PHILIPS AJL308 User Manual [fr]

Page 1
AJL308Clock Radio
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Manuel d'utilisation
Meet Philips at the Internet
W
AJL308
Printed in China PDCC-JH-JiaW-0735
Page 2
1
3 2
1
!
@
rançais Commandes
8
77
Accessoire fourni
– 1 adaptateur secteur 9 V certifié
(entrée : 100-240 V ~50/60 Hz - 0,3 A, sortie: 9V 1A)
Commandes (voir 1 )
1 MENU
– permet de passer à l'option menu
$$
4
PHOTO
5 6
9
0
#
#
2 CLOCK
– permet de passer en mode horloge
3 TUNER
– permet de passer en mode tuner
4 PHOTO
– permet de basculer entre les mode photo
5 MUSIC
– permet de passer en mode musique
6 SLEEP
– permet de régler, d'activer ou de désactiver
la fonction d'arrêt programmé
$ OK, 3,4,2,1
Mode
Touche
OK
3
4
2
1
* = Maintenez la touche enfoncée ** = En mode horloge, maintenez la touche CLOCK enfoncée pour accéder au mode zoom.
Horloge
**Agrandir une photo en mode zoom
- Sélectionner la photo précédente
-Naviguer en mode zoom
- Sélectionner la photo suiv­ante
-Naviguer en mode zoom
- Sélectionner la photo suiv­ante
-Naviguer en mode zoom
- Sélectionner la photo précédente
-Naviguer en mode zoom
Tuner Musique Image
Allumer ou étein­dre la radio
- Sélectionner une station de radio
- Sélectionner une présélection radio en mode de programmation
- Sélectionner une station de radio
- Sélectionner une présélection radio en mode de programmation
-Effectuer une recherche fine de station de radio
*-Effectuer une
recherche de sta­tion de radio
-Effectuer une recherche fine de station de radio
*-Effectuer une
recherche de sta­tion de radio
7 ALARM 1/ALARM 2
– permet de régler, d'activer ou de désactiver
l'alarme
8 REPEAT ALARM/BRIGHTNESS
CONTROL
– permet de déclencher à nouveau l'alarme
au bout de 9 minutes
– permet de régler la luminosité de l'afficheur LCD
9 VOLUME
– permet de régler le volume
0 DC IN
prise de l'adaptateur secteur 9 V
! SD/MMC slot
– Logement pour carte SD/MMC permet de
connecter une carte SD ou MMC
@ USB port
– Port USB permet de connecter un
périphérique de stockage de masse
# Pigtail – FM antenna to improve reception.
Démarrer ou interrompre la lecture
- Sélectionner les modes de répéti­tion Un fichier/ Tout ou de lecture aléatoire
- Annuler le mode de lecture
- Sélectionner les modes de répétition Un fichier/Tout
- Annuler le mode de lecture
- Sélectionner le fichier musical suivant
*-Avance rapide
- Sélectionner le fichier musical précédent
*-Retour rapide
Afficher une photo en plein écran
- Faire pivoter la photo de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre
-Parcourir les miniatures
- Faire pivoter la photo de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre
-Parcourir les miniatures
- Sélectionner la photo suivante
Parcourir les
-
miniatures
- Sélectionner la photo précédente
Parcourir les
-
miniatures
Page 3
Alimentation/Fonctionnement de base
Alarme
Alarme/Tuner numérique
Alimentation
1 Branchez l'adaptateur secteur sur la prise CC
9 V de l'appareil et sur la prise secteur.
Conseils :
Pour éviter d'endommager l'appareil, utilisez exclusivement l'adaptateur fourni !
La plaque signalétique est située sous l'appareil.
Langue d'affichage
1 Appuyez sur MENU.
Le menu s'affiche.
2 Appuyez sur 12pour mettre Général en
surbrillance.
3 Appuyez sur 4 pour mettre une langue d'af-
fichage en surbrillance.
4 Appuyez sur 12pour sélectionner la langue
de votre choix.
5 Une fois le réglage terminé, appuyez sur
CLOCK, TUNER, PHOTO ou MUSIC
pour quitter le menu de configuration.
Réglage de l'heure et de la date
1 Appuyez sur MENU.
Le menu s'affiche.
2 Appuyez sur 12 pour mettre Horloge en
surbrillance.
3 Appuyez sur 3 4 1 2 pour sélectionner le
champ Réglage de l'heure ou Date (année­mois-jour).
4 Appuyez sur OK pour confirmer. 5 Appuyez sur 3 4 ou maintenez cette touche
enfoncée pour définir les valeurs.
6 Appuyez sur OK pour confirmer.
7 Répétez les étapes 3-6 pour définir d'autres
valeurs pour les champs Réglage de l'heure ou Date (année-mois-jour).
5 Une fois le réglage terminé, appuyez sur
CLOCK, TUNER, PHOTO ou MUSIC
pour quitter le menu de configuration.
Pour changer le format de l'heure
1 Dans le menu Horloge, appuyez sur 3 4
pour sélectionner Format 12/24 heures.
2 Appuyez sur 12 pour basculer entre l'op-
tion 12H et 24H.
Remarque :
Lorsque l'appareil a été débranché pendant environ 5 minutes, l'heure et la date doivent être à nouveau réglées.
Réglage et activation de l'alarme
Vous pouvez régler deux alarmes différentes.
1 Appuyez sur CLOCK. 2 Maintenez la touche ALARM 1 ou
ALARM 2 enfoncée.
Les chiffres des heures clignotent.
3 Appuyez sur 3 4 ou maintenez cette touche
enfoncée pour régler les heures..
4 Appuyez sur ALARM 1 ou ALARM 2
pour confirmer. Les chiffres des minutes clignotent.
5 Appuyez sur 3 4 ou maintenez cette touche
enfoncée pour régler les minutes.
6 Appuyez sur ALARM 1 ou ALARM 2
pour confirmer.
7 Appuyez à nouveau sur ALARM 1 ou ALARM
2 pour activer le réglage de l'alarme.
Lorsque l'alarme est activée, l'icôn s'affiche.À l'heure définie pour l'alarme, celle-ci se
déclenche et son volume sonore augmente petit à petit.
Sélection du mode d'alarme
1 Appuyez sur MENU.
Le menu s'affiche.
2 Appuyez sur 12 pour mettre Horloge en
surbrillance.
3 Appuyez sur 34 pour sélectionner Musique
d'alarme.
4 Appuyez sur 12 pour sélectionner la
musique de votre choix. L'alarme se déclenche avec la musique
que vous avez sélectionnée.
Arrêt de l'alarme
Il existe trois façons d'arrêter l'alarme. L'option DAILY ALARM RESET (RÉINITIALISATION QUOTIDIENNE DE L'ALARME) reste automatiquement activée après la première sonnerie, sauf si vous avez choisi de désactiver totalement l'alarme. Déclenchement le lendemain à la même heure :
Réinitialisation quotidienne de l'alarme
Si vous souhaitez arrêter immédiatement l'alarme et faire en sorte qu'elle se répète
1 Lorsque l'alarme se déclenche, appuyez sur
n'importe quel bouton excepté REPEAT
ALARM /
s'affiche.
Répétition de l'alarm
Ce bouton vous permet de répéter l'alarme à un intervalle de 9 minutes.
1 Pendant l'alarme, appuyez sur REPEAT
ALARM /
lignote.
Arrêt complet de l'alarme
1 Appuyez plusieurs fois sur ALARM 1 ou
ALARM 2 jusqu'à ce que devienne
. Une fois l'alarme désactivée, s'affiche
Conseils :
Lorsque l'alarme est déclenchée, et si vous n'appuyez sur aucun bouton, l'alarme sonnera pendant 30 minutes.
BRIGHTNESS CONTROL
BRIGHTNESS CONTROL
.
.
Tuner
Réglage des stations de radio
1 Appuyez sur TUNER pour allumer la radio
(FM uniquement).
2 Maintenez le bouton 12enfoncé pendant
environ 2 secondes, puis relâchez-le. La radio sélectionne automatiquement une
station présentant un signal suffisamment puissant.
3 Si nécessaire, répétez l'étape 2 jusqu'à ce
que vous trouviez la station recherchée.
Pour régler une station dont le signal est faible, appuyez plusieurs fois brièvement sur le bouton12, jusqu'à obtention de la récep- tion optimale.
Mise sous/hors tension de la radio
Pour éteindre la radio, appuyez sur OK.Pour
allumer la radio, appuyez de nouveau sur
OK.
Pour améliorer la réception :
Réception FM : déployez et réglez l'antenne torsadée pour obtenir une réception optima
Programmation des stations de radio
Vous pouvez stocker manuellement ou automatiquement (fonction de mise en mémoire automatique) jusqu'à 20 stations de radio FM dans la mémoire.
Programmation manuelle
1 Réglez la radio sur la station de votre choix
(voir « Réglage des stations de radio »)
2 Maintenez le bouton TUNER enfoncé pen-
dant environ 2 secondes, puis relâchez-le. Le numéro de présélection clignote
3 Appuyez une ou plusieurs fois sur 34 pour
attribuer un numéro compris entre 1 et 20. Le numéro de présélection clignote.
4 Appuyez une nouvelle fois sur TUNER pour
confirmer.
5 Pour mémoriser d'autres stations, répétez les
étapes 1 à 4.
Remarque :
– Vous pouvez effacer une présélection en la
remplaçant par une autre.
Fonction de mise en mémoire automatique
La fonction de mise en mémoire automa­tique lance automatiquement la programma­tion des stations de radio à partir de la présélection 1.Toutes les présélections précédentes
Page 4
Périphérique USB/Carte mémoire (SD/MMC)
Périphérique USB/Carte mémoire (SD/MMC)
(par exemple, programmées manuellement) sont effacées.
1 En mode TUNER, appuyez sur MENU pour
afficher le menu tuner.
2 Appuyez sur 4 pour sélectionner
Programmation automatique des stations.
3 Apuyez sur OK
Les stations disponibles sont programmées
(FM). Une fois toutes les stations mémorisées, la première station préréglée est diffusée automatiquement.
Écoute d'une station préréglée ou mise en mémoire automatiqu
Appuyez une ou plusieurs fois sur 34 jusqu'à ce que la station préréglée souhaitée s'affich
Utilisation d'un périphérique USB/d'une carte mémoire (SD/MMC
Connectez un périphérique USB ou une car te mémoire (SD ou MMC) à l'AJL308 pour affich­er des photos et écouter des fichiers audio stockés sur le périphérique USB ou sur la car te mémoire, grâce aux enceintes et à l'écran LCD dont est doté l'AJL308.
Pour écouter de la musique
1 Connectez un périphérique USB compatible
ou une carte mémoire (SD ou MMC) au port USB ou au logement pour car te mémoire. Le ou les dossiers indiquant le
périphérique inséré s'affiche
2 Appuyez sur 34 pour sélectionner le dossier
du périphérique USB (le cas échéant) ou de la carte mémoire (le cas échéant)
3 Appuyez sur OK pour ouvrir le dossier.
L'appareil passe automatiquement en
mode horloge.
4 Appuyez sur MUSIC.
Tous les fichiers musicaux enregistrés sont
indiqués dans le menu.
5 Appuyez sur 34 pour sélectionner un fichier. 6 Appuyez sur OK pour lire le fichier.
Pour suspendre la lecture, appuyez sur OK.
Pour reprendre la lecture, appuyez de nou­veau sur OK.
Pour sélectionner le fichier suivant/précédent, appuyez sur 12
Pour effectuer une avance ou un retour rapi­de, maintenez le bouton 2 ou 1 enfoncé jusqu'à ce que inférieur gauche de l'écran, puis sélectionnez l'une des 5 vitesses de lecture à l'aide de pressions brèves et répétées. Pour retourner au mode de lecture normale, appuyez sur2 ou 1 sur jusqu'à ce que 6 or 5 s'affiche ou passe à 2(icône de lecture).
Pour répéter un fichier/tout ou pour une lec­ture aléatoire, appuyez une ou plusieurs fois sur 3\4.Pour annuler le mode de lecture, appuyez sur 3\4 jusqu'à ce que Désactivé s'affiche.
Affichage de photos
1 Répétez les étapes 1 à 5 présentées dans la
section « Pour écouter de la musique ».
2 Appuyez sur PHOTO pour passer en mode
photo. Les photos stockées sur le périphérique
USB ou la carte mémoire s'affichent sous forme de miniature.
3 Pour afficher une photo en plein écran,
appuyez sur 341 2 pour sélectionner une miniature, puis appuyez sur OK. Le diaporama des photos stockées débute
à partir de la photo sélectionnée.
Appuyez sur 34 pour faire pivoter la photo de 90 ° en sens horaire ou antihoraire.
Appuyez sur 12pour afficher la photo précédente/suivante.
Pour modifier l'intervalle de lecture du diapo­rama, reportez-vous à la section « Utilisation des options du menu de configuration
6
or 5 s'affiche dans l'angle
Pour afficher les photos en mode horloge
1 Appuyez sur OK pour accéder à la miniature,
sur 341 2 pour sélectionner la photo souhaitée, puis sur OK pour confirmer.Vous pouvez également appuyer sur 3(1) /4(2) pour afficher la photo précédente/suivante.
Pour agrandir la photo affichée (mode zoom), maintenez le bouton CLOCK enfoncé pendant environ 2 secondes, puis appuyez sur OK plusieurs fois pour agrandir la photo ou la faire revenir à une taille normale.Vous pouvez égale­ment utiliser le bouton 341 2 pour vous déplacer dans l'image agrandie. Pour quitter le mode zoom, appuyez de nouveau sur CLOCK
Avant le zoom
Après le zoom
Pour sélectionner le format d'affichage d'une photo
•Vous pouvez changer le format d'affichage d'une photo à l'écran en sélectionnant 16/9 ou Normal sous Format d'affichage dans le menu Général.
16/9
Normal
Périphérique USB compatible
– Mémoires flash USB (USB 2.0 ou USB 1.1) – Lecteurs flash USB (USB 2.0 ou USB 1.1)
Les périphériques USB nécessitant l'installa­tion d'un pilote sous Windows XP ne sont pas pris en charge.
Cartes mémoire compatibles
– Carte SD – Carte MMC
Remarque :
Dans certains lecteurs flash USB (ou périphériques de stockage), les contenus sont enregistrés à l'aide d'une technologie de pro­tection des droits d'auteur. Ces contenus pro­tégés ne peuvent pas être lus par d'autres appareils (tels que l'AJL308).
Compatibilité des fichiers Musique
Ce périphérique prend uniquement en charge
les fichiers musicaux non protégés dotés des extensions suivantes : .mp3 .wma
Les fichiers musicaux achetés en ligne ne sont pas pris en charge car ils sont protégés par la gestion des droits numériques (DRM, Digital Right Management).
Photo
Cet appareil prend uniquement en charge les
fichiers d'image non protégés dotés de l'ex­tension .jpg
Page 5
Arrêt programmé/Éclairage
Menu de configuration
Veille
Ce radio-réveil est doté d'une fonction d'arrêt programmé grâce à laquelle il s'éteint automa­tiquement au bout d'une durée déterminée de lecture de musique ou de radio.
Option 1 :
1 Appuyez sur TUNER. 2 Appuyez sur SLEEP jusqu'à ce que l'option
d'arrêt programmé de votre choix s'affiche. La radio s'allume si elle était précédem-
ment éteinte.
Option 2 :
1 Appuyez sur CLOCK ou PHOTO pour
accéder à leurs modes respectifs.
2 Appuyez sur MENU. 3 Appuyez sur 12 pour mettre General en
surbrillance. 12para seleccionar
4 Appuyez sur 34 pour sélectionner Musique
de l'arrêt programmé.
5 Appuyez sur 12 pour sélectionner la
musique de votre choix. L'appareil diffusera la musique que vous
avez sélectionnée.
Option 3 : utilisation d'un périphérique USB ou d'une carte mémoire (SD/MMC)
1 Repita los pasos 1 a 8 que se describen en
“Reproducción de música”.
2 Appuyez sur SLEEP jusqu'à ce que l'option
d'arrêt programmé de votre choix s'affiche.
Pour désactiver la fonction d'arrêt programmé
Lorsque l'arrêt programmé est activé, s'af­fiche
Appuyez sur SLEEP jusqu'à ce que Désactivé s'affiche.
Luminosité de l'éclairage
La luminosité de l'afficheur LCD se règle manuellement ou automatiquement.
Réglage automatique
Pour éviter qu'une lumière trop vive n'émane de l'appareil durant la nuit, vous pouvez utilis­er la fonction de réduction automatique de l'éclairage pour régler automatiquement la luminosité sur le niveau le plus bas.
1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur 12 pour mettre Général en
surbrillance
3 Appuyez sur 34 pour sélectionner Minuterie
de réduction automatique de l'éclairage.
4 Appuyez sur 12 pour sélectionner Activé. 5 Appuyez sur 34 pour sélectionner
Réduction automatique de l'éclairage Début.
6 Appuyez sur 12 pour sélectionner l'heure
de démarrage de la réduction automatique de l'éclairage.
7 Appuyez sur 34 pour sélectionner
Réduction automatique de l'éclairage - Fin.
8 Appuyez sur 12 pour sélectionner l'heure
de fin de la réduction automatique de l'é­clairage.
Lorsque la réduction automatique de l'é­clairage est activée, la luminosité de l'écran LCD se règle automatiquement sur le niveau le minimum pendant la période définie. Appuyez sur n'importe quel bouton pour augmenter la luminosité (10 secondes maxi­mum).
Utilisation du support
L'appareil est équipé d'un support sur sa par­tie inférieure. Pour régler l'orientation de l'appareil, retirez le support, puis replacez-le dans le sens inverse (voir la figure ci­dessous).
Utilisation des options du menu de configuration
Le menu de configuration offre des fonction­nalités avancées.
1 Appuyez sur MENU.
Le menu s'affiche.
2 Appuyez sur 12pour sélectionner Général.
Configuration
Langue
Luminosité -3~3 Sélectionnez une valeur de luminosité.
Minuterie de réduction automatique de l'é­clairage
Réduction automatique de l'éclairage - Début
Réduction automatique de l'éclairage - Fin
Fond d'écran Bleu/Vert/Rouge/Purple Changez la couleur du fond de l'af-
Musique de l'arrêt pro­grammé
Affichage des images Mode diaporama/navigation
Déroulement du diapo­rama
*
Effet de diaporama
Fréquence du diapora­ma
Format d'affichage
Affichage des informa­tions de fichier
Par défaut
Anglais/Français/Espagnol/Allemand/N éerlandais/Italien/Port ugais
Activé/Désactivé Active/désactive la réduction automa-
21: 00
7: 00
3fichiers musicaux prédéfinis Sélectionnez un fichier pour la fonction
Successif/Aléatoire
Aucun/Aléatoire/16 effets disponibles
5 secondes/10 secondes/30 secon­des/1 minute/5 minutes/30 minutes/1 heure/2 heures
16/9/Normal
Activé/Désactivé
Réinitialisation
Option
3 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner une
rubrique.
4 Appuyez sur 12pour sélectionner une
option sous la rubrique.
5 Une fois le réglage terminé, appuyez sur
CLOCK, TUNER, PHOTO ou MUSIC
pour quitter le menu de configuration.
Description
Sélectionnez la langue d'affichage de votre choix.
tique de l'éclairage de l'afficheur LCD.
Définissez l'heure de démarrage de la réduction automatique de l'éclairage.
Définissez l'heure de fin de la réduction automatique de l'éclairage.
ficheur LCD
d'arrêt programmé.d'arrêt programmé. Sélectionnez un autre mode d'affichage des photos.des photos.
Sélectionnez un autre mode d'affichage du diaporama.rama.
Sélectionnez différents effets de diapo­rama.lecture de diaporama
Sélectionnez différents intervalles de lecture de diaporama.
Sélectionnez le format d'affichage des photos.
Active/désactive l'affichage du nom de fichier.
Appuyez sur OK pour rétablir les paramètres par défaut.
Réglage manuel
Appuyez une ou plusieurs fois sur REPEAT
ALARM /
courir les 4 niveaux de luminosité de l'écran.
BRIGHTNESS CONTROL
pour par-
* = Pour activer les effets de diaporama, vous devez sélectionner le mode diaporama
dans Affichage des images.
Page 6
Entretien & sécurité
Dépistage des anomalies
Informations relatives à la sécurité
Placez l’équipement sur une surface plane et
dure de sorte que le système ne soit pas dis­posé sous un certain angle.
N’exposez jamais l’équipement, les piles, les à l’humidité, à la pluie, au sable ni à une chaleur excessive due à la production de chaleur propre à l’équipement ou à l’exposition directe aux rayons du soleil.
Si la prise SECTEUR ou un coupleur d'ap­pareil est utilisé comme dispositif de désac­couplage, le dispositif de désaccouplage doit rester facilement accessible. Installez cet appareil a proximite d'une prise secteur facilement accessible.
Les appareils ne doivent pas être exposés à l'humidité ou aux éclaboussures.
Les appareils ne doivent pas être exposés à l'humidité ou aux éclaboussures.
Ne pas recouvrir l’équipement. Une ventila­tion adéquate d’au moins 15 cm entre les orifices de ventilation et les surfaces est nécessaire pour éviter la montée en chaleur.
L'aération de l'appareil ne doit pas être empêchée en couvrant la bouche d'aération avec des objets tels que journaux, nappe, rideaux, etc.
Ne pas placer sur l'appareil des objets enflammés telles que des bougies allumées.
Ne pas placer sur l'appareil des objets rem­plis d'eau tels que des vases.
Les pièces mécaniques de l’équipement con­tiennent des paliers autolubrifiants et ne requièrent donc aucun huilage ni lubrification.
Vous pouvez nettoyer l’équipement avec une peau de chamois douce et sèche. Ne jamais utiliser de détergents contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du benzène ou des abrasifs, car ceux-ci peuvent endommager le boîtier.
Si vous rencontrez des difficultés, vérifiez tout d'abord les points énoncés ci-dessous. Si vous n'arrivez pas à les résoudre, consultez votre fournisseur ou un réparateur.
AVERTISSEMENT: Ne jamais ouvrir vous-même l’équipement au risque de recevoir des
chocs électriques! N’essayez en aucun cas de réparer vous-même l’équipement, car ceci vous ferait perdre le droit à la garantie.
Absence de son
– Le volume n'est pas réglé.
• Réglez le VOLUME.
Grésillements occasionnels lors de la réception en mode FM.
– Le signal est faible.
• Déployez entièrement l'antenne torsadée.
L'alarme ne fonctionne pas.
– L'alarme n'est pas réglée.
•Voir la section « Réglage et activation de l'alarme ».
– L'alarme n'est pas activée.
Voir la section « Réglage et activation de l'alarme ».
Le message Aucune carte sélectionnée s'affiche à l'écran.
– Aucun périphérique USB et aucune carte
mémoire (SD ou MMC) n'est inséré(e).Aucun périphérique USB et aucune carte mémoire (SD ou MMC) n'est inséré(e).
• Insérez un périphérique de stockage de masse USB ou une carte mémoire (SD ou MMC).
L'afficheur devient sombre.
– La réduction automatique de l'éclairage est
activée.
•Pour que l'afficheur reste lumineux, désactivez la réduction automatique de l'éclairage.
Remarque : Lorsque vous ouvrez le dossier d'un
périphérique externe ou l'un des fichiers du dossier, le temps nécessaire à la lecture peut dépasser le temps nor­mal s'il s'agit d'un dossier ou d'un fichi­er de taille importante.
ATTENTION
- Haute tension ! Ne pas ouvrir.Risque d'électrocution ! Aucune pièce de cet appareil n'est susceptible d'être réparée par l'utilisateur.
- Tout modification apportée au produit peut provoquer des rayonnements élec­tromagnétiques dangereux ou toute autre situation dangereuse.
Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté européenne en matière d’interférences radio.
Page 7
Important!
1. Compatibilité entre les connexions USB et ce produit: a) Ce produit prend en charge la plupart des périphériques de stockage de masse USB conformes
aux normes MSD USB.
i) Parmi les périphériques de stockage de masse les plus courants figurent les lecteurs à
mémoire flash, les cartes Memory Stick, les clés USB, etc.
ii) Si la mention " Disc Drive " (Lecteur de disque) s'affiche sur l'écran de votre ordinateur après
que vous avez branché le périphérique de stockage de masse sur votre ordinateur, cela signifie très probablement que ce périphérique est conforme aux normes MSD et qu'il est compati­ble avec ce produit.
b) Si votre périphérique de stockage de masse doit être alimenté, assurez-vous qu'une nouvelle
pile se trouve bien dans le périphérique ou rechargez d'abord le périphérique USB, puis rebranchez-le sur ce produit.
2.Types de fichiers musicaux pris en charge:
a) Ce périphérique prend uniquement en charge les fichiers musicaux non protégés avec les extensions suivantes: .mp3 .wma b) Les fichiers musicaux achetés en ligne ne sont pas pris en charge car ils sont protégés par la
gestion des droits numériques (DRM, Digital Right Management).
c) Les fichiers avec les extensions suivantes ne sont pas pris en charge: .wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac,
etc.
3.Vous ne pouvez établir aucune connexion directe entre le port USB d'un ordinateur et le produit
même si vous disposez de fichiers au format MP3 ou WMA sur votre ordinateur.
Informations sur l'environnement
Nous n’avons pas utilisé de matériaux d’emballage non nécessaires.Vous pouvez facilement séparer les materiaux d’emballage en trois éléments principaux: carton, polystyrène et polyéthylène.
Votre équipement est fait de matériaux recyclables après démontage dans une firme spécialisée.Veuillez observer les régulations locales quant au rebut des matériaux d'emballage, des piles usées et des équipements vieillis.
Se débarrasser de votre produit usagé
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau.
Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un pro­duit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC
Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et élec­troniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.
Loading...