Philips AX5103 User Manual [es]

CLASS 1
LASER PRODUCT
Portable CD Player
Audio
Audio
Meet Philips at the Internet
Portable CD Player
English
Français
Español
AX 2100 AX 5100 AX 5103 AX 2101 AX 5101 AX 5104 AX 2102 AX 5102 AX 5113
CD
RE
W
RIT
AB
L
E C
O
M
P
TIBL
E
C
D REW
RIT
A
BLE C
OMP
T
IB
L
E
C
D REWRI
T
AB
LE
COMP
T
IBLE
CD
REW
RIT
ABLE
CO
M
P
TIBLE
CD
R E
W R
I T AB
L E
CO
M P
T I BL
E
ENCENDIDO RAPIDO QUICK START
C
D
REW
RIT
CD REWRITA
B
LE CO
M
P
ABLE COMPATIBLETIBLE
P
R
O
G
R
A
M
M
O
D
E
D
B
B
T
R
A
CK
M
O
D
E
D
IG
IT
AL
D
Y
N
A
MI
C B
A
SS B
O
O
S
T
0
V
O
L
.
R E
M
S
U
O
F F
E
• L
H
O
D
L
I
N
E
O
U
T/
O
P
EN
%
$
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
1
1 OPEN
B
B
D
K
C A R T
E
D O M
E
ST
D
O
O
O
M
B S S
A B
AM
C
R
I
G
M
A
RO
N
P
Y D
L A IT
E
G I
L
B
D
I T
2.
A
P M O
C
E L B
A
T I R
W E R
D
C
O F F
• R E
S U
M E
• H
O L D
L IN E
O
U T
/
V
O
L
CD
PLA
.
0
Y
B
B
D
CK
TRA
DE
O
M
3
6
2
N
E P O
1.
!!!
B
B
D
RACK T
E D O M
T
E
S
D
O
O
O
M
B
S S A
M
B
A
IC
GR
O
AM
R
N
P
Y
D L A
E
GIT I
L
B
D
I
T A P M
O
C E L B
A T I
R W E
R D C
O
F F
• R E S U
M E
• H O L D
L I N E
O U T
/
V O
L .
0
O F F
• R E S U
M E
• H O L
N E P O
D
2.
1.
4
4
L I N
E O
U T
7 VOLUME
B
B
D
K AC TR
E D O M
T
E
S
D
O
O M
BO S S A
M
B
A
C
R
I
G
M
O
A
R
N
P
Y
D L A
IT G I
LE
B
D
I
T A P M
O
C E L B
A T
I R W
E
R D C
L
I N
N
E
E P
O
O
U
T /
V
O L
.
0
AA LR6 UM3
5
HOLD
E L B I
AT
P M O
C E L
B
A T I R
W E R
D C
N
E P O
/
V O
L
.
0
O
F
F
R
E
S
U M E
• H O L D
L I N E
O U T
/
OFF
O
F F
• R
E S
U
M E
• H
O
L D
L I
N
E
O
U
T /
V
O
L
.
0
B
D
B
T RAC
K
M O
D E
P R O
G R
A M
MO
D E
D I G
I T A
L D
Y N A M
IC
B A
S S B
O O
S T
C D
R E
W RI
T A
BL E
C O
M P
A T IB
L E
V O
L .
0
O P E
N
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA / INFORMACIÓN GENERAL
Sólo se pueden realizar recargas con los equipos equipados con pilas recargables ECO-PLUS NiMH AY 3362.
Recarga de las pilas ECO-PLUS NiMH AY 3362 del equipo 1 Inserte la pila recargable ECO-PLUS NiMH AY 3362. 2 Conecte el adaptador de red al conector 4.5V DC del equipo y a la toma de
pared. y parpadea.
• La recarga se detendrá tras un máximo de 7 horas, o si se inicia la reproducción.
3 Cuando la pila esté totalmente cargada, y
FULL aparecerán brevemente antes de que la pantalla se apague.
Notas: – Es normal que las pilas se calienten durante el proceso de recarga.
– Si las pilas se calientan demasiado, la recarga se interrumpirá durante
aproximadamente 30 minutos, y aparecerá
Hot
en pantalla.
– Para asegurar una carga adecuada de las pilas cuando están instaladas
en el equipo, compruebe que los contactos están limpios y que sólo utiliza pilas ECO-PLUS NiMH AY 3362.
Manejo de las pilas recargables ECO-PLUS NiMH
• Recargar pilas ya cargadas o a media carga reducirá su tiempo de duración. Recomendamos el uso de la pila ECO-PLUS NiMH hasta que esté totalmente descargada antes de recargarla.
• Para evitar cortocircuitos, las pilas no deben entrar en contacto con ningún objeto metálico.
• Si las pilas se descargan poco después de haberlas recargado, es que los contactos están sucios o se ha terminado su vida útil.
Adaptador de red (incluido u opcional)
Utilice sólo el adaptador de red AY 3170 (4,5 V/300 mA corriente continua, con el polo positivo en la patilla central). Cualquier otro adaptador de red puede dañar el equipo.
1 Compruebe que el voltaje local es el mismo que el
del adaptador de red.
2 Conecte el adaptador de red a la toma 4.5V DC del
reproductor y a un enchufe de pared.
Nota: Desconecte siempre el adaptador cuando no vaya a utilizarlo
.
1 Para ponerse el cinturón, encaje el broche (en la
parte posterior del cinturón) en el orificio del cinturón de cierre.
2 Gire el cierre hasta LOCK tal y como se indica. 3 Para quitárselo, levante con cuidado el cinturón y gire
hasta RELEASE tal y como se indica.
Información medioambiental
• Se ha suprimido todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo lo posible para que el embalaje pueda separarse en dos tipos únicos de materiales: cartón (la caja) y polietileno (las bolsas y la plancha de espuma protectora).
• Los materiales que componen el equipo son reciclables y reutilizables si son desmontados por una empresa especializada. Por favor, siga las normas y regulaciones locales a la hora de tirar los materiales de embalaje, pilas agotadas o su antiguo equipo a la basura.
Español CONTROLES / ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
1 OPEN 2 ..............abre la tapa del CD
2 9.........................detiene la reproducción del CD, borra todos los programas o
apaga el equipo
3 .......................realiza un salto y busca hacia atrás en las pistas del CD
4 2;......................pone en marcha el equipo, inicia o hace una pausa en la
reproducción del CD
5 § .......................realiza un salto y busca hacia delante en las pistas del CD
6 DBB.....................activa y desactiva la intensificación de graves. Este botón
también activa y desactiva la realimentación acústica (el bip) si se pulsa más de dos segundos
7 ............................pantalla
8 PROGRAM..........programa pistas y revisa el programa
9 MODE.................selecciona entre las diferentes posibilidades de reproducción:
SHUFFLE, SHUFFLE REPEA TALL, REPEAT, REPEAT ALL y SCAN
0 RESUME.............guarda la última posición de una pista de CD reproducida
HOLD...................bloquea todos los botones
OFF......................desactiva RESUME y HOLD
! LINEOUT/p........conexión de 3,5 mm para auriculares, conexión para acoplar el
equipo a otro de entrada de un aparato adicional, conexión para mando a distancia (no disponible en todas las versiones)
@ VOL E ............ajusta el volumen
# 4.5V DC...............conector para fuente de alimentación externa
$ ............................orificio del cinturón de cierre
% ............................placa de características técnicas
Pilas (incluidas o disponibles de forma opcional)
Con este equipo puede utilizar:
• pilas normales de tipo LR6, UM3 o AA (preferiblemente, Philips) o
• pilas alcalinas tipo LR6, UM3 o AA (preferiblemente, Philips).
Nota: No deben utilizarse mezcladas pilas nuevas con pilas usadas ni de tipos
diferentes. Si las pilas están descargadas o no va a utilizar el equipo durante un largo período de tiempo, quítelas
.
Instalación de las pilas 1 Pulse OPEN 2 para abrir la tapa del CD.
2 Abra el compartimento de las pilas e inserte
2 pilas normales, alcalinas, o la pila recargable NiMH AY 3362 (si está incluida).
Indicación de las pila
El nivel de carga aproximado de las pilas se muestra en la pantalla.
Pila cargada Dos tercios de la pila cargados Un tercio de la pila cargado Pila descargada o gastada. Si las pilas están descargadas o gastadas parpadea, bAtt aparecerá y el bip sonará repetidamente.
Tiempo medio de reproducción con pilas en condiciones normales Tipo de pila ESP activado
Ahorro de corrientecorriente
Normal AX 21XX 5 horas 6 horas
AX 51XX 5 horas 6 horas
Alcalina AX 21XX 20 horas 22 horas
AX 51XX 22 horas 25 horas
Pilas de NiMH ECO-PLUS 9 horas 10 horas
Al deshacerse de las pilas, hágalo con precaución, ya que éstas contienen sustancias químicas peligrosas.
Información sobre las pilas ECO-PLUS NiMH (sólo para las versiones equipadas con pilas recargables ECO-PLUS NiMH AY 3362)
Cinturón de cierre (no disponible en todas las versiones)
CONTROLES
( Véanse las figuras 1 )
4 .
5 V
D
C
BELT CLIP
RELEASE
LOCK
LIFT
Loading...
+ 7 hidden pages