Philips AZ1035/05, AZ1035/00 User Manual [it]

Page 1
COMANDI
54
Italiano
AZ 1035 /00 page 54
FUNZIONI PRINCIPALI
1 POWER:
CD, TAPE, BAND
sonora
2 DBB.......................accentua le frequenze
basse
3 VOLUME ...............regola il livello del volume
4 p...........................presa 3,5 mm per cuffia
Nota: inserendo la spina si escludono gli
altoparlanti.
5 REGISTRATORE
PAUSE ; ...............interrompe la registrazione
o la riproduzione
OPEN·STOP /9..ferma la cassetta ed apre
il vano cassetta
SEARCH 6 ..........riavvolge la cassetta
SEARCH 5 ..........fa avanzare velocemente
la cassetta
PLAY 1 .................avvia la riproduzione
RECORD 0............avvia la registrazione
6 ..............................Sensore per il
telecomando a infrarossi
RADIO
7 TUNING ................sintonizza le stazioni radio
1 BAND: FM, MW...seleziona la banda di
frequenza
8 LETTORE CD
/ OPEN ................apre il coperchio del
lettore CD
9...........................interrompe la riproduzione
del CD e cancella il programma
2; .........................avvia e interrompe la
riproduzione del CD
§ .........................salta e ricerca avanti
.........................salta e ricerca indietro
CD MODE .............seleziona i diversi modi di
riproduzione CD e programma i brani.
9 ..............................Display
TELECOMANDO
SHUFFLE ...............riproduce i brani del CD in
ordine casuale
REPEAT.................ripete un brano, l’intero
CD o il programma
2; .........................avvia ed interrompe la
riproduzione del CD
¡™......................seleziona l’inizio del brano
corrente, di un brano precedente o seguente nel CD
9 STOP.................interrompe la riproduzione
del CD e cancella il programma
56SEARCH.....ricerca avanti e indietro un
brano del CD
AM/FM
5
3
6
3
F M
1
0
3
1
0
5
1
0 7
B
A
S
S
R
E
F
L
E
X
B
A
S
S
R
E
F
L
E
X
BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM
-
V
O
L
U
M
E
+
REMOTE CONTROL
PLAY
RECORD
SEARCH
PAUSE
STOP
OPEN•CLOSE
CD RADIO CLASSETTE RECORDING
AZ1035
SHUFFLE
PROGRAM
PLAY
RECORD
SEARCH
PAUSE
OPEN•STOP
STOP
PLAY • PAUSE
S
E
A
R
C
H
CD MODE
S
E
A
R
C
H
4
8
9
5
6
7
1
3 2
SEARCH
SEARCH
STOP
REPEAT
SHUFFLE
AZ1035/00 ita 6/2/00 9:49 AM Page 54
Page 2
ALIMENTAZIONE
55
Per l’apparecchio (opzionali)
Aprire il vano batterie dell’apparecchio ed inserire 6 batterie, del tipo R20, UM-1 oppure celle D (preferibilmente alcaline).
Per il telecomando (fornite)
Aprire il vano batterie del telecomando ed inserire 2 batterie, tipo R03, UM-4 o celle AAA (preferibilmente alcaline).
Rimuovere le batterie una volta scariche o quando si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un periodo prolungato.
Le batterie contengono sostanze chimiche, e devono essere smaltite in modo adeguato.
1 Controllare che la tensione di rete indicata sulla targhetta dati
corrisponda alla tensione di rete locale. Se così non fosse, consultare il rivenditore o l’organizzazione di assistenza.
La
targhetta dati si trova sul lato inferiore dell’apparecchio.
2 Se l’apparecchio è dotato di selettore di tensione A, impostare
quest’ultimo sulla tensione di rete locale.
3 Collegare il cavo di rete alla presa AC MAINS ed alla presa a
parete. Si attiva così l’alimentazione dalla rete.
Il cavo di rete
si trova all’interno del vano batterie.
L’alimentazione mediante batterie viene esclusa quando si collega l’apparecchio alla rete. Per passare all’alimentazione mediante batterie, estrarre la spina dalla presa AC MAINS dell’unità.
Per scollegare completamente l’apparecchio dalla rete, rimuovere la spina di rete dalla presa a parete.
A
Rete di alimentazione
Batterie
Italiano
AZ 1035 /00 page 55
AZ1035/00 ita 6/2/00 9:49 AM Page 55
Page 3
Italiano
56
Portare il cursore POWER sulla sorgente sonora desiderata: CD, TAPE o BAND (per la radio).
L’apparecchio è spento quando il cursore POWER si trova in posizione
OOFFFF/TAPE e i tasti delle due piastre delle cassette non sono attivi.
Nota: Se si utilizzano le batterie, spegnere l’apparecchio dopo
l’uso. Si eviterà così un inutile consumo di energia.
Regolare il volume utilizzando il comando VOLUME.
Aumentare e diminuire il livello dei bassi premendo DBB.
Si può inoltre accentuare il livello dei bassi collocando l’apparecchio contro il muro o uno scaffale. Non coprire le aperture; lasciare sufficiente spazio intorno all’unità per consentire la ventilazione.
1 Portare il cursore POWER su FM o MW per selezionare la banda
desiderata.
2 Sintonizzarsi sulla stazione radio desiderata utilizzando il
selettore rotondo TUNING.
Per migliorare la ricezione RADIO
In FM, estrarre l’antenna telescopica. Per migliorare il segnale, inclinare e ruotare l’antenna. Ridurne la lunghezza se il segnale è troppo forte (molto vicino ad un trasmettitore).
In MW, orientare l’antenna incorporata ruotando l’intero l’apparecchio. Non è necessaria l’antenna telescopica.
A M / F M
5
3
6 3
F M
1 0 3
1
0 5
1 0 7
B
A
S
S
R
E
F
L
E
X
B
A
S
S
R
E
F
L
E
X
B A
S S
R E
F L E
X S
P E
A K
E R
S Y
S T E
M
-
V
O
L
U
M
E
+
REMOTE CONTROL
PLAY
R E C O R
D
SEARCH
P A
U S E
S T
O P
O P E N
•C LO S
E
C D R A D IO C L
A S S E T TE
R E C O R
D IN G
A
Z 1 0
3 5
S H
U F F L E
P
R O G R A M
A M / F M
5 3
6 3
F
M
1 0
3
1 0 5
1 0 7
B
A
S
S
R
E
F
L
E
X
B
A
S
S
R
E
F
L
E
X
B A S
S R
E F L
E X S
P E
A K
E R
S Y
S T E
M
-
V
O
L
U
M
E
+
REMOTE CONTROL
PLAY
R E C
O R D
SEARCH
P A U S
E
S T
O P
O
P E N
•C L O S
E
C D R A D IO C
L AS S E TT
E R EC
O R D IN G
A Z 1
0 3
5
S H
U F F L E
P
R O G R A M
FM AM
170
130
100
80
63
53
kHz x 10
MHz
100
96
92
88
104
108
O
P
E
N
C
L
O
S
E
C
D
S
Y
N
C
H
R
O
S
T
A
R
T
R
E
C
O
R
D
I
N
G
Sintonizzazione della radio sulle stazioni
CD RADIO CASSETTE
AZ1035
DYNAMIC BASS BOOST
Regolazione volume e suono
R
Accensione e spegnimento
FUNZIONI PRINCIPALI RADIO
AZ 1035 /00 page 56
AZ1035/00 ita 6/2/00 9:49 AM Page 56
OFF
POWER
TAPE
FM
CD
AM
DYNAMIC BASS BOOST
AZ1035
CD RADIO CASSETTE
VOLUME
AZ1035
CD RADIO CASSETTE RECORDER
Page 4
LETTORE CD
57
Italiano
AZ 1035 /00 page 57
1 Impostare il cursore POWER su CD.
2 Premere / OPEN per aprire il coperchio.
3 Introdurre un CD audio (con il lato stampato in alto) e chiudere il
coperchio.
Il lettore CD si avvia e legge l’indice del CD. Poi il lettore CD
si ferma. Indicazione a display: il numero totale di brani.
4 Premere il tasto 2; per cominciare la riproduzione del CD.
Indicazione a display: il numero del brano corrente.
5 Premere il tasto 9 per interrompere la riproduzione del CD.
Indicazione a display: il numero totale dei brani.
E’ possibile interrompere la riproduzione del CD premendo 2; . Si prosegue la riproduzione del CD premendo di nuovo il tasto.
Indicazione a display: il numero del brano corrente
(lampeggiante).
Nota: la riproduzione del CD si interromperà anche quando:
– si apre il coperchio, – si raggiunge la fine del CD, – se si sposta il cursore
POWER.
Se si commette un errore durante il funzionamento del lettore CD, o se il lettore CD non è in grado di leggere il CD, sul display compaiono E oppure no. (Vedere “RICERCA GUASTI”).
Se si preme 2; e non vi è alcun CD inserito, sul display compare no.
CD RADIO CLASSETTE RECORDING
AZ1035
SHUFFLE
PROGRAM
PLAY
RECORD
SEARCH
PAUSE
OPEN•STOP
STOP
PLAY • PAUSE
S
E
A
R
C
H
CD MODE
S
E
A
R
C
H
Riproduzione di un CD
Informazioni sulla tutela dell’ambiente
Tutto il materiale d’imballaggio superfluo è stato eliminato. Abbiamo fatto il possibile per rendere l’imballaggio facilmente suddivisibile in tre singoli materiali: cartone (scatole), polistirolo espanso (protezione), polietilene (sacchetti, foglio protettivo in schiuma di lattice).
L’apparecchio è costituito da materiali che possono essere riciclati se disassemblati da una società specializzata. Osservare le leggi vigenti in materia di eliminazione dei materiali da imballaggio, delle batterie scariche e dei vecchi apparecchi.
AZ1035/00 ita 6/2/00 9:49 AM Page 57
P
O
E
N
C
L
O
S
E
Y
Page 5
LETTORE CD
58
Come selezionare un altro brano
brevemente il tasto ∞ o § una o più volte per saltare all’inizio del brano corrente, precedente o seguente.
Durante la riproduzione del CD:
la riproduzione del CD prosegue automaticamente con il brano selezionato.
Quando la riproduzione del CD viene interrotta:
premere 2; per iniziare la riproduzione del CD. Indicazione a display: il numero del brano selezionato.
Come cercare un passaggio durante la riproduzione del CD 1 Tenere premuto il tasto o § per trovare un passaggio
particolare in direzione avanti o indietro. La riproduzione del CD prosegue a basso volume.
2 Rilasciare il tasto una volta raggiunto il passaggio desiderato.
Nota: nei diversi modi CD o quando si riproduce un programma, la
ricerca è possibile solo all’interno del brano particolare.
1 Durante la riproduzione del CD premere ripetutamente
CD MODE per far comparire a display i diversi modi di riproduzione.
SHUFFLE: tutti i brani del CD (o del programma) vengono
riprodotti in ordine casuale.
SHUFFLE REPEAT ALL: tutti i brani del CD (o programma)
vengono riprodotti ripetutamente in ordine casuale.
REPEAT: viene riprodotto ripetutamente il brano corrente.
REPEAT ALL: l’intero CD (o programma) viene riprodotto
ripetutamente.
2 Dopo che l’indicazione è rimasta a display lampeggiando per
2 secondi, ha inizio la riproduzione del CD nel modo selezionato.
3 Per ritornare alla normale riproduzione del CD, premere
CD MODE finché non scompaia l’indicazione a display.
SHUFFLE
REPEAT ALL
CD MODE: Shuffle e Repeat
Ricerca indietro e avanti §
Italiano
AZ 1035 /00 page 58
AZ1035/00 ita 6/2/00 9:49 AM Page 58
CD RADIO CLASSETTE RECORDING
AZ1030
PAUSE
OPEN•STOP
STOP
PLAY •
PAUSE
S
E
STOP
PLAY • PAUSE
S
E
SEARCH
PLAY
RECORD
PROGRAM
A
R
C
A
R
C
SHUFFLE
H
PAUSE
OPEN•STOP
SEARCH
PROGRAM SHUFFLE
H
CD MODE
S
H
E
C
A
R
C
D R
AZ1035
AD
IO
C
LASSETTE REC
O
R
DIN
G
PLAY
RECORD
CD MODE
S
H
E
C
A
R
Page 6
LETTORE CD
59
E’ possibile selezionare una serie di brani e memorizzarli nella sequenza desiderata. Si può memorizzare qualsiasi brano anche più di una volta. Possono essere memorizzati max. 20 brani.
1 Quando la riproduzione del CD è interrotta, selezionare il brano
desiderato con ∞ o §.
2 Non appena viene visualizzato il numero del brano desiderato,
premere CD MODE per memorizzare il brano. Compare a display
PROGRAM. P si accende brevemente,
quindi viene visualizzato il numero del brano memorizzato.
3 Procedere in questo modo per selezionare e memorizzare tutti
brani desiderati.
4 E’ possibile rivedere le impostazioni premendo e tenendo
premuto CD MODE per più di un secondo. Il display visualizza in sequenza i numeri di tutti i brani
memorizzati.
Se si cerca di memorizzare più di 20 brani, il display visualizza F.
Premere 2; per riprodurre il programma.
Dalla posizione di stop, premere 9.
Si illumina per breve tempo no, scompare
PROGRAM e il
programma viene cancellato.
Nota: il programma verrà cancellato anche quando
– si interrompe l’alimentazione, – si apre il coperchio, – se si sposta il cursore
POWER.
PROGRAM
Cancellazione del programma
Riproduzione del programma
CD MODE: programmazione dei numeri dei brani
Italiano
AZ 1035 /00 page 59
AZ1035/00 ita 6/2/00 9:49 AM Page 59
C
D R
AZ1035
AD
IO
CLASSETTE R
EC
OR
DING
PAUSE
STOP
OPEN•STOP
SEARCH
PLAY
PLAY • PAUSE
S
E
A
R
C
H
RECORD
PROGRAM
SHUFFLE
CD MODE
S
H
E
C
A
R
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
Page 7
REGISTRATORE
60
Italiano
AZ 1035 /00 page 60
1 Portare il cursore POWER su TAPE.
2 Premere OPEN·STOP /9per aprire un vano cassetta.
3 Introdurre una cassetta registrata con il lato aperto verso l’alto e
chiudere il vano cassetta.
4 Premere PLAY 1 per avviare la riproduzione.
5 Premere 6 o 5 per il riavvolgimento o l’avanzamento rapido
della cassetta.
6 Per fermare la cassetta premere OPEN·STOP /9.
Nota: i tasti scattano alla fine della cassetta.
La registrazione è consentita se non si violano diritti d’autore o altri diritti di terzi.
Per registrare su questo apparecchio si deve usare una cassetta del tipo NORMAL (IEC tipo I). Questa piastra non è adatta a
registrare cassette del tipo CHROME (IEC tipo II) oppure METAL (IEC tipo IV).
Il livello di registrazione è impostato automaticamente. I comandi VOLUME e DBB non influiscono sulla registrazione.
All’inizio e alla fine del nastro, non si ha registrazione nei 7 secondi durante i quali la coda del nastro passa oltre le testine.
Come proteggere le cassette da cancellazione accidentale
Tenendo di fronte a sé la cassetta da proteggere, rimuovere la linguetta sinistra. Ora non è più possibile registrare su questo lato.
Per registrare di nuovo su questo lato della cassetta, coprire l’apertura con un pezzetto di nastro adesivo.
Informazioni generali sulla registrazione
Riproduzione di una cassetta
AZ1035/00 ita 6/2/00 9:49 AM Page 60
AZ1035
CD RADIO CASSETTE RECORDER
PAUSE
OPEN•STOP
SEARC
H
PLA
Y
RECORD
Page 8
REGISTRATORE
61
Italiano
AZ 1035 /00 page 61
1 Portare il cursore POWER su CD.
2 Introdurre un CD e, se lo si desidera, programmare i numeri dei
brani.
3 Premere OPEN·STOP /9per aprire questo vano cassetta.
4 Introdurre una cassetta vergine non protetta e chiudere il vano
cassetta.
5 Premere RECORD 0 per iniziare la registrazione.
La riproduzione del CD o del programma ha inizio
automaticamente.
6 Per brevi interruzioni premere PAUSE ;. Premere di nuovo il
tasto PAUSE ; per riprendere la registrazione.
7 Per interrompere la registrazione, premere OPEN·STOP /9.
Nota: la registrazione può essere iniziata da diverse posizioni:
– se il lettore CD è in pausa, la registrazione partirà da
questa posizione (usare
∞o §
);
– se il lettore CD è in stop, la registrazione partirà
dall’inizio del CD o del programma.
1 Sintonizzarsi sulla stazione desiderata (vedere “RADIO”).
2 Premere OPEN·STOP /9per aprire questo vano cassetta.
3 Inserire una cassetta vergine non protetta e chiudere il vano
cassetta.
4 Premere RECORD 0 per iniziare la registrazione.
5 Per brevi interruzioni premere PAUSE ;. Per riprendere la
registrazione premere di nuovo il tasto PAUSE ;.
6 Per interrompere la registrazione, premere OPEN·STOP /9.
Registrazione dalla radio
Registrazione da lettore CD - CD synchro start
AZ1035/00 ita 6/2/00 9:49 AM Page 61
AZ1035
CD RADIO CASSETTE RECORDER
PAUSE
OPEN•STOP
SEARCH
PLAY
RECORD
Page 9
INFORMAZIONI GENERALI
62
Non esporre l’apparecchio, le batterie, i CD o le cassette a umidità, pioggia, sabbia o calore eccessivo (provocato da radiatori o luce diretta del sole).
I componenti meccanici dell’apparecchio contengono cuscinetti autolubrificanti e non devono pertanto essere oliati né lubrificati!
Pulire l’apparecchio con un panno morbido privo di lanugine, appena inumidito. Non utilizzare detergenti, perché potrebbero avere effetto corrosivo.
Per garantire un’adeguata qualità di registrazione e riproduzione, pulire le parti A, B e C dopo circa 50 ore di funzionamento. Utilizzare un tamponcino di cotone appena inumidito con alcool o liquido puliscitestine.
Premere PLAY 1 e pulire i rulli di pressione in gomma A. Premere PAUSE ; e pulire i capstan B e le testine C.
Nota: è pure possibile pulire le testine Ccon un’apposita cassetta
puliscitestine (facendo girare il nastro una volta).
La lente X del lettore CD non deve essere mai toccata. Tenere sempre chiuso il coperchio per evitare il depositarsi di polvere sulla lente.
La lente potrebbe appannarsi quando l’apparecchio viene spostato repentinamente da un ambiente freddo ad un ambiente caldo. Non è possibile riprodurre un CD, in questi casi. Lasciare il lettore CD in ambiente caldo finché l’umidità non sia evaporata.
Per estrarre facilmente il CD dalla confezione, premere il pomello centrale sollevando il CD. Afferrare sempre il CD lungo il bordo e riporlo di nuovo nella custodia dopo l’uso.
Pulire il CD con un panno morbido privo di lanugine, procedendo in linea retta dal centro verso il bordo. Un detergente potrebbe danneggiare il disco!
Non scrivere su un CD né incollare etichette.
Lettore CD e manipolazione dei CD
Manutenzione del tape deck
Manutenzione generale
Italiano
AZ 1035 /00 page 62
Questo apparecchio soddisfa i requisiti previsti dalle normative della
Comunità Europea in materia di radiointerferenze.
AZ1035/00 ita 6/2/00 9:49 AM Page 62
+
E
M
-
U
L
V
O
C D
AZ1035
R
A D IO C L A
SS ET T
E R E C O
R D IN G
F M 1 0 7
1
0 5
1 0 3
6 3
5
3
A M / F M
PROGRAM SHUFFLE
S
E
A
R
C
H
X
E
L
F
E
R
S
S
A
B
CD RADIO CASSETTE RECORDER
A
B
C
C
PEED
DU
B
B
ING
TOP OPEN
SEARCH
PLAY
RECORD
X
Page 10
RICERCA GUASTI
63
Problema Possibile causa Soluzione
Non si sente il VOLUME non è regolato. Regolare il volume. suono, non c’è
E’ collegata la cuffia. Staccare la cuffia.
alimentazione
Il cavo di rete non è ben collegato. Collegare adeguatamente il cavo
di rete. Le batterie sono scariche. Inserire batterie nuove. Le batterie sono inserite in modo errato. Inserire correttamente le batterie. Si sta cercando di passare dall’alimentazione Estrarre la spina di rete dalla presa
da rete a quella mediante batterie senza AC MAINS dell’unità. estrarre la spina.
Nessuna reazione Scarica elettrostatica. Staccare l’apparecchio dall’alimentazione premendo i tasti e ricollegarlo dopo alcuni secondi.
Scadente ricezione Segnale radio debole. Orientare l’antenna per ottenere una radio ricezione ottimale.
Interferenza causata dalla vicinanza di appa- Tenere la radio lontana dagli recchi elettrici, quali TV, computer, motori ecc. apparecchi elettrici.
Indicazione no o E Il CD è danneggiato o sporco. Sostituire o pulire il CD.
Non è inserito alcun CD. Introdurre un CD. Il CD è inserito capovolto. Introdurre il CD con l’etichetta
rivolta verso l’alto. La lente del laser è appannata dal vapore.
Attendere che la lente sia di nuovo pulita
.
Il CD salta dei brani Il CD è danneggiato o sporco. Sostituire o pulire il CD.
Sono attivi SHUFFLE oppure PROGRAM. Disattivare la riproduzione SHUFFLE
o PROGRAM.
Qualità scadente del Polvere e sporco sulle testine, sui capstan o Pulire testine, capstan e rulli di suono della cassetta sui rulli di pressione. pressione.
Si utilizza un tipo di cassetta non adatto Usare solo cassette di tipo NORMAL (METAL o CHROME) per la registrazione. per la registrazione.
La registrazione E’ possibile che siano state rimosse le Applicare un pezzetto di nastro adesivo non funziona linguette della cassetta. sull´apertura.
Il telecomando non Le batterie sono inserite in modo errato. Inserire correttamente le batterie. funziona
Le batterie sono scariche. Inserire batterie nuove.
correttamente
La distanza dall’apparecchio è eccessiva. Ridurre la distanza.
Italiano
AZ 1035 /00 page 63
AVVERTENZA
Non si dovrà tentare in nessun caso di riparare da soli l’apparecchio, poiché in questo modo decadrebbe la garanzia.
Se si verifica un guasto, prima di portare l’apparecchio al centro tecnico per la riparazione, scorrere i punti sottoelencati.
Se non si è in grado di risolvere il problema sulla base delle seguenti indicazioni, rivolgersi al proprio rivenditore o ad un centro di
assistenza.
AZ1035/00 ita 6/2/00 9:49 AM Page 63
Loading...