A garanciajegyen feltüntetett
forgalombahozó vállalat a 2/1984.
(III.10.) BkM-IpM együttes rendelet
értelmében tanúsítja, hogy ezen
készülék megfelel a mûszaki adatokban
megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is –
csak szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy
nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre
12 hónap garanciát vállal.
Elemes mûködéshez .................2 × AA
Teljesítmény
maximális...............................2,9 W
névleges.................................1,9 W
készenléti állapotban.............1,7 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg.....................................0,206 kg
Befoglaló méretek
szélesség............................128 mm
magasság ..........................27,5 mm
mélység ...........................136,5 mm
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény...100 mW PMPO
12 mW RMS
Vystraha!
Tento pøístroj pracuje s laserov¥m
paprskem. Pøi nesprávné
manipulaci s pøístrojem (v rozporu
s tímto návodem) mù¿e dojít k
nebezpeènému ozáøení. Proto
pøístroj za chodu neotevírejte ani
nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu v|dy svìøte
specializovanému servisu.
2 2; ...................zapnutie prístroja, zapojenie a preru∂enie reprodukcie CD
3 9 .....................zastavenie reprodukcie CD, zotrenie programu, zapojenie nabíjania a
4 § ....................postup a zr¥chlená reprodukcia smerom dopredu
5 ESP ..................ELECTRONIC SKIP PROTECTION elektronická ochrana na vylúèenie
6 MODE ..............voπba rôznych spôsobov reprodukcie:
7 ........................displej
8 PROGRAM .......programs tracks and reviews the program
9 BASS ...............zapojenie a vypnutie zdôrazòovanie basov¥ch tónov. T¥mto gombíkom
0 ∞ ....................postup a zr¥chlená reprodukcia smerom spä†
! RESUME ..........ulo|enie poslednej reprodukènej pozície do pamäti
HOLD...............blokovanie v∂etk¥ch gombíkov
OFF ..................vypnutie funkcie RESUME a HOLD
@ LINE OUT/ p....3,5 mm prípoj slúchadiel, prípoj, pomocou ktorého je mo|né pripoji†
Slovensky
# VOL E.........regulátor sily zvuku
$ 4.5V DC ...........prípoj vonkaj∂ieho zdroja napätia
% ........................typov¥ ∂títok
^ ........................dr|iak na opaskovú klipsu
vypnutie prístroja
v¥padku zvuku pri otrasoch lebo nárazoch
REPEAT, REPEAT ALL a SCAN
SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL,
je mo|né aj zapoji†/vypnú† zvukov¥ signál (krátke pisknutie), pre túto
funkciu je nutné gombík podr|a† zhruba 2 sekundy stisnut¥
prehrávaè na audio vstup iného prístroja, prípoj diaπkového ovládaèa
(nie je pri v∂etk¥ch typoch)
R‡CHLY PREH∏AD
Slovensky
54
55
Page 6
NAPÁJANIE
NAPÁJANIE
Napájacie èlánky (dodávané s prístrojom lebo ich je mo|né zakúpi†)
Pre tento prístroj pou|ívajte nasledujúce typy monoèlánkov:
• ∂tandardné napájacie èlánky type LR6, UM3 lebo AA (pokiaπ mo|no Philips), lebo
• alkalické monoèlánky LR6, UM3 lebo AA (pokiaπ mo|no Philips).
Poznámka: – Neodporúèame pou|íva† súèasne staré a nové napájacie èlánky, resp.
Vlo|enie napájacich èlánkovs
1 Stisnutím gombíka OPEN 2 otvorte priestor pre CD.
2 Otvorte priestor pre napájacie èlánky a vlo|te
2 ∂tandardné alebo alkalické monoèlánky, alebo
akumulátorovú napájaciu batériu NiMH typu AY 3362
(ak patrí k príslu∂enstvu).
Signalizácia stavu nabitia napájacích èlánkov
Na displeji sa zobrazí pribli|n¥ stav nabitia napájacích èlánkov.
Slovensky
napájacie èlánky zlé alebo vyèerpané, oznaèenie A bliká, na displeji sa zobrazí
nápis bAtt
a niekoπkokrát zaznie zvukov¥ signál.
Priemerná doba reprodukcie za normálnych podmienok
Typ napájacích èlánkovESP zapnutáESP vypnutá
¤tandardné7 hodín6 hodín
Alkalické22 hodín19 hodín
Akumulátorovú napájaciu 10 hodín9 hodín
batériu ECO-PLUS NiMH
Napájacie èlánky obsahujú chemikálie, preto ich po pou|ití vlo|te do
urèen¥ch nádob na odpadky.
monoèlánky rôzneho typu. Ak sú napájacie èlánky vyèerpané alebo ak
nebudete prístroj dlh∂í èas pou|íva†, vyberte ich z prístroja.
Napájacie èlánky sú úplne nabité
Napájacie èlánky sú nabité z dvoch tretín
Napájacie èlánky sú nabité z jednej tretiny
Napájacie èlánky sú zlé alebo vyèerpané. Ak sú
56
Informácie vz†ahujúce sa na akumulátorovú jednotku
ECO-PLUS NiMH (pre tie typy, ku ktor¥m patrí akumulátorová jednotka
ECO-PLUS NiMH typu AY 3362, ktorú je mo|né znovu nabíja†)
Nabíjanie je mo|né iba pre tie prehrávaèe, ku ktor¥m patrí akumulátorová jednotka
ECO-PLUS NiMH typu AY 3362, ktorú je mo|né znovu nabíja†.
Nabíjanie akumulátorovej jednotky ECO-PLUS NiMH v prístroji
1 Vlo|te akumulátorovú napájaciu batériu ECO-PLUS NiMH typu AY 3362.
2 Connect the mains adapter to the 4.5V DC socket of
the player and then to the wall socket.
y Oznaèenie A svieti a na displeji sa na 5
sekúnd zobrazí nápis ChArGE.
• Nabíjanie je ukonèené, ak sa zapojí reprodukcia, ale najneskôr do 7 hodín.
3 Keï sa napájacie èlánky úplne nabijú, zobrazí sa na
displeji na chvíπu a nápis FULL, potom sa
displej vypne.
Poznámka: – Poèas nabíjania sa akumulátorová batéria obyèajne zahrieva.
U|ívateπská príruèka
• \ivotnos† akumulátorovej batérie sa zni|uje, ak ju nabíjate v stave úplného alebo
• Dbajte, aby sa akumulátorová batéria nedostala do styku s kovov¥m predmetom a
• Ak sa akumulátorová batéria vyèerpá krátko po nabití, vypr∂ala jej |ivotnos†.
–
Ak sa zohreje akumulátorová jednotka príli∂, nabíjanie sa asi na 30 minút
preru∂í a na displeji sa zobrazí nápis Hot.
–
Aby bolo nabíjanie v prístroji v|dy úspe∂né, presvedète sa, èi sú prípoje
èisté.
–
Pou|i† je mo|né iba akumulátorovú jednotku ECO-PLUS NiMH typu
AY 3362.
polovièného nabitia. Preto odporúèame pou|íva† akumulátorovú napájaciu batériu
ECO-PLUS NiMH a| sa úplne vybije a a| potom ju znovu nabíjajte.
aby nedo∂lo k elektrickému skratu.
Slovensky
57
Page 7
NAPÁJANIE / V¤EOBECNE INFORMACIE
LIFT
LOCK
RELEASE
V¤EOBECNE INFORMACIE
Sie†ov¥ adaptér (dodávan¥ s prístrojom lebo je ho mo|né zakúpi†)
Pou|ívajte v¥hradne sie†ov¥ adaptér typu AY 3170
(4,5 V/300 mA jednosmern¥ prúd, stredn¥ v¥vod kladn¥ pól).
Pou|itie iného v¥robku mô|e spôsobi† po∂kodenie prístroja.
1 Presvedète sa, èi napätie v miestnej siete odpovedá
údajom na adaptéru.
2 Zasuòte zástrèku sie†ového adaptéru na vstup
prehrávaèa 4.5V DC a do zásuvky.
Poznámka: Ak nepou|ívate adaptér, v|dy ho odpojte.
Opasková klipsa (nie je u v∂etk¥ch typov)
1 Ak si |eláte na prehrávaè CD pripevni† opaskovú
shklipsu, vykonajte to tak, aby jazyk (na zadnej strane
opaskovej klipsy) zapadol do prehfibenia na prehrávaèi
CD, vytvorenom práve na uchytenie opaskovej klipsy.
2 Natoète opaskovú klipsu podπa oznaèenia na prístroji
Slovensky
do pozície LOCK.
3 Ak si ju |eláte da† dolu, jemne ju dvíhajte smerom
hore a natoète klipsu do pozície RELEASE podπa
oznaèenia na prístroji.
BELT CLIP
Ochrana |ivotného prostredia
• Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov. Urobili sme v∂etko preto, aby obal
mohol by† rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly), polystyrol a
polyetylén (vrecká, ochranná fólia).
• Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je mo|né znovu spracova†, keï
demontá| vykonáva ∂peciálne vybavená odborná firma. Obalové materiály,
vyèerpané napájacie èlánky a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím, podπa
miestnych predpisov a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
Obsluha prehrávaèa CD a o∂etrovanie CD
• Nikdy sa nedot¥kajte optiky A prehrávaèa CD.
• Chráòte prehrávaè CD, napájacie èlánky a CD pred
vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a príli∂n¥m teplom (jaké
4.5V
D
C
je napríklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojov lebo na
mieste vystavenom priamemu slneènému |iareniu).
• Prehrávaè CD èistite mierne navlhèenou handrièkou,
ktorá nepú∂†a chfipky. Nikdy nepou|ívajte |iadne
chemické èistiace prostriedky, preto|e mô|u ma†
korozívne úèinky.
• CD èistite handrièkou, ktorá nepú∂†a chfipky a to v|dy iba †ahmi od stredu platne
smerom k jej okraju. Ak¥koπvek chemick¥ èistiaci prostriedok po∂kodzuje platòu! Na
CD nikdy niè nepí∂te a niè na ne nenalepujte.
• Pri náhlom prechode z veπmi studeného do veπmi teplého prostredia sa mô|e optika
opoti†. Prehrávaè CD v tomto prípade nefunguje. Ponechajte prehrávaè CD na
teplom mieste a vyèkajte a| sa vlhkos† odparí.
• Pou|ívanie mobilného telefónu v blízkosti prehrávaèa CD mô|e spôsobi† poruchy vo funkcii prístroja.
• Dbajte, aby prístroj nespadol, preto|e by sa mohol po∂kodi†.
Slúchadlá HE 545
• Slúchadlá dodávané s prístrojom zasuòte do zástrèky
LINE OUT/p.
Poznámka: Pomocou v¥stupu LINE OUT/p je mo|né pripoji†
prehrávaè k systému HiFi (audio káblom) alebo k
autorádiu (adaptérovou kazetou alebo audio
káblom). Regulátor zvuku na prehrávaèi je nutné
v obidvoch prípadoch nastavi† do pozície 8.
Slúchadlá pou|ívajte s rozumom
Bezpeèné poèúvanie programu: Nenastavujte silu zvuku do slúchadiel nikdy na najvy∂∂iu
hodnotu. Podπa názoru u∂n¥ch ∂pecialistov spôsobuje dlhodobé poèúvanie prístroja
slúchadlami so silou zvuku na vysok¥ch hodnotách trvalé po∂kodenie sluchu.
Bezpeèná doprava: Pri jazde autom nikdy nepou|ívajte slúchadlá. Mô|e to spôsobi†
dopravnú nehodu a v mnoh¥ch krajinách je to aj zakázané. Ak máte také slúchadlá,
ktoré aj mimo interiér umo|òujú ma† pô|itok z hudby, nastavte silu zvuku tak, aby ste
poèuli, èo sa okolo vás odohráva.
Slovensky
58
59
Page 8
PREHRÁVAÈ CD
PREHRÁVAÈ CD
Reprodukcia CD
T¥mto prehrávaèom CD je mo|né reprodukova† v∂etky
druhy audio platní, záznamové CD i prepisovateπné CD.
Nepokú∂ajte sa v∂ak reprodukova† CD ROM, CDi, CDV
lebo poèítaèové CD.
1 Posuòte spínaè OPEN 2 a otvorte prehrávaè.
2 Vlo|te audio CD etiketou smerom hore tak, |e CD
jemn¥m tlakom zasuniete na miesto.
3 Stisnite vieèko a zatvorte prehrávaè.
4 Stisnutím gombíka 2; zapnite prehrávaè a zapojte
reprodukciu.
y Zobrazí sa poradové èíslo aktuálnej skladby
a doba od zaèiatku reprodukcie.
Slovensky
• Stisnutím gombíka 2; je mo|né reprodukciu preru∂i†.
y Na displeji bliká doba preru∂enia.
• Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†, stisnite znovu
gombík 2;.
5 Ak si |eláte reprodukciu ukonèi†, stisnite gombík 9.
y Na displeji sa zobrazí poèet skladieb na CD a
doba potrebná k ich reprodukcii.
6 Ak si |eláte vypnú† prístroj, stisnite gombík 9.
• CD vyberte tak, |e ju uchopíte za okraj, dvíhate ju
hore, a stred dr|iaka tlaèíte dolu.
Poznámka: Ak nestisnete |iadny z gombíkov, po chvíli sa
prístroj automaticky vypne, aby
nespotreboval zbytoènú energiu.
Playback information
• Ak nie je na záznamovú CD (CD-R) alebo na prepisovateπnú CD (CD-RW) záznam
uroben¥ správne, na displeji sa zobrazí odkaz nF dISC, ktor¥ znamená, |e CD
nie je finalizovaná. V tomto prípade finalizujte záznam na nahrávaèi CD funkciou
FINALIZE.
• V prípade prepisovateπn¥ch CD sa záznam zapojí 3–15 sekúnd po stisnutí
gombíka 2;.
• Ak otvoríte priestor pre CD, reprodukcia bude ukonèená.
• Poèas èítania obsahu CD bliká na displeji oznaèenie 1 -:-.
Sila zvuku a basové tóny
Nastavenie sily zvuku
• Silu zvuku je mo|né nastavi† gombíkom VOL E.
Nastavenie hlasitosti basov¥ch tónov
Pri nastavovaní úrovne zdôrazòovania basov¥ch tónov
mô|ete voli† medzi dbb1 a dbb2.
1 Ak stisnete gombík BASS jedenkrát, zapojíte funkciu
dbb1, ak ho stisnete dvakrát, zapojíte funkciu
dbb2.
y Na displeji sa zobrazí nápis dbb1 alebo dbb2
a oznaèeniesvieti.
2 Ak si |eláte vypnú† funkciu dbb1 resp. funkciu
dbb2, stisnite gombík BASS dvakrát, resp.
jedenkrát.
y Oznaèenie z displeja zmizne.
0
Slovensky
60
61
Page 9
ÏAL¤IE MO\NOSTI
ÏAL¤IE MO\NOSTI
Voπba skladby a jej vyhπadanie
Vyhπadanie skladby poèas reprodukcie
• Ak stisnete raz lebo niekoπkokrát krátko gombík
∞ lebo §, postúpite na zaèiatok aktuálnej,
predchádzajúcej resp. nasledujúcej skladby.
y Reprodukcia pokraèuje zvolenou skladbou a jej
poradové èíslo sa zobrazí na displeji.
Vyhπadanie skladby, ak nie je reprodukcia zapojená
1 Stisnite raz lebo niekoπkokrát krátko gombík ∞ lebo §.
Na displeji sa zobrazí poradové èíslo zvolenej skladby.
2 Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu CD.
y Zapojí sa reprodukcia zvolenej skladby.
Vyhπadanie úryvku skladby poèas reprodukcie
1 Podr|te gombík ∞ lebo § stisnut¥ a hπadajte smerom
dopredu lebo spä† |iadan¥ úryvok.
Slovensky
y Hπadanie sa zapojí a reprodukcia ticho pokraèuje.
Po 2 sekundách sa r¥chlos† hπadania zv¥∂i.
2 Ak nájdete hπadan¥ úryvok, gombík uvoπnite.
y Reprodukcia bude pokraèova† od tohto bodu ∂tandardn¥m spôsobom.
Poznámky: – Ak je prehrávaè vo funkcii SCAN (pozri kapitola SPOSOBY REPRODUKCIE),
hπadanie nie je mo|né.
– Vo funkcii SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL a REPEAT (pozri kapitola
SPOSOBY REPRODUKCIE) a poèas reprodukcie programu je mo|né
hπada† iba v rámci jednej skladby.
Programovanie skladieb
Do programu je mo|né zvoli† a ulo|i† 99 skladieb v
πubovoπnom poriadku. Ktorúkoπvek skladbu je mo|né
ulo|i† do pamäti niekoπkokrát.
1 Poèas preru∂enia reprodukcie zvoπte gombíkom
∞ lebo § niektorú skladbu.
2 Stisnutím gombíka PROGRAM ju ulo|te do pamäti.
y
Nápis
PROGRAM
poradové èíslo naprogramovanej skladby, oznaèenie P
a údaj, koπko skladieb bolo u| ulo|en¥ch do pamäti.
y Zobrazí sa nápis PROGRAM a reprodukcia sa zapojí.
• Ak si |eláte skontrolova† zostaven¥ program, podr|te gombík PROGRAM stisnut¥
zhruba 2 sekundy.
y Na displeji sa budú postupne zobrazova† poradové èísla skladieb v programe.
Poznámky: – Ak stisnete gombík PROGRAM a nezvolíte predt¥m skladbu, na displeji sa
–
Zotrenie programu
• Program je mo|né vymaza† tak, |e mimo reprodukciu
stisnete gombík 9.
y Na chvíπu sa zobrazí nápis CLEAr, nápis
PROGRAM zmizne a program bude zotren¥.
sa rozsvieti a na displeji sa zobrazí
zobrazí nápis SELECt.
Ak sa pokúsite naprogramova† viac ako 30 skladieb, na displeji sa zobrazí
nápis FULL.
Slovensky
62
Poznámky: Program bude zotren¥ aj v prípade, |e dojde k v¥padku napätia, lebo
otvoríte priestor pre CD lebo prístroj sa automaticky vypne.
63
Page 10
ÏAL¤IE MO\NOSTI
ÏAL¤IE MO\NOSTI
Voπba spôsobu reprodukcie – MODE
Prístroj reprodukuje skladby v náhodne volenom poriadku lebo opakuje reprodukciu
jednej skladby, príp. celej CD, lebo umo|òuje poèúvanie niekoπk¥ch zaèiatoèn¥ch taktov
v∂etk¥ch skladieb.
1 Ak stisnete poèas reprodukcie niekoπkokrát gombík
MODE, budete ma† mo|nos† zvoli† niektorú
z nasledujúcich „funkcií“. Oznaèenie zvolenej funkcie
sa zobrazí na displeji.
y SHUFFLE: Reprodukcia v∂etk¥ch skladieb CD v
náhodne volenom poriadku, a| budú v∂etky
skladby jedenkrát zreprodukované.
y SHUFFLE REPEAT ALL: Opakovanie reprodukcie
v∂etk¥ch skladieb CD v náhodne volenom poriadku.
y REPEAT: Opakovanie reprodukcie skladby.
y REPEAT ALL: Opakovanie reprodukcie celej CD.
y SCAN: Reprodukcia prv¥ch 10 sekúnd t¥ch
skladieb, ktoré e∂te neboli reprodukované.
Slovensky
2 Reprodukcia zvolen¥m spôsobom sa zapojí po 2 sekundách.
• Ak si |eláte vráti† sa k ∂tandardnému spôsobu reprodukcie, stisnite niekoπkokrát
gombík MODE, a| z displeja zmizne oznaèenie ∂peciálneho spôsobu reprodukcie.
RESUME lebo HOLD
Reprodukciu je mo|né preru∂i† a pokraèova† (aj po uplynutí
dlh∂ieho èasu) od miesta, kde bola reprodukcia predt¥m
preru∂ená (RESUME) a je mo|né aj zablokova† v∂etky funkcie
gombíkov (HOLD). Dosiahnete toho nastavením spínaèa
RESUME–HOLD–OFF do príslu∂nej pozície.
RESUME – pokraèovanie od miesta, kde bola reprodukcia preru∂ená
1 Ak si |eláte zapoji† funkciu RESUME, nastavte spínaè poèas reprodukcie do pozície
RESUME.
y Zobrazí sa nápis RESUME.
2 Ak si |eláte reprodukciu ukonèi†, stisnite gombík 9.
3 Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†, stisnite
gombík 2;.
y Zobrazí sa nápis RESUME a reprodukcia bude
pokraèova† od bodu, kde bola predt¥m preru∂ená.
• Ak si |eláte vypnú† funkciu RESUME, nastavte spínaè do pozície OFF.
y Nápis RESUME zmizne.
HOLD – blokovanie v∂etk¥ch gombíkov
Ak si |eláte zablokova† funkcie v∂etk¥ch gombíkov, nastavte spínaè do pozície HOLD.
Stisnutie ktoréhokoπvek gombíka zostane bez úèinku. Táto funkcia je u|itoèná napr.
v prípade, keï prístroj prená∂ate v ta∂ke. Ak zapojíte funkciu HOLD, vyhnete sa tomu,
aby sa proti Va∂ej vôli zapojila niektorá funkcia.
1 Ak si |eláte zapoji† funkciu HOLD, nastavte spínaè do pozície HOLD.
y
V∂etky funkcie gombíkov budú blokované. Po stisnutí ktoréhokoπvek gombíka sa zobrazí
nápis
HOLD
. Ak je prístroj vypnut¥, nápis
gombík 2;.
2 Ak si |eláte funkciu HOLD vypnú†, nastavte spínaè
do pozície OFF.
HOLD
sa zobrazí iba v prípade, |e stisnete
Slovensky
64
Poznámka: Ak vypnete funkciu HOLD tak, |e spínaè
posuniete do pozície RESUME, reprodukcia
bude pokraèova† od bodu, kde bola pôvodne preru∂ená.
65
Page 11
4,5 V DC
DIGIT
AL
DIGIT
AL
DIGIT
AL
ESP
BASS
L
I
N
E
O
U
T/
O
F
F
•
R
E
S
U
M
E
•
H
O
L
D
PROGRAM
MO
DE
ÏAL¤IE MO\NOSTI
PRÍPOJE PRE POU\ITIE V AUTOMOBILE
ESP
¤tandardné prenosné prehrávaèe CD èasto pri údere
alebo otrasu preskoèia jednotlivé èasti skladby CD.
Tento prístroj má v∂ak takú funkciu,
PROTECTION (ESP),
ktorá aj v prípade miernych otrasov
zabezpeèuje bezporuchovú reprodukciu. Pri príli∂ siln¥ch
otrasoch v∂ak ani ESP nie je schopná zabráni† v¥padkom
zvuku. A nie je taktie| schopná zabráni† ∂kodám, ktoré
spôsobuje pád prístroja z v¥∂ky!
• Ak si |eláte ochranu vypnú†, stisnite znovu gombík ESP.
y Oznaèenie ESP zmizne a ochrana bude zru∂ená.
Slovensky
66
ELECTRONIC SKIP
Prípoje pre pou|itie v automobile (dodávané s prístrojom lebo je ich
mo|né zakúpi†)
Pou|ívajte iba konvertor napätia
typu AY 3545 (4,5 V striedav¥
prúd, kladn¥ pól na strednom
v¥vode) a kazetov¥ adaptér typu
AY 3501. Ktor¥koπvek in¥ v¥robok
mô|e prístroj po∂kodi†.
1
Prehrávaè CD umiestnite na
vodorovnej, stabilnej ploche bez
vibrácií. Presvedète sa, èi je
bezpeène umiestnen¥ a neru∂í
ani vodièa, ani spolujazdca.
2 Prípoj jednosmerného prúdu konvertoru napätia zapojte na vstup 4.5V DC prehrávaèe
CD (iba pre 12 V automobilov¥ akumulátor so záporn¥m uzemnením.)
3 Konvertor napätia vsuòte do prípoja zapaπovaèe. Ak je to potrebné, vyèistite prípoj
zapaπovaèe, aby ste dosiahli dobrého elektrického kontaktu.
4 Zoslabte zvuk a kazetov¥ adaptér zasuòte do v¥stupu LINE OUT/p prehrávaèe CD.
5 Kazetov¥ adaptér vlo|te opatrne do kazetového priestoru autorádia.
6 Skontrolujte, èi Vám vodiè nebude poèas jazdy preká|a†.
7 Zapojte prehrávaè CD, regulátor VOL E nastavte do pozície 8 a regulátorom sily
zvuku autorádia nastavte |iadanú hlasitos†.
• Ak prehrávaè CD nepou|ívate, v|dy vytiahnite konvertor napätia z prípoja
zapaπovaèa.
Poznámky: – Vyh¥bajte sa extrémnym tepeln¥m vplyvom, ktoré mô|e spôsobi†
vykurovanie v automobile lebo priame slneèné |iarenie (napr. v lete v
zaparkovanom aute).
–
Ak je na Va∂om autorádiu vstup LINE IN, odporúèame ho pripoji† cez
tento prípoj namiesto cez kazetov¥ adaptér. Zasuòte pripojovací kábel na
tento vstup LINE IN a na v¥stup LINE OUT/p prehrávaèa CD.
Slovensky
67
Page 12
PREH∏AD MO\N‡CH CH‡B
PREH∏AD MO\N‡CH CH‡B
WARNING
Under no circumstances should you try to repair the set yourself as this
will invalidate the guarantee.
ProblémMo|ná príèinaRie∂enie
Nie je napätie, Napájacie èlánky
nie je mo|né Nesprávne vlo|ené napájacie Vlo|te èlánky správne
zapoji† reprodukciu èlánky
Vyèerpané napájacie èlánkyVymeòte napájacie èlánky
Zneèistené kontaktyOèistite ich handrièkou
Sie†ov¥ adaptér
Uvoπnené kontaktyZasuòte dobre adaptér
Pou|itie v aute
Zapaπovanie nie je zapnuté, Zapnite zapaπovanie lebo
zapaπovaè nie je pod napätímpou|ite napájacie èlánky
Zobrazí sa nápis Nedokonal¥ záznam naFinalizujte záznam funkciou nF dISCCD-RW (CD-R)FINALIZE nahrávaèa CD
Slovensky
Zobrazí sa nápis Po∂kodená lebo zneèistená CDVymeòte lebo oèistite CD
no dISC
Zobrazí sa nápis Funkcia HOLD blokuje Vypnete funkciu HOLDHoLd a/lebo gombíky
prístroj nereaguje
na |iadny gombík
68
Nesprávne vlo|ená CDVlo|te CD etiketou smerom
hore
Laserová optika sa zahmlilaVyèkajte a| sa vlhkos† odparí
Elektrostatick¥ v¥bojOdpojte adaptér lebo
vyberte na niekoπko sekúnd
napájacie èlánky
If a fault occurs, first check the points listed, before taking the set for repair.
If you are unable to solve a problem by following these hints, consult your dealer or
service centre.
ProblémMo|ná príèinaRie∂enie
CD preskakuje Po∂kodená lebo ∂pinavá CDVymeòte lebo oèistite CD
skladby
Nie je zvuk lebo zlá Reprodukcia preru∂enáStisnite gombík 2;
kvalita zvukugombíkom PAUSE
Je zapojená funkcia
SHUFFLE lebo PROGRAMSHUFFLE lebo PROGRAM
Uvoπnené, zlé leboSkontrolujte a oèistite
nesprávne prípojeprípoje
Nie je nastavená sila zvukuNastavte silu zvuku
Silné magnetické pole Umiestnite inde prehrávaè
v blízkosti prehrávaèa CDresp. pripojovací kábel
Pou|itie v automobile
Nesprávne vlo|en¥ kazetov¥ Vlo|te správne kazetov¥
adaptéradaptér
Teplota v aute je príli∂Vyèkajte, a| prehrávaè CD
vysoká/nízkaprevezme teplotu okolia
Prípoj zapaπovaèa je zneèisten¥ Vyèistite prípoj zapaπovaèa
Magnetofón auta reprodukuje Zmeòte smer automatického
pri automatickom obracaní obracania
v nesprávnom smere
RESUME, Vypnite funkciu RESUME,
UPOZORNENIE
Ak budete ovládacie gombíky pou|íva† inak∂ie ako je uvedené
v tomto návode na pou|itie, ak vykonáte iné nastavenia alebo
aplikujete iné postupy ne| aké sú v návode uvedené, vystavíte sa
nebezpeèenstvu ∂kodlivého o|iarenia alebo mô|e dôjs† k inej
neoèakávanej udalosti.
Slovensky
69
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.