This apparatus is fitted with an approved moulded 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
• Remove fuse cover and fuse.
• Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
• Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate plug
fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a
value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the
fuse at the distribution board should not be greater
than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed to avoid a
possible shock hazard should it be inserted into a
13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the
following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with the colour
markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows:
• Connect the blue wire to the terminal marked N or
coloured black.
• Connect the brown wire to the terminal marked L
or coloured red.
• Do not connect either wire to the earth terminal in
the plug, marked E (or e) or coloured green (or
green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the
cord grip is clamped over the sheath of the lead - not
simply over the two wires.Copyright in the U.K.:
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s
Protection Acts 1958 to 1972.
n Norge
Advarsel: For å redusere faren for brann eller elektrisk støt;
skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den
innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
English ........................................... 4
Français...................................... 15
Español ....................................... 26
Si dichiara che l’apparecchio AZ 2025 e AZ 2020 Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M.
28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven, il 19/05/2000
5 VOLUME - to adjust volume level
6 POWER slider - selects the sound source
for CD/ TUNER / TAPE and also the POWER
OFF switch
7 OPEN•CLOSE - opens/ closes the CD door
8 CASSETTE RECORDER keys
RECORD 0 - starts recording
PLAY 1 - starts playback
SEARCH 5
STOP•OPEN 9/ - stops the tape;
PAUSE ; - pauses recording or playback
9 BATT LOW - indicates when battery power
is running low
0 PROGRAM -
CD: programmes tracks and reviews the
Tuner: programmes preset radio stations
! PLAY PAUSE 2; - starts or pauses CD
playback
@ STOP 9 - stops CD playback; erases a CD
programme
# PRESET 4, 3 - selects a preset tuner
station (down, up)
/ 6
programme;
- fast winds/rewinds the tape
- opens the cassette
compartment
$ CD MODE - selects different play modes:
REPEAT or SHUFFLE (random) order
% SEARCH ∞
Tuner:- (down, up) tunes to radio stations;
CD:- searches back and forward within a
^ REMOTE SENSOR (for AZ 2025 model only)-
infrared sensor for remote control
& BAND - selects waveband
BACK PANEL
* Telescopic aerial - improves FM reception
( AC MAINS - inlet for mains lead
) Battery compartment - for eight batteries,
type R-20, UM-1 or D-cells
REMOTE CONTROL (for AZ 2025 model only)
VOLUME 3,4 – adjusts volume level
1
2
PRESET 3,4 (up, down) – selects a preset
3
TUNING ∞, § (down, up) – tunes to radio
4
SHUFFLE – to play CD tracks in random order
5
REPEAT– repeats a track/ CD programme/
6
2; – starts and pauses CD playback/
7
¡, ™ – skips to the beginning of a current
8
STOP 9 – stops CD playback or erases a
9
SEARCH 5, 6 – searches backwards or
/ §
track;
- skips to the beginning of a current
track/ previous/ later track
radio station
stations
entire CD
interrupts CD playback
track/ previous/ later track
CD programme
forwards within a track/CD
4
Whenever convenient, use the mains supply if you want to
8 x R20 • UM-1 • D-CELLS
conserve battery life. Make sure you remove the mains plug from
the set and wall socket before inserting batteries.
BATTERIES (NOT INCLUDED)
1. Open the battery compartment and insert 8 batteries,
type R-20, UM-1 or D-cells, (preferably alkaline) with the
correct polarity as indicated by the "+" and "–" symbols inside
the compartment.
Remote control (supplied for AZ 2025 model only)
Open the battery compartment and insert two batteries,
type AAA, R03 or UM4 (preferably alkaline).
2. Replace the compartment door, making sure the batteries are
firmly and correctly in place. The set is now ready to operate.
– If BATT LOW lights up, battery power is running low.
– The BATT LOW indicator eventually goes out if the
batteries are too weak.
Incorrect use of batteries can cause electrolyte leakage and will
corrode the compartment or cause the batteries to burst.
Therefore:
• Do not mix battery types: e.g. alkaline with carbon zinc.
Only use batteries of the same type for the set.
• When inserting new batteries, do not try to mix old batteries
with the new ones.
• Remove the batteries if the set is not to be used for a long
time.
• Batteries contain chemical substances, so they should
be disposed of properly.
POWER SUPPLY
English
Using AC POWER
1. Check if the mains supply, as shown on the type plate
located on the bottom of the set, corresponds to your local
mains supply. If it does not, consult your dealer or service
centre.
2. If your set is equipped with a voltage selector, adjust the
selector so that it matches with the local mains.
3. Connect the mains lead to the wall socket and the set is now
ready for use.
4. To disconnect the set from the mains supply completely,
remove the mains plug from the wall socket.
MAINS ~
5
BASIC FUNCTIONS
Switching on and off
English
• Adjust the POWER slider to the desired sound source: CD,
TUNER or TAPE.
• The set is switched off when the POWER slider is in the
TAPE/OFF position and the keys on the tape deck are
released.
™ The volume, tone, sound settings and tuner presets will be
retained in the set's memory.
™ When switching off, may show briefly in the display
if you have been using the CD or tuner function.
PHILIPS demo mode
1. On the set, press the CD STOP 9 button for 5 seconds.
™ PH..IL ..IPS and demo mode messages scroll across the
display continuously.
2. To return to the current display you can either:
• press any function button on the front panel. This interrupts
the demo mode for 30 seconds;
• press the CD STOP 9 button for 5 seconds. PH..IL ..IPS
scrolls across the display once before the demo mode is
cancelled.
Adjusting volume and sound
1. Turn the VOLUME control clockwise to increase or anti-
clockwise to decrease volume on the set.
For AZ 2025 model only:
Press VOLUME 3 or 4 on the remote control.
™ Display shows the volume level VoL and a number from 0-32.
2. Press DIGITAL DYNAMIC BASS BOOST once or more to
switch on or off.
™ If on, indicator 1 lights up. Press again if you want extra bass
and indicator 2 lights up.
3. To adjust the treble tone level, press ULTRA HIGH CLARITY
once or more to switch on or off.
™ If on, the indicator lights up.
4. Press INCREDIBLE SURROUND once or more to switch the
surround sound effect on or off.
™ If on, the indicator lights up.
Note: The effect of INCREDIBLE SURROUND may vary with
different types of music.
BA
TT
LO
W
6
GENERAL INFORMATION
DIGITAL TUNER
General maintenance
• Do not expose the set, batteries, CDs or cassettes to humidity,
rain, sand or excessive heat caused by heating equipment or
direct sunlight.
• To clean the set, use a soft, slightly dampened chamois
leather. Do not use any cleaning agents containing alcohol,
ammonia, benzene or abrasives as these may harm the
housing.
Safety information
• Place the set on a hard and flat surface so that the system
does not tilt. Make sure there is adequate ventilation to
prevent the system from overheating.
• The mechanical parts of the set contain self-lubricating
bearings and must not be oiled or lubricated.
TUNING TO RADIO STATIONS
1. Select TUNER source.
™is displayed briefly and then the radio station
frequency is shown.
2. Press BAND once or more to select your waveband.
3. Press SEARCH ∞ or § (for AZ 2025 model only: on the
remote control, TUNING ∞ or §) and release when the
frequency in the display starts running.
™ The tuner automatically tunes to a station of sufficient
reception. Display shows during automatic tuning.
™ If a FM station is received in stereo,
STEREO is shown.
4. Repeat step 3 if necessary until you find the desired station.
• To tune to a weak station, press SEARCH ∞ or § briefly and
repeatedly until you have found optimal reception.
To improve radio reception
– For FM, pull out the telescopic aerial. Incline and turn the
aerial. Reduce its length if the signal is too strong (very close
to a transmitter).
– For MW (LW), the set is provided with a built-in aerial so the
telescopic aerial is not needed. Direct the aerial by turning the
whole set.
English
TT
W
7
DIGITAL TUNERCD PLAYER
BA
TT
LO
W
Programming radio stations
English
You can store up to a total of 30 radio stations in the memory.
1. Tune to your desired station (see Tuning to radio stations).
2. Press PROGRAM to activate programming.
– Display: PROGRAM flashes.
3. Press PRESET 4 or 3 once or more to allocate a number from
1 to 30 to this station.
4. Press PROGRAM again to confirm the setting.
– Display: PROGRAM disappears, the preset number and the
frequency of the preset station are shown.
5. Repeat the above four steps to store other stations.
• You can overwrite a preset station by storing another
frequency in its place.
Tuning to preset stations
Press PRESET 4 or 3 until the desired preset station is displayed.
PLAYING A CD
This CD player plays Audio Discs including CD-Recordables and
CD-Rewritables.
1. Select CD source.
™is displayed briefly.
2. Press OPEN•CLOSE to open the CD compartment.
™ Display:when you open the CD compartment.
3. Insert a CD with the printed side facing up and press
OPEN•CLOSE to close the CD compartment.
™ Display: the CD player scans the contents of a CD, and then
the total number of tracks and playing time are shown.
Display: is shown if you have inserted a
non-finalized CD-R(W).
4. Press PLAY•PAUSE 2; (for AZ 2025 model only: on the
remote control 2;) to start playback.
™ Display: Current track number and elapsed playing time of the
track during CD playback.
5. To pause playback press PLAY•PAUSE 2;.
Press PLAY•PAUSE 2; again to resume play.
™ Display: the elapsed playing time flashes when playback is on
pause.
6. To stop CD playback, press STOP 9.
Note: CD play will also stop when:
– the CD door is opened;
– the CD has reached the end
(unless you have selected REPEAT or REPEAT ALL);
– you select another source: TAPE / TUNER.
B
ATT
LO
W
8
Selecting a different track
• Press SEARCH ∞ or § on the set, (for AZ 2025 model only:
on the remote control ¡ or ™) once or repeatedly until the
desired track number appears in the display.
• If you have selected a track number shortly after loading a CD or
in the PAUSE position, you will need to press
PLAY•PAUSE 2; (on the remote control 2;) to start playback.
Finding a passage within a track
1. Press and hold down SEARCH ∞ or §
(for AZ 2025 model only: on the remote control 5 or 6).
™ The CD is played at high speed and low volume.
2. When you recognize the passage you want,
release SEARCH ∞ or §.
– Normal playback continues.
Note: During a CD programme or if SHUFFLE/ REPEAT is active,
searching is only possible within a track.
Different play modes: SHUFFLE and REPEAT
You can select and change the various play modes before or during
playback. The play modes can also be combined with PROGRAM.
SHUFFLE - tracks of the entire CD/ programme are played in
random order
SHUFFLE and REPEAT ALL- to repeat the entire CD/ programme
continuously in random order
REPEAT ALL- to repeat the entire CD/ programme
REPEAT- to play the current track continuously
CD PLAYER
BA
TT
LO
W
B
A
T
T
LO
W
English
1. To select your play mode, press CD MODE on the set (or for
AZ 2025 model only: press SHUFFLE or REPEAT on the remote
control) before or during playback until the display shows the
desired function.
2. Press PLAY•PAUSE 2; to start playback if in the STOP
position.
3. To return to normal playback, press the respective SHUFFLE or
REPEAT button until the various SHUFFLE/ REPEAT modes are
no longer displayed.
– You can also press STOP 9 to cancel your play mode.
Note: In SHUFFLE mode, the display shows rapid patterns e.g.
, when the CD player selects a random track number.
9
CD PLAYER
B
AT
T
LO
W
Programming track numbers
English
In the STOP position, select and store your CD tracks in the desired
sequence. If you like, store any track more than once. Up to
20 tracks can be stored in the memory.
1. Use the SEARCH ∞ or § on the set, (for AZ 2025 model only:
on the remote control
2. Press PROGRAM.
™ Display: PROGRAM and the selected track number P
appears briefly.
™ If you attempt to programme without first selecting a track
number, no SEL or no Prog scrolls across the display.
3. Repeat steps 1-2 to select and store all desired tracks.
™ FULL is displayed if you attempt to programme more than
20 tracks.
4. To start playback of your CD programme, press
PLAY•PAUSE 2; (for AZ 2025 model only: on the remote
control 2;).
Reviewing the programme
In the STOP position or during playback, press and hold down
PROGRAM for a while until the display shows all your stored track
numbers in sequence.
¡ or ™
) to select your desired track number.
ro
g
Erasing a programme
You can erase the programme by:
– pressing STOP 9 once in the STOP position or twice during
playback.
• no Prog scrolls across the display briefly and PROGRAM
disappears.
– you select another source: TAPE / TUNER.
10
BA
TT
LO
W
CD PLAYERCASSETTE RECORDER
CD player and CD handling
• If the CD player cannot read CDs correctly, use a commonly
available cleaning CD to clean the lens before taking the set to
repair. Other cleaning methods may destroy the lens.
• The lens of the CD player should never be touched!
• Sudden changes in the surrounding temperature can cause
condensation to cloud over on the lens of your CD player.
Playing a CD is then not possible. Do not attempt to clean the
lens but leave the set in a warm environment until the moisture
evaporates.
• Always keep the CD compartment closed to avoid dust on the
lens.
• To take a CD out of its box, press the centre spindle while
lifting the CD. Always pick up the CD by the edge and return
the CD to its box after use to avoid scratching and dust.
• To clean the CD, wipe in a straight line from the centre
towards the edge using a soft, lint-free cloth. Do not use
cleaning agents as they may damage the disc.
• Never write on a CD or attach any stickers to it.
CASSETTE PLAYBACK
1. Select TAPE source.
™ The display shows tAPE throughout tape operation.
2. Press STOP•OPEN 9/ to open the cassette door.
3. Insert a recorded cassette and close the cassette door.
4. Press PLAY 1 to start playback.
5. To interrupt playback, press PAUSE;. To resume, press this
key again.
6. By pressing SEARCH 5 or 6 on the set,fast winding of the
tape is possible in both directions.
7. To stop the tape, press STOP•OPEN 9/.
– The keys are automatically released at the end of the tape and
the tAPE indication goes out, except if PAUSE ; has been
activated.
X
B
A
TT
LO
W
English
11
RECORDING
BA
TT
LO
W
English
GENERAL INFORMATION ON RECORDING
• Recording is permissible insofar as copyright or other rights of
third parties are not infringed.
• This deck is not suitable for recording on CHROME (IEC II) or
METAL (IEC IV) type cassettes. For recording, use NORMAL
type cassettes (IEC I) on which the tabs have not yet been
broken.
• The best recording level is set automatically. Altering the
VOLUME, INCREDIBLE SURROUND, DIGITAL DYNAMIC
BASS BOOST or ULTRA HIGH CLARITY controls will not
affect the recording in progress.
• At the very beginning and end of the tape, no recording will
take place during the 7 seconds when the leader tape passes
the recorder heads.
• To protect a tape from accidental erasure, have the tape in
front of you and break out the left tab.
Recording on this side is no longer possible. If, however, you
wish to record over this side again, cover the tabs with a piece
of adhesive tape.
SYNCHRO START CD RECORDING
1. Select CD source.
2. Insert a CD and if desired, programme track numbers.
3. Press STOP•OPEN 9/ to open the cassette door.
4. Insert a suitable cassette into the cassette deck and close the
cassette door.
5. Press RECORD 0 to start recording.
– Playing of the CD programme starts automatically from the
beginning of the programme. It is not necessary to start the
CD player separately.
To select and record a particular passage within a track
• Press and hold down SEARCH ∞ or § (for AZ 2025 model
only: on the remote control ¡ or ™).
• When you recognize the passage you want, release SEARCH ∞
or §.
• To pause CD playback press PLAY/PAUSE 2; (for AZ 2025
model only: on the remote control 2;).
– Recording will begin from this exact point in the track when
you press RECORD 0.
BA
TT
LO
W
6. For brief interruptions press PAUSE;. To resume recording,
press PAUSE ; again.
7. To stop recording, press STOP•OPEN 9/.
12
RECORDINGMAINTENANCE
B
A
TT
LO
W
Recording from the radio
1. Tune to the desired radio station (See TUNING TO RADIO
STATIONS).
2. Press STOP•OPEN 9/ to open the cassette door.
3. Insert a suitable cassette into the cassette deck and close the
cassette door.
4. Press RECORD 0 to start recording.
5. For brief interruptions, press PAUSE;. To resume recording,
press PAUSE ; again.
6. To stop recording, press STOP•OPEN 9/.
MAINTENANCE
Tape deck maintenance
To ensure quality recording and playback of the tape deck, clean
parts A,B and C shown in the diagram below, after approx.
50 hours of operation, or on average once a month. Use a cotton
bud slightly moistened with alcohol or a special head cleaning
fluid to clean the deck.
1. Open the cassette door by pressing STOP•OPEN 9/.
2. Press PLAY 1 and clean the rubber pressure roller C.
3. Press PAUSE ; and clean the magnetic headsA and also the
capstan B .
4. After cleaning, press STOP•OPEN 9/.
Note: Cleaning of the heads can also be done by playing a
cleaning cassette through once.
C
AAB
English
Environmental information
All unnecessary packaging material has been omitted. We have tried to make the packaging easy
to separate into three mono-materials: cardboard (box), expandable polystyrene (buffer),
polyethylene (bags, protective foam).
Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized
company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packing
materials, exhausted batteries and old equipment.
13
TROUBLESHOOTING
If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. If you are unable
English
to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre.
WARNING: Do not open the set as there is a risk of electric shock. Under no
circumstances should you try to repair the set yourself, as this would
invalidate the guarantee.
PROBLEM
– POSSIBLE CAUSE
• REMEDY
No sound/power
– VOLUME not adjusted
• Adjust the VOLUME
– Headphones connected
• Disconnect headphones
– Mains lead not securely connected
• Connect the AC mains lead properly
– Batteries exhausted/ incorrectly inserted
• Insert (fresh) batteries correctly
Severe radio hum or noise
– Electrical interference: set too close to TV,
VCR or computer
• Increase the distance
Poor radio reception
– Weak radio signal
• FM: Direct the FM telescopic aerial for
optimum reception
• MW/LW: Turn the set for optimum reception
– CD-R(W) is blank or the disc is not finalised
• Use a finalised CD-R(W)
– CD badly scratched or dirty
This product complies with the radio interference requirements of the European Union.
The type plate is located on the bottom of the set.
14
– Batteries exhausted/ incorrectly inserted
• Insert (fresh) batteries correctly
– Distance/ angle between the set too large
• Reduce the distance/ angle
COMMANDES
PANNEAUX SUPERIEUR ET AVANT
1 p - prise de 3,5 mm. pour branchement d’un
casque stéréo
Remarque: Lorsque vous branchez le casque,
les haut-parleurs seront déconnectés.
2 DIGITAL DYNAMIC BASS BOOST -
améliore les graves
3 ULTRA HIGH CLARITY - règle les aiguës
4 INCREDIBLE SURROUND - création d'un
un effet sonore spatial amélioré
5 VOLUME -règle le niveau du volume
6 Coulisse POWER -sélectionne la source son
pour CD/ TUNER / TAPE et permet de mettre
l'équipement hors service (POWER OFF)
7 OPEN•CLOSE - ouvre/ ferme le clapet du
lecteur de CD
8 Touches de la PLATINE CASSETTE
RECORD 0 - démarre l’enregistrement
PLAY 1 - démarre la lecture
SEARCH 5
STOP•OPEN 9/. - arrête la cassette;
PAUSE ; - interrompt l'enregistrement ou
9 BATT LOW - indique si la capacité de pile
0 PROGRAM -
CD: programme les plages CD et passe en
Tuner: programme les stations radio
! PLAY PAUSE 2; - démarre ou interrompt
@ STOP 9 - arrête la lecture CD; efface un
# PRESET 4, 3 - sélection d'une station de
radio préréglée (vers le bas, vers le haut)
/ 6
- bobinage/ rebobinage
rapide de la cassette
- ouvre le compartiment
cassette
la lecture
est faible
revue le programme;
préréglées
la lecture CD
programme CD
$ CD MODE - sélectionne un autre mode de
lecture: REPEAT ou SHUFFLE
(dans un ordre quelconque)
% SEARCH ∞
Tuner: - (vers le bas, vers le haut) syntonise
CD:- effectue la recherche en arrière et
^ REMOTE SENSOR -
Uniquement pour le modèle AZ 2025:
détecteur infrarouge pour la télécommande
& BAND - sélectionne la longueur d'onde
PANNEAU ARRIERE
* Antenne télescopique - améliore la
( AC MAINS - entrée pour cordon secteur
) Compartiment piles - pour huit piles, type
R-20, UM-1 ou cellules D
TELECOMMANDE
Uniquement pour le modèle AZ 2025:
1
VOLUME 3,4 – règle le niveau du volume
2
PRESET 3,4 (vers le haut, vers le bas) –
3
TUNING ∞, § (vers le bas, vers le haut) –
4
SHUFFLE – lecture des plages CD dans un
5
REPEAT– répète une plage / un programme
6
2; – démarre et interrompt la lecture CD/ fait
7
¡, ™ – saute au début d'une plage CD en
8
STOP 9 – arrête la lecture CD ou efface un
9
SEARCH 5, 6 – recherche arrière ou avant
/ §
les stations radio;
en avant sur une même plage;
- saute au début d'une plage CD en
cours/ précédente/ suivante
réception FM
sélection d'une station de radio
préréglée
syntonise les stations radio
ordre quelconque
CD / un CD entier
une pause dans la lecture CD
cours/ précédente/ suivante
programme CD
sur une plage / un CD
Français
15
ALIMENTATION
8 x R20 • UM-1 • D-CELLS
Pour allonger la vie des piles, vous pouvez toujours alimenter
l'équipement par le secteur. Assurez-vous d'ôter la fiche de
l'équipement et la prise secteur avant d’introduire les piles.
PILES (EN OPTION)
Français
1. Ouvrez le compartiment piles et introduisez 8 piles, type R20,
UM-1 ou cellules D, (de préférence Alcaline) en veillant à ce
que les piles soient correctement introduites au niveau de la
polarité, comme indiqué par les symboles "+" et "–" à l'intérieur
du compartiment.
Télécommande (fourni avec le modèle AZ2025 seulement)
Ouvrez le compartiment piles et introduisez deux piles, type AAA,
R03 ou UM4 (de préférence alcaline).
2. Refermez le compartiment de piles, après s'être assuré que les
piles soient fermement et correctement en place. L'équipement
est prêt à l'emploi.
– Si BATT LOW s'allume, la capacité des piles est faible.
– Le témoin BATT LOW s'éteint si les piles sont trop
faibles.
L'usage incorrect des piles peut causer des fuites électrolytiques
endommageant le compartiment par corrosion, voire faire éclater
les piles. A cet effet:
• Ne pas utiliser différents types de piles, par ex. alcaline avec
zinc de carbone.
Utilisez uniquement des piles du même type pour le même
équipement.
• Lorsque vous introduisez de nouvelles piles, ne mettez pas des
anciennes piles avec des nouvelles.
• Enlevez les piles si l'équipement n'est pas utilisé pendant une
période prolongée.
• Les piles contiennent des substances chimiques, en
d'autres termes, il faut s'en débarrasser selon les règles
en vigueur.
Utilisation de l'alimentation en courant alternatif
1. Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette de
type à la base de l'équipement correspond à votre alimentation
locale. Si ce n'est pas le cas, consultez votre concessionnaire
ou un centre de service après-vente.
2. Si votre équipement est pourvu d'un sélecteur de tension,
réglez-le en conformité avec le secteur local.
3. Branchez le cordon secteur à la prise murale et l'équipement
est prêt à l'emploi.
4. Pour débrancher l'équipement, débranchez la fiche de la prise
murale.
MAINS ~
16
FONCTIONS DE BASE
Mise en et hors service
• Réglez le bouton coulissant POWER sur la source de son désiré:
CD, TUNER ou TAPE.
• L'équipement est hors service lorsque le bouton coulissant
POWER est en position TAPE/OFF et les touches de la platine
cassette sont relâchées.
™ Le réglage du volume, de la tonalité et du son ainsi que les
préréglages de syntoniseur sont retenus dans la mémoire de
l'équipement.
™ Lors de la mise hors service, peut apparaître
brièvement sur l'affichage si vous avez utilisé le lecteur CD ou le
syntoniseur.
PHILIPS demo mode (Mode de démonstration PHILIPS)
1. Appuyez sur le bouton de CD STOP 9 de l'équipement pendant
5 secondes.
™ PH..IL ..IPS et les messages de démonstration défilent de façon
continue à l'affichage.
2. Pour repasser à l'affichage de base, vous pouvez:
• appuyez sur chaque bouton de fonction du panneau avant. Ce
faisant, le mode de démonstration est interrompu pendant
30 secondes;
• appuyez sur le bouton de CD STOP 9 pendant 5 secondes.
PH..IL ..IPS défile une fois sur l'affichage avant que le mode de
démonstration ne soit annulé.
Réglage du volume et du son
1. Tournez la commande VOLUMEde l'équipement dans le sens
horaire pour augmenter ou dans le sens anti-horaire pour
diminuer le volume.
Uniquement pour le modèle AZ 2025:
Appuyez sur VOLUME 3 ou 4 de la télécommande.
™ L'affichage indique le niveau sonore VoL et un chiffre de 0 à 32.
2. Appuyez une ou plusieurs fois sur DIGITAL DYNAMIC BASS
BOOST pour mettre en ou hors circuit.
™ Lorsque mis en circuit, le témoin 1 s'allume. Appuyez à nouveau
si vous désirez renforcer encore plus les graves et le témoin 2
s'allume.
3. Pour régler le niveau des aiguës, appuyez une ou plusieurs fois
sur ULTRA HIGH CLARITY pour mettre en ou hors circuit.
™ Lorsque mis en circuit, le témoin s'allume.
4. Appuyez une ou plusieurs fois sur INCREDIBLE SURROUND
pour mettre l'effet stéréo spécial en ou hors circuit.
™ Lorsque mis en circuit, le témoin s'allume.
Remarque: L'effet de INCREDIBLE SURROUND peut varier en
fonction des genres de musique.
Français
BA
TT
LO
W
17
SYNTONISEUR NUMÉRIQUE
TT
W
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Entretien général
• N’exposez jamais l’équipement, les piles, les CD ou les
cassettes à l’humidité, à la pluie, au sable ni à une chaleur
Français
excessive causée par un équipement de chauffage ou par
l’exposition directe aux rayons du soleil.
• Vous pouvez nettoyer l’équipement avec une peau de chamois
douce, légèrement humide. Ne jamais utiliser de détergents
contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du benzène ou des
abrasifs, car ceux-ci peuvent endommager le boîtier.
Informations sur la sécurité
• Disposez l’équipement sur une surface dure et plane, de sorte
que l’équipement ne soit pas en position inclinée. Assurez-vous
qu’il y ait une ventilation suffisante pour éviter la surchauffe de
l’équipement.
• Les pièces mécaniques de l’équipement contiennent des paliers
autolubrifiants et ne requièrent donc aucun huilage ni
lubrification.
SYNTONISATION DES STATIONS RADIO
1. Sélectionnez la source TUNER.
™apparaît brièvement et ensuite la fréquence de la station
radio est affichée.
2. Appuyez une ou plusieurs fois sur BAND pour sélectionner votre
longueur d'onde.
3. Appuyez sur SEARCH ∞ ou § (uniquement pour le modèle
AZ 2025: sur la télécommande TUNING ∞ ou §) et relâchez
lorsque la fréquence commence à défiler dans l'affichage.
™ Le syntoniseur se règle automatiquement sur une station à
réception suffisante. L'affichage indique pendant la
syntonisation automatique.
™ Si une station FM est en stéréo,
4. Répétez l'opération 3 si nécessaire jusqu'à trouver la station
désirée.
•
Pour syntoniser une station faible, appuyez brièvement et par à-coups
sur SEARCH ∞ ou § jusqu'à obtenir la réception optimale.
Pour améliorer la réception radio
– Pour FM, sortez l'antenne télescopique. Inclinez et tournez
l'antenne. Réduisez sa longueur si le signal est trop fort (à
proximité d'un émetteur).
– Pour MW(LW), l'équipement est pourvu d'une antenne intégrée,
donc l'antenne télescopique est inutile. Pour diriger cette
antenne, il faut agir sur l'équipement dans sa totalité.
STEREO est affiché.
18
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.