El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento dentro de la unidad
pueden generar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todas las personas de
su hogar, no quite la cubierta del producto.
El signo de exclamación indica las características importantes cuya información debe
leer en los manuales adjuntos a fi n de evitar problemas en el funcionamiento y en el
mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, el aparato
no debe exponerse a la lluvia ni a la humedad ni se deben colocar sobre éste
objetos que contengan líquidos.
ATENCIÓN: Para evitar riesgos de una descarga eléctrica, inserte el enchufe por
completo. (En regiones con enchufes polarizados: Para evitar riesgos de descarga
eléctrica, el ancho de los conectores planos debe coincidir con el ancho de la ranura
de conexión).
a Lea estas instrucciones.
b Guarde estas instrucciones.
c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones.
e No use este aparato cerca del agua.
f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
Page 4
g No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo
con las indicaciones del fabricante.
h No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores,
rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor
(incluidos los amplifi cadores).
i Evite que se pise o doble el cable de alimentación, en particular junto a los
enchufes, tomas de corriente y en el punto donde salen del aparato.
j Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por el fabricante.
k Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo
utilice durante un periodo largo de tiempo.
l El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualifi cado. Se requerirá
servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño
como, por ejemplo, que el cable de alimentación o el enchufe estén
dañados, que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del
aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione
normalmente o que se haya caído.
m ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan
causar lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad:
Instale todas las pilas correctamente, siguiendo las indicaciones de los •
polos + y - de la unidad.
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.).•
Quite las pilas cuando no use la unidad durante un periodo largo de tiempo.•
n No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras.
o No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un peligro (por
ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
p Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar el
aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
q No permita que los niños utilicen sin vigilancia aparatos eléctricos.
No permita que los niños o adultos con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o personas con falta de experiencia/ conocimiento, utilicen
aparatos eléctricos sin vigilancia.
Page 5
Advertencia
No quite nunca la carcasa de este apar ato. •
No lubrique ninguna pieza de este apar ato. •
No coloque nunca este aparato sobre otro equipo eléctrico. •
No exponga el aparato a la luz solar directa, al calor o a las llamas. •
No mire nunca al ha z láser que está dentro del aparato. •
Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación, al enchufe o al adaptador •
para desconectar el aparato de la corriente.
Precaución
El uso de controles, los ajus tes o el funcionamiento distintos a los aquí descritos pueden producir •
exposición a la radiación u otras situaciones de peligro.
Aviso
Cualquier cambio o modifi cación que se realice en este dispositivo que no esté
aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad
del usuario para utilizar el equipo.
Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la
Comunidad Europea.
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de
alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un
producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema de recolección de productos eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos
con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo
ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud
humana.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC ,
que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de
la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto
ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Información medioambiental
Page 6
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea
fácil de separar en tres materiales: car tón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y
polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo
desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de
materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
La grabación y reproducción de material pueden exigir una autorización. Consulte
la Copyright Act (ley sobre copyright) de 1956 y The Performer’s Protection Acts
(leyes de protección de los intérpretes) de 1958 a 1972.
La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas
informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los
derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe utilizar para
tales fi nes.
Aviso sobre marcas comerciales
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en
EE. UU. u otros países.
Este aparato incluye esta etiqueta:
Símbolo de equipo de Clase II:
Este símbolo indica que este producto tiene un sistema de doble aislamiento.
Nota
La placa de identifi cación está situada en la parte inferior del dispositivo. •
Page 7
2 CD Soundmachine
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder benefi ciarse
por completo del soporte que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/
welcome.
Introducción
Con el CD Soundmachine, puede:
reproducir CD y discos de MP3 o wma•
reproducir archivos mp3 o wma desde dispositivos USB•
escuchar la radio FM/MW•
programar la secuencia de reproducción de las pistas.•
Contenido de la caja
Compruebe e identifi que el contenido del paquete:
Unidad principal•
Cable de alimentación de CA•
Cable de enlace MP3•
Manual de usuario•
Descripción de la unidad principal
a Selector de fuente: CD/USB , FM , MW , OFF
b
c VOL+/-
d Pantalla
e OPEN/CLOSE
f TUNING+/-
g USB
h CD
i - ALBUM +
Selecciona la fuente de CD, FM, MW (AM) o apaga la unidad.•
Toma U S B .•
Ajuste del nivel de volumen.•
Muestra el estado actual.•
Pulse este botón para abrir o cerrar el compartimento de discos.•
Sintoniza emisoras de radio.•
Selecciona la fuente del dispositivo USB.•
Selecciona la fuente CD.•
Para CD de MP3: Cambia al álbum siguiente o anterior en un CD de MP3.•
Page 8
j /
k
l
m MODE
n PROG
o Antena telescópica
p MP3 LINK
q AC MAINS
r Puerta del compartimento de las pilas
Selecciona la pista anterior o siguiente.•
Realiza una búsqueda hacia adelante o hacia atrás.•
Inicia la reproducción o hace una pausa.•
Detiene la reproducción.•
Borra un programa.•
Selecciona un modo de reproducción, repetición o aleatorio.•
Para CD de MP3: Programa pistas y explora el programa.•
Ajusta la recepción FM.•
Toma para conectar un dispositivo externo.•
Toma para el cable de alimentación de CA incluido.•
3 Introducción
Precaución
El uso de controles, los ajus tes o el funcionamiento distintos a los aquí descritos pueden producir •
exposición a la radiación u otras situaciones de peligro.
Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden.
Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie y de modelo
del aparato. El número de modelo y el número de serie están en la parte inferior del
aparato. Escriba los números aquí:
Número de modelo __________________________
Número de serie ___________________________
Page 9
Instalación de las pilas
Nota
Puede utilizar pilas y la alimentación de CA como fuente de alimentación de este aparato. •
Las pilas no se suminis tran con los accesorios. •
1 Abra el compartimento de las pilas.
2 Inserte 6 pilas tipo R14/UM-2/C de 1,5 V con la polaridad correcta (+/-), tal y
como se indica.
3 Cierre el compar timento de las pilas.
Conexión de la alimentación de CA
Precaución
Riesgo de daños en el dispositivo. Compruebe que el voltaje de la fuente de alimentación se •
corresponde con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior de la unidad.
Advertencia
Riesgo de descarga eléc trica. Para desconectar la alimentación de CA, tire siempre del enchufe •
desde la toma . No tire nunca del cable.
Page 10
Nota
Instale el aparato cerca de la toma de la fuente de aliment ación y donde tenga fácil acceso a la •
toma de C A.
1 Conecte el cable de alimentación a la toma AC~ MAINS del aparato y a la
toma de la fuente de alimentación.
Nota
Para ahorrar energía: después del uso, coloque el interruptor de encendido/apagado en •OFF .
AC-MAINS
4 Uso del CD Soundmachine
Reproducción de un CD
Nota
No puede reproducir CD codifi cados con tecnologías de protección de copyr ight. •
Puede reproducir CD de audio disponibles en comercios:
CD grabables (CD-R)•
CD regrabables (CD-RW)•
CD de MP3•
CD de WMA•
Page 11
1 Cambie el selector de fuente a CD/USB .
2 Presione la tapa para abrir el compartimento de CD.
3 Inserte un CD con la cara impresa hacia arriba.
4 Cierre la tapa del compartimento de CD.
5 Pulse CD para seleccionar la fuente CD.
6 Pulse para iniciar la reproducción.
Aparece »[ ].
Para detener la reproducción, pulse »
Para hacer una pausa o reanudar la reproducción, pulse »
.
Reproducción desde dispositivos USB
Nota
Asegúrese de que el dispositivo USB contiene audio con un formato que se pueda reproducir. •
1 Inserte el conector USB del dispositivo en la toma .
2 Cambie el selector de fuente a CD/USB .
3 Pulse USB para seleccionar el dispositivo USB como fuente.
4 Pulse - ALBUM + para seleccionar una carpeta.
5 Pulse / para seleccionar un archivo.
6 Pulse para iniciar la reproducción.
Para detener la reproducción, pulse •
Para hacer una pausa o reanudar la reproducción, pulse •
.
Selección de una pista
1 Pulse / para seleccionar una pista.
.
.
Selección de un álbum
Sólo para CD de MP3.
1 Pulse - ALBUM + para seleccionar un álbum.
Búsqueda de una parte de una pista
1 Mantenga pulsado / .
El CD se reproduce a gran velocidad y volumen reducido. »
Page 12
2 Suelte / para reanudar la reproducción normal.
Consejo
Cuando la búsqueda alcanza el fi nal de la última pista, el CD se detiene . •
Selección de modos de reproducción
1 Pulse MODE varias veces para seleccionar un modo de reproducción:
2 Para volver a la reproducción normal, pulse MODE varias veces hasta que los
• [] (repetir): repite una pista
• [ALL] (repetir todo) : repite un CD/programa entero
• [] (aleatorio): reproduce pistas en orden aleatorio
• [] (repetir todo aleatoriamente): repite todas las pistas en
orden aleatorio.
iconos de modo de reproducción desaparezcan.
Consejo
Al reproducir pistas progr amadas no se puede seleccionar el modo de reproducción aleatoria. •
Programación de secuencias de traducción
Puede programar hasta 20 pistas en el orden que desee.
1 En modo de parada, pulse PROG para empezar a programar la secuencia de
reproducción.
Aparece »[PROG] y [P01] .
2 Pulse / para seleccionar una pista.
3 Pulse PROG para programar la pista.
4 Repita los pasos del 2 al 4 para seleccionar y programar todas las pistas.
5 Para reproducir el programa, pulse .
6 Para borrar el programa, pulse en el modo de parada.
Para CD de MP3: pulse • - ALBUM + para seleccionar un álbum.
Aparece »[PROG] y [P02] .
Cuando las 20 pistas estén almacenadas, no se podrán seleccionar más pistas »
y en la pantalla aparecerá [FUL] .
En el modo de parada, mantenga pulsado • PROG para explorar las pistas
programadas.
Aparece »[CLr] .
Page 13
Cómo escuchar un dispositivo externo
Puede utilizar esta unidad para reproducir audio de un dispositivo externo.
1 Conecte el cable de conexión MP3 a
la toma • MP3-LINK (de 3,5 mm) situada en la parte posterior de esta
unidad.
la toma de salida de audio del dispositivo externo.•
Esta unidad detiene la reproducción actual y comienza a reproducir desde la »
entrada de audio del dispositivo externo.
Cómo escuchar la radio
1 Cambie el FM/MW selector a FM o MW .
2 Gire TUNING+/- hasta encontrar la recepción óptima.
Consejo
Para mejorar la recepción FM, puede extender, inclinar o gir ar la antena telescópica para •
encontrar la mejor recepción.
Para mejorar la recepción MW, gire el aparato hacia otra dirección.
•
5 Información del producto
Nota
La información del producto puede cambiar sin previo aviso. •
Dimensiones (largo x ancho x alto) 341 mm x 236 mm x 122 mm
Peso 1,8 kg
Fuente de alimentación CC 9 V 1,5 A
Consumo de energía Activo <12 W
Salida de alimentación 2 x 1 W RMS
Rango de temperatura de funcionamiento De -10 °C a 50 °C
220-240 V, 50/60 Hz
De 14 °F a 122 °F
Page 14
Información sobre reproducción de USB
Dispositivos USB compatibles:
Memoria fl ash USB (USB 2.0 o USB 1.1)•
Reproductores fl ash USB (USB 2.0 o USB 1.1)•
Tarjetas de memoria (requieren un lector de tarjetas adicional para funcionar •
en este dispositivo).
Formatos compatibles:
Formatos no compatibles:
USB o formato de archivo de memoria FAT12, FAT16, FAT32 (tamaño de •
sector: 512 bytes)
Velocidad de bits (velocidad de datos) de MP3: 32-320 Kbps y velocidad de bits •
variable
WMA v9 o anterior•
Directorios anidados hasta un máximo de 8 niveles•
Número de álbumes/carpetas: 99 como máximo•
Número de pistas/títulos: 999 como máximo•
Etiqueta ID3 v2.0 o superior•
Nombre de archivo en Unicode UTF8 (longitud máxima: 128 bytes)•
Álbumes vacíos: un álbum vacío es aquel que no contiene archivos MP3 o •
WMA y que no se mostrará en la pantalla.
Los formatos de archivo no compatibles se omiten. Por ejemplo, los •
documentos de Word (.doc) o los archivos MP3 con la extensión .dlf se omiten
y no se reproducen.
Archivos de audio AAC, WAV y PCM.•
Archivos WMA con protección DRM (.wav; .m4a; .m4p; .mp4 y .aac)•
Archivos WMA con formato sin pérdidas•
Page 15
6 Solución de problemas
Solución de problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa de este apar ato. •
Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar este aparato, compruebe los siguientes puntos antes de llamar
al servicio técnico. Si no consigue resolver el problema, vaya al sitio Web de Philips
(www.Philips.com/support). Cuando se ponga en contacto con Philips, asegúrese de que
el aparato esté cerca y de tener a mano el número de modelo y el número de serie.
No hay alimentación
Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado fi rmemente.•
Asegúrese de que haya corriente en la alimentación de CA.•
Asegúrese de que las pilas están insertadas correctamente.•
No hay sonido
Ajuste el volumen. •
Asegúrese de que la pista reproducida tiene un formato compatible. •
La pantalla no funciona correctamente o no reacciona a ninguno de los controles.
Desconecte el cable de alimentación de CA y, a continuación, vuélvalo a •
conectar tras unos pocos segundos.
No se puede reproducir el disco
Asegúrese de que el disco se ha insertado con la cara impresa hacia arriba. •
Pase un paño de fi bra sobre el disco, desde el centro hasta el borde del •
mismo, realizando movimientos en línea recta.
Puede que el disco esté defectuoso. Reproduzca otro disco. •
Asegúrese de que el CD sea un CD, CD-R o CD-RW fi nalizado. •
Asegúrese de que la lente del láser está limpia. •
Asegúrese de que el CD no está codifi cado con tecnologías de protección de •
copyright.
El CD omite pistas
Asegúrese de que el CD no está dañado ni sucio. •
Asegúrese de que los modos de programa y reproducción aleatoria están •
desactivados.
El dispositivo USB o la tarjeta SD/MMC no son compatibles
El dispositivo USB o la tarjeta SD/MMC no son compatibles con el dispositivo. •
Pruebe con otro.