Prezado consumidor,
PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE
PRODUTO... E BEM-VINDO À FAMÍLIA PHILIPS.
Agradecemos pela sua confiança na Philips e
Português
temos a certeza de que seu AZ2425 lhe trará
muitos momentos
agradáveis, pois ele é um produto de
tecnologia moderna e com muitos recursos.
Para usufruir de todo seu
potencial, basta ler atentamente este manual
e seguir as orientações dadas.
Se após ler o manual ainda restar alguma
dúvida, fale conosco através do nosso
CIC (Centro de Informações ao Consumidor).
CIC, tel.: 0800-123123 (discagem direta
gratuita), de segunda a sexta, das 8:00 às
20:00 h. Aos sábados, das 8:00 às 13:00 h.
Atenciosamente,
Philips da Amazônia
Indústria Eletrônica Ltda.
ATENÇÃO
NÃO TRANSPORTE NEM INCLINE O APARELHO COM
DISCO EM SEU INTERIOR.
Embalagem: Todo material desnecessário foi omitido da embalagem do produto. Nós procuramos, a
cada projeto, fazer embalagens que facilite a separação das partes que as compõem, bem como de
materiais recicláveis, sendo: Calço de isopor, Papelão e Sacos plásticos. Procure fazer o descarte da
embalagem de maneira consciente, preferencialmente destinando a recicladores.
Produto: O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se
desmontado por companhias especializadas.
Baterias e pilhas: Estes elementos contém substâncias químicas. Caso sejam descartados de maneira
inadequada, podem causar danos à saúde humana e ao meio ambiente; eles devem necessariamente
ser devolvidos ao local de compra ou encaminhados ao Serviço Técnico Autorizado Philips, conforme
resolução CONAMA Nº 257 de 30/06/99.
Descarte: Solicitamos observar as legislações existentes em sua região, com relação à destinação do
produto no seu final de vida e a disposição dos componentes da embalagem.
Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para o Centro de Informações ao Consumidor
0800 123123 (ligação gratuita) ou para a Linha Verde (0+XX+92) 652-2525.
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem sua colaboração.
4 POWER - Liga e desliga o aparelho
5 TOCA DISCOS CD:
STOP 9 - Pára a reprodução ou cancela um
programa
PLAY•PAUSE ; - Inicia ou interrompe a
reprodução do CD
SEARCH
ou retrocede a música na faixa
Vai para o início da faixa corrente ou acessa
as faixas anteriores e posteriores.
SHUFFLE - Seleciona a reprodução das
faixas em ordem aleatória.
PROGRAM - Programa faixas e revê a
programação.
REPEAT - Para repetir uma faixa, um
programa ou o CD.
OPEN / CLOSE - Para abrir / fechar o
compartimento de CD.
6 Mostrador - mostra o status do aparelho.
7 REMOTE SENSOR - sensor infravermelho
para o controle remoto.
∞
ou § - Procura faixas e avança
8VOLUME 34 - Para ajustar o volume.
9 DSC (digital sound control) - Para equalizar o
tipo de música que está sendo reproduzida:
DBB-JAZZ-POP
0 RÁDIO COM SINTONIA DIGITAL:
PROGRAM - Para programar emissoras.
BAND
- Para selecionar a faixa de ondas
(FM/MW). MW = ondas médias.
- Para selecionar o passo de sintonia de
ondas médias em 9/10 KHz (não existe em
todas as versões).
PRESET - 4 / 3 (retrocede / avança)
- Para selecionar uma emissora programada
Sintonia -
/ § (retrocede / avança)
- Para sintonizar emissoras de rádio.
! Teclas do TAPE DECK:
RECORD 0 - Para iniciar a gravação.
PLAY ) - Para iniciar a reprodução.
SEARCH 5 / 6 - Para retroceder / avançar
rapidamente a fita.
STOP•OPEN9 - Para interromper a
reprodução e abrir o compartimento de fita.
PAUSE ; - Para interromper brevemente a
gravação ou reprodução.
@ p - saída para fones estéreo, com plugue de
3.5 mm
3
SPEAKER
R
+ –L– +
6 x D-cells - R20 - UM1
#
$
%
&
^
*
(
Português
CONTROLES
PAINELTRASEIRO
# Compartimento de pilhas
$ Antena telescópica - Para melhorar a
recepção de FM.
% Trava das caixas - Para destravar as
caixas acústicas.
^ BEAT SWITCH - Para eliminar
interferência na gravação de ondas médias
MW (AM)
& Speakers - Terminais para ligar as caixas.
* AC MAINS - Entrada para o cabo de força.
( Seletor de voltagem
CONTROLE REMOTO
9756421
VOLUME
SHUFFLE
REPEAT
SEARCH
STOP
PRESET
TUNER
CONTROL
TUNING
SEARCH
1 VOLUME 3 4 - Para ajustar o volume.
2 SHUFFLE - Para reproduzir as faixas em
ordem aleatória.
3 REPEAT - Para repetir uma faixa, um
programa ou um CD.
4 2;- Para iniciar ou interromper a
3
reprodução do CD
5 9 - para interromper a reprodução ou
apagar uma programação do toca discos CD
6 J ou K - Para ir ao início da faixa corrente,
da faixa anterior ou da faixa seguinte.
7 SEARCH ∞ ou § - Para avançar e
8
retroceder faixas ou avançar e retroceder a
música numa faixa.
8 TUNING - ∞ / § (retrocede / avança)
- Para sintonizar o rádio.
9 PRESET - 4 / 3 (retrocede / avança)
- Para selecionar uma emissora programada.
4
PILHAS
Sempre que possível alimente o aparelho pela rede elétrica pois
isto economiza pilhas. Para colocar e trocar as pilhas deslige o
aparelho da tomada.
Colocação das pilhas (pilhas não fornecidas)
1.
Abra o compartimento de pilhas e instale, conforme a
indicação, seis pilhas tipo R20, UM1 ou D (de preferência
alcalinas) com a polaridade correta seguindo os símbolos (+) e
(-) existentes dentro do compartimento.
• Colocação das pilhas no controle remoto (pilhas
fornecidas)
Abra o compartimento de pilhas do controle e coloque,
conforme indicado, duas pilhas tipo R03, UM4 ou AAA (de
preferência alcalinas).
2.
Feche o compartimento assegurando-se de que as pilhas
estejam colocadas corretamente e firmemente. O controle
está pronto para funcionar.
Remova as pilhas quando esgotadas ou se não for utilizá-las por
um longo período.
O uso incorreto das pilhas pode fazer com que elas vazem ou se
danifiquem, provocando corrosão no compartimento. Portanto:
– Não misture diferentes tipos de pilhas, por ex. pilhas comuns
com alcalinas.
– Ao trocar as pilhas, troque-as todas.
ALIMENTAÇÃO
Português
6 x D-cells - R20 - UM1
REDE ELÉTRICA
1.
A voltagem para a qual o aparelho foi produzido deve coincidir
com a da tomada (veja etiqueta na parte inferior do aparelho).
Se não corresponder recorra a uma oficina autorizada.
2.
Se o aparelho possuir seletor de voltagem, ajuste-o para que
coincida com a da tomada onde ele vai ser ligado.
Nota
para o Brasil apenas: o aparelho sai de fábrica ajustado
para 220 Volts. Se necessário ajuste o seletor de
voltagem para que corresponda à da tomada onde ele
vai ser ligado.
3.
Ligue o cabo de força que acompanha o aparelho (ele vem
dentro do compartimento de pilhas) à entrada MAINS ~ e à
tomada elétrica.
™ O aparelho está pronto para uso.
4.
Para desligar completamente o aparelho retire o cabo de força
da tomada.
Nota:
Com o cabo ligado à tomada, mesmo que o aparelho
estiver desligado pela chave POWER, há um pequeno
consumo de energia, 2 Watts, para a alimentação da
fonte interna.
5
SPEAKER
R
+ –L– +
R
Português
CAIXAS ACÚSTICAS
ILUMINAÇÃO DO MOSTRADOR COM ECONOMIA DE
ENERGIA
• A iluminação do mostrador só ocorre com o aparelho ligado à
tomada.
CAIXAS REMOVÍVEIS
Como prender as caixas
• Deslize as caixas pelos trilhos existentes nas laterais do
aparelho. As caixas ficarão travadas com um click.
Como retirá-las
• Mantenha a trava (situada no canto traseiro da caixa)
pressionada e deslize a caixa para cima.
Como ligar as caixas
1.
Ligue a caixa direita aos terminais R, ligando o fio com a
marca vermelha na indicação (+) e o fio preto na indicação (-).
2.
Prenda a parte desencapada do fio no conector atentando
para a cor correta.
3.
Repita o procedimento anterior para a caixa esquerda,
ligando-a ao terminal L, obedecendo a regra de fio com marca
vermelha na indicação + e fio preto na indicação - .
Nota:
– Caixas acústicas com impedância igual ou maior a 4
ohms podem ser utilizadas. Não use caixas com
impedância menor, nem ligue mais de uma caixa
por canal, pois isto pode danificar o aparelho.
– Quando o fone de ouvido estiver ligado, as caixas
não funcionam.
Economize energia:
Sempre que não estiver usando o aparelho, desligue-o pela tecla
POWER, isto economiza energia e pilhas.
10 mm
UNLOCK
SPEAKER
- L ++ R -
UNLOCK
SPEAKE
Informação ambiental
A embalagem deste produto está otimizada quanto ao uso dos materiais. Foi feito o possível para
que a embalagem possa ser decomposta em tres materiais básicos: papelão (caixa), polistireno
expandido (calços) e polietileno (sacos plásticos e folhas protetoras).
O aparelho é construído com materiais que podem ser reciclados desde que desmontado
por uma empresa especializada. Ao dispor os materiais de embalagem, pilhas gastas e
equipamentos antigos, observe a coleta de lixo seletiva.
6
OPERAÇÃOSINTONIA DIGITAL
S
C
SE
OPERAÇÃO GERAL
1.
Para ligar o aparelho, pressione a tecla POWER.
2.
Para selecionar a fonte de som pressione a tecla CD TAPE
TUNER até que a fonte desejada seja indicada no mostrador.
3.
Ajuste o volume com as teclas VOLUME 3, 4.
™ O mostrador mostra o volume numa escala de, 0-32 e VOL.
4.
Ajuste o som pressionando a tecla DSC uma ou mais vezes.
™ A equalização escolhida, DBB, JAZZ ou POP se ilumina.
5.
Para ter um som envolvente pressione a tecla INCREDIBLE
SURROUND.
™ A indicação INCREDIBLE SURROUND se ilumina quando
ativada.
6.
Para desligar o aparelho pressione a tecla POWER colocandoa na posição de desligar.
Nota:
Ao desligar o aparelho:
– A última fonte de som selecionada e as emissoras
programadas continuam memorizadas pelo aparelho.
– O volume vai automaticamente ao nível 12.
Ajuste do passo de sintonia de Ondas Médias MW(AM).
Disponível em algumas versões apenas.
Na América do Norte e na América do Sul as emissoras de ondas
médias MW (AM) estão alocadas em passos de sintonia de
10 Khz. No resto do mundo isto ocorre em passos de 9 KHz.
Geralmente este passo de sintonia vem ajustado de fábrica para
o país de destino do produto.
Se no entanto for necessário ajustar este passo faça:
1.
Pressione a tecla POWER para ligar o aparelho.
2.
Mantenha pressionada a tecla PROGRAM do rádio por
5 segundos ou mais.
– O mostrador indica a mudança 9 Grid ou 10 Grid.
• Ao fazer esta operação todas as memórias do rádio serão apagadas
e as emissoras deverão ser reprogramadas novamente.
SENSOR
NSOR
DIGITAL
OUND
ONTROL
INCREDIBLE SURR
INCREDIBLE SURR
DBB
CD
TAPE
TUN ER
JAZZ
POWER
OUND
OUND
VOLUME
DSC
DIGITAL
SOUND
CONTROL
Português
COMO SINTONIZAR O RÁDIO
1.
Pressione a tecla CD TAPE TUNER até o mostrador indicar o
modo TUNER.
™ A indicação tU aparece brevemente no mostrador
indicando que o aparelho foi para o modo rádio.
2.
Pressione a tecla BAND para selecionar a faixa.
Para sintonizar emissoras, pressione a tecla TUNING ∞ ou
§ no aparelho até que a indicação de freqüência comece a
mudar, então solte a tecla.
™ O rádio automáticamente sintoniza uma emissora de sinal
forte e a indicação Srch é indicada no mostrador.
7
FM
STEREO
TUNING
TUNING
CD
TAPE
TUNER
IN
IN
R
DIG
T
N
T
Português
SINTONIA DIGITAL
3.
Repita o processo até encontrar a emissora desejada.
– Para sintonizar uma emissora de sinal fraco pulse repetidamente
a tecla TUNING ∞ ou § até que a freqüência correta seja
indicada ou até encontrar a melhor qualidade de som
– A indicação STEREO no mostrador indica recepção de uma
emissora FM estéreo.
Para melhorar a recepção de rádio:
–
FM
, distenda a antena telescópica e incline-a procurando a
melhor recepção. Em regiões de sinal intenso reduza o
comprimento da antena (nos grandes centros).
– Para Ondas Médias (
interna, de modo que a telescópica não precisa ser usada.
Procure a melhor recepção girando o aparelho.
COMO PROGRAMAR O RÁDIO
É possível programar até 29 emissoras. Ao sintonizar uma
emissora programada o número da memória (1 a 29) é indicado
no mostrador.
1.
Sintonize a emissora desejada seguindo os passos dados em
COMO SINTONIZAR O RÁDIO.
™ Se esta emissora já estiver programada, o número da
memória correspondente aparecerá no mostrador.
2.
Pressione PROGRAM para ativar o modo de programação.
™ A indicação
3.
Pressione a tecla PRESET (avançando ou retrocedendo) para
escolher o número da memória, de 1 a 29.
4.
Pressione PROGRAM novamente para confirmar a
programação.
5.
Repita os passos acima para programar outras emissoras.
– Para retirar uma emissora da memória programe outra
emissora nesta mesma posição.
Como sintonizar emissoras programadas
Há duas maneiras de sintonizar as emissoras programadas:
– Pressione uma das teclas PRESET 4, 3 (retroceder ou
avançar) no aparelho.
– Pressione no controle remoto uma das teclas PRESET 4, 3
(retroceder ou avançar) até alcançar a emissora desejada o
número da memória aparece no mostrador.
MW
), o aparelho possui uma antena
PROGRAM piscará no mostrador.
C
CREDIBLE SURR
DBB
PROGRAM
PROGRAM
BAND
BAND
FMPROGRAM
STEREO
PRESET
CONTROL
EDIBLE SURR
PRESET
PRESET
SEARCH
STOP
TUNER
TUNING
JAZZ
OUND
OUND
PRESET
PRESET
SEARCH
DSC
DSC
TUNER
I
SOU
CON
POP
8
INDICAÇÕES DO MOSTRADOR DO CD
IO
E
OPEN: Quando se abre o compartimento de CD.
rEAd: Quando o aparelho inicia o reconhecimento do disco.
– Número total de faixas e tempo total do disco: no modo stop.
no diSc: quando não há disco no compartimento ou se ocorre
algum erro na operação do CD ou algum problema com
o disco. (veja Pequenas Falhas)
–
Número da faixa e tempo transcorrido:
do disco. No modo pausa (PAUSE) as indicações param e o
tempo transcorrido pisca no mostrador.
–
modos
SHUFFLE/REPEAT(ALL
):
quando estes modos estão
ativados.
–
SHUF
:
esta indicação aparece brevemente quando se inicia a
reprodução das faixas em ordem aleatória e sempre que se
escolhe outra faixa com a função
program: esta indicação pisca ao se programar faixas.
Pro G: e um número (1-20) indica a posição da faixa selecionada
no programa.
FULL: não é possível programar mais faixas porque não há mais
espaço na memória.
CLr: esta indicação aparece ao se cancelar um programa.
–
Tempo total de música e número de faixas programadas:
indicação que aparece ao final de uma programação e quando
se pára a reprodução.
durante a reprodução
SHUFFLE ativada.
TOCA DISCOS CD
SHUFFLE REPEAT ALL
FM MW LW AM PROGRAM
STEREO
CD
TAPE
TUNER
Português
COMO OUVIR UM CD
1.
Pulse repetidamente a tecla CD TAPE TUNER até que o modo
CD seja indicado.
2.
Pressione OPEN•CLOSE para abrir o compartimento de CD.
3.
Coloque o CD com o lado impresso para cima e pressione
OPEN•CLOSE para fechar o compartimento.
4.
Para iniciar a repordução pressione PLAY•PAUSE 2;.
5.
Para paradas breves pressione PLAY•PAUSE 2; . Para voltar à
reprodução pressione PLAY•PAUSE 2; novamente.
6.
Pressione STOP 9 para parar a reprodução do CD.
7.
Para desligar o aparelho pressione a tecla POWER.
Nota:
A reprodução do CD também pára se:
– o compartimento de CD for aberto;
– no final do disco;
– for presionada a tecla CD TAPE TUNER para ir ao modo
TAPE ou TUNER;
– for pressionada a tecla POWER.
9
CD SYNCHRO START R
IOIOOIOIOOI IOOIIIOIIOI OIOIOIO
STOP
STOP
PLAY
PLAY
PAUSE
PAUSE
SEARCH
SEARCH
SHUFFLE
SHUFFLE
REPEAT
REPEAT
PROGRAM
PROGRAM
POWER
CD
REMO
REMO
TE
TE
SENSOR
SENSOR
HU
HU
Português
TOCA DISCOS CD
SEARCH ∞ ou §
Como selecionar uma faixa
– Pressione no aparelho SEARCH ∞ ou § uma ou mais vezes
até que a faixa desejada apareça no mostrador. Via controle
remoto, pressione J ou K uma ou mais vezes até encontrar a
faixa.
– Depois de selecionar uma faixa logo após ter colocado o CD
ou no modo PAUSE (pausa), é necessário pressionar
PLAY•PAUSE 2; para iniciar a reprodução.
Como procurar uma passagem numa faixa
1.
Mantenha pressionada a tecla SEARCH ∞ ou § do controle
remoto
™ O CD é reproduzido em alta velocidade e com volume
reduzido.
2.
Ao reconhecer a passagem desejada solte a tecla
SEARCH ∞ ou §.
™ A reprodução do CD passa a ser normal a partir deste
ponto.
Diferentes modos de reprodução: SHUFFLE/REPEAT
É possível escolher diferentes modos de reprodução antes ou
durante a reprodução.
™ Estes modos de reprodução também podem ser combinados
com a função PROGRAM
1.
Pulse SHUFFLE/REPEAT até que a função desejada apareça no
mostrador.
SHUFFLE - As faixas do CD ou do programa são reproduzidas
em ordem aleatória.
SHUFFLE REPEAT ALL - Repete as faixas do CD ou
programa continuamente e em ordem aleatória.
REPEAT ALL - Repete todo o disco.
REPEAT (SHUFFLE REPEAT) - Reproduz a faixa corrente
(aleatória) continuamente.
™ É possível procurar faixas mantendo pressionada a tecla
SEARCH ∞ ou §. Para isso a função REPEAT não deve
estar ativada.
2.
Para sair dos modos REPEAT/SHUFFLE, pulse as respectivas
teclas SHUFFLE ou REPEAT até que as indicações
REPEAT/SHUFFLE desapareçam do mostrador.
™ Para parar a reprodução pressione STOP 9.
SEARCH
SEARCH
CD
STOP
STOP
PLAY
PLAY
PAUSE
PAUSE
SEARCH
SHUFFLE
SHUFFLE
REMO
REMOTE
TE
SENSOR
SENSOR
SEARCH
PROGRAM
REPEAT
PROGRAM
REPEAT
S
S
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.