
CD Soundmachine
AZ 2060
Meet Philips at the Internet
http://www.audio.philips.com
User Manual
Manuel d'utilisation
Manual del usario
AZ2060
CLASS 1
LASER PRODUCT

POLIZA DE GARANTIA
ESTA POLIZA ES GRATUITA
Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un
estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos según el
aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor.
Esta póliza incluye la reparación o reposición gratuita de cualquier parte o componente
que eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparación,misma que se
hará efectiva en cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados en el país.
Si su aparato llegase a requerir de nuestro servicio de garantía, acuda al centro de servicio más
cercano a su domicilio, de tener alguna duda por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO
al Tel.: 52 69 90 86, y en el interior del país LADA sin costo al 01800 50692 00 en donde con gusto le
indicaremos el centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio.
PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V.a través de sus centros de servicio autorizados reparará y devolverá
a usted su aparato en un plazo no mayor a 20 días hábiles, contados a partir de la fecha de
ingreso, impresa en la orden de servicio de cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados.
La garantía de esta póliza cubre cualquier desperfecto o daño eventualmente
ocasionado por los trabajos de reparación y/o traslado del aparato en el interior de
nuestros centros de servicio autorizados.
Esta póliza sólo tendrá validez, si está debidamente requisitada, sellada por la casa
vendedora, en caso de extravío de esta póliza, podrá hacer efectiva su garantía con la presentación
de su factura de compra.
ESTA POLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
● Cuando el aparato sea utilizado en condiciones distintas a las normales.
● Cuando el aparato no haya sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
● Cuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una reparación inadecuada o
alteración producida por personas no autorizadas por PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V.
PERIODOS DE GARANTIA
36 MESES. – Monitores para computadora.
12 MESES. –Televisores con y sin reproductor de video digital DVD, videocassetteras, reproductores de
discos de video digital DVD, grabadores reproductores de disco de video digital DVD,
grabadores reproductores de disco compacto, video proyectores (excepto la lámpara),
cámaras de video, decodificadores de señal (IRD), televisores para hotel, sistemas de
observación, televisores de proyección, teléfonos celulares, pagers, minisistemas de audio,
microsistemas de audio, equipos modulares, sintoamplificadores, facsímils, LNB, antenas de
recepción de satélite, DVD ROM, CDR ROM y CDRW ROM para computadora.,
6 MESES. – Radiograbadoras con y sin reproductor de disco compacto, reproductores de cassette
portátil, reproductores de disco compacto portátil, radio relojes, radios A.M./F.M.,
reproductores de audio digital MP3 (internet), auto estéros y teléfonos inalámbricos.
3 MESES. – Accesorios, controles remotos, bocinas,cinta para fax y para cámaras de videoconferencia.
MC-719-ARCO
隨機附件
– 交流電源線
頂面板和前面板 (見圖 1)
1
2
3
4
5
6
7 OPEN•CLOSE -
8 DBB 選擇鍵 –
9 VOLUME –
0
!
毫米直徑立體聲耳筒插孔
p – 3.5
有用的提示:
(無任何聲音)。
AUX –
LINE-IN
耳筒插入本機時,揚聲器將靜音
供外接音頻設備用的
線路輸入插孔
STANDBYy – 電源on/ off
聲源選擇鍵 –
音機
IR Sensor –
磁帶錄音機按鍵
RECORD 0 –
PLAY 1 –
(
)
外接音頻設備
/ AUX
紅外線遙控訊號感應器
開始
開始播放
SEARCH 5/6 –
STOP/OPEN 9/
打開盒帶室
–
停止磁帶機
–
PAUSE ; –
波段選擇器– 選擇波段
播放選擇鍵
PRESET
9 – 停止CD
–
SEARCH ∞, § –
CD
Tuner
MODE –
(重複)
2; –
暫停播放或暫停錄音
調節音量
選擇預設電台
-, +
–
播放;
刪除一個
(光碟)
CD
:
在一首曲目中
–
跳至當前曲目/上一首或下一首
–
曲目的開頭。
(
收音機):
選擇不同的播放模式:例如
或
SHUFFLE
開始或暫停
@ PROGRAM –
(光碟)
:
CD
放清單;
Tuner
編輯曲目及查看所編輯的曲目播
(
收音機):
# 顯示屏 – 顯示本機的狀態
毫米直徑
3.5
開關
(
選擇
CD
錄音
快速進帶/倒帶
按下以開/關
關低音增強
開/
曲目播放清單。
調諧選台
(亂序)
播放
CD
預設電台
)
雷射唱機
播放
/ TUNER
)
(
磁帶機
/ TAPE
門蓋
CD
(
向前
向後和向前搜索
(
向下
向上
,
向後
,
)
)
REPEAT
後面板
拉桿天線–增強接收FM波段的能力。
$
% Voltage selector
該選擇器調節到與你當地的
壓相符。
^ AC MAINS –
電池盒– 用來放置六個
&
池。
遙控器
(
收
1 VOLUME +, - –
)
2 SHUFFLE –
3 2; – 開始/暫停CD
4 SEARCH 5, 6 –
。
搜索
5 PRESET 3,4 – –
)
向前
。
6 TUNING ∞ , § –
7 9 – 停止CD
刪除一個
–
8 ¡, ™ –
的開頭。
9 REPEAT –
/ 整張CD
小心
若不按照本說明書指定的方法進行控制或調整操
作,可能會導致有害的輻射或其它不安全的運行
情況。
;
電壓選擇器- 插電前必須將
110/220V
電源線插座。
R-20, UM-1 或D
(
調高
(
向前
調低
,
向後
調節音量
以亂序方式播放所有
播放。
在一首曲目中
選擇一個預設電台
調諧選台
播放;
曲目播放清單。
CD
跳至當前曲目/ 上一首或下一首曲目
重複播放一首曲目/ 曲目播放清單
。
CD
,
)
曲目。
(
向後
電源電
型電
向前
/
向後
)
。
,
電源供給
方便時請盡可能使用交流電源供電,以保存電池
的壽命。放入電池之前,請務必將電源線插頭從
牆上的交流電源插座中拔出。
電池
(不隨本機提供)
按照正確極性裝入六個
•
池(最好是鹼性電池)。
(見圖A)
遙控器
裝入兩個
•
性電池)。
不正確使用電池會造成電解質漏泄進而腐蝕電池
盒,甚至引起電池爆炸。
勿將不同類型的電池,例如鹼性電池與碳鋅電
•
池混合使用。本機祗可使用相同類型的電池。
安放新電池時,不要嘗試將新舊電池混合使
•
用。
電池含有化學物質,因此用完後應予以妥善的
•
棄置處理。
使用交流電源
檢查位於機身底部銘牌所標示的電源電壓是否
1
與你當地的電源電壓相符。如不相符,請諮詢
你的代理商或維修服務中心。
如果機上裝有電壓選擇器,必須調節該選擇器
2
使它與你當地的電源電壓相符。
將電源線插頭插入牆上的交流電源插座。
3
要切斷本機的交流電源,必須將電源線插頭從
4
牆上的交流電源插座中拔出。
自動待機模式
當
CD
鐘,本機將自動關閉以節
當本機在暫停位置停留
止。再過
銘牌位於本機底部。
AAA, R03或UM4
播放到末端並在停止狀態停留超過
分鐘,本機將關閉。
15
R-20, UM-1或D
型電池(最好是鹼
省電能
。
分鐘,
5
CD
播放將自動停
15
基本功能
開機、關機與選擇功能
按機上的
1
按聲源選擇鍵一次或多次,選擇:
2
機
TAP E
3按STANDBY ON
型電
有用的提示:
要從
–
準備關機時,
STOP 9
鍵均已跳回原位。
音調,聲音設定,收音機預設電台和音量電平
–
(可達最大音量電平
憶體中。
音量調節
使用
•
™
低音調節
本機有三個
– Off
– DBB1
– DBB2
•按DBB
強選項。
™如果DBB
分
鍵開機。
STANDBY ON
(
)
收音機
, TUNER
(
磁帶機) 聲源。
切換到
TAP E
必須確定你已按下了磁帶機的
鍵停止播放,而且磁帶機上的所有按
VOLUME
顯示屏顯示
間代表音量大小的數字。(見圖
:沒有低音增強
控制器調節音量。
UoL
(
DBB
:中度的低音增強
:強度的低音增強
選擇鍵一次或多次選擇所需的低音增
開啟,顯示屏出現
y
)
(
外接音頻設備) 或
, AUX
鍵關機。
y
或
,TUNER
CD
動態低音增強)選項:
AUX
) 都將保留在本機的記
20
(音量)
字樣和一個
DBB1,2
(
雷射唱
CD
聲源或當你
0-32
2)
。
之

POLIZA DE GARANTIA
ESTA POLIZA ES GRATUITA
Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un
estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos según el
aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor.
Esta póliza incluye la reparación o reposición gratuita de cualquier parte o componente
que eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparación,misma que se
hará efectiva en cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados en el país.
Si su aparato llegase a requerir de nuestro servicio de garantía, acuda al centro de servicio más
cercano a su domicilio, de tener alguna duda por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO
al Tel.: 52 69 90 86, y en el interior del país LADA sin costo al 01800 50692 00 en donde con gusto le
indicaremos el centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio.
PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V.a través de sus centros de servicio autorizados reparará y devolverá
a usted su aparato en un plazo no mayor a 20 días hábiles, contados a partir de la fecha de
ingreso, impresa en la orden de servicio de cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados.
La garantía de esta póliza cubre cualquier desperfecto o daño eventualmente
ocasionado por los trabajos de reparación y/o traslado del aparato en el interior de
nuestros centros de servicio autorizados.
Esta póliza sólo tendrá validez, si está debidamente requisitada, sellada por la casa
vendedora, en caso de extravío de esta póliza, podrá hacer efectiva su garantía con la presentación
de su factura de compra.
ESTA POLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
● Cuando el aparato sea utilizado en condiciones distintas a las normales.
● Cuando el aparato no haya sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
● Cuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una reparación inadecuada o
alteración producida por personas no autorizadas por PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V.
PERIODOS DE GARANTIA
36 MESES. – Monitores para computadora.
12 MESES. –Televisores con y sin reproductor de video digital DVD, videocassetteras, reproductores de
discos de video digital DVD, grabadores reproductores de disco de video digital DVD,
grabadores reproductores de disco compacto, video proyectores (excepto la lámpara),
cámaras de video, decodificadores de señal (IRD), televisores para hotel, sistemas de
observación, televisores de proyección, teléfonos celulares, pagers, minisistemas de audio,
microsistemas de audio, equipos modulares, sintoamplificadores, facsímils, LNB, antenas de
recepción de satélite, DVD ROM, CDR ROM y CDRW ROM para computadora.,
6 MESES. – Radiograbadoras con y sin reproductor de disco compacto, reproductores de cassette
portátil, reproductores de disco compacto portátil, radio relojes, radios A.M./F.M.,
reproductores de audio digital MP3 (internet), auto estéros y teléfonos inalámbricos.
3 MESES. – Accesorios, controles remotos, bocinas,cinta para fax y para cámaras de videoconferencia.
MC-719-ARCO
Philips Mexicana, S.A. de C.V.
MODELO_________________________________ Nº DE SERIE ___________________________
La presente garantía contará a partir de: DIA_____________ MES ____________ AÑO____________
En caso que en su producto se produzca alguna falla, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio (según listado de talleres),
de tener alguna duda, por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO, en donde con gusto le atenderemos.
Así mismo, cuando requiera refacciones y partes originales para su producto, acuda a los centros de servicio. Para hacer efectiva la garantía
de su producto, es necesario que presente usted esta póliza debidamente requisitada,o de lo contrario, presentar su factura de compra.
CENTROS DE SERVICIO
NOTA:Los Centros que tengan (S) solo proporcionan Servicio y los que tengan (SR) venden Refacciones y
proporcionan Servicio.
Producto importado por:
Philips Mexicana, S.A. de C.V.
Av.La Palma No. 6
Col. San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Edo.de México C. P. 52784
Tel. 52 69 90 00
Información General
Centro de Información al Consumidor
Lada 01 800 504 62 00
CENTRAL DE SERVICIO
Te l . 52 69 90 86
Lada 01800 506 92 00
Ciudad
EDO
Calle y Nº
Colonia
C.P.
Nombre Comercial
Lada
Telefono
Fax
Acapulco
GRO
Av. Revolucion Nº 28
M. Aleman
39300
Servicio Electronico Profesional
744
83 32 96
–
S
Cd. Juarez
CHIH.
Rancho el Becerro 3011
Pradera Dorada
32610
Teleservicio Dominguez
656
18 21 28
18 21 28
S
Reynosa
TAMPS
Tiburcio Garza Nº 401
Rodriguez
88630
Teleservicio Pepe
899
22 59 86
–
S
Chihuahua
CHIH.
Trasviña y Retes Nº 3503-A
San Felipe
31240
Zener Electronica
614
14 01 16
14 33 51
S
Colima
COL
Francisco I. Madero Nº 426
Centro
28000
TV Antenas de Colima
312
403 01
403 01
S
Culiacan
SIN
Venustiano Car ranza Nº 140-A Nte.
Centro
80090
Estereo Voz
667
16 15 10
–
S
Guadalajara
JAL
Av.Vallarta Nº 2250
Ladron de Guevara
44600
Leecom S.A. de C.V.
33
616 18 88
616 01 26
615 72 62
SR
Leon
GTO
Hernandez Alvarez Nº 726
San Juan de Dios
37480
Tecnicos Especializados
477
70 26 99
15 58 64
S
Merida
YUC
Calle 70 Nº 443 X 49 Depto. 8
Centro
97000
Servicentro
999
28 59 05
23 39 97
S
Mexicali
B.C.N.
Calzada Cuahutemoc Nº 816-2
Cuahutemoc Norte
21200
Baja Electronic’s
686
61 98 08
61 98 08
–
S
Mexico
D.F.
Norte 1 D Nº 4634
Defensores de la
Republica
7780
Tecnologia y Ser vicio S.A.de C .V.
55
5368 30 21
5368 30 21
S
SR
SR
SR
S
S
S
SR
S
S
SR
S
S
S
S
S
S
Mexico
D.F.
Calz.Vallejo Nº 1045-03 Esq. Pte. 124
Nueva Vallejo
02300
Electronica Chyr S.A. de C.V.
55
567 19 92
567 22 56
56 79 62
Mexico
D.F.
Nicolas San Juan Nº 806,
Esq. div
. del Norte
Del Valle
03100
Centro de Servicio Electronico
55
536 71 03
536 25 75
5687 13 05
Monterrey
N.L.
Juan Mendez Nº 825 Nte.
Centro
64000
Monterrey Centro Electronico S.A.
81
375 16 17
400 54 03
375 34 86
400 54 04
Morelia
MICH.
Lago de Patzcuaro Nº 500-A
Ventura Puente
58020
Multiserv. Profesionales de Zamora
443
12 03 17
–
Oaxaca
OAX
Huzares Nº 207
Centro
68000
El Francistor S. de R.L. de C.V.
951
647 37
472 97
Pachuca
HGO
Pza. de las
Americas Lote 28 Nucleo D
Valle de Sn Ja
vier
42086
Frazare Electronica
771
14 15 81
18 86 72
Puebla
PUE
Av
. 10 Pte. Nº 2902-B
San Alejandro
72090
Selcom
222
48 77 64
31 63 77
Queretaro
QRO
Bolivia 32
Lomas de Queretaro
76190
Electronica Zener
442
610 09
–
San Luis Potosi
S.L.P.
Dr.Salvador Nava Nº 2755
Balcones del Valle
78280
Servicios Electronicos
444
534 07
–
Tampico
TAMPS
Laredo Nº 105
Mainero
89060
Concesionario Philips Tampico
833
12 36 04
–
Toluca
EDO
MEX
Calle Toluca Nº 505
Sanchez
50040
Concesionario Philips Toluca
722
14 83 09
1703 20 21
Tijuana
B.C.N.
Av.
Negrete 1613
Centro
22000
Sistemas Inalambricos de
Com
unicacion
666
85 23 22
85 23 22
To r reon
COAH
Mariano Lopez Ortiz Nº 1126 Nte.
Centro
27000
Electronica Jomar
871
22 00 05
1702 19 76
Tuxtla Gutierrez
CHIS
10 Nte. Ote 153-A
Centro
29000
KC-Video
961
18 19 08
–
Ver acruz
VER
Guerrero Nº 1877 Entre Cortez y Canal
Centro
91700
Antza Comunicaciones
229
32 78 23
32 44 44
31 91 66
Villahermosa
TAB
Sanchez Marmol Nº 206
Centro
86000
Tecnicentro
993
14 31 36
14 61 67
數碼收音機 雷射唱機 雷射唱機 磁帶錄音機
數碼收音機
調諧選台
鍵開機,然後按聲源選擇鍵選擇
1按y
(
)
聲源。
收音機
顯示屏短暫顯示
–
顯示波段、電台頻率和預設電台序號 (如果
已預設了電台) (
按
波段選擇鍵
2
按住
3
始閃爍時才放開。
收音機自動調諧到一個接收訊號令人滿意的
™
電台。自動調諧期間,顯示屏顯示
(搜索)
需要時可重複步驟
4
台。
要調諧到一個訊號較弱的電台,可重複輕按
•
∞或§
強收音機的接收能力:
接收FM波段時,應拉出拉桿天線並將它傾斜
•
及轉動以獲得最佳的接收。如果訊號太強,可
縮短拉桿天線的長度。
接收
•
因此祗要轉動機身即可調整內置天線的方向。
預設電台:
你可將多達
個
電台,
FM
儲存 (
Autostore
手動儲存
選擇你想要聆聽的電台(見「調諧選台」一
1
節)。
2按PROGRAM
3按PRESET
多次,分別從
指定為
再按
4
重複步驟
5
用的提示:
個頻率而把該預設電台刪除。
一次或多次選擇你所需波段。
鍵,直至顯示屏上的頻率數字開
∞或§
字樣
。
鍵
,直到獲得最佳的接收為止。
波段時,由於本機設有內置天線,
MW
個電台儲存在本機的記憶體中 (
30
10 個MW
) 均可。
鍵啟動編輯功能。
-, +
1 至20 和1 至10
波段和
FM
PROGRAM
以儲存其它電台。
1-4
你可在某一預設電台的位置儲存另
TUNER
(
收音機)字樣
3)。
見圖
,
直至找到你想要的電
2-3
電台),手動儲存或自動
(
或遙控器上的
波段的預設電台序號。
MW
鍵確認。
,然後
)
鍵一次或
3,4
選擇一個數字
自動儲存
自動儲存會自動從序號1開始預設電台。可接收
到的電台將按照波段次序編設:首先是
段,接著是
動編設的電台都將被刪除。
•按PROGRAM
當所有電台均被儲存後,第一個自動儲存的預設
電台將自動播放。
聆聽一個預設或
按
次,直至該想要的預設電台顯示為止。
播放
本雷射唱機能播放音頻光碟
刻錄光碟
1按y
2
20
3按2;
4
5
有用的提示:
(
Autostore
)
波段。以前的任何預設電台如手
MW
FM
鍵四秒或更長時間,啟動自動儲
存功能。
顯示屏:
™
(
自動儲存)字樣顯示,
AUto
標誌閃動。
自動儲存的
(
PRESET
雷射唱機
CD
源
。
放入一張
門蓋。
當雷射唱機掃描光碟內容時,顯示屏顯示
™
放時間
要暫停播放,按2;鍵。要繼續播放,再按一
次
2;
要停止CD播放,按9鍵。
當:
– CD
– CD
你選擇
–
或遙控器上的
-, +
)
(
鍵開機,然後按
和可重刻錄光碟
CD-R
(
印刷商標面朝上),並關上
CD
(讀取)
(
4
見圖
鍵開始播放。
鍵。
在下列情況下,
門蓋被打開;
已播放至末端;
tuner , AUX 或tape
電台
3,4
(
Audio Disc
聲源選擇鍵
CD
聲源。
字樣,然後顯示
)
。
)
鍵一次或多
)
,包括可
(
)
CD-RW
選擇
CD
曲目總數及播
播放也將停止,
波
PROG
。
聲
CD
選擇曲目
按一次或重複按∞或
•
)
直至該想要的曲目序號出現在顯示屏
鍵,
™
(
遙控器上的
§
¡
或
上。
暫停或停止時,需
播放
•
按2;鍵開始播放。
在一首曲目中尋找一個段落
按住∞或
1
)
鍵。
6
雷射唱機以高速、低音量播放
™
當找到你想要的段落時,立刻放開∞或§鍵
2
(
或按遙控器上的
§
SEARCH 5,
。
C
D
以恢復正常播放。
選擇不同的播放模式:
(重複播放) (見圖 5
REPEAT
SHUFFLE
(亂序播放) 和
7)
-
你能夠在播放前或播放中選擇和改變不同的播放
模式,並將這些播放模式與
PROGRAM
功能結合
使用。
shuffle –
以亂序方式播放整張
或播放清單
CD
中的曲目。
shuffle和repeat all –
放整張
repeat all –
或曲目播放清單。
CD
重複播放整張
以亂序方式連續重複播
或曲目播放清
CD
單。
連續重複播放當前的曲目。
repeat –
要選擇播放模式,按
1
SHUFFLE / REPEAT
如果在停止狀態,需按2;鍵開始播放。
2
要選擇正常播放模式,重複按
3
(
或按遙控器上的
MODE
)
鍵一次或多次。
MODE
鍵直到
各種模式指示字樣不再顯示為止。
你也可在播放中按9鍵取消所選擇的播放模
–
式。
編輯曲目播放清單
在停止狀態下,你可按你想要的播放次序選擇和
曲目。記憶體最多可儲存20首曲目。
儲存
CD
1按∞或§
(
或遙控器上的¡或
)
鍵選擇你
™
想要的曲目序號。
2按PROGRAM
如果你沒有預先選擇一個曲目序號而嘗試編
™
輯曲目播放清單,
鍵。
(
沒有選擇曲目
字樣將顯示。
重複步驟
3
,選擇和儲存你想要的全部曲
1-2
目。
顯示屏:如果你嘗試編輯儲存超過20首曲
™
目,
(
記憶體已滿)字樣將顯示。
有用的提示:
PROGRAM
在正常播放期間,你可按
鍵把當前的曲目加入你的曲目播放清
單中。
查看曲目播放清單
在停止狀態,按住
PROGRAM
鍵直至顯示屏依順
序顯示你所儲存的全部曲目序號。
刪除曲目播放清單
你可用如下方法抹除記憶體的內容:
打開
•
•
•
門蓋;
CD
選擇
TUNER, AUX 或TAPE
聲源;
在播放中按9鍵兩次,或在停止狀態下按9鍵
一次。
(清除)
™
字樣短暫顯示,
消失。
音頻電纜不隨本機提供
AUX (
使用這個
備(如
1按y
源
™
使用一條音頻電纜連接
2
設備的
為避免噪聲干擾,請調低你外接音頻設備的音
3
毫米直徑插孔,你可將其他音頻設
3.5
播放機)連至本機。
MP3-CD
鍵開機,然後按
。
顯示屏顯示:
AUH
LINE OUT/
)
聲源選擇鍵
。
AUX
耳筒插孔。
插孔與外接音頻
量。
要調節音效和音量,可使用外接音頻設備及
4
上的聲音控制鍵。
AZ2060
磁帶錄音機
磁帶播放
鍵開機,然後按
1按y
源
。
顯示屏:磁帶機操作期間一直顯示
™
聲源選擇鍵
字樣。
放入一盒磁帶,關上磁帶機門蓋。
2
3按PLAY 1
要暫停播放,按
4
再按
5按SEARCH 5或6
)
要停止磁帶機,按
6
除非你按下
•
鍵開始播放。
PAUSE ;
PAUSE ;
鍵。
STOP/OPEN 9/
PAUSE ;
鍵。要恢復播放,
鍵快速轉帶。
鍵使磁帶機暫停,當磁
帶到達末端時,磁帶機的按鍵將跳回原位。
PROG
選擇
選擇
。
標誌
AUX
TAP E
聲
聲

POLIZA DE GARANTIA
ESTA POLIZA ES GRATUITA
Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un
estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos según el
aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor.
Esta póliza incluye la reparación o reposición gratuita de cualquier parte o componente
que eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparación,misma que se
hará efectiva en cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados en el país.
Si su aparato llegase a requerir de nuestro servicio de garantía, acuda al centro de servicio más
cercano a su domicilio, de tener alguna duda por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO
al Tel.: 52 69 90 86, y en el interior del país LADA sin costo al 01800 50692 00 en donde con gusto le
indicaremos el centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio.
PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V.a través de sus centros de servicio autorizados reparará y devolverá
a usted su aparato en un plazo no mayor a 20 días hábiles, contados a partir de la fecha de
ingreso, impresa en la orden de servicio de cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados.
La garantía de esta póliza cubre cualquier desperfecto o daño eventualmente
ocasionado por los trabajos de reparación y/o traslado del aparato en el interior de
nuestros centros de servicio autorizados.
Esta póliza sólo tendrá validez, si está debidamente requisitada, sellada por la casa
vendedora, en caso de extravío de esta póliza, podrá hacer efectiva su garantía con la presentación
de su factura de compra.
ESTA POLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
● Cuando el aparato sea utilizado en condiciones distintas a las normales.
● Cuando el aparato no haya sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
● Cuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una reparación inadecuada o
alteración producida por personas no autorizadas por PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V.
PERIODOS DE GARANTIA
36 MESES. – Monitores para computadora.
12 MESES. –Televisores con y sin reproductor de video digital DVD, videocassetteras, reproductores de
discos de video digital DVD, grabadores reproductores de disco de video digital DVD,
grabadores reproductores de disco compacto, video proyectores (excepto la lámpara),
cámaras de video, decodificadores de señal (IRD), televisores para hotel, sistemas de
observación, televisores de proyección, teléfonos celulares, pagers, minisistemas de audio,
microsistemas de audio, equipos modulares, sintoamplificadores, facsímils, LNB, antenas de
recepción de satélite, DVD ROM, CDR ROM y CDRW ROM para computadora.,
6 MESES. – Radiograbadoras con y sin reproductor de disco compacto, reproductores de cassette
portátil, reproductores de disco compacto portátil, radio relojes, radios A.M./F.M.,
reproductores de audio digital MP3 (internet), auto estéros y teléfonos inalámbricos.
3 MESES. – Accesorios, controles remotos, bocinas,cinta para fax y para cámaras de videoconferencia.
MC-719-ARCO
Philips Mexicana, S.A. de C.V.
MODELO_________________________________ Nº DE SERIE ___________________________
La presente garantía contará a partir de: DIA_____________ MES ____________ AÑO____________
En caso que en su producto se produzca alguna falla, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio (según listado de talleres),
de tener alguna duda, por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO, en donde con gusto le atenderemos.
Así mismo, cuando requiera refacciones y partes originales para su producto, acuda a los centros de servicio. Para hacer efectiva la garantía
de su producto, es necesario que presente usted esta póliza debidamente requisitada,o de lo contrario, presentar su factura de compra.
CENTROS DE SERVICIO
NOTA:Los Centros que tengan (S) solo proporcionan Servicio y los que tengan (SR) venden Refacciones y
proporcionan Servicio.
Producto importado por:
Philips Mexicana, S.A. de C.V.
Av.La Palma No. 6
Col. San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Edo.de México C. P. 52784
Tel. 52 69 90 00
Información General
Centro de Información al Consumidor
Lada 01 800 504 62 00
CENTRAL DE SERVICIO
Te l . 52 69 90 86
Lada 01800 506 92 00
Ciudad
EDO
Calle y Nº
Colonia
C.P.
Nombre Comercial
Lada
Telefono
Fax
Acapulco
GRO
Av. Revolucion Nº 28
M. Aleman
39300
Servicio Electronico Profesional
744
83 32 96
–
S
Cd. Juarez
CHIH.
Rancho el Becerro 3011
Pradera Dorada
32610
Teleservicio Dominguez
656
18 21 28
18 21 28
S
Reynosa
TAMPS
Tiburcio Garza Nº 401
Rodriguez
88630
Teleservicio Pepe
899
22 59 86
–
S
Chihuahua
CHIH.
Trasviña y Retes Nº 3503-A
San Felipe
31240
Zener Electronica
614
14 01 16
14 33 51
S
Colima
COL
Francisco I. Madero Nº 426
Centro
28000
TV Antenas de Colima
312
403 01
403 01
S
Culiacan
SIN
Venustiano Car ranza Nº 140-A Nte.
Centro
80090
Estereo Voz
667
16 15 10
–
S
Guadalajara
JAL
Av.Vallarta Nº 2250
Ladron de Guevara
44600
Leecom S.A. de C.V.
33
616 18 88
616 01 26
615 72 62
SR
Leon
GTO
Hernandez Alvarez Nº 726
San Juan de Dios
37480
Tecnicos Especializados
477
70 26 99
15 58 64
S
Merida
YUC
Calle 70 Nº 443 X 49 Depto. 8
Centro
97000
Servicentro
999
28 59 05
23 39 97
S
Mexicali
B.C.N.
Calzada Cuahutemoc Nº 816-2
Cuahutemoc Norte
21200
Baja Electronic’s
686
61 98 08
61 98 08
–
S
Mexico
D.F.
Norte 1 D Nº 4634
Defensores de la
Republica
7780
Tecnologia y Ser vicio S.A.de C .V.
55
5368 30 21
5368 30 21
S
SR
SR
SR
S
S
S
SR
S
S
SR
S
S
S
S
S
S
Mexico
D.F.
Calz.Vallejo Nº 1045-03 Esq. Pte. 124
Nueva Vallejo
02300
Electronica Chyr S.A. de C.V.
55
567 19 92
567 22 56
56 79 62
Mexico
D.F.
Nicolas San Juan Nº 806,
Esq. div
. del Norte
Del Valle
03100
Centro de Servicio Electronico
55
536 71 03
536 25 75
5687 13 05
Monterrey
N.L.
Juan Mendez Nº 825 Nte.
Centro
64000
Monterrey Centro Electronico S.A.
81
375 16 17
400 54 03
375 34 86
400 54 04
Morelia
MICH.
Lago de Patzcuaro Nº 500-A
Ventura Puente
58020
Multiserv. Profesionales de Zamora
443
12 03 17
–
Oaxaca
OAX
Huzares Nº 207
Centro
68000
El Francistor S. de R.L. de C.V.
951
647 37
472 97
Pachuca
HGO
Pza. de las
Americas Lote 28 Nucleo D
Valle de Sn Ja
vier
42086
Frazare Electronica
771
14 15 81
18 86 72
Puebla
PUE
Av
. 10 Pte. Nº 2902-B
San Alejandro
72090
Selcom
222
48 77 64
31 63 77
Queretaro
QRO
Bolivia 32
Lomas de Queretaro
76190
Electronica Zener
442
610 09
–
San Luis Potosi
S.L.P.
Dr.Salvador Nava Nº 2755
Balcones del Valle
78280
Servicios Electronicos
444
534 07
–
Tampico
TAMPS
Laredo Nº 105
Mainero
89060
Concesionario Philips Tampico
833
12 36 04
–
Toluca
EDO
MEX
Calle Toluca Nº 505
Sanchez
50040
Concesionario Philips Toluca
722
14 83 09
1703 20 21
Tijuana
B.C.N.
Av.
Negrete 1613
Centro
22000
Sistemas Inalambricos de
Com
unicacion
666
85 23 22
85 23 22
To r reon
COAH
Mariano Lopez Ortiz Nº 1126 Nte.
Centro
27000
Electronica Jomar
871
22 00 05
1702 19 76
Tuxtla Gutierrez
CHIS
10 Nte. Ote 153-A
Centro
29000
KC-Video
961
18 19 08
–
Ver acruz
VER
Guerrero Nº 1877 Entre Cortez y Canal
Centro
91700
Antza Comunicaciones
229
32 78 23
32 44 44
31 91 66
Villahermosa
TAB
Sanchez Marmol Nº 206
Centro
86000
Tecnicentro
993
14 31 36
14 61 67
磁帶錄音機 維護保養及安全須知
關於錄音的一般說明
袛有在不侵犯第三方版權或其它權益的情況
•
下,才可進行錄音工作。
要進行錄音時,應使用防抹保護片未被剔除的
•
完好
NORMAL(IEC I
宜使用
CHROME(IEC II
)
型金屬帶錄音。
IV
錄音電平自動設定,調節
•
制鍵並不會影響錄音。
為了防止意外錄音,可將你想保護的磁帶面左
•
邊的防抹保護片剔除。如想再進行錄音,使用
一片膠帶將開口處蓋住即可。
磁帶同步播放及錄音
CD
選擇
1
2
3
4
5按RECORD 0
6
7
從收音機中錄音
1
2隨「CD
聲源。
CD
放入一張CD,如有需要,可編輯曲目播放清
單。
打開磁帶機門蓋。
將一盒適合的磁帶放入磁帶機,並關上磁帶機
門蓋。
– CD/
放。你不必另行啟動雷射唱機。
如要在一首CD曲目中選錄一個段落:
–
• 按∞或§
放開該控制鍵。
要暫停CD播放,按2;鍵。
•
當你按下
•
目中的這個選擇點開始錄音。
要暫停錄音,按
再按
要停止錄音,按
選擇你想要聆聽的電台 (見「調諧選台」一
節)。
作。
鍵開始錄音。
曲目播放清單將從其始端自動開始播
鍵。當找到你想要的段落時,
RECORD 0
PAUSE ;
鍵。
同步播放及錄音」一節中的步驟
型)普通磁帶。本機不適
型)鉻帶或
鍵時,便可準確地從曲
PAUSE ;
STOP/OPEN 9/
METAL(IEC
VOLUME或DBB
鍵。
鍵。要恢復錄音,
維護保養及安全須知
雷射唱機和
如果雷射唱機不能正確讀取CD,在送去修理
•
之前請先使用一張
切勿觸摸雷射唱機的激光頭
•
環境溫度的突然改變會使雷射唱機的激光頭蒙
•
上水汽,這時將不能播放
控
要嘗試清潔激光頭,讓它靜置在溫暖的環境中
使用須知(見圖
CD
清潔碟片清潔激光頭。
CD
CD
直至水汽自然蒸發為止。
門蓋應經常保持關閉,以免激光頭積塵。
• CD
要清潔CD,可使用不起毛的軟布沿半徑方向
•
由中心向外輕輕拭擦。不要使用清潔劑,因為
清潔劑可能會損害碟片。
切勿在CD上寫字或黏貼任何標籤。
•
安全須知
勿將本機、電池、CD或磁帶暴露在潮濕、雨
•
淋和多塵的環境,也不要讓它們過度受熱。
機身可使用一塊乾軟布清潔。不要使用任何含
•
有酒精、氨、苯或研磨成份的清潔劑,以免損
害機身。
3-7
將本機放置在堅實的平面上,以免機身傾斜。
•
•
磁帶機的維護保養(見圖
為確保磁帶機的良好錄音及放音品質,應如圖所
示每月一次清潔
一支蘸有少量酒精或專用磁頭清潔劑的棉花棒清
潔磁帶機。
1
2按PLAY 1
3按PAUSE ;
4
操
確保通風狀況良好,防止本機過熱。
本機的機械部件使用自潤滑式軸承,不可任意
使用潤滑油或油脂。
打開磁帶機門蓋。
清潔完畢,按
A, B和C
鍵,清潔橡膠壓輪C。
鍵,清潔磁頭A和主動軸B。
STOP/OPEN 9/
.
9
)
)
8
!
。遇此情況時不
鍵。
各部分。你可使用
故障排除
警告
切勿打開機件,慎防觸電。無論在任何情況下你都不可自行修理本機,因為這將導致本機的保修作
廢。
如果本機發生故障,在送去修理之前請先檢查下表所列各項。
如果這些方法仍然無法解決問題,請聯絡您當地的經銷商或維修中心。
遙控器
不能正常工作
電池電力耗盡/電池放置不正確
–
正確放入(新)電池
•
遙控器與本機之間的距離
–
縮短兩者距離/ 減小垂直偏角
•
垂直偏角
/
太大
無聲音 /無電源
音量未調整
–
適當調整音量
•
電源線未連接牢固
–
牢固連接交流電源線
•
電池電力耗盡/電池放置不正確
–
正確裝入(新)電池
•
耳筒插在機上
–
拔出耳筒
•
收音機哼聲或噪音很大
電氣干擾:本機太靠近電視機、錄影機或電腦
–
等電氣設備
增大本機與這些電氣設備之間的距離
•
收音機接收效果差
電台訊號微弱
–
•FM
:調整
拉桿天線
FM
環保說明
我們已把多餘的包裝材料省掉,並盡量使包裝物容易地分為如下三種材料﹕紙板)、聚苯乙烯泡沫塑
料和聚乙烯。
如果由專業公司進行拆卸,你這台產品中含有的某些材料可再循環使用。在處理這些廢棄的包裝材
料、廢舊電池及舊設備時,請遵守當地的有關法規。
錄音機播放音質差
磁頭等部件積塵及污髒
–
清潔磁帶機各部件,見「維護保養」一節
•
使用了不適當類型的磁帶 (
–
•
CHROME
祗可使用
鉻帶)
NORMAL(IEC
I
金屬帶或
METAL
型) 普通磁帶錄音
不能進行錄音
磁帶上的防抹保護片可能已被剔除
–
用膠帶蓋住防抹保護片的開口處使它復原
•
出現
嚴重刮花或霑污
–
CD
更換/清潔該CD,見「維護保養」一節
•
激光頭蒙上水汽
–
靜候至激光頭清晰為止
•
– CD-R(W) 空白/
使用一張已刻錄完成的
•
沒有放入
–
祗可使用
•
指示字樣
/
光碟未刻錄完成
CD / CD
音頻光碟
CD
CD-R(W)
含有非音頻文件
/
按∞或§ 鍵一次或多次跳至一首
目而不是數據文件。
跳音
CD
損壞或霑污
– CD
更換或清潔該
•
– SHUFFLE 或PROGRAM
關閉
•
SHUFFLE / PROGRAM
CD
功能執行中
功能
CD
音頻曲

Addendum AZ2060
Addendum AZ2060
English DIGITAL TUNER
Changing tuning grid (some versions only)
In North and South America the frequency step between adjacent channels in the AM and FM band are 10 KHz and 100 KHz respectively. In the
rest of the world this step is 9 KHz and 50 KHz. Usually the frequency step
has been preset in the factory for your area if not :
1. Select TUNER source.
2. Press MODE on the set for at least 3 seconds.
= The display shows either or .
Helpful hints:: All preset stations will be lost and need to be repro-
grammed.
Français DIGITAL TUNER
Palier d’accord MW (AM) (certaines versions uniquement)
En Amérique du Nord et en Amérique du Sud, le palier de fréquence entre
des canaux adjacents de la bande AM et FM est respectivement de 10 KHz
et de 100 KHz. Dans le reste du monde, ce palier est de 9 KHz et 50 KHz.
Le palier de fréquence est généralement préréglé à l’usine pour le pays où
vous habitez; si ce n’est pas le cas:
1. Sélectionnez la source TUNER.
2. Maintenez enfoncée MODE pendant plus de 3 secondes.
= Soit soit
Conseils utiles: Tous les émetteurs préréglés sont influencés et il faudra
les reprogrammer.
sera affiché
Español RECEPCIÓN DE RADIO
Rejilla cambiable de sintonización (no en todos los modelos)
En Norteamérica y Sudamérica el paso de sintonización entre canales adyacentes de las ondas AM y FM es de 10kHz y 100 kHz respectivamente. En
el resto del mundo es de 9 kHz y 50 kHz. Normalmente el paso de frecuencia para su área viene ya preseleccionado de fábrica. De no serlo as:
1. Seleccione la fuente TUNER.
2. Pulse MODE en la unidad durante 3 segundos o más.
= La pantalla muestra o
Consejos prácticos:
Todas las emisoras prefijadas se perderán y deberán
programarse de nuevo.
.