Philips AZ1035/14 User Manual [sk]

Page 1
CD Radio Cassette Recorder
AZ 1035
Page 2
ÈESKA REPUBLIKA
MAGYARORSZÁG
Vystraha!
Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v|dy svìøte specializovanému servisu.
Nebezpeèí!
Pøi sejmutí krytù a odji∂tìní bezpeènostních spínaèù hrozí nebezpeèí neviditelného laserového záøení!
Chraòte se pøed pøím¥m zásahem laserového paprsku.
Záruka
Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, v|dy nejdøíve vytáhnìte sí†ovou zástrèku.
Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is - csak szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ...................................220–230 V
Elemes mûködéshez........................................6 × R20
Névleges frekvencia ...........................................50 Hz
Teljesítmény
maximális.................................................20 W
névleges ........................................................8 W
készenléti állapotban.................................5 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg.................................................................3,5 kg
Befoglaló méretek
szélesség.................................................435 mm
magasság................................................170 mm
mélység...................................................152 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH...............................................87,5–108 MHz
Középhullámú................................522–1607 kHz
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény..............................60 W PMPO
2 × 1,4 W RMS
2
Page 3
English
кЫТТНЛИ
Polski
Èesky
Slovensky
Magyar
Controls..................................4
Power supply .........................5
Basic fuctions ........................6
Radio......................................6
дМУФНЛ ЫФ‡‚ОВМЛfl иЛЪ‡МЛВ
....................................15
éÒÌÓ‚Ì˚ ÙÛÌ͈ËË ê‡‰ËÓ
.........................................16
Opis prze¬åczników..............24
Zasilanie ..............................25
Podstawowe funkcje ...........26
Radio....................................26
Ovládací tlaèítka..................34
Napájení ..............................35
Základní funkce....................36
Radiopøijímaè.......................36
Ovládacie gombíky...............44
Napájanie ............................45
Základné funkcie..................46
Rádioprijímaè.......................46
Vezérlõ gombok ...................54
Tápfeszültség.......................55
Alapfunkciók ........................56
Rádió....................................56
.................14
.................16
CD player...........................7–9
Cassette recorder..........10–11
General information.............12
Troubleshooting...................13
иУЛ„˚‚‡ЪВО¸ CD 凄МЛЪУЩУМ й·˘‡fl ЛМЩУП‡ˆЛfl мТЪ‡МВМЛВ МВЛТФ‡‚МУТЪВИ
Odtwarzacz CD ..............27–29
Magnetofon...................30–31
Informacje ogólne................32
Usuwanie usterek................33
Pøehrávaè CD.................37–39
Kazetov¥ magnetofon....40–41
V∂eobecné informace..........42
Pøehled mo|n¥ch závad .......43
Prehrávaè CD.................47–49
Kazetov¥ magnetofón....50–51
V∂eobecné informácie.........52
Prehπad mo|n¥ch ch¥b .........53
CD-lejátszó ....................57–59
Magnetofon...................60–61
Általános információk..........62
Hibakeresés .........................63
...........17–19
.......................20–21
................22
English
23
кЫТТНЛИ
PolskiÈeskySlovenskyMagyar
3
Page 4
OVLÁDACIE GOMBÍKY
ZAKLADNE FUNKCIE
1 POWER:
CD, TAPE, BAND ..voπba zdroja zvuku
2 DBB.......................zv¥raznenie basov¥ch
Slovensky
3 VOLUME ...............nastavenie sily zvuku
4 p...........................3,5 mm prípoj slúchadiel
Poznámka: Pripojením slúchadiel odpojíte
reproduktory
5 KAZETOV‡ MAGNETOFÓN
PAUSE ; ...............preru∂enie záznamu alebo
OPEN·STOP /9..zastavenie pásky a
SEARCH 6 ...........spätné navíjanie pásky
SEARCH 5 ...........navíjanie pásky smerom
PLAY 1 .................zapojenie reprodukcie
RECORD 0 ...........zapojenie reprodukcie
6 ..............................Senzor infraèerveného
RÁDIOPRIJÍMAÈ
7 TUNING ................ladenie rozhlasov¥ch staníc
1 BAND: FM, MW ...voπba vlnovej dfi|ky
tónov
reprodukcie
otvorenie kazetového priestoru
tam
signálu diaπkového ovládaèa
8 PREHRÁVAÈ CD
/ OPEN ................otváranie priestoru pre CD
9...........................zastavenie reprodukcie
alebo zotrenie programu
2; ........................zapojenie alebo preru∂enie
reprodukcie CD
§ .........................postup na ïal∂iu skladbu
alebo zr¥chlená reprodukcia smerom tam
.........................postup na ïal∂iu skladbu
alebo zr¥chlená reprodukcia smerom spä†
CD MODE..............nastaveni spôsobov
reprodukcie CD a program­ovanie v¥beru skladieb
9 ..............................Displej
DIA∏KOV‡ OVLÁDAÈ
SHUFFLE ...............reprodukcia skladieb na
CD v náhodnom poriadku
REPEAT.................opakovanie reprodukcie
jednej skladby, celej CD alebo programu
2; ........................zapojenie alebo
preru∂enie reprodukcie CD
¡ ™ ......................
9 STOP................. zastavenie reprodukcie a
5 6 SEARCH.....zr¥chlená reprodukcia CD
postup na ïal∂iu skladbu alebo zr¥chlená reprodukcia smerom tam alebo spä†
zotrenie programu
smerom tam/spä† v rámci jednej skladby
44
Page 5
Napájacie èlánky
Pre prijímaè (voliteπné)
Otvorte priestor pre napájacie èlánky a vlo|te doòho 6 (pokiaπ, mo|no alkalick¥ch) monoèlánkov typu R20, UM-1 alebo D.
Pre diaπkov¥ ovládaè (príslu∂enstvo)
Otvorte priestor pre napájacie èlánky a vlo|te doòho 2 (pokiaπ mo|no alkalické) napájacie èlánky typu R03, UM-4 alebo AAA.
Pokiaπ prístroj nebudete dlh∂í èas pou|íva† alebo pokiaπ zistíte, |e èlánky sú u| vyèerpané, vyberte ich z prístroja.
Napájacie èlánky obsahujú chemikálie, preto ich po pou|ití vlo|te do urèen¥ch nádob na odpadky.
Napájanie zo siete
1 Presvedète sa, èi napätie v miestnej svetelné sieti súhlasí s
údajom uveden¥m na typovom ∂títku prístroja. Ak tomu tak nie je, obrá†te sa na svojho dodávateπa alebo na servis. Typov¥
∂títok nájdete na spodnej strane prístroja.
2 Ak má prístroj meniè napätia VOLTAGE A, nastavte ho na
hodnotu, ktorá je v miestnej svetelné sieti.
NAPÁJANIE
Slovensky
3 Zasuòte zástrèku sie†ového prívodu na vstup AC MAINS a
zástrèku na jeho druhom konci do zásuvky. Prístroj bude napájan¥ zo siete. Kábel sie†ového prívodu nájdete v
priestore pre napájacie èlánky.
Ak je prístroj pripojen¥ k sieti, napájanie z èlánkov bude preru∂ené. Ak vytiahnete zástrèku sie†ového prívodu zo vstupu AC MAINS, prístroj bude znovu napájan¥ z èlánkov.
Pokiaπ si |eláte prístroj celkom oddeli† od siete, vytiahnite sie†ovú zástrèku zo zásuvky.
45
Page 6
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
Zapínanie a vypínanie prístroja
Pomocou spínaèa POWER zvoπte zdroj zvuku: CD, TAPE alebo BAND (v prípade rádioprijímaèa).
Ak je spínaè POWER v pozícii TAPE/OFF a |iadny ovládací gombík magnetofónu nie je stisnut¥, prístroj je vypnut¥.
Poznámka: Ak je prístroj napájan¥ z batérií, dbajte na to, aby bol po
pou|ití vypnut¥. Vyhnete sa tak zbytoènej spotrebe elektrickej energie.
Nastavenie sily a charakteru zvuku
Nastavte silu zvuku pomocou regulátora VOLUME.
Stisnutím gombíka DBB je mo|né zní|i† alebo zv¥∂i† silu basov¥ch
Slovensky
tónov.
Basové tóny je mo|né zv¥razni† aj tak, |e prístroj umiestnite oproti stene alebo kni|nici. Ventilaèné otvory nikdy neprikr¥vajte a ponechajte okolo prístroja dostatoèné miesto, aby sa neprehrieval.
RADIO - ladenie rozhlasov¥ch staníc
RÁDIOPRIJÍMAÈ
1 Nastavte spínaè POWER do pozície FM alebo MW podπa toho,
ktorú vlnovú dfi|ku si |eláte zvoli†.
2 Pomocou regulátora TUNING nalaïte rozhlasovú stanicu.
Zlep∂enie príjmu rádioprijímaèa
Pre príjem FM vytiahnite teleskopickú anténu. Najlep∂í príjem nastavíte tak, |e nakloníte anténu a otáèate ju. Ak je signál príli∂ siln¥ (vysielaè je blízko), skrá†te dfi|ku antény.
Pre príjem MW má prístroj vlastnú vstavanú anténu a lep∂í príjem nastavíte otáèaním celého prístroja. Teleskopická anténa nie je v tomto prípade potrebná.
46
Page 7
Reprodukcia CD
1 Nastavte spínaè POWER do pozície CD.
2 Stisnutím gombíka / OPEN otvorte priestor pre CD.
3 Vlo|te doòho audio CD (etiketou smerom hore) a zatvorte vieèko
priestoru.
Prehrávaè CD sa zapne a „preèíta“ obsah CD. Potom sa
na displeji zobrazí celkov¥ poèet skladieb na platni a prehrávaè sa zastaví.
4 Ak si |eláte zapoji† reprodukciu CD, stisnite gombík 2;.
Na displeji sa zobrazí èíslo aktuálnej skladby.
5 Ak si |eláte reprodukciu CD ukonèi†, stisnite gombík 9.
Na displeji sa zobrazí celkov¥ poèet skladieb na platni.
Ak si |eláte reprodukciu preru∂i†, stisnite gombík 2;. Opakovan¥m stisnutím gombíka bude reprodukcia pokraèova†.
Na displeji zaène blika† èíslo aktuálnej skladby.
Poznámka: Reprodukcia CD bude ukonèená:
– ak otvoríte priestor pre platne; – ak bude prehraná posledná skladba na CD alebo – ak prepnete spínaè POWER.
PREHRÁVAÈ CD
Slovensky
Ak sa dopustíte chyby pri obsluhe prehrávaèa CD alebo ak prehrávaè nevie „preèíta†“ platòu, na displeji sa zobrazí E alebo no. (Pozri kapitolu „PREH∏AD MO\N‡CH CH‡B“.)
Ak stisnete gombík 2; a v priestore pre CD nie ja platòa, na displeji sa zobrazí nápis no.
Ochrana |ivotného prostredia
Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov. Urobili sme v∂etko preto, aby obal mohol by† rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly), polystyrol a polyetylén (vrecká, ochranná fólia).
Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je mo|né znovu spracova†, keï demontá| vykonáva ∂peciálne vybavená odborná firma. Obalové materiály, vyèerpané napájacie èlánky a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím, podπa miestnych predpisov a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
47
Page 8
PREHRÁVAÈ CD
SEARCH – zr¥chlená reprodukcia smerom spä† a § tam
Voπba inej skladby
Ak stisnete raz/niekoπkokrát gombík ∞ alebo § postúpite na zaèiatok práve reprodukovanej/predchádzajúcej alebo nasledujúcej skladby.
Poèas reprodukcie CD:
Reprodukcia bude pokraèova† zvolenou skladbou.
V pozícii STOP:
Stisnutím gombíka 2; je mo|né reprodukciu zapoji†. Na displeji sa zobrazí èíslo zvolenej skladby.
Vyhπadanie danej èasti nahrávky poèas reprodukcie CD 1 Gombík alebo § podr|te stisnut¥ a hπadajte èas† skladby
smerom tam alebo spä†. Reprodukcia CD bude ticho pokraèova†.
Slovensky
2 Ak nájdete hπadanú èas† skladby, gombík uvoπnite.
Poznámka: Vo funkcii SHUFFLE a REPEAT alebo poèas reprodukcie
naprogramovaného v¥beru skladieb je mo|né hπada† iba v rámci práve reprodukovanej skladby.
CD MODE: Rôzne spôsoby reprodukcie SHUFFLE a REPEAT
1 Gombík CD MODE podr|te poèas reprodukcie CD stisnuté k¥m
sa na displeji zobrazí nápis |iadaného spôsobu.
SHUFFLE: Reprodukcia v∂etk¥ch skladieb z CD (alebo z
programu) v náhodnom poriadku.
SHUFFLE REPEAT ALL: Opakovanie reprodukcie v∂etk¥ch
skladieb z CD (alebo z programu) v náhodnom poriadku.
REPEAT: Opakovanie reprodukcie aktuálnej skladby.
REPEAT ALL: Opakovanie reprodukcie celej CD alebo
naprogramovaného v¥beru skladieb.
2 Na displeji bude 2 sekundy blika† nápis a potom sa zapojí
reprodukcia zvoleného spôsobu.
3 Ak si |eláte vráti† sa k ∂tandardnému spôsobu reprodukcie,
podr|te gombík CD MODE stisknut¥ k¥m nápis z displeja zmizne.
48
Page 9
CD MODE: Programovanie v¥beru skladieb
Zvolené skladby je mo|né ulo|i† do pamäti v πubovoπnom poriadku. Ktorúkoπvek zo skladieb je mo|né do pamäti ulo|i† viackrát. Do pamäti je mo|né ulo|i† maximálne 20 skladieb.
1 V pozícii STOP vyhπadajte gombíkom SEARCH ∞ alebo § na CD
danú skladbu.
2 Keï sa na displeji objaví èíslo hπadanej skladby, stisnite gombík
CD MODE a ulo|te skladbu do pamäti. Na displeji sa zobrazí nápis
oznaèenie P. Potom sa zobrazí èíslo ukladanej skladby.
3 Opísan¥m spôsobom voπte a ukladajte do pamäti ïal∂ie skladby.
4 Ak podr|íte gombík CD MODE stisnut¥ dlh∂ie ako 1 sekundu,
dostanete prehπad celého naprogramovaného v¥beru skladieb. Na displeji sa budú zobrazova† èísla naprogramovan¥ch
skladieb.
Ak sa pokúsite do pamäti ulo|i† viac ako 20 skladieb, na displeji sa zobrazí nápis F.
PROGRAM a rozsvieti sa
PREHRÁVAÈ CD
Slovensky
Reprodukcia naprogramovaného v¥beru skladieb
Reprodukciu naprogramovaného v¥beru skladieb zapojíte gombíkom 2; .
Zotrenie programu v pozícii STOP
V pozícii STOP stisnite gombík 9.
Na chvíπu sa zobrazí nápis no, nápis
zmizne a program bude zotren¥.
Poznámka: Program bude zotren¥ aj v nasledujúcich prípadoch:
– ak preru∂íte napájanie prístroja; – ak otvoríte priestor pre CD alebo – ak prepnete spínaè POWER.
PROGRAM z displeja
49
Page 10
KAZETOV‡ MAGNETOFÓN
Reprodukcia kazety
1 Nastavte spínaè POWER do pozície TAPE.
2 Stisnutím gombíka OPEN·STOP /9otvorte priestor pre kazety.
3 Vlo|te doòho kazetu s nahrávkou otvorenou stranou smerom
hore a priestor zatvorte.
4 Stisnutím gombíka PLAY 1 zapojte reprodukciu.
5 Gombíkmi 6 alebor 5 je mo|né kazetu r¥chlo previnú† v
obidvoch smeroch.
Ak si |eláte reprodukciu ukonèi†, stisnite gombík
6
Poznámka: Na konci pásky sa gombíky automaticky uvoπnia.
Slovensky
V∂eobecné informácie o zázname
Pri nahrávaní dbajte, aby ste neporu∂ili autorské alebo iná práva tretej strany.
Na záznam pou|ívajte kazety typu NORMAL (IEC I). Pre záznam
t¥mto magnetofónom nie sú vhodné kazety typu CHROME (IEC II) alebo METAL (IEC IV).
Silu zvuku záznamu systém nastavuje automaticky. Regulátory VOLUME a DBB silu zvuku záznamu neovplyvòujú.
Na zaèiatku a na konci stopy pásky je tzv. úvodná fólia, na ktorú nie je mo|né urobi† záznam a ktorá prebehne prístrojom asi za 7 sekúnd.
Zabezpeèenie kaziet proti ne|iadúcemu zotreniu
Pokiaπ si |eláte zabezpeèi† nahrávku proti ne|iadúcemu zotreniu, podr|te kazetu stranou, ktorú chcete zabezpeèi† smerom k vám a vylomte u∂ko na jej πavej strane. T¥m je táto stopa zabezpeèená proti ne|iadúcemu záznamu.
Ak si |eláte na zabezpeèenú kazetu opä† urobi† záznam, prelepte otvor po vylomenom u∂ku lepiacou páskou.
OPEN·STOP /9
.
50
Page 11
KAZETOV‡ MAGNETOFÓN
Záznam z prehrávaèa CD - synchrónne zapojenie záznamu z CD
1 Nastavte spínaè POWER do pozície CD.
2 Vlo|te do prehrávaèa CD platòu a ak si |eláte, skladby
naprogramujte.
3 Stisnutím gombíka OPEN·STOP /9otvorte kazetov¥ priestor.
4 Vlo|te doòho nechránenú kazetu bez nahrávky a zatvorte
kazetov¥ priestor.
5 Stisnutím gombíka RECORD 0 zapojte záznam.
Reprodukcia CD alebo programu sa zaène.
6 Ak si |eláte záznam na chvíπu preru∂i†, stisnite gombík PAUSE ;.
Druh¥m stisnutím gombíka PAUSE ; bude záznam pokraèova†.
7 Záznam ukonèíte stisnutím gombíka OPEN·STOP /9.
Poznámka: Záznam je mo|né zapoji† z rôznych pozícií:
– i
ak je prehrávaè CD v pozícii PAUSE, záznam sa zaène
od tohto bodu (pou|ite gombík
ak je prehrávaè CD v pozícii STOP, záznam sa zaène od zaèiatku CD alebo od zaèiatku naprogramovaného v¥beru skladieb.
alebo §)
;
Slovensky
Záznam z rozhlasu
1 Nalaïte |iadanú rozhlasovú stanicu (pozri kapitolu s názvom
„RÁDIOPRIJÍMAÈ“).
2 Stisnutím gombíka OPEN·STOP /9totvorte kazetov¥ priestor.
3 Vlo|te doòho kazetu bez nahrávky a zatvorte kazetov¥ priestor.
4 Stisnutím gombíka RECORD 0 zapojte záznam.
5 Ak si |eláte záznam na chvíπu preru∂i†, stisnite gombík PAUSE ;.
Druh¥m stisnutím gombíka PAUSE ; bude záznam pokraèova†.
6 Ak si |eláte záznam ukonèi†, stisnite gombík OPEN·STOP /9.
51
Page 12
V¤EOBECNÉ INFORMÁCIE
V∂eobecná údr|ba
Prístroj, napájacie èlánky, platne a kazety chráòte pred vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a vysokou teplotou (jaká je napríklad v blízkosti radiátora alebo na slnku).
Mechanika prístroja je vybavená samomazaciami lo|iskami, preto ich nie je potrebné nièím maza† alebo olejova†!
Povrch prístroja èistite iba πahko navlhèenou handrièkou. Nikdy nepou|ívajte èistiace prostriedky, ktoré mô|u ma† korozívne úèinky.
Údr|ba magnetofónu
Aby ste zabezpeèili kvalitn¥ záznam aj reprodukciu, musíte dielce A, B a C pribli|ne po 50 hodinách prevádzky vyèisti†. Na
Slovensky
èistenie pou|ívajte vatov¥ tampón navlhèen¥ v liehu alebo v ∂peciálnej kvapaline, ktorá sa na tieto úèely predáva.
Stisnite gombík PLAY 1 a vyèistite prítlaènú kladku A. Potom stisnite gombík PAUSE ; a vyèistite hnací hriadeπ B and a
hlavy C.
Poznámka: Na èistenie magnetofónov¥ch hláv C mô|ete tie|
pou|i† kazetu so ∂peciálnou èistiacou páskou.
Údr|ba prehrávaèa CD a platní
Nikdy sa nedot¥kajte optiky X prehrávaèa CD. Vieèko prehrávaèa nechajte v|dy zatvorené, aby sa optika nezaprá∂ila.
Pri náhlom prechode z veπmi studeného do veπmi teplého prostredia sa mô|e optika opoti† a znemo|ni† tak reprodukciu platní. Vyèkajte, k¥m sa sama od seba vyjasní.
Keï stisnete mierne stred dr|iaku platne v obale, prièom platòu dvíhate smerom hore, πah∂ie ju budete vedie† vybra†. Platne berte do ruky iba za okraje a po pou|ití ich vlo|te spä† do obalu.
Platne èistite mäkkou handrièkou, ktorá nepú∂†a chfipky a to v|dy iba †ahmi od stredu platne smerom k jej okraju. Èistiace prostriedky mô|u platòu po∂kodi†!
Na platne nikdy nepí∂te a nenalepujte |iadne nálepky!
52
Page 13
PREH∏AD MO\N‡CH CH‡B
V prípade akejkoπvek chyby, predt¥m ako
UPOZORNENIE
V |iadnom prípade sa nepokú∂ajte sami opravi† prístroj, preto|e v tomto prípade stratíte právo na záruku.
Problém Mo|ná príèina Rie∂enie
Nie je zvuk, prístroj Sila zvuku nie je nastavená. Nastavte silu zvuku regulátorom
Zostali pripojené slúchadlá. Odpojte slúchadlá. Sie†ov¥ kábel nie je dobre zasunut¥. Zasuòte dobre sie†ov¥ kábel. Napájacie èlánky sú vyèerpané. Vlo|te nové napájacie èlánky. Napájacie èlánky sú nesprávne vlo|ené. Vlo|te napájacie èlánky správne. Prepnutie zo sie†ového napätia na napájacie Vytiahnite sie†ov¥ kábel zo vstupu
èlánky, prièom sie†ov¥ kábel zostal zapojen¥. AC MAINS.
Prístroj nereaguje na Elektrostatick¥ v¥boj. Vytiahnite sie†ov¥ kábel zo zásuvky a stisnutie |iadneho za niekoπko sekúnd ho znovu zapojte. gombíka
Slab¥ príjem Signál prijíman¥ anténou je slab¥. Nastavte anténu na optimálny príjem. rozhlasu
Na displeji sa Chybná alebo ∂pinavá CD. Vymeòte alebo oèistite CD. zobrazí no alebo E
CD preskakuje Chybná alebo zneèistená CD. Vymeòte alebo oèistite platòu. skladby
Zlá kvalita zvuku ¤pinavé hlavy, hnací hriadeπ alebo Oèistite hlavy, hnací hriadeπ alebo magnetofónu prítlaèná kladka. prítlaènú kladku.
Nie je mo|né U∂ko kazety je vylomené. Prelepte vylomené miesto lepiacou zapoji† záznam páskou.
Diaπkov¥ ovládaè Nesprávne vlo|ené napájacie èlánky. Vlo|te ich správne. nefunguje správne
Elektrické zariadenia v blízkosti prístroja napr. Umiestnite prístroj vo väè∂ej televízor, poèítaè, motor, atï. spôsobujú vzdialenosti od zdroja ru∂enia. interferenciu.
Nie je vlo|ená CD. Vlo|te do prístroja CD. Opaène vlo|ená CD. Vlo|te CD etiketou smerom hore. Opotená optika. Vyèkajte, k¥m sa optika sama od seba
Zapnutá funkcia PROGRAM alebo SHUFFLE.
Pou|ívate nevhodnú kazetu Pre záznam pou|ívajte iba kazetu typu (METAL alebo CHROME). NORMAL.
Vyèerpané napájacie èlánky. Vlo|te nové. Diaπkov¥ ovládaè je príli∂ ïaleko od prístroja. Zní|te vzdialenos†.
odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podπa ni|e uveden¥ch bodov.
Ak sa vám problém, na základe na∂ich návrhov, nepodarí vyrie∂i†, obrá†te sa na predajòu alebo na servis.
VOLUME.
vyjasní.
Vypnete funkciu PROGRAM alebo SHUFFLE
Slovensky
.
53
Loading...