din computers harddisk, eller du kan generere dem fra dine egne audio CD’er. Dette gøres ved at lægge en audio CD i din computers CD-ROM-drev og konvertere musikken ved hjælp af et passende komprimeringsprogram. For at få en god lydkvalitet anbefales det at bruge en bit-hastighed på 128 kbps eller højere til MP3 musikfilerne.
Sådan laver du en CD-ROM med MP3-filer
På din computer skal du optage (»brænde«) musikfilerne fra harddisken til en CD ROM i din computers CD brænder.
Nyttige hints:
– Detaljer om brug af MP3-koderen og skrive-software
kan ses af brugsanvisningen som følger med softwaren.
– Sørg for at filnavnene på MP3 filerne ender med
.mp3.
– Samlet antal musikfiler og albummer: omkring 350
(med filnavne med en længde på typisk 20 tegn)
– Hvor mange musikfiler der kan afspilles, er
afhængigt af hvor lange filnavnene er. Med korte filnavne understøttes et større antal filer.
VIGTIGT!
Dette apparat afspiller/understøtter ikke følgende: –Word-dokumenter .doc eller MP3-filer med .dlfSpilleliste-filer f.eks. .m3u, .pls af WMA, AAC,
Winamp, Sonic, RealJukebox, MS Mediaplayer 7.0, MusicMatch.
– Optagelser på f.eks. PacketWriting og Package
Writing.
Afspilning af en CD
Med denne CD-afspiller kan man afspille audiodisks, bl.a. CD-R(W)-disks og MP3 CD-ROM. CD-I, CDV, VCD, DVD eller computer CD’er kan dog ikke anvendes.
1. Tryk på
STANDBY ON y
for at tænde for apparatet,
2. Vælg CD lydkilden.
3. Tryk på OPEN•CLOSE åbner CD-skuffen.
= vises, når CD-lågen er åben.
4. Læg en CD (med den påtrykte side opad) i skuffen og
luk den ved at trykke på OPEN
CLOSE igen.
=Displayet viser , og senere vises det
totale antal numre/album-nummer og total afspilningstid.
5. Tr yk på2;for at begynde afspilningen. =Displayet viser : Nuværende nummer/album-
nummer og forløbet afspilningstid.
Nyttige hints:
– Afhængig af nummer-typen vil CD eller MP3 vises
i displayet under afspilning.
– Album-nummer vises ved MP3-filer.
At afbryde afspilningen
•Tryk på2;. = Den forløbne afspilningstid blinker.
• Afspilningen startes igen ved at trykke én
gang til på
2;
At stoppe afspilningen
•Tryk på9. = Displayet viser :Det totale antal numre/
album-nummer og total afspilningstid.
Nyttige hints:
MP3-CD/ CD-afspilningen standser også, når:
CD-skuffen åbnes;CD-pladen er spillet til ende;
vælg en anden lydkilde
MP3-CD/ CD-AFSPILLER
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funk­tion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært ind­koblet og afbryder ikke strømmen fra nettet. Den ingebyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
Page 6
3. Tryk på PROG
=Displayet viser: program og det ønskede
nummer. og Antallet af gemte spor vises.
4. Gentag punkt 2-3 for at vælge og lagre alle
ønskede melodinumre.
5. Afspilningen af CD-programmet startes ved at trykke på
2; .
Nyttige hints:
– Ved normal afspilning, kan man trykke på PROG og
tilføje det nuværende spor til programmeringslisten.
– Hvis du trykker på PROG og der ikke er valgt noget
nummer, vises meldingen
.
– Displayet: viser , hvis man forsøger at
programmere mere end 20 numre.
Kontrol af programmet
I stop-stilling tryk på PROG og hold den nede et øjeblik, indtil displayet viser alle de lagrede melodinumre i rækkefølge.
Nyttige hints:
– Displayet viser: NO PROG, hvis der ikke er
programmeret numre.
Sletning af et program
Programmet kan slettes ved at:
•Tryk på
9
to gange under afspilning eller én gang,
når apparatet er stoppet.
•Tryk på STANDBY ON y;
vælg en anden lydkilde
;
• åbning af CD-lågen
= vises et øjeblik og
program
forsvinder så.
Afspilning med GAMESOUND (Se 8):
1. Tryk på
Source selector
på apparatet for at vælge
GAME AUX funktionen (AUX på fjernbetjeningen) = Der vises
2. Forbinder konsollen med klemmerne foran på apparatet
AUDIO ( IN Left / Right)
og
VIDEO (IN).
3. Tryk på GAMESOUND en gang eller mere for at vælge den ønskede optioner.
=
Display : viser
,
,
eller et øjeblik.
.
Tilslutning af andet udstyr til apparatet
Brug det medfølgende video kabel til at tilslutte
VIDEO OUT terminalen på bagsiden af apparatet til VIDEO IN på et TV eller VCR til gennemsyn eller
optagelse.
Sikkerhedsinformation (Se 9)
• Stil apparatet på en hård, flad overflade, så det står vandret.
• Undgå at udsætte apparatet, batterier, CD-plader eller kassettebånd for fugtighed, regn, sand eller for stor varme (f.eks. fra varmeapparater eller direkte sollys).
• Apparatet må ikke udsættes for vanddryp eller ­sprøjt.
• Dæk aldrig apparatet til med noget. Sørg for, at der er tilstrækkelig ventilation omkring appa­ratet. Der skal være mindst 15 cm mellemrum mellem ventilationshullerne og de omgivende overflader for at undgå, at apparatet bliver for varmt.
•Ventilationen må ikke forhindres ved at dække for ventilations-åbningerne med genstande som f.eks. aviser, duge, gardiner osv.
• Åben ild som f.eks. levende lys må ikke anbringes på apparatet.
• Genstande som indeholder vand, som f.eks. vaser, må ikke anbringes på apparatet.
• Apparatets mekaniske dele har selvsmørende lejer og må ikke smøres med olie el. lign.
• Apparatet kan rengøres udvendigt med et rent vaskeskind let fugtet med vand. Brug aldrig rengøringsmidler, der indeholder alkohol, ammo­niak, benzen eller skrappe midler, da disse kan beskadige huset.
Behandling af CD-afspiller og CD’er (Se 9)
•Hvis CD-afspilleren ikke kan læse CD-pladerne korrekt, kan man bruge en rense-CD til at rense linsen, før man indleverer apparatet til reparation.
•Man må aldrig røre ved CD-afspillerens linse!
• Hvis apparatet pludseligt flyttes fra et koldt til et varmere sted, kan CD-afspillerens linse dugge til. Det er så ikke muligt at afspille en CD. Forsøg ikke at rense linsen, men lad apparatet stå på et varmt sted, indtil duggen på linsen forsvinder.
• Hold altid CD-skuffen lukket for at undgå, at der kommer støv på linsen.
• CD-pladen rengøres ved at tørre den af med en blød, fnugfri klud i lige linier fra plademidten og ud mod kanten af pladen. Brug aldrig rensemidler på en CD-plade, da det kan ødelægge den.
• Der må aldrig skrives eller sættes klæbemærker på en CD.
VEDLIGEHOLDELSE & SIKKERHED
MP3-CD/ CD-AFSPILLER GAMESOUND
Page 7
PROBLEMLØSNING
Ingen lyd/ingen strøm
Lydstyrken er ikke indstillet
• Indstil VOLUME – Lysnetledningen er ikke tilsluttet rigtigt til
stikkontakten
•Tilslut lysnetledningen på rette måde – Batterierne er opbrugte/sat forkert i
•Sæt (nye) batterier rigtigt i – Der er tilsluttet hovedtelefoner til apparatet
•Tag hovedtelefonstikket ud – Elektrostatisk afladning/interferens
• Frakobl apparatet. Hvis batterier er isat, skal disse tages ud af batterirummet. Tryk på og hold STANDBY ON y på apparatet nede i 10 sekun­der. Tilslut / indsæt dernæst batterierne igen, og prøv at aktivere apparatet igen.
– CD indeholder ikke-audio arkiv
•Tryk på SEARCH ∞ eller § en eller flere gange for at for at springe til et CD audio-nummer i stedet for data-filen
Dårlig lydkvalitet i GAME AUX funktionen
• Juster volumen på AZ2537 eller Deres spil konsol.
Kraftig radiobrum eller -støj
– Elektriske forstyrrelser: apparatet står for tæt ved
et TV, en videobåndoptager eller en computer
• Forøg afstanden
Fjernbetjeningen fungerer ikke rigtigt
Batterierne er opbrugte/sat forkert i
•Sæt (nye) batterier rigtigt i
For stor afstand/vinkel til apparatet
• Gør afstanden/vinklen mindre
Dårlig radiomodtagelse
Svagt radiosignal
• FM/MW: Indstil den teleskopiske FM/MW-antenne
indikator
– CD-R(W) er blank/ikke færdiggjort
• Anvend en færdiggjort CD-R(W)
indikator
Hvis der ikke er lagt en CD i, skal det gøres
• CD’en er meget ridset eller snavset
CD-pladen er meget ridset eller snavset
• Læg en ny CD i eller rens den, se Vedligeholdelse
Laserlinsen er tildugget
•Vent, indtil duggen på linsen er forsvundet
CD-pladen springer enkelte melodinumre over
CD-pladen er beskadiget eller snavset
• Læg en ny CD i eller rens den
shuffle eller en program funktion er aktiv
•Deaktivér shuffle / program funktionen
Lyden springer under MP3-afspilning
– MP3 fil lavet med et kompressionsniveau på over
320 kbps
• Anvend et lavere kompressionsniveau til at optage CD-numre i MP3-format
CD-pladen er beskadiget eller snavset
• Læg en ny CD i eller rens den
Kan ikke afspille/finde de ønskede MP3-titler
– Der er anvendt et forkert filtypenavn og/eller der
er brugt uegnede teksttegn i filnavnet
• Sørg for at filnavne skrives med engelske
teksttegn og at alle MP3-filer ender med .mp3
Hvis der skulle opstå en fejl, bedes man venligst først kontrollere nedenstående punkter, før man indleverer apparatet til reparation. Apparatet bør ikke åbnes, da der er risiko for at få et elektrisk stød. Hvis man ikke kan løse et problem ved at følge disse forslag, skal man spørge forhandleren eller servicecentret til råds.
ADVARSEL: Man må ikke åbne apparatet, da der så er risiko for at få et elektrisk
stød. Man må under ingen omstændigheder prøve at reparere apparatet selv, da dette vil medføre, at garantien bortfalder.
Dansk
ADVARSEL
Anvendelse af andre betjeningsanordninger eller justeringer eller udførelse af andre procedurer end de heri angivne, kan medf øre udsættelse for farlig stråling eller andre risici.
Dette apparat opfylder EU-krav vedrørende radiointerferens.
Miljøinformation
Der er ikke anvendt nogle overflødige materialer i apparatets em-ballage. Vi har gjort vort bedste for at gøre det muligt at ad-skille emballagen i 3 hovedbestanddele: almin­deligt pap (kassen), polystyrenskum (afstandsstykker) og polyethylen (plastposer og beskyttende skumplast).
Apparatet består af materialer, der kan genbruges. Når man derfor til sin tid skal kassere apparatet, bør det afleveres til et sted, hvor man har specialiseret sig i at adskille kasserede genstande for udtagning af materialer, der kan genbruges. Man bedes venligst overholde de lokale regler for bortkastning af indpakningsmaterialer, brugte batterier og kasserede apparater.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer:
Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt; skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Loading...