Philips AX 7101, AX 7104, AX 7113 User Manual [ru]

Portable CD Pla yer
AX 7101 AX 7104 AX 7113
Audio
Audio
CLASS 1
LASER PRODUCT
http://www.philips.com
Portable CD Player
Polski
Deutsch
Italiano
Português
3140 115 2865.1 Printed in China
AX7101 AX7104 AX7113
12
2.
1.
p
E
R
M
S
U
F
E
• L
H
O
D
V
O
L
.
L I
N
E
O
U
T
/
!!!
P
R
O
G
R
A
M
M
O
D
E
B
A
S
S
E
S
P
C
D
R
E
W
R
I
T
A
B
L
E
C
O
M
P
A
T
I
B
L
E
D
I
G
I
T
A
L
D
Y
N
A
M
I
C
B
A
S
S
B
O
O
S
T
E
R
M
S
U
O F F
E
• L
H O D
V
O
L
.
L I N E O
U
T /
O
P
E
N
P
R
O
G
R
A
M
M
O
D
E
B
A
S
S
E
S
P
C
D
R
E
W
R
I
T
A
B
L
E
C
O
M
P
A
T
I
B
L
E
D
I
G
I
T
A
L
D
Y
N
A
M
I
C
B
A
S
S
B
O
O
S
T
E
R
M
S
U
O F F
E
• L
H
O D
V
O
L
.
L I N E O
U
T /
O
P
E
N
P R O G R A M
M O
D E
B A S S
E S
P C D R E
W R I T A B L E
C O M P A T
I B L E
D
I G I T A L D Y N
A M I C B A S S
B O O S T
E
R
M
S
U
O F
F
E
L
H O
D
VO
L
.
L I N E O
U
T /
O P E
N
3
#
4
HOLD ➟ OFF
5
PLAY 2;
P
R
O
G
R
A
M
B
A
S
S
E
S
P
C
D
R
E
W
R
I
T
A
B
L
E
C
O
M
P
A
T
I
B
L
E
D
I
G
I
T
A
L
D
Y
N
A
M
I
C
B
A
S
S
B
O
O
S
T
E
R
M
S
U
O
F
F
E
• L
H
O
D
V
O
L.
L
I N
E
O
U
T
/
O
GRA
M
M
O
D
E
B
ASS
E
SP
C
D
R
E
W
R
I
T
A
B
L
E
C
O
M
P
A
T
I
B
L
E
D
I
G
I
T
A
L
D
Y
N
AM
I
C
B
A
S
S
B
O
O
S
T
V
O
L
.
E O
U
T
/
OPEN
6
VOL
M
O
D
E
E
S
P
C
D
R
E
W
R
I
T
A
B
L
E
C
O
M
P
A
T
I
B
L
E
I
T
A
L
D
Y
N
A
M
I
C
B
A
S
S
BO
O
S
T
V
O
L.
L
IN
E O
U
T /
O
P
E
N
8
SCHNELLSTART AVVIO RAPIDO
9
0
!
@
#
$
67
E
D
O
M
P
S
E
T
S O O
B
S
E
L
B
I
BAS
AT
P
C
I
M
OM
A
N
C
M
Y
A
R
G
O
R
P
O
F
F
• R
E
E
L
D
L
AB
IT
TA
R
GI
I
EW
D
R
D
C
S
S
A
B
S
U
M
E
H
O
L
D
L
I
N
E
O
U
T/
V
.
O
L
OPEN
5
4
3
2
1
%
^
1
2
Con questo apparecchio è possibile utilizzare:
• batterie normali del tipo LR6, UM3 o AA (preferibilmente Philips), oppure
• batterie alcaline del tipo LR6, UM3 o AA (preferibilmente Philips).
Nota: Non si devono utilizzare insieme batterie vecchie e nuove oppure batterie
di tipo diverso. Rimuovere le batterie una volta scariche o quando si prevede di non utilizzare l’apparecchio per molto tempo
.
Inserimento delle batterie 1 Premere OPEN 2 per aprire il coperchio del vano CD.
2 Aprire il vano batterie e inserire 2 batterie normali
o alcaline, oppure la batteria NiMH ricaricabile AY 3362 (se fornita in dotazione).
Indicazione di batteria
Il livello di potenza approssimativo delle batterie viene visualizzato sul display.
Batteria carica Batteria carica per due terzi Batteria carica per un terzo Batteria esaurita o scarica. Quando le batterie
sono esaurite o scariche, il simbolo A lampeggia, bAtt viene visualizzato e viene ripetutamente emesso il segnale acustico bip.
Tempo medio di riproduzione delle batterie in condizioni normali Tipo di batteria ESP attivato Risparmio energia
Normale 5 ore 6 ore Alcalina 22 ore 25 ore Batterie ECO-PLUS NiMH (non in tutte le versioni) 9 ore 10 ore
Tutti i tipi di batterie contengono sostanze chimiche e devono quindi essere dispersi in modo idoneo.
Utilizzare solo l’adattatore AY 3170 (corrente continua 4,5 V/300 mA, polo positivo al pin centrale). Qualsiasi altro prodotto potrebbe danneggiare l’apparecchio.
1 Controllare che la tensione locale corrisponda alla
tensione dell’adattatore di rete.
2 Collegare l’adattatore di rete alla presa da 4.5V DC
del lettore ed alla presa a parete.
Nota: Scollegare sempre l’adattatore quando non lo si usa.
1 Per applicare la clip per cintura, posizionare il
nottolino sagomato (posto sul retro della clip) in modo tale che penetri nella fessura della clip.
2 Ruotare la clip verso LOCK come indicato
sull’apparecchio.
3 Per rimuoverla, sollevare leggermente la clip per
cintura e ruotare verso RELEASE come indicato sull’apparecchio.
• Tutto il materiale d’imballaggio superfluo è stato eliminato. Abbiamo fatto il possibile per rendere l’imballaggio facilmente suddivisibile in due singoli materiali: cartone (scatole) e polietilene (sacchetti, foglio protettivo in schiuma di lattice).
• L’apparecchio è costituito da materiali che possono essere riciclati se disassemblati da una società specializzata. Osservare le leggi vigenti in materia di eliminazione dei materiali da imballaggio, delle batterie scariche e dei vecchi apparecchi.
Italiano COMANDI / ALIMENTAZIONE
1 OPEN 2 ..............apre il coperchio del vano CD
2 2;......................accende l’apparecchio, avvia ed interrompe la riproduzione di
CD
3 9.........................arresta la riproduzione di CD, cancella un programma o
spegne l’apparecchio
4 § .......................salta e ricerca i brani del CD in avanti
5 ESP......................EXTREME SHOCK PROTECTION garantisce una riproduzione
ininterrotta del CD indipendentemente da vibrazioni e urti
6 MODE.................seleziona le diverse possibilità di riproduzione:
SHUFFLE,
SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL e SCAN
7 ............................display
8 PROGRAM..........programma i brani e revisiona il programma
9 BASS...................attiva e disattiva il potenziamento dei bassi. Questo tasto
attiva/disattiva inoltre il feedback acustico (il segnale bip) quando viene premuto per più di 2 secondi
0 .......................salta e ricerca i brani del CD indietro
! RESUME.............memorizza l’ultima posizione riprodotta di un brano del CD
HOLD...................blocca tutti i tasti
OFF......................disattiva RESUME e HOLD
@ LINEOUT/p........presa per cuffia 3,5 mm, presa per collegare l’apparecchio ad
un altro ingresso audio di un apparecchio supplementare, presa per telecomando (non in tutte le versioni)
# VOL E ............regola il volume
$ 4.5V DC...............presa per alimentatore esterno
% ............................fessura della clip per cintura
^ ............................targhetta dati
ALIMENTAZIONE / INFORMAZIONI GENERALI
La ricarica funziona solo su apparecchi con batterie ECO-PLUS NiMH ricaricabili AY3362.
Ricarica delle batterie ECO-PLUS NiMH a bordo 1 Inserire la batteria ECO-PLUS NiMH ricaricabile AY 3362.
2 Collegare l’adattatore di rete alla presa da 4.5V DC del lettore ed alla presa a
parete. y lampeggia.
• La ricarica si arresta dopo max. 7 ore, oppure quando viene avviata la riproduzione.
3 Quando la batteria è stata completamente ricaricata,
e FULL vengono brevemente visualizzati sul
display prima che questo si disattivi.
Note: – È normale che le batterie si scaldino durante la ricarica.
– Se le batterie si surriscaldano, la ricarica viene
interrotta per circa 30 minuti e a display compare
Hot
.
– Per garantire un’adeguata ricarica a bordo, controllare
che i contatti siano puliti e che si stiano utilizzando solo batterie ECO-PLUS NiMH ricaricabili AY3362.
Manipolazione della batteria ECO-PLUS NiMH ricaricabile
• Se si carica una batteria già carica o semiscarica, se ne diminuisce la vita utile. Pertanto raccomandiamo di far funzionare la batteria ECO-PLUS NiMH ricaricabile fino a quando è completamente scarica, prima di ricaricarla.
• Per evitare un corto circuito, le batterie non devono venire a contatto con oggetti metallici.
• Quando le batterie si scaricano velocemente dopo la ricarica, ciò significa che i contatti sono sporchi o che è terminata la loro vita utile.
Informazioni per batterie ECO-PLUS NiMH (solo per versioni fornite con batterie ECO-PLUS NiMH ricaricabili AY 3362)
Clip per cintura (non in tutti i modelli)
Questo apparecchio soddisfa i requisiti previsti dalle normative della
Comunità Europea in materia di radiointerferenze.
Batterie (fornite o disponibili come optional)
Adattatore di rete (fornito o disponibile come optional)
Informazioni sulla tutela dell’ambiente
C
OMANDI, ( vedi figura 1 )
BELT CLIP
RELEASE
4 .
5 V
D
C
LOCK
LIFT
Loading...
+ 4 hidden pages