PHILIPS AJL308 User Manual [hu]

Page 1
AJL308Clock Radio
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Felhasználói kézikönyv
http://www.philips.com
W
AJL308
Printed in China PDCC-JH-JiaW-0735
Page 2
1
3 2
1
!
@
Magyar
8
77
Mellékelt tartozék
– 1 db tanúsított hálózati adapter (bemenet:
100–240 V ~50/60 Hz 0,3 A~0,4 A; kimenet: 1A)
Vezérlők (lásd: 1 )
1 MENU
menübeállításra váltás.
$$
4
PHOTO
5 6
9
0
#
#
2 CLOCK
óra üzemmódra váltás.
3 TUNER
hangolás üzemmódra váltás.
4 PHOTO
kép üzemmódra váltás.
5 MUSIC
zene üzemmódra váltás.
6 SLEEP
az alvás funkció beállítása, bekapcsolása és
$ OK, 3,4,2,1
Mód
Gomb
OK
3
4
2
1
* = Nyomva tartva ** = Óra üzemmódban a CLOCK gomb nyomva tartásával léphet zoom üzemmódba
Óra Rádió Zene Képek
**Kép nagyítása zoom üzemmódban
Az előző fénykép
-
kiválasztása Navigálás zoom
-
üzemmódban
- A következŒ fénykép kiválasztása
Navigálás zoom
-
üzemmódban
- A következŒ fénykép kiválasztása
Navigálás zoom
-
üzemmódban
-KSelect previ-
ous photo
K
-
Navigate in
zoom mode
A rádió be- és kikapc­solása
Rádióállomás
-
választása Előre beállított szám
-
kiválasztása pro­gramozási üzemmód­ban
-Rádióállomás választása
Előre beállított szám
-
kiválasztása pro­gramozási üzemmód­ban
Állomásra hangolás
-
Rádióállomásra hang-
*-
olás
Állomásra hangolás
-
Rádióállomásra hang-
*-
olás
kikapcsolása.
7 ALARM 1/ALARM 2
– az ébresztés beállítása, bekapcsolása és
kikapcsolása.
8 REPEAT ALARM/BRIGHTNESS
CONTROL
az ébresztés ismétlése 9 percenként.az LCD-képernyő fényerejének beállítása.
9 VOLUME
a hangerőszint beállítása.
0 DC IN
9 V-os hálózati adapter aljzata.
! SD/MMC slot
SD- vagy MMC-kártya csatlakoztatása
@ USB port
kapcsolódás USB-eszközhöz
# Huzalantenna– FM-antenna a vétel javítása
érdekében.
Lejátszás indítása és szüneteltetése
Egy/mind
-
ismétlése vagy véletlen sorrendű lejátszási mód kiválasztása Lejátszás mód
-
megszakítása Egy/mind
-
ismétlése vagy véletlen sorrendű lejátszási mód kiválasztása Lejátszás mód
-
megszakítása
-KSelect next music file
K
Fast for-
*­ward playback
Az előző zenefájl
-
kiválasztása
Gyors visszac-
*-
sévélés lejátszás közben
Kép megjelenítése teljes képernyőn
Kép elforgatása 90
-
fokkal jobbra Navigálás
-
indexképek között
Kép elforgatása 90
-
fokkal balra
-Navigálás indexképek között
-KSelect next photo
K
Navigate in
­thumbnail pic-
tures
-KSelect previous photo
-KNavigate in thumbnail pic­tures
Vezérlők
Page 3
Tápellátás, alapműködés Ébresztés
Digitális tuner
Áramellátás
1 Csatlakoztassa a mellékelt hálózati adaptert a
készülék 9 V-os aljzatába és a fali aljzatba.
Jótanácsok:
A készülék károsodásának megelőzése érdekében csak a mellékelt adaptert használ­ja!
A típusjelzés a készülék alján található.
A képernyőn megjelenő szöveg nyelvének beállítása
1 Nyomja meg a MENU gombot.
Megjelenik a menü.
2 A 12 gomb megnyomásával jelölje ki a
General” (Általános) elemet.
3 A 4 gomb megnyomásával jelölje ki a
„Language” (Nyelv) menüpontot.
4 A 12 gombbal válassza ki a kívánt nyelvet. 5 A beállítás végén a CLOCK, TUNER,
PHOTO vagy MUSIC gomb megnyomásá-
val léphet ki a beállítás menüből.
Az idő és a dátum beállítása
1 Nyomja meg a MENU gombot.
Megjelenik a menü.
2 A 12gombbal jelölje ki a „Clock” (Óra)
elemet.
3 A 341 2gombbal jelölheti ki a „Time Set”
(Időbeállítás) és a „Date (Year-Month-Day)” (Dátum (év, hó, nap) elemet.
4 A jóváhagyáshoz nyomja meg az OK gom-
bot.
5 Az értékek megadásához nyomja le vagy tart-
sa lenyomva a 34gombot.
6 A jóváhagyáshoz nyomja meg az OK gom-
bot.
7 A 3–6. lépés ismétlésével adja meg a „Time
Set” (Időbeállítás) és a „Date (Year-Month­Day)” (Dátum (Év, hó, nap) egyéb értékeit.
8 A beállítás végén a CLOCK, TUNER,
PHOTO vagy MUSIC gomb megnyomásá-
val léphet ki a beállítás menüből.
Az időformátum módosítása
1 Az Óra menüben a 34gomb megnyomásá-
val választhatja ki a „12/24 Hour Format” (12/24 órás formátum) értékét.
2 A 12 gomb megnyomásával válthat a 12 és
24 óra között.
Megjegyzés:
Ha a készülék áramellátása kb. 5 percig szünetel, akkor újra be kell állítani a dátumot és az időt.
Az ébresztés beállítása és bekapcsolása
Két különböző ébresztési idő állítható be.
1 Nyomja meg a CLOCK gombot. 2 Ta r tsa lenyomva az ALARM 1 vagy az
ALARM 2 gombot.
Az órát jelző számjegyek villognak.
3 A 34 gomb nyomva tartásával állíthatja be
az órát.
4 Az ALARM 1 vagy ALARM 2 gombbal
hagyhatja jóvá a beállítást. A percet jelző számjegyek villognak.
5 A perc értékének megadásához nyomja le
vagy tartsa lenyomva a 34gombot.
6 Az ALARM 1 vagy ALARM 2 gombbal
hagyhatja jóvá a beállítást.
7 Az ébresztés beállításának bekapcsolásához
nyomja le újra az ALARM 1 vagy ALARM 2 gombot. A ikon azt jelzi, hogy az ébresztés be van
kapcsolva.
A beállított ébresztési időben az ébresztő
hangjelzést ad, amelynek hangereje fokozatosan nő.
Az ébresztési üzemmód kiválasztása
1 Nyomja meg a MENU gombot.
Megjelenik a menü.
2 A12gombbal jelölje ki a „Clock” (Óra)
elemet.
3 A 34 gombbal válassza ki az „Alarm Music”
(Ébresztési zene) menüpontot.
4 A 12 gombot megnyomva kiválaszthatja a
kívánt zeneszámot. Az ébresztés a kiválasztott zenével szólal
meg.
Az ébresztés kikapcsolása
Az ébresztés háromféleképpen kapcsolható ki. Ha nem kapcsolja ki teljesen az ébresztést, akkor a DAILY ALARM RESET (Napi ébresztés visszaállítása) lehetőség az első ébresztéstől kezdve automatikusan bekapcsol. Ébresztés ugyanabban az időben a következő napon: call at the same time for the following
day:
Napi ébresztés visszaállítása
Ha szeretné azonnal elhallgattatni, majd megismételtetni az ébresztést
1 Az ébresztés közben nyomja meg bármelyik,
kivéve a REPEAT ALARM /
CONTROL
A szimbólum jelenik meg.
Ébresztés ismétlése
Ez a funkció 9 perces időközönként megis­métli az ébresztést.
1 Az ébresztés közben nyomja meg a
REPEAT ALARM /
TROL
A szimbólum villog.
Az ébresztés teljes kikapcsolása
1 Nyomja meg többször az ALARM 1 vagy
ALARM 2 gombot, amíg a jel jelre
nem változik. Az ébresztés kikapcsolását a szimbólum
Jótanácsok:
Ha ébresztés közben egy gombot sem nyom meg, az ébresztési hangjelzés 30 percig tart.
gombot.
gombot.
jelzi.
BRIGHTNESS
BRIGHTNESS CON-
Rádió
Rádióállomásra hangolás
1 A TUNER gomb megnyomásával kapcsoljon
rádióra (csak FM).
2 Ta r tsa lenyomva a 12 gombot kb. 2 másod-
percig, majd engedje fel. A rádió automatikusan megkeresi a
megfelelő vételi minőségű állomást.
3 Szükség esetén ismételje meg a 2. lépést a
kívánt állomás megtalálásáig.
Gyengén fogható állomás behangolásához nyomja meg többször röviden a 12 gom- bot, amíg meg nem találja az optimális vétel helyét.
A rádió be- és kikapcsolása
A rádiót az OK gomb megnyomásával kapc-
solhatja ki. A rádiót az OK gomb ismételt megnyomásával kapcsolhatja be.
A rádióvétel javításához:
FM: Az optimális vétel érdekében húzza ki,
majd állíts be a huzalantennát.
Rádióállomások beprogramozása
A memóriában legfeljebb 20 rádióállomást tárolhat el manuálisan vagy automatikusan (Automatikus tárolás).
Manuális programozás
1 Keresse meg a kívánt állomást (lásd:
„Rádióállomásra hangolás”).
2 Kb. 2 másodpercig tartsa lenyomva a
TUNER gombot, majd engedje fel.
Az előre beállított programszám villog.
3 A 34 gomb kellő számú megnyomásával
adjon meg egy számot 1 és 20 között. Az előre beállított programszám villog.
Page 4
USB- és memóriakártya-nyílása (SD/MMC)
USB- és memóriakártya-nyílása (SD/MMC)
4 A megerősítéshez nyomja meg újra a
TUNER gombot.
5 To vábbi állomások tárolásához ismételje meg
az 1–4. lépést.
Megjegyzés:
– Az előre beállított állomások törölhetők, ha
másik frekvenciasávot tárol el a helyükre.
Automatikus tárolás
Az Automatikus tárolás funkció automatiku­san megkezdi a rádióállomások pro­gramozását az 1. programszámtól kezdődően. A korábbi beállítások – pl. a manuálisan pro­gramozott csatornák – törlődnek.
1 TUNER üzemmódban a MENU gomb meg-
nyomásával jelenítheti meg a rádió menüjét.
2 A 4 gomb megnyomásával válassza a „Tuner
Auto Program” (Automatikus rádiópro­gramozás) elemet.
3 Nyomja meg az OK gombot.
A rendszer beprogramozza a fogható
állomásokat (FM). Az összes állomás tárolása után automatikusan az elsőként elmentett állomás szólal meg.
Előre beállított vagy automatikusan tárolt állomás hallgatása
Nyomja addig a 34 gombot, amíg a kívánt előre beállított állomás meg nem jelenik.
USB-eszköz vagy memóri­akártya (SD/MMC) használata
Ha USB-eszközt vagy memóriakártyát (SD­vagy MMC-kártya) csatlakoztat az AJL308 készülékhez, akkor meghallgathatja az USB­eszközön vagy a memóriakártyán tárolt audiofájlokat az AJL308 hangszóróin keresztül, illetve megtekintheti a képeket az LCD­képernyőn.
Zenehallgatás
1 Csatlakoztasson kompatibilis USB-eszközt
vagy memóriakártyát (SD- vagy MMC-kártya) az USB-porthoz vagy a memóriakártya nyílásához. Megjelenik a csatlakoztatott eszközt jelölő
mappa.
2 A 34gomb megnyomásával választhatja ki az
USB-eszköz vagy a memóriakártya mappáját (ha látható).
3 A mappát az OK gomb megnyomásával
nyithatja meg. A készülék automatikusan óra üzemmódba
kapcsol.
4 Nyomja meg a MUSIC gombot.
Az összes tárolt zenefájl látható a
menüben.
5 Fájl kiválasztásához nyomja meg a 34gom-
bot.
6 A lejátszáshoz nyomja meg az OK gombot.
Az OK gomb megnyomásával szüneteltetheti
a lejátszást. A folytatáshoz nyomja meg ismét az OK gombot.
A 12gomb megnyomásával választhatja ki az előző vagy a következő fájlt.
A gyors előre-2 vagy 1 visszacsévéléshez tartsa lenyomva a a 2 vagy 1 a szimbólum meg nem jelenik a képernyő bal alsó sarkában.Többször röviden megnyomva 5 különböző sebességből választhat. A normál lejátszás visszaállításához nyomja meg a 6 vagy5 a gombot, amíg a megjelenített vagy szimbólum 2jelre nem változik.
A 3\4 gomb kellő számú lenyomásával megismételhet egy számot 3\4, az összes számot vagy a véletlen sorrendű lejátszást. A lejátszás megszakításához nyomja meg a gom­bot, amíg az „Off” (Kikapcsolva) felirat meg nem jelenik
Fénykép megtekintése
1 Végezze el a „Zenehallgatás” 1–3. lépését. 2 Az PHOTO megnyomásával fotó üzem-
módba válthat. Az USB-eszközön vagy a memóriakártyán
tárolt képek indexképként jelennek meg.
6
vagy5 a gombot, amíg
3 Ha teljes képernyőn szeretne megjeleníteni
egy képet, a 341 2 gomb megnyomásával válassza ki az indexképet, majd nyomja meg az OK gombot. A tárolt képek diabemutatója a kiválasztott
képpel kezdődik.
A 34 gomb megnyomásával 90 fokkal job- bra vagy balra fordíthatja el a képet.
Az előző és a következő fénykép megje­lenítéséhez nyomja meg a 12 gombot.
A diabemutató diáinak időközéről lásd a „Menübeállítási lehetőségek”c.fejezetet.
Fényképnézés óra üzemmódban
1 Az OK gomb megnyomásával elérheti az
indexképet, majd a 341 2 gomb megny­omásával kiválaszthatja a kívánt képet, végül az OK gomb megnyomásával hagyhatja jóvá. Vagy nyomja meg a 3(1) /4(2)gombot az előző vagy a következő fénykép megje­lenítéséhez.
A megjelenített kép nagyításához (zoom üzemmód) tartsa lenyomva a CLOCK gom- bot kb. 2 másodpercig, majd az OK gomb ismételt megnyomásával felnagyíthatja a képet, vagy visszaállíthatja normál méretre. A 3 4 1 2 gombbal végigpásztázhatja a képet. A zoom üzemmódból a CLOCK gomb ismételt megnyomásával léphet ki.
Zoomolás előtt
Zoomolás után
A megjelenített kép formátumának kiválasztása
Megváltoztathatja az állókép megjelenítését a képernyőn a „Widescreen” (Széles képernyő) vagy a „Normal” (Szokásos) beállítás kiválasztásával a General (Általános) menü „Display Format” (Megjelenített formátum) menüpontjában.
Széles képernyő
USB-eszköz
USB flash-memória (USB 2.0 vagy USB 1.1)USB flash-lejátszó (USB 2.0 vagy USB 1.1)
Windows XP alatti meghajtó telepítését igénylő USB-eszköz nem használható.
Kompatibilis memóriakártya
SD kártyaMMC-kártya
Megjegyzés:
Bizonyos USB flash-lejátszók (és memóri­aeszközök) esetében a tárolt tartalmat szerzői jogi védelemmel ellátva rögzítették. Az ilyen védett tartalom nem játszható le más eszközön (azaz az AJL308 eszközön sem).
Lejátszható fájlok
Zene
Ezzel az eszközzel csak a következő kiter­jesztésű, szabadon felhasználható zenefájlok játszhatók le:
.mp3 .wma
Az internetes zeneboltokban vásárolt zene­fájlok nem játszhatók le, mert ún. Digital Rights Management (DRM) védelemmel van­nak ellátva.
Képek
Ezzel az eszközzel csak a .jpg kiterjesztésű képfájlok játszhatók le.
Normál
Page 5
USB- és memóriakártya-nyílása (SD/MMC)
Elalváskapcsoló / világítás
Elalváskapcsoló
Az órás rádió beépített elalváskapcsolóval rendelkezik, amellyel a készülék a beállított idő elteltével automatikusan kikapcsolja a hangot rádióhallgatás vagy zenelejátszás közben.
1. lehetőség:
1 Nyomja meg a TUNER gombot. 2 Nyomja addig a SLEEP gombot, amíg meg
nem jelenik a kívánt alvási beállítás. A rádió bekapcsol, ha korábban ki volt
kapcsolva.
2. lehetőség:
1 A kívánt üzemmódba lépéshez nyomja meg a
CLOCK vagy a PHOTO gombot. 2 Nyomja meg a MENU gombot. 3 A 12 gomb megnyomásával jelölje ki a
General” (Általános) elemet. 4 A 34 gomb megnyomásával válassza a „Sleep
Timer Music” (Az elalváskapcsoló zenéje)
elemet. 5 A 12 gombot megnyomva kiválaszthatja a
kívánt zeneszámot.
A készülék a kiválasztott zenével kapcsol
be.
3. lehetőség: USB- vagy memóri-
akártya (SD vagy MMC) használatával
1 Ismételje meg a „Zenehallgatás” című rész
1–8. lépését. 2 Nyomja addig a SLEEP gombot, amíg meg
nem jelenik a kívánt alvási beállítás.
Az alvás funkció kikapcsolása
A szimbólum azt mutatja, hogy az ébresztés
be van kapcsolva
Nyomja addig a SLEEP gombot, amíg meg
nem jelenik az „Off” felirat.
A megvilágítás fényereje
Az LCD-képernyőjének fényereje manuálisan és automatikusan állítható.
Manuális beállítás
A REPEAT ALARM /
1 Nyomja meg a MENUU gombot. 2 A 12 gomb megnyomásával jelölje ki a
3 A 34 gomb megnyomásával válassza ki az
4 A 12 gomb megnyomásával válassza az
5 A 34 gombot megnyomva válassza az „Auto
6 A 12 gomb megnyomásával kiválaszthatja,
7 A 34 gombot megnyomva válassza ki az
8 A 12 gomb megnyomásával kiválaszthatja,
Ha az automatikus elsötétülés be van állítva,
gomb kellő számú megnyomásával 4
TROL
fokozat között állíthatja a képernyő fényerejét.
Automatikus beállítás
Az automatikus elsötétülés funkció automatikusan a legalacsonyabb szinte állítja a fényerőt. Így elkerülhető, hogy a készülék erős fényt bocsásson ki éjjel.
„General” (Általános) elemet.
„Auto Dim Timer” (Automatikus elsötétülés időzítése) lehetőséget.
„On” (Be) lehetőséget.
Dim - Start” (Automatikus elsötétülés – indítás) elemet.
mikor kezdődjön az automatikus elsötétülés.
„Auto Dim - End” (Automatikus elsötétülés – befejezés) elemet.
mikor fejeződjön be az automatikus elsötétülés.
az automatikus elsötétülés ideje alatt az LCD­képernyő fényereje automatikusan a legalac­sonyabb szintre áll. Bármelyik gomb megny­omásával növelheti a fényerőt. Ennek hatása 10 másodpercig tart.
BRIGHTNESS CON-
Az állvány használata
A készülék alján állvány található.A készülék másik megtekintési szögbe állításához vegye ki az állványt, majd tegye vissza fordítva (lásd az ábrát).
Page 6
Beállítás menü
Karbantartás
Lehetőség
Language (Nyelv)
Brightness (Fényerő) -3~3 A fényerő kiválasztása Auto Dim Timer
(Automatikus elsötétülés időzítése)
Auto Dim - Start (Automatikus elsötétülés – indítás)
Auto Dim - End (Automatikus elsötétülés – befejezés)
Wall Paper (Tapéta) Kék/zöld/vörös/bíbor Az LCD-képernyő háttérszínének
Sleep Timer Music (Az elalváskapcsoló zenéje)
Picture Display (Kép megjelenítése)
Slideshow Sequence (Diabemutató diáinak sorrendje)
*
Slideshow Effect
(Diabemutató effektje)
Slideshow Frequence (Diabemutató diái között eltelő idő)
Display Format (Megjelenített formátum)
English/
Off/On (Ki/be) Az LCD-képernyő automatikus
21: 00 Az automatikus elsötétülés indítási ide-
7: 00 Az automatikus elsötétülés befejezési
3 előre beállított zenefájl Fájl kiválasztása az alvás funkcióhoz
Slideshow mode (Diabemutató üzemmód) / Browse mode (Böngésző üzemmód) Sequential (Sorozatos) / Random (Véletlenszerű)
Sequential (Sorozatos) / Random (Véletlenszerű)
None (Nincs) / Random (Véletlenszerű) / 16 effektus
5 másodperc / 10 másodperc / 30 másodperc /1 perc/ 5 perc / 30 perc / 1 óra / 2 óra
Wide screen (Széles képernyő) / Normal (Normál)
Beállítás
Français/Deutsch/Español
Leírás
A képernyőmenü nyelvének kiválasztása
elsötétülésének be- és kikapcsolása
jének beállítása
idejének beállítása
váltása
A képmegjelenítés üzemmódjának váltása
A diabemutató diasorrendjének váltása
A diabemutató effektusainak váltása
Időköz váltása a diabemutatóban
Képmegjelenítési formátum kiválasztása
Óvintézkedések és általános karbantartás
•A készüléket szilárd, sima felületre helyezze, ahol nem borulhat fel.
• Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos megsza­kítóeszközként, akkor mindig működőképesnek kell lennie.
• Óvja a készüléket, elemeket, CD-ket és kazettákat a nedvességtől, csapadéktól, homoktól és az olyan túlzott hőhatástól, mely fűtőtest közelében vagy közvetlen napsütésen lehet.
•Ne takarja le a készüléket. A megfelelő szellőzés érdekében legalább 15 cm szabad helyet hagyjon a szellőzőnyílások körül, hogy a keletkezett hő szabadon távozhasson.
•A készülék mechanikus alkatrészeinek súr­lódási felületei önkenők, ezért az olajozá­suk és kenésük tilos.
•A készüléket puha, enyhén megnedvesített szarvasbőrrel lehet tisztítani. Ne használjon alkoholt, ammóniát, benzint vagy súrolóanyagot tartalmazó tisztítószert, mert ezek károsíthatják a készülék házát.
•A készüléket nem szabad vízbe meríteni vagy lefröcskölni.
A szellőzést nem szabad megakadályozni
azzal, hogy pl. újságpapírral, terítővel, függön­nyel vagy hasonlóval eltakarjuk a szellőzőnyílásokat.
A készülékre nem szabad nyílt lángforrásokat, például meggyújtott gyertyát helyezni.
A készülékre nem szabad folyadékkal töltött tárgyat, például vázát helyezni.
File Information Display (Fájladatok kijelzése)
Restore Default set­tings (Alapértelmezett beállítások visszaállítása)
* = A diabemutató effektusának bekapcsolásához ki kell választani a diabemutató
üzemmódot a „Picture Display” (Kép megjelenítése) menüben.
Off/On (Ki/be) A fájlnév kijelzésének be- és kikapc-
Alaphelyzetbe állítás
solása
Az alapértelmezett beállításokat az OK gomb megnyomásával állíthatja vissza.
VIGYÁZAT!
- Nagyfeszültség! A készülék kinyitása tilos. Áramütés veszély.A készülék nem tartal-
maz a felhasználó által javítható alkatrészt.
- A terméken végzett változatás EMC sugárzásveszélyt, vagy egyéb biztonságtalan
üzemállapotot eredményezhet.
A készülék megfelel az Európai Unió rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó előírásainak.
Page 7
Hibakeresés
Ha bármilyen hiba előfordul, mielőtt javíttatni vinné a készüléket, ellenőrizze az alább felsoroltakat. Ne nyissa ki a készülék borítását, mert áramütés érheti. Ha a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez.
FIGYELMEZTETÉS: Semmilyen körülmények között se próbálja önma-
ga megjavítani a készüléket, mert ebben az esetben megszűnik a garancia.
Nincs hang
Nincs beállítva a hangerőszint.
Állítsa be a hangerőszintet a VOLUME gombbal.
FM-adás közben időnként recseg a hang
Gyenge a rádiójel.
Húzza ki teljesen a huzalantennát.
Az ébresztés nem működik.
Nincs beállítva ébresztési idő.
Lásd Az ébresztés beállítása és bekapcsolása
című részt.
Az ébresztés nincs bekapcsolva.
Lásd Az ébresztés beállítása és bekapcsolása
című részt.
A képernyőn a „No card is selected” (Nincs kártya kiválasztva) üzenet látható.
– Nincs behelyezve USB-eszköz vagy memóri-
akártya (SD vagy MMC).
Helyezzen be USB-eszközt vagy memóriakártyát (SD vagy MMC).
A képernyő fényereje fokozatosan csökken.
– A készüléken be van állítva az automatikus
elsötétülés időzítése.
Ha azt szeretné, hogy a képernyő fényereje állandó maradjon, kapcsolja ki az automatikus elsötétülés időzítését.
Megjegyzés: Külső eszköz mappája vagy az abban
tárolt fájl megnyitásakor az olvasási idő nagyobb mappa vagy fájl esetén a megszokottnál hosszabb lehet.
FONTOS!
1. A termék USB-csatlakoztatási kompatibilitása: a) Ez a termék az USB MSD szabványoknak megfelelő legtöbb USB háttértár-eszközzel
(MSD) használható.
i) A leggyakrabban használt háttértár-eszköz a flash meghajtó, a memóriakártya, a jump
meghajtó stb.
ii) Ha az után, hogy a háttértár-eszközt csatlakoztatta a számítógéphez, a monitoron
megjelenik a meghajtó ábrája, akkor a gép minden bizonnyal használható háttértár­eszközzel és együttműködik ezzel a termékkel.
b) Ha a háttértár-eszközt akkumulátorhoz vagy áramforráshoz kell csatlakoztatni: Ellenőrizze,
hogy feltöltött akkumulátor van-e benne, vagy előbb töltse fel az USB-eszközt, majd csatlakoztassa újra a termékhez.
2. Támogatott zenetípus:
a) Ezzel az eszközzel csak a következő kiterjesztésű, szabadon felhasználható zenefájlok ját-
szhatók le: .mp3 .wma
b) Az internetes zeneboltokban vásárolt zenefájlok nem játszhatók le, mert ún. Digital
Rights Management (DRM) védelemmel vannak ellátva.
c) A következő kiterjesztésű zenefájlok nem játszhatók le: .wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac stb.
3. Nem létesíthető közvetlen kapcsolat a számítógép USB-portja és a termék között még
akkor sem, ha mp3 vagy wma fájlok vannak a számítógépen.
Page 8
Környezetvédelmi szempontok
A készülék csomagolása fölösleges anyagokat nem tartalmaz. A csomagoló-anyagok kön­nyen szétválaszthatók három egynemű anyagra: karton, hungarocell és műanyag.
A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók,ha a szétszerelést hozzáértő cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, kimerült elemeket és a kiöregedett készüléket a helyi előírások figyelembevételével helyezze a hul­ladékgyűjtőkbe.
Régi termékének eldobása
A terméket kiváló minőségű anyagokból és összetevőkből tervezték és készítették, melyek újrahasznosíthatóak és újra felhasználhatóak.
Ha az áthúzott kerekes szemetes szimbólumot látja egy terméken, akkor a termék megfelel a 2002/96/EK Európai Direktívának.
Kérjük, érdeklődjön az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív hulladékgyűjtési rendjéről.
Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően járjon el, és régi termékeit ne a normális ház­tartási szeméttel dobja ki.A régi termék helyes eldobása segít megelőzni a lehetséges negatív következményeket a környezetre és az emberi egészségre nézve.
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a měszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is - csak sza­kember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség.....................................220–230 V
Névleges frekvencia...............................................50 Hz
Teljesítmény
maximális............................................................9 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg...........................................................................0,53 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................91 mm
magasság.........................................................209 mm
mélység............................................................169 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH....................................................87,5–108 MHz
Erősítőrész
Kimeneti teljesítmény..............................0,6 W RMS
Loading...