PHILIPS AJL308 User Manual [it]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
AJL308Clock Radio
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
W
AJL308
Printed in China PDCC-JH-JiaW-0735
Page 2
1
3 2
1
Italiano
8
77
Accessori in dotazione
– 1 adattatore di corrente certificato (ingres-
so: 100 - 240 V ~50 / 60 Hz 0,3 A~0,4 A, uscita: 9 V 1A)
Comandi (vedere 1)
$$
4
PHOTO
5 6
1 MENU
– consente di selezionare le impostazioni del menu
2 CLOCK
– consente di attivare la modalità orologio
3 TUNER
– consente di attivare la modalità sintonizzatore
4 PHOTO
– consente di attivare la modalità immagine
5 MUSIC
– consente di attivare la modalità musica
6 SLEEP
– consente di impostare attivare o disattivare
la funzione di spegnimento automatico
7 ALARM 1/ALARM 2
– consente di impostare, attivare o disattivare
la sveglia
8 REPEAT ALARM/BRIGHTNESS
CONTROL
– ripete la sveglia a intervalli di 9 minuti – consente di regolare la luminosità dello
schermo LCD
9 VOLUME
– consente di regolare il livello del volume
0 DC IN
spinotto per adattatore CC a 9 V
! SD/MMC slot
– consente di effettuare la connessione al dis-
positivo USB
@ USB port
– antenna FM per migliorare la ricezione.
# Pigtail – antenna FM per migliorare la
ricezione FM
Comandi
!
@
9
0
#
#
CAUZIONE:
- Alto voltaggio! Non aprire. Si corrono rischi di scossa elettrica. L'apparecchio non contiene parti utili all'utente.
- Eventuali modifiche apportate al prodotto potrebbero risultare in radiazioni pericolose di EMC (compatibilità elettromagnetica) o altri funzionamenti nocivi.
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle interferenze radio della Unione Europea.
Page 3
Comandi
$ OK, 3,4,2,1
Modalità
Pulsante
OK
3
4
2
1
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio AJL308 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven
Orologio
**Consente di ingrandire un'im­magine in modalità zoom
-Consente di selezionare la foto prece­dente
-Consente di navigare in modalità zoom
- Consente di
selezionare la foto successiva
- Consente di
navigare in modalità zoom
- Consente di
selezionare la foto successiva
- Consente di
navigare in modalità zoom
-Consente di selezionare la foto prece­dente
-Consente di navigare in modalità zoom
Philips Consumer Electronics
Sintonizzatore Musica Immagine
Consente di accendere o speg­nere la radio
-Consente di selezionare una stazione radio
-Consente di selezionare un numero preimpostato in modalità di pro­grammazione
-Select a radio sta­tion
-Select a preset number in pro­gram mode
-Consente di sin­tonizzarsi su una stazione radio
*-Per la sintoniz-
zazione su una stazione radio
-Consente di sin­tonizzarsi su una stazione radio
*-Per la sintoniz-
zazione su una stazione radio
Philips, Glaslaan 2,
5616 JB Eindhoven,The
Netherlands
Consente di avviare o sospendere la riproduzione
-Consente di selezionare Repeat One/All o la modalità shuffle
-Consente di annullare la modalità di ripro­duzione
-Select Repeat One/All
orshuffle mode
-Cancel play mode
-Consente di selezionare il file musicale successivo
*-Per l'avanza­mento rapido della ripro­duzione
-Consente di selezionare il file musicale precedente
*-Per il riavvol­gimento rapi­do della ripro­duzione
Consente di visualizzare un'immagine a schermo intero
-Consente di ruotare un'im­magine di 90° in senso orario
-Consente di scorrere le miniature
- Consente di ruotare un'im­magine di 90° in senso orario
-Consente di scorrere le miniature
Consente di selezionare la foto successiva
-Consente di
scorrere le miniature
-Consente di
selezionare la foto prece­dente
-Consente di
scorrere le miniature
Alimentazione/Funzionamento base
Alimentatore
1 Collegare l'alimentatore in dotazione allo
spinotto a 9 V CC incluso nel dispositivo e alla presa di alimentazione.
Suggerimenti:
al fine di evitare danni al dispositivo, usare solo l'adattatore fornito in dotazione.
La targa del modello è situata sul lato inferiore del dispositivo.
Impostazione della lingua dell'OSD (On Screen Display)
1 Premere MENU.
Viene visualizzato il menu.
2 Premere 12per evidenziare "General"
(Generale).
3 Premere 4 per evidenziare "Language" (Lingua). 4 Premere12per selezionare la lingua desiderata. 5 Dopo aver selezionato le impostazioni desiderate,
premere CLOCK,TUNER, PHOTO o MUSIC per uscire dal menu di configurazione.
Impostazione dell'ora e della data
1 Premere MENU.
Viene visualizzato il menu.
2 Usare 12 per evidenziare "Clock" (Orologio). 3 Usare341 2per selezionare un campo di
"Time Set" (Impostazione ora) e "Date (Year­Month-Day)" (Data (Anno-Mese-Giorno)).
4 Premere OK per confermare. 5 Premere 34 o tenere premuto per
impostare i valori desiderati.
6 Premere OK per confermare. 7 Ripetere i passaggi 3-6 per impostare altri valori di
"Time Set" e "Date (Year-Month-Day)" (Data (Anno-Mese-Giorno)).
8 Dopo aver selezionato le impostazioni desiderate,
premere CLOCK,TUNER, PHOTO o
MUSIC per uscire dal menu di configurazione.
Per modificare il formato ora
1 Nel menu Clock (Orologio), premere 34
per selezionare un valore per "12/24 Hour Format" (Formato 12/24 ore).
2 Premere 12 per passare dal formato 12 ore
al formato 24 ore.
Nota:
quando il dispositivo è scollegato dalla presa di corrente per più di 5 minuti, è necessario reim­postare ora e data.
Impostazione e attivazione dell'allarme
È possibile impostare due diversi orari per la sveglia.
1 Premere CLOCK. 2 Tenere premuto ALARM 1 o ALARM 2.
Le cifre dell'ora lampeggiano.
3 Premere 34 o tenere premuto per
impostare l'ora.
4 Premere ALARM 1 o ALARM 2 per con-
fermare. Le cifre dei minuti lampeggiano.
5 Premere o tenere premuto34per impostare
i minuti.
6 Premere ALARM 1 o ALARM 2 per con-
fermare.
7 Premere nuovamente ALARM 1 o ALARM
2 per attivare le impostazioni della sveglia.
La sveglia viene visualizzata quando è attiva.All'ora impostata, la sveglia emetterà un
segnale acustico e il volume aumenterà gradualmente.
Sveglia
Page 4
Sveglia Sintonizzatore digitale
Scheda di memoria/USBD/MMC)
Selezione della modalità di sveglia
1 Premere MENU.
Viene visualizzato il menu.
2 Usare 12 per evidenziare "Clock" (Orologio). 3 Premere 34 per selezionare "Alarm Music"
(Sveglia musicale).
4 Premere 12 per selezionare la melodia preferita.
Alarm will go off with the music you select.
Spegnimento della sveglia
È possibile spegnere la sveglia in tre modi. A meno che non si scelga di disattivare comple­tamente la sveglia, l'opzione DAILY ALARM RESET (Ripristino sveglia quotidiana) viene selezionata automaticamente al momento della prima attivazione della sveglia. atti­vazione allo stesso tempo per il giorno seguente:
Ripristino sveglia quotidiana
Se si desidera interrompere immediatamente la sveglia consentendone allo stesso tempo la ripetizione
1 Quando la sveglia suona, premere un pul-
sante qualsiasi, tranne REPEAT ALARM /
BRIGHTNESS CONTROL
viene visualizzato.
Ripetizione della sveglia
Questa funzione riattiva la sveglia ogni 9 minuti.
1 Quando la sveglia suona, premere
REPEAT ALARM /
.
TROL
lampeggia.
Spegnimento completo della sveglia
1 Premere ripetutamente ALARM 1 o
ALARM 2 fino a quando cambia in
. Quando la sveglia non è attiva, appare il
simbolo
Suggerimenti:
quando la sveglia suona, se non si preme alcun pul­sante, il segnale acustico verrà emesso per 30 minuti.
.
BRIGHTNESS CON-
Sintonizzatore
Sintonizzazione delle stazioni radio
1 Premere TUNER per accendere la radio
(solo FM).
2 Tenere premuto 12 per circa 2 secondi,
quindi rilasciarlo. La radio si sintonizza automaticamente su
una stazione con adeguata ricezione.
3 Se necessario, ripetere il punto 2 fino all'indi-
viduazione della stazione desiderata.
Per sintonizzarsi su una stazione con segnale di ricezione debole, premere 12 breve- mente e ripetutamente finché non si ottiene una ricezione ottimale.
Accensione/Spegnimento della radio
Per accendere la radio, premere OK.Per spegnere la radio, premere nuovamente OK.
Per migliorare la ricezione:
FM: allungare e regolare l'antenna a filo per
una ricezione ottimale.
Programmazione di stazioni radio
È possibile memorizzare fino a 20 stazioni radio FM, manualmente o automaticamente (Memorizzazione automatica).
Programmazione manuale
1 Sintonizzarsi sulla stazione desiderata (vedere
"Sintonizzazione delle stazioni radio").
2 Tenere premuto TUNER per circa 2 secon-
di, quindi rilasciarlo. Il numero preimpostato inizia a lampeggia-
re.
3 Premere 34 una o più volte per assegnare
un numero da 1 a 20. Il numero preimpostato inizia a lampeggia-
re.
4 Premere di nuovo TUNER per confermare. 5 Ripetere i passaggi 1 - 4 per memorizzare
altre stazioni.
Nota:
– è possibile cancellare una stazione preim-
postata memorizzando un'altra frequenza al suo posto.
Memorizzazione automatica
La memorizzazione automatica consente di impostare le stazioni radio dal numero di preselezione 1.Tutte le preselezioni prece­denti (ad esempio, le stazioni programmate manualmente) vengono cancellate.
1 In modalità TUNER, premere MENU per
visualizzare il menu di sintonizzazione.
2 Premere 4 per selezionare "Tuner Auto
Program" (Programmazione automatica sin­tonizzatore).
3 Premere OK.
Le stazioni disponibili vengono program-
mate (FM). Dopo aver memorizzato tutte le stazioni, la prima stazione programmata viene riprodotta automaticamente.
Per ascoltare una stazione radio preimpostata o memorizzata auto­maticamente
Premere 34 una o più volte fino a visualiz­zare la stazione preimpostata desiderata.
Scheda di memoria/USB (SD/MMC)
Collegando un dispositivo USB o una scheda di memoria (SD o MMC) al dispositivo AJL308, è possibile riprodurre file audio e file di immagini sul dispositivo USB o la scheda di memoria tramite gli altoparlanti e lo schermo LCD del dispositivo stesso.
Ascolto di brani musicali
1 Inserire un dispositivo USB o una scheda di
memoria (SD o MMC) compatibili nella porta USB o nell'alloggiamento della scheda
di memoria. Le cartelle che indicano il dispositivo inseri-
to vengono visualizzate.
2 Premere 3 4 per selezionare la cartella del
dispositivo USB o la scheda di memoria (se presenti).
3 Premere OK per aprire la car tella.
Il dispositivo passa automaticamente alla
modalità orologio.
4 Premere MUSIC.
Vengono riprodotti tutti i file musicali pre-
senti nel menu.
5 Premere 34 per selezionare un file. 6 Premere OK per avviare la riproduzione.
•Per mettere in pausa,premere OK.Per ripren- dere la riproduzione, premere di nuovo OK.
Per selezionare il file successivo/precedente,
premere 12.
Per l'avanzamento/riavvolgimento rapido, tenere premuto 2o1 fino a visualizzare o nell'angolo inferiore sinistro dello schermo, quindi premere brevemente e ripetutamente per selezionare 5 diverse velocità di ripro­duzione. Per tornare alla riproduzione nor­male, premere fino a quando cambia in 2(icona di ripro­duzione).
Per ripetere un brano, tutti i brani o attivare la ripro­duzione casuale, premere di nuovo 3\4.Per annullare la modalità di riproduzione, premere 3\4 fino a visualizzare "Off" (Disattivato).
Visualizzazione di foto
1 Ripetere i passaggi 1 - 3 descritti in "Ascolto
di brani musicali".
2 Premere PHOTO per passare alla modalità
foto. Le immagini memorizzate nel dispositivo
USB nella scheda di memoria verranno visualizzate come miniature.
3 Per visualizzare un'immagine a schermo
intero, premere 341 2per selezionare una miniatura, quindi premere OK. La presentazione delle immagini memoriz-
zate partirà dall'immagine selezionata.
6or5
fino a visualizzare o
Page 5
Scheda di memoria/USBD/MMC)
Scheda di memoria/USB (SD/MMC)
Premere 34 per ruotare l'immagine di 90°
in senso orario o antiorario.
Premere 12 per visualizzare la foto prece- dente/successiva.
Per modificare l'intervallo di presentazione, vedere "Uso delle opzioni del menu di
configurazione"
Per visualizzare le foto in modalità orologio
1 Premere OK per accedere alla miniatura,
quindi premere 341 2 per selezionare la foto desiderata, infine premere OK per con­fermare. In alternativa, premere direttamente per visualizzare la foto precedente/successiva.
Per ingrandire la foto visualizzata (modalità zoom), tenere premuto CLOCK per circa 2 secondi, quindi premere ripetutamente OK per ingrandire l'immagine o per tornare alle dimensioni normali; è, inoltre, possibile usare per scorrere l'immagine ingrandita. Per uscire 341 2 dalla modalità zoom, premere di nuovo CLOCK.
Prima dello zoom
Dopo lo zoom
Per selezionare il formato di visualiz­zazione dell'immagine
•È possibile modificare il formato di visualiz­zazione dell'immagine nella schermata selezio­nando "Widescreen" o "Normal" (Normale) in "Display Format" (Formato di visualiz­zazione) nel menu General (Generale).
Widescreen
Dispositivo USB compatibile
– Memoria flash USB (USB 2.0 o USB 1.1) – Lettore USB Flash (USB 2.0 o USB 1.1)
I dispositivi USB che richiedono l'installazione di driver in Windows XP non sono supportati.
Scheda di memoria compatibile
– Scheda SD – Scheda MMC
Nota:
in alcuni lettori flash USB (o dispositivi di archiviazione), il contenuto memorizzato viene registrato utilizzando una tecnologia coperta da copyright. I contenuti protetti non possono essere riprodotti su altri dispositivi (ad esem­pio, il dispositivo AJL308).
Normal (Normale)
Compatibilità file
Musica
Il dispositivo supporta solo musica non pro-
tetta con le seguenti estensioni di file: .mp3 .wma
La musica acquistata da un negozio di musica on-line non è supportata in quanto dotata di protezione DRM (Digital Rights Management).
Immagine
Questo dispositivo supporta solo file di
immagini con la seguente estensione file: .jpg
Page 6
Sleep (Spegnimento) Impostazione della luminosità
Impostazione della luminosità
Sleep
La radiosveglia dispone di un timer di spegni­mento integrato, che consente al dispositivo di disattivare automaticamente l'audio durante la riproduzione radio o musicale dopo un determinato periodo di tempo.
Opzione 1:
1 Premere TUNER. 2 Premere SLEEP fino a visualizzare l'opzione
di spegnimento desiderata. Se la radio è spenta, si accende.
Opzione 2:
1 Premere CLOCK o PHOTO per accedere
alla rispettiva modalità.
2 Premere MENU. 3 Premere 12 per evidenziare "General"
(Generale).
4 Premere 34 per selezionare "Sleep Timer
Music" (Musica timer di spegnimento).
5 Premere 12 per selezionare la melodia
preferita. Il dispositivo si accenderà con la melodia
selezionata
Opzione 3: uso della scheda di memo­ria/USB (SD/MMC)
1 Ripetere i passaggi 1-8 descritti in "Ascolto
di brani musicali".
2 Premere SLEEP fino a visualizzare l'opzione
di spegnimento desiderata.
Per disattivare la funzione di spegni­mento
Quando è attivata la funzione di spegnimen­to, viene visualizzato .
Premere SLEEP fino a visualizzare "Off" (Disattivato).
Regolazione manuale
Premere REPEAT ALARM /
CONTROL
livelli di luminosità della schermata.
Regolazione automatica
Per evitare che l'unità emetta una luce inten­sa durante le ore notturne, è possibile utiliz­zare la funzione di offuscamento automatico per regolare automaticamente la luminosità sul livello minimo.
1 Premere MENU. 2 Premere 12 per evidenziare "General"
(Generale).
3 Premere 34 per selezionare "Auto Dim
Timer" (Timer auto offuscamento).
4 Premere 12 per selezionare "On"
(Attivato).
5 Premere 34 per selezionare "Auto Dim -
Start" (Avvio auto offuscamento).
6 Premere 12 per selezionare l'orario di inizio
dell'offuscamento automatico.
7 Premere 34 per selezionare "Auto Dim -
End" (Fine auto offuscamento).
8 Premere 12 per selezionare l'orario di fine
dell'offuscamento automatico.
Quando è impostato l'offuscamento auto­matico, la luminosità dello schermo LCD verrà regolata automaticamente sul livello più basso nell'intervallo di offuscamento auto­matico. Premere qualsiasi pulsante per aumentare la luminosità per 10 secondi.
una o più volte per scorrere i 4
BRIGHTNESS
Uso del supporto
Il dispositivo è dotato di un supporto sul pan­nello inferiore. Per impostare un diverso angolo di visualizzazione, estrarre il supporto, quindi reinserirlo modificandone l'inclinazione (vedere la figura illustrata di seguito).
Menu di configurazione
Uso delle opzioni del menu di configurazione
Il menu di configurazione offre funzioni avanzate.
1 Premere MENU.
Viene visualizzato il menu.
2 Premere 12 per selezionare "General"
(Generale).
3 Premere 34 per selezionare una voce. 4 Premere 12per selezionare un'opzione
della voce.
5 Dopo aver selezionato le impostazioni
desiderate, premere CLOCK, TUNER, PHOTO o MUSIC per uscire dal menu di configurazione.
Impostazione della luminosità
È possibile regolare la luminosità dello scher­mo LCD manualmente o automaticamente.
Page 7
Menu di configurazione
Sicurezza
e manutenzione
menu di configurazione
Language (Lingua)
Brightness (Luminosità) -3~3 Consente di selezionare un valore per
Auto Dim Timer (Timer auto offusca­mento)
Auto Dim - Start (Avvio auto offuscamento)
Auto Dim - End (Fine auto offuscamento)
Wall Paper (Sfondo) Blu/verde/rosso/viola Consente di selezionare colori diversi
Sleep Timer Music (Musica timer di spegnimento)
Picture Display (Visualizzazione immagine)
Slideshow Sequence (Sequenza presentazione)
*
SSlideshow Effect
(Effetto presentazione)
Slideshow Frequence (Frequenza presen­tazione)
Display Format (Formato di visualiz­zazione)
File Information Display (Visualizzazione infor­mazioni file)
Restore Default (Ripristina valori predefiniti)
* = Per attivare l'effetto presentazione, è necessario selezionare la modalità di
presentazione in "Picture Display" (Visualizzazione immagine)
English/
Off/On Consente di attivare o disattivare l'of-
21: 00 Consente di impostare l'orario di inizio
7: 00 Consente di impostare l'orario di fine
sono preimpostati 3 file musicali Consente di selezionare un file per la
Slideshow mode/Browse mode (Modalità presentazione/Modalità sfoglia
Sequential/Random (Sequenziale/Casuale)
None/Random /16 effects available (Nessuno/Casuale/16 effetti disponibili)
5 secondi/10 secondi/ 30 secondi/1 minuto/ 5 minuti/30 minuti/1 ora/2 ore
Widescreen/Normal (Normale)
Off/On Consente di attivare o disattivare la
Reset (Ripristino)
Opzione
Français/Deutsch/Español
Installazione Descrizione
Consente di selezionare la lingua desiderata
la luminosità
fuscamento automatico per la lumi­nosità dello schermo LCD
per l'offuscamento automatico
per l'offuscamento automatico
per lo sfondo dello schermo LCD
funzione di spegnimento
Consente di selezionare una modalità diversa per la visualizzazione delle immagini
Consente di selezionare una diversa sequenza presentazione
Consente di selezionare diversi effetti per la presentazione
Consente di selezionare diversi inter­valli per la presentazione
Consente di selezionare il formato di visualizzazione dell'immagine
visualizzazione del nome file
Premere OK per ripristinare le impostazioni predefinite.
Informazioni di sicurezza
•Poggiare l’apparecchio su una superficie piana e dura, in modo che non si muova.
• Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, assi­curarsi che la spina e l'accoppiatore siano facilmente accessibili.
• Non esporre l’apparecchio, le batterie, i CD o le cassette ad umidità, pioggia, sabbia o calore eccessivo, generato da apparecchi di riscaldamento o dai raggi solari diretti.
• L'apparecchio non deve venir esposto a sgocciolamento e a schizzi.
• Non coprire l'apparecchio. E' necessario provvedere ad una ventilazione adeguata, lasciando una distanza minima di 15 cm fra le prese d'aria e le superfici circostanti, per evitare la formazione di calore.
• Non si dovrebbe impedire la ventilazione coprendo con articoli, come giornali, tovaglie, tende le aperture di ventilazione ecc.
• Non vanno messe sull'apparecchio fiamme libere, come candele accese.
IMPORTANTE!
1. Compatibilità USB del prodotto: a) Questo prodotto supporta la maggior par te dei dispositivi USB MSD (Mass Storage Device)
compatibili con i relativi standard. i) I dispositivi di memorizzazione USB sono unità flash, Memory Stick, memorie USB ecc. ii) Se, una volta collegato il dispositivo di memorizzazione di massa al computer, compare un'u-
nità disco è molto probabile che il dispositivo sia compatibile con MSD e funzioni corretta­mente con il prodotto.
b) Se il dispositivo di memorizzazione necessita di alimentazione da batteria/rete elettrica.
Assicurarsi di utilizzare una batteria nuova o ricaricare prima il dispositivo USB, quindi collegarlo di nuovo al prodotto.
2.Tipi di musica supportati: a) Il dispositivo supporta solo musica non protetta con le seguenti estensioni di file: .mp3 .wma b) La musica acquistata da un negozio di musica on-line non è supportata perché dotata di pro-
tezione DRM (Digital Rights Management).
c) Le estensioni di file con le seguenti estensioni non sono supportati: .wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac
e ecc.
3. Non è possibile effettuare una connessione diretta dalla porta USB del computer al prodotto
anche se il PC è dotato di un lettore per file mp3 e wma.
• Non vanno messi sull'apparecchio oggetti pieni di liquido, come vasi.
• Non oliare né lubrificare le parti meccaniche dell’apparecchio contenenti cuscinetti autolu­brificanti.
•Per pulire l’apparecchio,usare un panno in pelle di camoscio, soffice e leggermente inu­midito. Non utilizzare detergenti a base di alcool, ammoniaca,benzene o abrasivi, che potrebbero danneggiarne l’alloggiamento.
Page 8
Individuazione dei Malfunzionamenti
In caso di malfunzionamento, controllare innanzi tutto i punti elencati di seguito, prima di richiedere la riparazione dell’apparecchio. Se non si è in grado di risolvere il problema seguendo questi suggerimenti, rivolgersi al rivenditore o al centro assistenza.
ATTENZIONE: Non aprire l’apparecchio, per non correre il rischio di
scosse elettriche. Non cercare in alcun caso di riparare l’apparecchio da soli, per non invalidare la garanzia.
Informazioni ambientali
Non è stato utilizzato materiale di imballaggio non necessario. E’ stato fatto il possibile per agevolare la separazione dell’imballaggio in tre mono-materiali: cartone (scatola), polistirene espansibile (anticolpi), polietilene (sacchetti, espanso di protezione).
L’apparecchio è composto da materiali che possono essere riciclati, se smontato da una compagnia specializzata. Osservare le norme locali sullo smaltimento dei materiali di imballaggio, delle batterie esaurite e delle apparecchiature obsolete.
Assenza di suono.
–Volume non regolato.
• Regolare il volume
Occasionale crepitio durante la trasmis-
sione FM.
– Segnale debole
Allungare e posizionare l'antenna flessibile.
La sveglia non funziona.
– La sveglia non è impostata.
• Consultare la sezione relativa all'impostazione e all'attivazione della sveglia.
– La sveglia non è attivata.
Consultare la sezione relativa all'impostazione e all'attivazione della sveglia.
Il messaggio "No card is selected" (Nessuna scheda selezionata) viene visual­izzato sullo schermo.
– Il dispositivo USB o la scheda di memoria (SD o
MMC) non sono inseriti.
• Inserire un dispositivo USB o una scheda di memoria (SD o MMC).
La luminosità della schermata continua a oscurarsi.
–È impostato l'oscuramento automatico.
•Per aumentare la luminosità dello schermo, dis­attivare l'oscuramento automatico.
Nota:
quando si apre la cartella di un dispositivo esterno o i file in essa contenuti, il tempo di lettura potrebbe superare il tempo standard in caso di cartelle o file di grandi dimensioni.
Smaltimento del prodotto
Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qual­ità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando ad un prodotto è attaccato il simbolo del bidone con le ruote segnato da una croce, significa che il prodotto è tutelato dalla Direttiva Europea 2003/96/EC
Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici.
Rispettare le norme locali in vigore e non smaltire i prodotti vecchi nei normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento del prodotto aiuta ad evitare possibili conseguenze neg­ative per la salute dell'ambiente e dell'uomo.
Loading...