Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PL Instrukcja obsługi
AZ1027/12
Page 2
1
a
b
c
d
e
LINE-I
N
k
j
f
g
i
h
l
N
LINE-I
o
m
n
Page 3
2
6 x 1.5V R-14/UM-2/C-cell
3
4
5
PROG
6
7
ALL
8
Page 4
Polski
1 Ważne
Bezpieczeństwo
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak
kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w
tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
i W krajach z biegunowymi gniazdkami elektrycznymi nie należy re-
zygnować z zabezpieczenia zapewnianego przez wtyczki uniwersalne
lub uziemiające. Wtyczka uniwersalna ma dwa styki, jeden szerszy od
drugiego. Wtyczka uziemiająca ma dwa styki i jeden bolec uziemiający.
Szerszy styk i bolec uziemiający maj
czeństwa użytkownikowi. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do
gniazdka, skontaktuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego
gniazdka.
Uwaga: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy szerszy
styk wtyczki dopasować do szerszego otworu i włożyć go do końca.
j Zabezpiecz przewód zasilający w taki sposób, aby nie mógł być depta-
ny ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w miejscach,
w których przewód wychodzi z urządzenia.
k Należy korzystać wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych
przez producenta.
ą na celu zapewnienie bezpie-
Page 5
l Należy korzystać wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga, wspor-
nika lub stołu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z urządzeniem. Przy korzystaniu z wózka należy
zachować ostrożność przy jego przemieszczaniu, aby uniknąć
obrażeń w przypadku jego przewrócenia.
m Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie podczas burzy i gdy nie jest
używane przez dłuższy czas.
n Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifi kowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w
dowolny sposób, na przykład w przypadku uszkodzenia przewodu
zasilającego, wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa
poprawnie lub zostało upuszczone.
o OSTRZEŻENIE dotyczą
wyciekowi baterii, który może doprowadzić do obrażeńfi zycznych,
uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy sposób, zgodnie ze znakami + i -
•
umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych z
•
alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu przez długi czas.
•
p Nie narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
q Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przed-
miotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
r Produkt może zawierać ołów i rtęć. Utylizacja tych materiałów może
być regulowana odpowiednimi przepisami z uwagi na ochronę środo-
wiska naturalnego. Informacji na temat utylizacji lub recyklingu mogą
udzielić władze lokalne lub organizacja Electronic Industries Alliance:
www.eiae.org.
ce korzystania z baterii — Aby zapobiec
Ostrzeżenie
Nie należy zdejmować obudowy tego urządzenia Soundmachine.
•
Nie należy smarowaćżadnej części urządzenia Soundmachine.
•
Urządzenia Soundmachine nie należy nigdy stawiać na innym urządzeniu
•
elektronicznym.
Urządzenia Soundmachine nie należy nigdy wystawiać na dział anie
•
promieni słonecznych, źródeł otwar tego ognia lub ciepła.
Page 6
Nie należy patrzeć bezpośrednio na wią zkę lasera urządzenia
•
Soundmachine.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
•
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia urządzenia
Soundmachine od źródła zasilania.
Przestroga
• Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Informacje
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi
zakłóceń radiowych.
Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami
następujących dyrektyw oraz wytycznych:
73/23/WE + 89/336/WE + 93/68/WE.
Wszelkie zmiany lub modyfi kacje tego urządze-
nia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone
przez fi rmę Philips Consumer Electronics, mogą unie-
ważnić pozwolenie na jego obsługę.
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów
zabezpieczonych przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagrań dźwiękowych, może stanowić
naruszenie praw autorskich będące przestępstwem. Nie należy używać
niniejszego urządzenia do takich celów.
Urządzenie Soundmachine zawiera następującą etykietę:
Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może
wymagać pozwolenia. Patrz ustawa o prawie
autorskim (Copyright Act 1956) i ustawy
dotyczące ochrony własności przemysłowej i
intelektualnej (The Performer’s Protection Acts
— 1958 - 1972).
Page 7
Utylizacja starych urządzeń i zużytych baterii
Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i utylizacji starych urządzeń
i zużytych baterii
Te symbole na produktach, bateriach, opakowaniu i/lub towarzyszącej
dokumentacji oznaczają, że zużytych produktów elektr ycznych i
elektronicznych oraz baterii nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi
odpadami gospodarstwa domowego. W celu zapewnienia poprawnej przeróbki, odzyskiwania i recyklingu starych produktów i
zużytych baterii prosimy oddać je do odpowiedniego punktu zbiórki surowców wtórnych, zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi i
dyrektywami 2002/96/WE i 2006/66/WE.
Właściwa utylizacja tych produktów i baterii pomoże zaoszczędzić cenne
zasoby i zapobiec wszelkim potencjalnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzkie i środowisko, które wystąpiłyby w przypadku nieprawidłowego
postępowania z odpadami.
W celu uzyskania dodatkowych informacji o zbiórce i recyklingu starych
produktów i baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem utylizacyjnym lub punktem sprzedaży, w którym zakupiono produkty.
Informacja o utylizacji w innych krajach, poza Unią Europejską
Symbole te obowiązują jedynie w Unii Europejskiej. Jeżeli chcesz wyrzucić
te przedmioty, skontaktuj się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą i uzyskaj
informacje o w
Zwróć uwagę na symbol baterii
Symbol ten może być stosowany w połączeniu z symbolem chemicznym. W
takim przypadku spełnia on wymagania określone w odpowiedniej dyrektywie dotyczącej substancji chemicznych.
Ochrona środowiska
Wszelkie zbędne środki pakunkowe zostały wyeliminowane. Producent
dołożył wszelkich starań, aby środki pakunkowe można było łatwo podzielić
na materiały pierwsze.
Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi
środków pakunkowych.
łaściwym sposobie utylizacji.
Page 8
2 Produkt CD Soundmachine
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów fi rmy Philips! Aby w pełni sko-
rzystać z oferowanej przez fi rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na
stronie www.Philips.com/welcome.
Wprowadzenie
Za pomocą radioodtwarzacza CD można odtwarzać płyty lub słuchać radia
FM/MW. Można również zaprogramować kolejność odtwarzania utworów.
Funkcja dynamicznego wzmocnienia basów (DBB) pozwala zwiększyć
przyjemność słuchania muzyki.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
•
Radioodtwarzacz CD
Przewód sieciowy•
Instrukcja obsługi•
Opis urządzenia Soundmachine (zob 1)
a VOLUME
Dostosowywanie poziomu głośności
•
b DBB
Włączanie/wyłączanie wzmocnienia tonów niskich
•
c Przyciski magnetofonu
•
Wstrzymanie odtwarzania lub nagrywania
•
Wstrzymanie odtwarzania lub nagrywania kasety
Otwieranie kieszeni kasety
/
•
Przewijanie kasety do przodu / do tyłu
•
Page 9
Rozpoczęcie odtwarzania kasety
•
Rozpoczęcie nagrywania kasety
d Wyświetlacz
e Przyciski odtwarzacza CD
•
Zatrzymanie odtwarzania płyty CD
Usuwanie programu CD
•
Rozpoczęcie lub wstrzymanie odtwarzania płyty CD
• /
Wybieranie poprzedniego / następnego utworu
Szybkie wyszukiwanie do przodu / do tyłu w obrębie bieżącego utworu
f PROG
Programowanie utworów i przeglądanie programu
•
g LIFT TO OPEN
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na płytę CD
•
h MODE
Wybieranie trybu odtwarzania: REPEAT lub SHUFFLE
•
i BAND
Wybór pasma
•
j LINE-IN
Gniazdo wejściowe audio
•
k TUNING +/-
Wyszukiwanie stacji radiowych
•
l Antena teleskopowa
Poprawianie odbioru sygnału w paśmie FM
•
m AC MAINS~
Gniazdo do podłączania przewodu zasilającego
•
n Pokrywka komory baterii
Page 10
o Przełącznik źródła dźwięku: CD , TUNER , LINE-IN , TAPE/OFF
Wybór źródła dźwięku
•
Przełączanie w tryb gotowości
•
3 Przygotowywanie do pracy
Przestroga
Z przycisków sterujących należy korzystać wyłącznie w sposób wskazany
•
w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z fi rmą Philips zostaniesz zapytany o numer modelu
i numer seryjny. Numer modelu i numer seryjny urządzenia soundmachine
można znaleźć z tyłu lub na spodzie urządzenia. Zapisz numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Wkładanie baterii
1 Otwórz komorę baterii. (zob 2)
2 Włóż 6 baterii 1,5 V R14/UM-2/C z zachowaniem wskazanej prawidło-
wej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Wskazówka
W celu przedłużenia ż ywotności baterii stosuj załączony przewód
•
zasilający.
Podłączanie zasilania
Ostrzeżenie
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie źródła zasilania
•
jest zgodne z wartością zasilania, która jest podana na spodzie lub tylnej
ściance urządzenia Soundmachine.
Page 11
Ryzyko porażenia prądem! Po odłączeniu zasilania sieciowego zawsze
•
należy pamiętać o wyjęciu wtyczki z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
Uwaga
Umieść urządzenie w pobliżu gniazdka zasilania, w miejscu ułatwiającym
•
dostęp do przewodu zasilającego. (zob 3)
1 Podłącz przewód zasilający do AC MAINS~ gniazdka Soundmachine
oraz gniazdka zasilania.
Aby całkowicie wyłączyć urzą dzenie Soundmachine, wyjmij
•
przewód zasilający z gniazdka zasilania.
Wskazówka
Aby zaoszczędzić energię: Po zakończeniu korzystania z urządzenia prze-
•
łącz przełącznik źródła dźwięku na TAPE/OFF .
4 Korzystanie z urządzenia Soundmachine
Odtwarzanie płyty CD
Uwaga
Nie można odtwarzać płyt CD zabezpieczonych prawami autorskimi.
•
Można odtwarzać dostępne w sprzedaży płyty:
CD
•
CD-R•
CD-RW •
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku na CD .
2 Podnieś pokrywkę kieszeni na płytę CD.
3 Włóż płytę CD etykietą do góry.
4 Delikatnie zamknij pokrywkę.
Wyświetlona zostanie łączna liczba utworów.
»
5 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć odtwarzanie.
Wyświetlony zostanie [
»
Aby wstrzymać odtwarzanie płyty CD, naciśnij przycisk
• .
]. (zob 4)
Page 12
Aby wznowić odtwarzanie płyty CD, ponownie naciśnij przycisk • .
• .
Aby zatrzymać odtwarzanie płyty CD, naciśnij przycisk
Wybór utworu
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk / , aby wybrać utwór.
1
Wyszukiwanie fragmentu utworu
Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk / .
1
Płyta jest odtwarzana z dużą prędkością i niższą głośnością.
»
2 Zwolnij przycisk / , aby wznowić odtwarzanie.
Wskazówka
Gdy wyszukiwanie dojdzie do końca ostatniego utworu, •
płyta CD zatrzyma się.
Program odtwarzania w ustalonej kolejności
Umożliwia zapisanie do 20 utworów w żądanej kolejności.
Przy zatrzymanym odtwarzaniu naciśnij przycisk PROG , aby uruchomić
1
program odtwarzania w ustalonej kolejności.
Wyświetlony zostanie napis [PROG] i [00].
»
2 Naciśnij przycisk / , aby wybrać utwór.
(zob 5)
3 Naciśnij przycisk PROG , aby zapisać utwór.
4 Powtórz czynności 2–3, aby wybrać i zapisać wszystkie utwory.
Po zapisaniu 20 utworów nie można wybrać kolejnych utworów, a
»
na wyświetlaczu pojawi się [---].
5 Aby odtwarzać program, naciśnij przycisk .
W trybie zatrzymania naciśnij kilkakrotnie przycisk •PROG , aby
wyświetlić zapisane utwory.
Aby anulować program, naciśnij dwukrotnie przycisk
•
.
Page 13
Wskazówka
Gdy program odtwarzania został zatrzymany, urządzenie Soundmachine
•
powraca do normalnego odtwarzania. Aby ponownie odtwarzać program, powtórz czynności od 1 do 5.
Wybór trybu odtwarzania
Odtwarzanie z powtarzaniem
Można powtarzać utwór, album MP3, płytę lub program.
• [ ] – powtarzanie aktualnie odtwarzanego utworu
• [ ALL] – powtarzanie całej płyty CD/programu
1 W trakcie odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE , aż na
wyświetlaczu pojawi się ikona powtarzania.
Powtarzanie jednego utworu.
•
Powtarzanie całej płyty CD.
•
Aby zatrzymać odtwarzanie w trybie powtarzania, naciśnij kilkakrotnie
•
przycisk MODE , aż z wyświetlacza zniknie ikona.
(zob 6)
(zob 7)
Odtwarzanie losowe
Umożliwia odtwarzanie wszystkich utworów w kolejności losowej.
1 W trakcie odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE , aż na
wyświetlaczu pojawi się ikona odtwarzania losowego. (zob 8)
•
Aby zatrzymać odtwarzanie w kolejności losowej, ponownie naciśnij
przycisk MODE .
Słuchanie stacji radiowych
Ustaw przełącznik źródła dźwięku na TUNER .
1
2 Ustaw opcję BAND na wartość FM lub MW .
3 Przekręć TUNING +/- , aby znaleźć stację radiową.
Page 14
Wskazówka
Aby poprawić odbiór sygnału w paśmie FM, wysuń, przechyl lub obróć
•
antenę teleskopową.
Aby poprawić odbiór sygnału w paśmie MW, obróć urzą dzenie
•
Soundmachine w innym kierunku.
Odtwarzanie w magnetofonie
Ustaw przełącznik źródła dźwięku na TAPE/OFF .
1
2 Naciśnij przycisk , aby otworzyć kieszeń kasety, włóż kasetę i
zamknij kieszeń.
3 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć odtwarzanie.
• .
Aby wstrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
• .
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
Wyszukiwanie żądanego fragmentu na kasecie
1
Po zatrzymaniu odtwarzania, naciśnij przycisk / , aby wyszukać
żądany fragment na kasecie.
2 Aby zatrzymać szybkie wyszukiwanie, naciśnij przycisk .
Nagrywanie z płyty CD
Ustaw przełącznik źródła dźwięku na CD .
1
2 Włóż płytę CD etykietą do góry.
3 Aby nagrać utwory w określonej kolejności, zaprogramuj ich kolejność
(patrz ‘Program odtwarzania w ustalonej kolejności’ ) .
Nie należy zdejmować obudowy tego urządzenia Soundmachine. •
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie należy samodzielnie naprawiać
urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia Soundmachine wystąpią problemy, wykonaj następujące czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu.
Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź stronęfi rmy Philips (www.
Philips.com/support) lub skontaktuj się z przedstawicielem fi rmy Philips
(patrz Informacje kontaktowe). Kontaktując się z przedstawicielem fi rmy
Philips, należy mieć przygotowane w pobliżu urządzenie Soundmachine oraz
jego numer modelu i numer seryjny (patrz ‘Przygotowywanie do pracy’ ) .
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający został prawidłowo podłączony. •
Upewnij się, że w gniazdku zasilania jest napi
Upewnij się, że baterie zostały włożone prawidłowo. •
ęcie. •
Page 16
Brak dźwięku
Ustaw głośność. •
Upewnij się, że odtwarzany utwór ma zgodny format. •
Wyświetlacz nie działa prawidłowo./Brak reakcji na
używanie elementów sterujących.
1 Odłącz przewód zasilający.
2 Po kilku sekundach podłącz przewód zasilający.
Nie można odtworzyć płyty
Upewnij się, że płyta została umieszczona etykietką do góry. •
Płytę należy przecieraćściereczką wykonaną z mikrowłókien ruchem •
od środka ku zewnętrznej krawędzi, po linii prostej.
Płyta może być uszkodzona. Spróbuj odtworzyć inną płytę. •
Upewnij się, że płyta CD-R/CD-RW została zamknięta. •
Upewnij się, że soczewka lasera jest czysta. •
Upewnij się, że pł
W trakcie odtwarzania płyty CD utwory same przeskakują.
Upewnij się, że płyta CD nie jest uszkodzona ani zabrudzona. •
Upewnij się, że program / odtwarzanie losowe nie są aktywne. •
Słaba jakość dźwięku z kasety
Sprawdź, czy głowice magnetofonu są czyste.
•
Upewnij się, że do nagr ywania została użyta ZWYKŁA kaseta (IECI).•
Kaseta nie może zostać nagrana
•
Upewnij się, że płytki zabezpieczające kasetę przed nagraniem nie są
wyłamane.
yta CD nie jest zabezpieczona prawami autorskimi. •
Page 17
6 Informacje o produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. •