Philips AX3200, AX3203, AX3204, AX3205, AX3206 User Manual

...
Portable CD Pla yer
AX3200 AX3201 AX3202 AX3203
AX3204 AX3205 AX3206 AX3207
Audio
Audio
AX3208 AX3209 AX3210 AX3211
AX3212 AX3213 AX3214 AX3215
#
%
$
2
3
4
5
1
8
7
6
9
0
!
@
1
Portable CD Pla yer
AX3200 AX3201 AX3202 AX3203
AX3204 AX3205 AX3206 AX3207
Audio
Audio
AX3208 AX3209 AX3210 AX3211
AX3212 AX3213 AX3214 AX3215
CLASS 1
LASER PRODUCT
2
1 OPEN
2
3
CD
5
HOLD
OFF
6
PLA
Y
7 VOLUME
AA LR6 UM3
!!!
2.
1.
1.
2
.
44
0
V
O
L
.
R E
M
S U
O F
F
E
• L
H
O
D
LI
N
E
O
U
T /
#
%
$
2
3
4
5
1
8
7
6
9
0
!
@
1
Portable CD Pla yer
AX3200 AX3201 AX3202 AX3203
AX3204 AX3205 AX3206 AX3207
Audio
Audio
AX3208 AX3209 AX3210 AX3211
AX3212 AX3213 AX3214 AX3215
SNABBSTART HURTIG START
CLASS 1
LASER PRODUCT
regler som gäller i ditt land/din region beträffande avfallshanteringen av förpackningsmaterial, förbrukade batterier och gammal utrustning.
Batterier (følger med eller fås som ekstra udstyr)
Til dette apparat kan du enten bruge:
• normale batterier at typen LR6, UM3 eller AA (helst Philips), eller
• alkalibatterier af typen LR6, UM3 eller AA (helst Philips).
Bemærk: Det frarådes at bruge en kombination af gamle og nye batterier. Hvis
batterierne er brugt op, eller hvis batteriet ikke skal bruges i længere tid, bør batterierne tages ud.
lIægning af batterier 1 Tryk på OPEN 2 for at åbne CD klappen. 2 Luk batterirummet op og læg enten 2 normale eller
alkalibatterier eller det genopladelige NiMH-batteri AY 3362 i (hvis det følger med).
Indikation af batterikapacitet
I displayet vises det hvor meget energi der omtrent er til­bage i dine batterier.
Batteri fuldt Batteri to tredjedele fuldt Batteri en tredjedel fuldt Batteri dødt eller tomt. Når batterierne er døde eller tomme, blinker symbolet , i displayet vises der bAtt og der bippes flere gange.
Gennemsnitlig spilletid for batterier under normale betingelser
Batteritype ESP til Energisparefunktion
Normal 5 timer 6 timer Alkalisk 16 timer 20 timer ECO-PLUS NiMH batterier 7 timer 9 timer
(ikke på alle versioner)
Batterier indeholder kemikalier og skal derfor bortkastes på forsvarlig vis.
Strømadapter (følger med eller fås som ekstra udstyr)
Du må kun bruge AY 3170 adapteren (4,5 V/300 mA jævnstrøm, positiv pol til midterste stikben). Ethvert andet produkt kan beskadige apparatet.
1 Det skal kontrolleres, at den lokale spænding svarer
til strømadapterens spænding.
2 Tilslut adapteren til stikket 4,5V DC på apparatet og
til stikkontakten i væggen.
Bemærk: Du skal altid trække strømadapteren ud af stikket, når du ikke bruger den.
Bælteklemme (ikke på alle versioner)
1 Sæt bælteklemmen på ved at placere det formede
håndtag (bag på bælteklemmen), så det passer ind i hullet på bælteklemmen.
2 Drej klemmen mod LOCK som vist på apparatet. 3 Tag bælteklemmen af ved at tage forsigtigt fat i den
og dreje mod RELEASE som vist på apparatet.
Miljøinformation
• Der er ikke brugt nogen overflødige materialer i apparatets materiale. Vo har gjort vort bedste for at gøre det muligt at adskille emballagen i to enkelte materialer: pap (æsken) og polyethylen (poser, beskyttende skumplast).
• Apparatet består af materialer, der kan genbruges, hvis et specialfirma skiller det ad. Du bedes overholde lokale forskrifter for bortkastning af indpaknings­materiale, brugte baterier og brugte apparater.
Dansk
BETJENINGSENHEDER / STRØMFORSYNING
BETJENINGSENHEDER,
( Se gur 1 )
1 OPEN 2 ..............åbner klappen til CD rummet
2 .......................springer og søger numre på CD’en i retning bagud
3 § .......................springer og søger numre på CD’en i retning fremad
4 2;......................tænder for apparatet, starter og afbryder afspilning
5 9.........................stopper afspilning af CD, sletter et program eller slukker for
apparatet
6 DBB.....................slår forstærkningen af bassen til og fra. Når man trykker på
denne knap i mere end 2 sekunder slås den akustiske feedback (bip-lyden) til/fra
7 ............................display
8 MODE.................vælger de forskellige muligheder for afspilning: shufe,
shufe repeat all, repeat, repeat all og SCAN
9 PROGRAM..........programmerer rækkefølgen af numre på CD’en, bruges til at
se programmet igennem
0 RESUME.............gemmer den sidste position på en CD, der er blevet spillet
HOLD...................spærrer alle knapper
OFF......................slår RESUME og HOLD fra
! LINEOUT/p ........3,5 mm stik til hovedtelefoner, stik til at tilslutte CD afspille-
ren til et andet indgangsstik på andre apparater, stik til fjern­betjeningen (ikke på alle versioner)
@ VOL E ............regulerer lydstyrken
# 4.5V DC...............stik til ekstern strømforsyning
$ ............................bælteklemme hul
% ............................typeskilt
STRØMFORSYNING
ECO-PLUS NiMH batteri-information (gælder kun for versioner med genopladelige ECO-PLUS NiMH batteri AY 3362)
Genopladningen fungerer kun på apparater, der leveres med genopladelige batterier ECO-PLUS NiMH batteri AY 3362.
Genopladning når ECO-PLUS NiMH batterierne er lagt i apparatet 1 Læg det genopladelige ECO-PLUS NiMH batteri AY 3362 i.
2 Tilslut strømadapteren til stikket 4.5V DC på afspilleren og til stikkontakten i
væggen. y blinker.
• Genopladningen stopper efter højst 7 timer, eller når du starter afspilning.
3 Når batteriet er ladet helt op, vises og FULL i
displayet.
Bemærk: – Det er normalt, at batterierne bliver
varme under opladningen.
– Hvis batterierne bliver for varme,
afbrydes genopladningen i ca. 30 minutter og der vises Hot i displayet.
– For at sikre dig, at opladning af batterierne sker på korrekt vis,
når de siddder i apparatet skal du kontrollere, at kontakterne er rene og at der kun bruges ECO-PLUS NiMH batteri AY 3362.
Behandling af de genopladelige ECO-PLUS NiMH batteri AY 3362
• Genopladning af batterier, der allerede er opladet helt eller delvist, vil afkorte deres levetid.Derfor anbefaler vi, at du lader det genopladelige ECO-PLUS NiMH-batteri køre, indtil det er helt tomt, inden du genoplader det.
• For at undgå kortslutning skal man passe på, at batterierne ikke kommer i berørning emd metalgenstande.
• Hvis batterierne bliver tomme meget hurtigt efter at de er blevet genopladet, er kontaktfladerne snavsede eller batteriernes levetid er udløbet.
bestämmelserna.
Dette apparat overholder det gældende EC-direktiv vedrørende
radiostøj.
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion. Undgå udsættelse for stråling.
4
. 5 V
D
C
BELT CLIP
RELEASE
LOCK
LIFT
GENEREL INFORMATION
CD AFSPILNING
Korrekt behandling af CD afspiller og CDer
Undgå at røre linsen
• Apparatet, batterierne eller CD’erne må ikke udsættes for fugt, regn, sand eller stærk varme (forårsaget af varmeapparater eller direkte sollys).
• Du kan rengøre CD afspilleren med en blød, let fugtig, fnug-fri klud. Der må ikke benyttes nogen form for rengøringsmidler, da de kan virke ætsende.
• Når en CD skal renses, bruges der en blød, fnug-fri klud, og der tørres i lige linjer fra midten og ud mod kanten. Rengøringsmidler kan beskadige CD’en! Der må aldrig skrives eller anbringes klæbemærker på CD’er.
• Linsen kan dugge, hvis apparatet pludselig flyttes fra kolde til varme omgivelser. I dette tilfælde er det ikke muligt at afspille en CD. Lad CD afspilleren blive stående i varme omgivelser, indtil fugtigheden er fordampet.
• Aktive mobiltelefoner i nærheden af CD afspilleren kan forårsage funktionsfejl.
• Undgå at tabe apparatet, da det derved kan beskadiges.
HOVEDTELEFONER HE 205
Tilslut de medfølgende hovedtelefoner til stikket
• LINE OUT/p.
Bemærk: LINE OUT/p. kan også anvendes til at slutte enheden til Deres hi-fi system. For at justere lyden og volumenet, skal man anvende kontrollerne på det tilsluttede lydudstyr og på CD-afspilleren.
VIGTIGT!
Sikkerhed for hørelsen: Lad være med at skrue op på en høj lydstyrke i dine hovedte­lefoner. Eksperter advarer om at vedvarende brug med høj lydstyrke kan skade hørelsen.
Sikkerhed i trafikken: Lad være med at bruge hovedtelefoner, når du er fører i et køretøj. Det kan være farligt og er ulovligt i mange lande. Selv om dine hovedtelefoner er af friluftstypen, udformet til også at kunne høre udefrakommende lyde, bør du ikke skrue så højt op for lydstyrken, at du ikke længere kan høre, hvad der foregår omkring dig.
Anvendelse i bilen (forbindelser følger med eller fås som ekstra udstyr)
Brug kun AY 3545 (4822 219 10033) eller AY 3548 (3140 118 71890) spændings­omformeren til bil (4,5 V jævnstrøm, positiv pol til stikbenet i midten) og AY 3501 bil-adapterkassetten. Ethvert andet produkt kan beskadige apparatet.
1 Anbring apparatet på et vandret, vibrationsfrit
og stabilt underlag. Du skal sikre dig, at det er anbragt på et sikkert sted, hvor det hverken kan være til fare eller hindring for føreren eller passagererne.
2 Sæt stikket til spændingsomformeren ind i
cigarettænderens bøsning (kun for 12 V
bilbatteriet med negativ jordforbindelse)
og forbind derefter den tilsluttede ende med
4.5V DC indgangsstikket på apparatet.
3 Om nødvendigt renses cigarettænderens bøsning for at få en god elektrisk
kontakt.
4 Skru ned for lydstyrken og tilslut adapterkassettens stik til LINE OUT/p
på apparatet.
5 Stik forsigtigt adapterkassetten i kassetterummet i bilradioen. 6 Sørg for at ledningen ikke kan være i vejen, når du kører. 7 Skru ned for lyden, hvis det er nodvendigt. Start afspilningen på apparatet og
indstil lyden med knapperne på bilradioen.
Du skal altid fjerne spændingsomformeren fra cigarettænderens
bøsning, når apparatet ikke bruges.
Bemærk: Hvis din bilradio har en LINE IN bøsning, er det bedre at bruge den
til tilslutning til bilradioen i stedet for adapterkassetten. Tilslut signalledningen til denne LINE IN bøsning og til LINEOUT/p apparatet.
A
i CD afspilleren.
12 V DC
4,5 V DC
Afspilning af en CD
Denne CD afspiller kan afspille alle slags audio CDer, som for eksempel CD-Recordables eller CD-Rewritables. Du må ikke forsøge at afspille en CD-ROM, CDi, VCD, DVD eller en computer-CD.
1 Tryk på skyderen OPEN 2 for at åbne apparatet. 2 Læg en audio CD i med etiketsiden opad ved at trykke
CD’en ned over tappen.
3 Luk afspilleren ved at trykke låget ned. 4 Tryk på 2; for at tænde for afspilleren og starte
afspilning. yI displayet vises det aktuelle nummer og den
forløbne tid.
• Du kan afbryde afspilningen ved at trykke på 2;. yI displayet blinker tidspunktet for afbrydelsen.
• Fortsæt afspilningen ved at trykke på 2; igen.
5 Tryk på 9 for at standse afspilningen.
yI displayet vises antallet af numre på CD’en og
den samlede afspilningstid.
6 Tryk på 9 igen for at slukke for apparatet.
• Når du skal tage en CD ud, skal du holde i kanterne og trykke forsigtigt ned på tappen i midten, mens du løfter CD’en.
Bemærk: Hvis der ikke udføre nogen aktiviteter med
apparatet, slukker det automatisk efter et stykke tid for at spare energi.
Information om afspilning
• Hvis en CD-Recordable (CD-R) eller en CD-Rewritable (CD-RW) ikke er optaget korrekt, vises der, nF dISC i displayet. I dette tilfælde skal du bruge FINALIZE på din CD-brænder for at afslutte optagelsen.
• Når du vil afspille en CD-Rewritable (CD-RW) tager det 3–15 sekunder efter at du har trykket på 2; inden afspilningen starter.
• Afspilningen stopper, hvis du åbner CD-klappen.
• Mens CD’en aflæses, blinker 1 -:-i displayet.
Lydstyrke og bas
Lydstyrke indstilling
• Lydstyrken reguleres ved at bruge VOL E.
Bas indstilling
• Tryk på DBB for at slå forstærkelsen af baseffekten til eller fra.
yI ruden vises der
baseffektforstærkelsen er aktiveret.
Fjernbetjening (medfølger eller fås som ekstraudstyr)
Brug AY 3768 fjernbetjeningen med ledning. Knapperne på fjernbetjeningen har de samme funktioner som de tilsvarende knapper på selve apparatet.
når
,
1 Tryk på 9 to gange for at slukke for apparatet. 2 Tilslut fjernbetjeningen solidt til LINE OUT/p på apparatet.
Lydstyrken reguleres ved at bruge VOL E på CD afspilleren og på
3
fjernbetjeningen
.
SPECIALFUNKTIONER
Valg af forskellige afspilningsmuligheder – MODE
Du har mulighed for at afspille numrene i tilfældig ræk­kefølge, at gentage et nummer eller hele CD’en samt at spille de første sekunder af hvert nummer.
1 Tryk på MODE under afspilningen så mange gange
det er nødvendigt for at aktivere en af de følgende ’modusser’. Den aktive modus vises i displayet: yshuffle : Alle numrene på CD’en spilles i
tilfældig rækkefølge, indtil de allesammen er blevet spillet en gang.
yshuffle repeat all : Alle numrene på
CD’en spilles i tilfældig rækkefølge gentagne gange.
yrepeat : Det aktuelle nummer gentages. yrepeat all : Hele CD’en gentages. ySCAN: De første 10 sekunder af hvert af de
resterende numre spilles i rigtig rækkefølge.
2 Afspilningen starter efter 2 sekunder med den valgte modus.
• Når du vil vende tilbage til normal afspilning, skal du trykke på MODE flere gange, indtil teksten i displayet forsvinder.
ESP / Energisparefunktion
Almindelige bærbare CD afspillere springer tit dele af en CD over, hvis de udsættes for stød eller rystelser. Specialfunktionen ELECTRONIC SKIP PROTECTION(ESP), som dit apparat er udstyret med, forhindrer derimod denne form for afbrydelser, hvis afspilleren udsættes for lette rystelser. ESP kan dog ikke forhindre afbrydelser i afspilningen f. eks. ved kraftigere sportudøvelse. Det beskytter heller ikke mod beskadigelser hvis afspille­ren tabes! På dette apparat er ESP som standard aktiveret. Det er muligt at indstille ESP på deaktiveret og komme i energisparefunktion. Energisparefunktionen forlænger batteriets levetid og giver længere afspilning.
• Tryk på MODE i mindst 2 sekunder. y forsvinder.Energisparefunktion til.
• Tryk på MODE igen i mindst 2 sekunder. y vises en gang på displayet
ESP til
Energisparefunktion ESP til
Programmering af numre
Du kan gemme op til 30 numre til afspilning i et program. Et enkelt nummer kan gemmes mere end en gang i programmet.
1 Mens afspilningen er standset, vælger du et nummer
med eller §.
2 Tryk på PROGRAM for at gemme nummeret.
yprogram lyser, i displayet vises det
programmerede nummer og P samt det samlede antal gemte numre.
3 Vælg og gem alle de ønskede numre på denne måde. 4 Tryk på2; for at starte afspilningen af de numre, du
har valgt. yprogram vises og afspilningen starter.
• Du kan se dit program igennem ved at holde PROGRAM trykket ind i mere end 2 sekunder. yI ruden vises alle de gemte numre i den programmerede rækkefølge.
Bemærk: – Hvis du trykker på PROGRAM og der ikke er
valgt noget nummer, vises meldingen SEL.
– Hvis du prøver at gemme mere end 30 numre,
vises meldingen FULL.
Sletning af programmet
• Slet programmet ved at trykke på 9 mens afspilningen er standset. yI ruden vises der en gang CLR, program
slukker og programmet er slettet.
Bemærk: Programmet slettes også, hvis strømmen afbrydes eller hvis CD-låget
åbnes eller apparatet slukker automatisk.
RESUME og HOLD
Du kan afbryde afspilningen og fortsætte igen (selv efter længere tid) fra den position, hvor afspilningen stoppede (RESUME) og du kan spærre alle knapperne på apparatet, så der ikke kan udføres nogen funktioner (HOLD). Brug skyderen RESUME–HOLD–OFF til disse funktioner.
RESUME – fortsætte fra hvor man stoppede 1 Stil glideren på RESUME under afspilningen for at aktivere RESUME.
yI displayet vises der resume.
2 Tryk på 9 når du vil stoppe afspilningen. 3 Tryk på 2; når du vil starte afspilningen igen.
yI displayet vises der resume og afspilningen
fortsætter fra det sted, hvor du stoppede.
• Når du vil slå RESUME funktionen fra, skal du stille glideren på OFF. yresume slukkes.
HOLD – spærring af alle knapper
Du kan spærre knapperne på apparatet ved at stille skyderen på HOLD. Hvis der trykkes på en knap nu, udføres der ingen funktioner. Dette bruges f. eks. når afspilleren transporteres i en taske. Når HOLD er aktiveret, kan du undgå at komme til at aktivere andre funktioner.
1 Stil glideren på HOLD for at aktivere HOLD.
yI displayet vises der HoLd, når der trykkes på
en af knapperne. Hvis der slukkes for apparatet, vises der kun hold, når der trykkes på 2;.
2 Stil glideren på OFF, når HOLD funktionen skal slås
fra.
Bemærk: Hvis du slår HOLD funktionen fra ved at stille glideren på RESUMEog
starte afspilningen, fortsætter afspilningen fra det sted, hvor du stoppede.
SPECIALFUNKTIONER
Valg af et nummer og søgning
Valg af et nummer under afspilning
• Tryk kort på eller § en eller flere gange for at springe til starten af det aktuelle, forrige eller næste nummer. yAfspilningen fortsætter med det valgte nummer,
og nummeret vises.
Valg af et nummer, mens afspilningen er standset 1 Tryk kort på eller § en eller flere gange.
yDet valgte nummer vises.
2 Tryk kort på 2; for at starte afspilning af CD’en.
yAfspilningen starter med det valgte nummer.
Søgning af en passage under afspilning 1 Hold eller § trykket nede for at finde en bestemt
passage i retning bagud eller fremad. ySøgningen starter, og afspilningen fortsætter med
lav lydstyrke. Efter 2 sekunder øges søgehastigheden.
2 Slip knappen, når du er nået til det ønskede sted.
yNormal afspilning fortsætter fra dette sted.
Bemærk: – Hvis afspilleren står i SCAN modus (se kapitlet
MODUS), kan der ikke søges.
– I shuffle, shuffle repeat all eller repeat modus
(se kapitlet MODUS) eller når der spilles et program, kan der kun søges i det aktuelle nummer.
program
program
program
repeat all
shuffle
resume
hold
resume
PROBLEMLØSNING
Problemløsning
ADVARSEL: Du bør under ingen omstændigheder prøve at reparere apparatet selv, da dette vil gøre garantien ugyldig. Hvis der opstår en fejl, så check først punkterne i listen nedenfor, inden du bringer apparatet til reparation. Hvis du ikke kan løse et givet problem ved at følge disse forslag, bedes du rådføre dig med din forhandler eller dit servicecenter.
CD-afspilleren har ingen strøm, eller afspilningen starter ikke
• Kontrollér, at batterierne ikke er opbrugte eller afladede, at de er indsat korrekt og at kontaktpunkterne er rene.
• Adaptertilslutningen kan være løs. Tilslut den rigtigt.
Ved brug i bilen: kontrollér, at bilens tænding er tilsluttet. Kontrollér også afspillerens batterier.
Indikationen no diSC vises på displayet
• Kontrollér, at CD'en er ren og lagt rigtigt i (med etiketsiden opad).
• Hvis linsen er dugget til, vent et par minutter, til fugtigheden er fordampet.
Indikationen nF diSC vises på displayet
• CD-RW (CD-R) er ikke optaget korrekt. Brug FINALIZE på CD-optageren.
Indikationen HOLD er aktiveret og/eller der er ingen reaktion på kontrolkn apperne
• Hvis HOLD er aktiveret, skal den deaktiveres.
• Elektrostatisk afladning. Afbryd strømmen eller fjern batterierne i et par sekunder.
CD'en springer over numre
• CD'en er beskadiget eller snavset. Udskift eller rens CD'en.
• RESUME, SHUFFLE eller PROGRAM er aktiv. Deaktivér den funktion, som er aktiv.
Problemløsning
Ingen lyd eller dårlig lydkvalitet.
• Pausefunktionen (PAUSE) kan være aktiv. Tryk på 2;.
• Løse, forkerte eller snavsede forbindelser. Kontrollér og rens forbindelserne.
• Lydstyrken er måske ikke indstillet rigtigt. Indstil lydstyrken.
• Stærke magnetiske felter. Kontrollér afspillerens position og tilslutninger. Hold den også væk fra aktive mobiltelefoner.
Ved brug i bilen: kontrollér, at kassetteadapteren er tilsluttet rigtigt, at bilkassettes pillerens afspilningsretning er korrekt (tryk på autoreverse for at skifte retning) og at cigartænderbøsningen er ren. Giv apparatet tid til at tilpasse sig temperaturændringen.
ADVARSEL Brug af betjeningsenheder eller justeringer eller gennemførelse af procedu­rer andre end dem, der er beskrevet i denne vejledning kan resultere i at man udsættes for farlige stråler eller andre former for risici.
3140 115 3041.1 Printed in China
Portable CD Pla yer
AX3200 AX3201 AX3202 AX3203
AX3204 AX3205 AX3206 AX3207
Audio
Audio
AX3208 AX3209 AX3210 AX3211
AX3212 AX3213 AX3214 AX3215
CLASS 1
LASER PRODUCT
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Portable CD Player
Έλληνικά
Svenska
Dansk
Suomi
Loading...