Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SK Príručka užívateľa
AZ1027/12
Page 2
1
a
b
c
d
e
LINE-I
N
k
j
f
g
i
h
l
N
LINE-I
o
m
n
Page 3
2
6 x 1.5V R-14/UM-2/C-cell
3
4
5
PROG
6
7
ALL
8
Page 4
Slovensky
1 Dôležité
Bezpečnosť
a Prečítajte si tieto pokyny.
b Odložte si tieto pokyny.
c Dbajte na všetky varovania.
d Dodržiavajte všetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody.
f Čistite len pomocou suchej tkaniny.
g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné regulátory,
kachle či iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
i V krajinách s polarizovanou elektrickou sieťou neeliminujte bezpeč-
nostný účel polarizovanej zástrčky alebo zástrčky uzemneného typu.
Polarizovaná zástrčka má dve čepele, jednu širšiu ako druhú. Zástrčka
uzemneného typ má dve čepele a tretí uzemňovací kolík. Široká čepeľ
alebo tretí kolík slúžia pre vašu bezpečnosť. Ak sa príslušná zástrčka
nehodí do vašej zásuvky, požiadajte elektrikára o výmenu zastaranej
zásuvky.
Pozor: Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, nasaďte širokú
čepeľ zástrčky do širokej štrbiny a zasuňte na doraz.
j Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto nestúpil ani ho neza-
lomil, najmä pri zástrčkách, elektrických objímkach a v mieste,
kde vychádza zo zariadenia.
k Používajte len nástavce/príslušenstvo špecifi kované výrobcom.
l Používajte len s vozíkom, stojanom, statívom, konzolou alebo stolom
špecifi kovaným výrobcom alebo predávanými so zariadením. Keď
používate vozík, buďte opatrní pri premiestňovaní kombinácie vozík/
zariadenie, aby nedošlo k poraneniu v dôsledku prevrátenia.
Page 5
m Počas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní
odpojte toto zariadenie zo siete.
n Všetok servis zverte kvalifi kovanému servisnému personá-
lu. Servis je potrebný, keď zariadenie bolo akýmkoľvek spôsobom
poškodené, napríklad sa poškodil sieťový kábel alebo zástrčka, na
zariadenie sa vyliala kvapalina alebo do neho spadli nejaké predmety,
zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti, nefunguje správne
alebo spadlo.
o UPOZORNENIE pre používanie batérie – Aby nedošlo k vytečeniu
batérie, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na majetku
alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne, s orientáciou pólov + a - podľa
•
vyznačenia na zariadení.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo uhlíkové a alkalické atď.).
•
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu nepoužíva, vyberte batérie.
•
p Prístroje nesmú byť vystavené kvapkaniu ani striekaniu kvapalín.
q Neumiestňujte na zariadenie žiadne nebezpečné predmety (napr.
predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
r Tento produkt môže obsahovať olovo a ortuť. Likvidácia týchto materi-
álov môže podliehať predpisom slúžiacim na ochranu životného prostredia. Informácie o likvidácii alebo recyklovaní vám poskytnú miestne úrady
alebo aliancia Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
Varovanie
Obal zariadenia nikdy neodstraňujte z tohto Soundmachinea.
•
Soundmachine ani žiadnu jeho časť nikdy nemažte.
•
Nikdy nemontujte Soundmachine na iné elektrické zariadenie.
•
Udržiavajte Soundmachine mimo dosahu priameho slnečného žiarenia,
•
otvoreného ohňa alebo tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri Soundmachinea.
•
Zaistite, aby ste vždy mali voľný prístup k sieťovému káblu, zástrčke alebo
•
adaptéru, aby ste mohli odpojiť Soundmachine zo siete.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie úprav a iných
•
postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mať za následok
vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
Page 6
Poznámka
Toto zariadenie spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajú-
ce sa rádiového rušenia.
Tento produkt spĺňa požiadavky nasledujúcich smerníc a nariadení: 73/23/
EEC + 89/336/EEC + 93/68/EEC
Akékoľvek zmeny alebo modifi kácie vykonané na tomto zariadení, ktoré nie
sú výslovne schválené spoločnosťou Philips Consumer
Electronics, môžu anulovať oprávnenie používateľa
obsluhovať toto zariadenie.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov podliehajúcich ochrane proti
kopírovaniu, vrátane počítačových programov, súborov, nahrávok vysielania a
zvuku, môže byť považované za porušenie autorských práv a byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie byť používané na takéto účely.
Tento Soundmachine je označený štítkom:
Na nahrávanie a prehrávanie materiálov môže
byť potrebný súhlas. Pozrite si autorský zákon
z roku 1956 a zákony na ochranu práv výkonných umelcov z rokov 1958 až 1972.
Likvidácia starého zariadenia a
použitých batérií
Informácie pre používateľov o zbere a likvidácií starého zariadenia a použitých batérií
Tieto symboly na produktoch, batériách, balení a/alebo
sprievodných dokumentoch znamenajú, že použité elektrické a elektronické
zariadenia a batérie sa nesmú miešať s bežným odpadom z domácnosti.
V záujme správneho ošetrenia, obnovy a recyklovania starých výrobkov a
použitých batérií ich odneste na príslušné zberné miesta v súlade s vašou
národnou legislatívou a smernicami 2002/96/ES a 2006/66/ES.
Správnou likvidáciou týchto produktov a batérií napomôžete šetreniu vzácnymi zdrojmi a zabránite potenciálnych negatívnych dopadom na zdravie
človeka a stav životného prostredia, ktoré by v opačnom prípade mohli byť
dôsledkom nesprávnej manipulácie s odpadom.
Viac informácií o zbere a recyklácii starých produktov a batérií získate kontaktovaním vášho miestneho magistrátu, služby pre likvidáciu odpadu alebo
Page 7
predajného miesta, kde ste zariadenie zakúpili.
Informácie o likvidácii v ostatných krajinách mimo Európskej Únie
Tieto symboly sú platne iba v rámci Európskej Únie. Ak chcete tieto zariadenia zlikvidovať, kontaktujte vaše miestne orgány alebo predajcu a informujte
sa ohľadom správnej metódy likvidácie.
Upozornenie pre symbol batérie
Tento symbol môže byť používaný v kombinácii so symbolom
chemikálií. V tomto prípade je v súlade s požiadavkou stanovenou
smernicou pre obsiahnuté chemikálie.
Environmentálne informácie
Všetky nadbytočné baliace materiály boli vynechané. Urobili sme maximum
pre to, aby bol obal jednoducho separovateľný na jednotlivé materiály.
Riaďte sa miestnymi predpismi pre likvidáciu obalových materiálov.
2 Váš CD Soundmachine
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás v spoločnosti Philips! Aby ste mohli
úplne využívať podporu, ktorú spoločnosť Philips ponúka, zaregistrujte svoj
produkt na lokalite www.Philips.com/welcome.
Úvod
Pomocou zariadenia CD Soundmachine môžete prehrávať zvukové disky a
počúvať rádio FM/MW. Môžete tiež naprogramovať prehrávanie skladieb v
želanom poradí. Funkcia Dynamic Bass Boost (DBB) vám pomôže naplno si
vychutnať zážitok z hudby.
Čo je v škatuli
Skontrolujte a identifi kujte obsah balenia:
•
Zariadenie CD Soundmachine
Sieťový napájací kábel•
Používateľská príručka•
Page 8
Prehľad zariadenia Soundmachine (Pozri 1)
a VOLUME
Nastavenie úrovne hlasitosti
•
b DBB
Zapnutie/vypnutie zdokonalenia basov
•
c Tlačidlá kazetového rekordéra
•
Pozastavenie prehrávania alebo nahrávania
•
Vypnutie prehrávania alebo nahrávania kazety
Otvorenie držiaka kazety
/
•
Rýchle pretáčanie kazety dopredu/dozadu
•
Spustenie prehrávania kazety
•
Spustenie nahrávania na kazetu
d Displej
e Tlačidlá CD prehrávača
f PROG
g LIFT TO OPEN
h MODE
•
Zastavenie prehrávania CD
Program vymazania CD
•
Spustenie alebo prerušenie prehrávania CD
/
•
Výber predchádzajúcej/nasledujúcej skladby
Rýchle vyhľadávanie dopredu/dozadu v rámci aktuálnej skladby
Naprogramovanie skladieb a prehliadanie programu
•
Otvorenie/zatvorenie priestoru pre CD
•
Výber režimu prehrávania: REPEAT (OPAKOVAŤ) alebo SHUFFLE
•
(NÁHODNÉ PORADIE)
Page 9
i BAND
Výber vlnového pásma
•
j LINE-IN
Zásuvka pre audio vstup
•
k TUNING +/-
Naladenie rádiových staníc
•
l Teleskopická anténa
Zlepšenie príjmu FM
•
m AC MAINS~
Konzola pre napájací kábel
•
n Dvierka priestoru pre batérie
o Prepínač zdroja: CD , TUNER , LINE-IN , TAPE/OFF
Nastavenie zdroja zvuku
•
Prepnutie do pohotovostného režimu
•
3 Začíname
Výstraha
Ovládacie pr vky používajte len podľa pokynov v tomto návode na používanie.
•
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto kapitole.
Ak sa obrátite na spoločnosť Philips, budete požiadaní o číslo modelu a
sériové číslo. Číslo modelu a sériové číslo soundmachinea nájdete v zadnej
alebo spodnej časti soundmachinea. Tieto čísla si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Inštalácia batérií
Otvorte priestor pre batérie. (Pozri 2)
1
2 Vložte 6 x 1,5V R14/UM-2/C-článkové batérie v správnej polarite (+/-)
podľa obrázku.
3 Zatvorte priestor pre batérie.
Tip
Page 10
Ak chcete šetriť životnosť batérií, používajte dodaný sieťový kábel.
•
Pripojte sieťový kábel
Varovanie
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Skontrolujte, či napätie zdroja
•
napájania zodpovedá napätiu vyznačenému na zadnej alebo spodnej
strane Soundmachinea.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Pri odpájaní adaptéra
•
striedavého prúdu vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Nikdy neťahajte za
kábel.
Poznámka
Nainštalujte jednotku do blízkosti elektrickej zásuvky, kde je možné
•
jednoducho pristupovať k zástrčke sieťového kábla. (Pozri 3)
Pripojte sieťový kábel k prípojke AC MAINS~ na Soundmachine a do
1
sieťovej zásuvky.
Aby ste úplne vypli Soundmachine, odpojte sieťový kábel od
•
sieťovej zásuvky.
Tip
Aby ste šetrili energiu: Po použití nastavte volič zdroja do polohy •TAPE/
OFF .
4 Používanie Soundmachinea
Prehrávanie disku CD
Poznámka
Nie je možné prehrávať CD kódované technológiami na ochranu
Ak chcete nahrávanie obnoviť, opäť stlačte tlačidlo
•
Nahrávanie zastavíte stlačením tlačidla
• .
.
5 Riešenie problémov
Varovanie
Obal zariadenia nikdy neodstraňujte z tohto Soundmachinea.
•
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami nepokúšajte opravovať systém.
Ak zaznamenáte problém pri používaní tohto Soundmachinea, skontrolujte
nasledujúce body pred požiadaním o opravu. Ak sa problém neodstráni,
prejdite na webovú lokalitu spoločnosti Philips (www.Philips.com/support)
alebo sa obráťte na spoločnosť Philips (pozrite si kontaktné informácie).
Keď sa obrátite na spoločnosť Philips, zaistite, aby váš Soundmachine bol v
blízkosti a číslo modelu a sériové číslo k dispozícii (pozrite si ‘Začíname’ ) .
Žiadne napájanie
Uistite sa, že napájací kábel je pripojený správne. •
Page 15
Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod prúdom. •
Skontrolujte, či sú správne vložené batérie. •
Žiadny zvuk
Nastavte hlasitosť. •
Zaistite, že prehrávaná skladba je v kompatibilnom formáte. •
Displej nepracuje správne./Zariadenie nereaguje na použitie ovládacích prvkov.
1 Odpojte napájací kábel.
2 Pripojte napájací kábel po niekoľkých sekundách.
Disk sa nedá prehrať
Zaistite, že štítok disku je vložený potlačenou stranou smerom nahor. •
Disk utrite čistiacou tkaninou z mikrovlákna, a to priamym pohybom •
smerom od stredu k okraju disku.
Tento disk môže byť chybný. Prehrajte iný disk. •
Uistite sa, že disk CD je uzatvorený CD/CD-R/CD-RW. •
Uistite sa, že šošovka lasera je čistá. •
Uistite sa, že disk CD nie je šifrovaný technológiami na ochranu •
autorských práv.
Dochádza k preskakovaniu skladieb na disku CD
Uistite sa, že disk CD nie je poškodený alebo špinavý. •
Page 16
Uistite sa, že režim programovaného/náhodného prehrávania je •
vypnutý.
Nízka kvalita zvuku kazety
Uistite sa, že hlavy kazetového prehrávača sú čisté.
•
Uistite sa, že na nahrávanie používate kazetu typu NORMAL (IECI).•
Na kazetu sa nedá nahrávať
Uistite sa, že poistné plôšky kazety nie sú zlomené.
•
6 Informácie o produkte
Poznámka
Informácie o produkte sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Rozmer y (Hlavná jednotka)
(Š x V x H)
Hmotnosť (Hlavná jednotka) 1,8 kg
Napájací zdroj DC 9 V 1,5 A
Spotreba energie Aktívne 12 W
Výstupný výkon 2 x 1 W RMS
Prevádzková teplota -10 °C - +50 °C