PHILIPS AJL308 User Manual [cs]

Page 1
AJL308Clock Radio
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Uživatelský manuál
http://www.philips.com
W
AJL308
Printed in China PDCC-JH-JiaW-0735
Page 2
1
3 2
1
!
@
Česky Ovládací prvky
Dodávané příslušenství
8
1 X certifikovaný adaptér napájení (Vstup:100-240
V ~50/60 Hz 0,3A~0,4A,Výstup: 9V 1A)
77
Ovládací prvky (v 1 )
1 MENU
přepne do nastavení nabídky.
2 CLOCK
$$
4
PHOTO
5 6
9
0
#
#
přepne do režimu hodin.
3 TUNER
přepne do režimu hodin.
4 PHOTO
přepne do obrazového režimu.
5 MUSIC
přepne do hudebního režimu.
6 SLEEP
– nastavuje, aktivuje nebo deaktivuje funkci
spánku.
$ OK, 3,4,2,1
Režim
Tlačítk
OK
3
4
2
1
* = stiskněte a podržte ** =stisknutím a přidržením tlačítka CLOCK v režimu hodin přejděte do režimu lupy
Hodiny
**Zvětšení obrazu v režimu lupy
Vyberte předchozí
-
fotografii Procházejte
-
režimem lupy
Vyberte další
-
fotografii
Procházejte
-
režimem lupy
- ESelect next photo
-ENavigate in
zoom mode
-ESelect previ-
ous photo
-ENavigate in
zoom mode
Tuner
Vypnutí rádia Spuštění nebo poza-
Vyberte rádiovou stani-
-
ci V režimu programu
-
vyberte číslo předvolby
Vyberte rádiovou stanici
-
V režimu programu
-
vyberte číslo předvolby
Rádiovou stanici jemně
-
dolaďte
Nalaďte rádiovou
*-
stanici
Rádiovou stanici jemně
-
dolaďte
Nalaďte rádiovou
*-
stanici
7 ALARM 1/ALARM 2
nastavuje, aktivuje nebo deaktivuje budík.
8 REPEAT ALARM/BRIGHTNESS
CONTROL
opakuje buzení v 9minutových intervalech.nastavuje jas displeje LCD.
9 VOLUME
nastavuje úroveň hlasitosti.
0 DC IN
zásuvka pro adaptér DC 9V.
! SD/MMC slot
připojuje k paměťové kartě SD nebo MMC.
@ USB port
připojuje k zařízení USB.
# Ohebná antén – VKV anténa pro
dokonalejší příjem.
Music
(Hudba)
stavení přehrávání
V režimu náhod-
-
ného přehrávání vyberte funkci Opakovat jednu/vše
-Zru‰te reÏim pfiehrávání
V režimu náhod-
-
ného přehrávání vyberte funkci Opakovat jednu/vše Zrušte režim
-
přehrávání Vyberte další
-
hudební soubor
Rychlé
*-
přehrávání vpřed
Vyberte
-
předchozí hudební soubor
Rychlé
*-
přehrávání zpět
Picture
(Obraz)
Zobrazení snímku?na celé obrazovce
Snímek otočte o 90?
-
ve směru hodinových ručiček Procházejte miniatu-
-
rami snímků
Snímek otočte o 90
-
proti směru hodi­nových ručiček Procházejte miniatu-
-
rami snímků
-Vyberte dal‰í fotografii
Procházejte režimem
-
lupy
Vyberte předchozí
-
fotografii Procházejte miniatu-
-
rami snímků
o
Page 3
Napájení/Základní obsluha Budík
Digitální tuner
Napájení
1 Dodaný adaptér připojte k zásuvce DC 9V
na přístroji a k zásuvce pro napájení.
Praktické tipy:
Chcete-li předejít poškození přístroje, používejte pouze dodávaný napájecí adaptér!
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní části přístroje.
Nastavení jazyka nabídky na obrazovce (OSD)
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Zobrazí se nabídka.
2 Stisknutím tlačítka12 zvýrazněte volbu
General“ (Obecné)
3 Stisknutím tlačítka4zvýrazněte volbu
„Language“ (Jazyk)
4 Stisknutím tlačítka12vyberte požadovaný jazyk. 5 Po dokončení nastavení zavřete nabídku
stisknutím tlačítka CLOCK, TUNER, PHOTO nebo MUSIC.
Nastavení data a času
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Zobrazí se nabídka.
2 Pomocí tlačítka 12zvýrazněte volbu „Clock“ (Hodiny) 3 Pomocí tlačítka 3412vyberte pole „Time
Set“ (Nastavení času) a „Date (Year-Month­Day)“ (Datum (Rok-Měsíc-Den)
4 Zadání potvrďte stisknutím tlačítka OK to 5 Přidržte34nebo opakovaně stiskněte tlačítka
a nastavte hodnoty.
6 Zadání potvrďte stisknutím tlačítka OK 7 Zopakováním kroků 3-6 zadejte další hodno-
ty položek „Time Set“ (Nastavení času) a „Date (Year-Month-Day)“ (Datum (Rok­Měsíc-Den).
8 Po dokončení nastavení zavřete nabídku
stisknutím tlačítka CLOCK, TUNER, PHOTO nebo MUSIC.
Změna časového formátu
1 V nabídce Clock (Hodiny) vyberte stisknutím
tlačítka 34 hodnotu „12/24 Hour Format“ (12/24hodinový formát)
2 Stisknutím tlačítka 12 přepínejte mezi
možnostmi 12H a 24H.
Poznámka:
Pokud je přístroj asi 5 minut odpojený od síťové zásuvky, čas a datum musíte znovu nastavit.
Nastavení a aktivace budíku
Lze nastavit dva různé časy buzení.
1 Stiskněte tlačítko CLOCK. 2 Stiskněte nebo přidržte tlačítko ALARM 1
nebo ALARM 2.
Rozblikají se číslice hodin.
3 Přidržením 34 nebo opakovaným stisknutím
tlačítka nastavte hodinu.
4 Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka
ALARM 1 nebo ALARM 2
Rozblikají se číslice minut.
5 Přidržením 34 nebo opakovaným stisknutím
tlačítka nastavte minuty.
6 Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka
ALARM 1 nebo ALARM 2.
7 Opětovným stisknutím tlačítka ALARM 1
nebo ALARM 2. nastavení budíku aktivujte.
Je-li buzení aktivováno, zobrazí se ikonaV nastaveném čase buzení zazní budík a
jeho hlasitost se bude postupně zvyšovat.
Nastavení režimu budíku
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Zobrazí se nabídka.
2 Pomocí tlačítka 12 zvýrazněte volbu
„Clock“ (Hodiny)
3 Stisknutím tlačítka 34 vyber te volbu „Alarm
Music“ (Hudba budíku).
4 Stisknutím tlačítka 12 vyberte konkrétní
hudbu, která se vám líbí. Budík spustí hudbu, kterou vyberete.
Vypnutí budíku
Budík lze vypnout třemi způsoby. Pokud nezvolíte úplné vypnutí budíku, možnost DAILY ALARM RESET (RESETOVÁNÍ DENNÍHO BUDÍKU) zůstane automaticky aktivována od prvního spuštění budíku. signál ve stejnou dobu následujícího dne:
Resetování denního budíku
Pokud chcete budík ihned vypnout, ale chcete, aby se opakoval
1 Pfii zaznûní signálu budíku stisknûte kterékoli
tlaãítko kromû tlaãítka REPEAT ALARM /
BRIGHTNESS CONTROL
BUZENÍ / OVLÁDÁNÍ JASU) Zobrazí se ikona
Opakované buzení
Tato moÏnost opakuje buzení v 9minutov˘ch intervalech.
1 Pfii zaznûní signálu budíku stisknûte tlaãítko
REPEAT ALARM /
(OPAKOVANÉ BUZENÍ / OVLÁDÁNÍ
TROL
JASU) Bude blikat ikona
1 Opakovanû tisknûte tlaãítko ALARM 1
Úplné vypnutí budíku
nebo ALARM 2, dokud se ikona nezmûní na ikonu . Je-li buzení aktivováno, zobrazí se ikona
Praktické tipy:
Pokud pfii zaznûní signálu budíku není stisknuté Ïádné tlaãítko, signál budíku bude znít 30 minut.
(OPAKOVANÉ
BRIGHTNESS CON-
Tuner
Naladûní rádiové stanice
1 Stisknutím tlačítka TUNER zapnete rádio
(pouze VKV)
2 Stiskněte a přidržte tlačítko 12 na asi 2
sekundy a potom je uvolněte Rádio se automaticky vyladí na stanici s
dostatečným příjmem.
3 V případě nutnosti opakujte krok 2, dokud
nenajdete požadovanou stanici.
Pro naladění stanice se slabým příjmem stiskněte krátce a opakovaně tlačítko 12, dokud nenajdete optimální příjem.
Vypnutí/zapnutí rádia
Chcete-li rádio vypnout, stiskněte tlačítko
OK. Chcete-li rádio vypnout, znovu stiskněte tlačítko OK.
Pro zlepšení příjmu:
VKV:Vysuňte a upravte ohebnou anténu pro optimální příjem.
Programování rádiov˘ch stanic
Do paměti lze ručně nebo automaticky (funkcí Automatické ukládání) uložit celkem až 20 rádiových stanic VKV.
Ruční programování
1 Nalaďte na požadovanou stanici (Viz část
„Naladění rádiové stanice“).
2 Stiskněte a přidržte tlačítko TUNER na asi 2
sekundy a potom je uvolněte. Rozbliká se číslo předvolby.
3 Jedním nebo opakovaným stisknutím tlačítka
34 přiřaďte číslo 1 až 20. Rozbliká se číslo předvolby.
4 Zadání znovu potvrďte stisknutím tlačítka
TUNER
5 Opakování kroků 1-4 uložíte další stanice.
Poznámka:
– Předvolbu stanice lze odstranit, pokud
místo ní uložíte jinou frekvenci.
Automatické ukládání
Funkce automatického ukládání spustí auto­matické programování rádiových stanic od předvolby 1.Všechny předchozí předvolby, např. ručně programované, se vymažou.
1 V reÏimu TUNER zobrazte nabídku tuneru
stisknutím tlaãítka MENU
Page 4
Zařízení USB/Paměťová karta (SD/MMC)
Zařízení USB/Paměťová karta (SD/MMC)
2 Stisknutím tlaãítka4vyberte poloÏku „Tuner
Auto Program“ (Automatické programování tuneru).
3 Stisknûte tlaãítko OK.
Dojde k naprogramování dostupn˘ch stan-
ic (VKV). Po uloÏení v‰ech stanic zaãne automaticky hrát první automaticky uloÏená pfiedvolená stanice.
Poslech předvolené nebo auto­maticky uložené stanice
Jednou 34 nebo opakovanû stisknûte tlaãítko , dokud nezaãne hrát poÏadovaná pfiedvolená stanice.
Použití zařízení USB/paměťové karty (SD/MMC)
K pfiístroji AJL308 pfiipojte zafiízení USB nebo pamûÈovou kartu (SD nebo MMC) a mÛÏete si vychutnat zvukové nebo obrazové soubory v zafiízení USB nebo na pamûÈové kartû prostfiednictvím reproduktorÛ a disple­je LCD pfiístroje AJL308.
Poslech hudby
1 Pfiipojte kompatibilní zafiízení USB nebo
pamûÈovou kartu (SD nebo MMC) do portu USB nebo do slotu na pamûÈové karty. Zobrazí se sloÏka oznaãující vloÏené zafiízení.
2 Stisknutím tlaãítka 34 vyberte sloÏku zafiízení
USB (je-li pfiipojeno) nebo pamûÈovou kartu (je-li vloÏena)
3 Stisknutím tlaãítka OK sloÏku otevfiete.
Pfiístroj se automaticky pfiepne do reÏimu
miniatur snímkÛ.
4 Stisknûte tlaãítko MUSIC.
V nabídce budou uvedeny v‰echny
uloÏené hudební soubory.
5 Stisknutím tlaãítka 34 vyberte soubor. 6 Pfiehrávání spusÈte stisknutím tlaãítka OK
Pfiehrávání pozastavíte stisknutím tlaãítka OK. Znovu je spustíte opakovan˘m stisknutím tlaãítka OK.
Další/předchozí soubor vyberete stisknutím
tlačítka 12.
Pro rychlý posun vpřed/vzad stiskněte a přidržte tlačítko 2 nebo 1, dokud se v levém dolním rohu obrazovky neobjeví ikona nebo ,a pak rychlým a opakovaným stisknutím vyberte 5 různých rychlostí přehrávání. Pro návrat k normálnímu přehrávání stiskněte
6
tlačítko nebo nezmění na ikonu 2(přehrávání)
Pro 3\4 zopakování jedné skladby, všech skladeb nebo pro náhodné přehrávání stiskněte jednou nebo opakovaně tlačítko .Přehrávání 3\4 ukončíte stisknutím tlačítka, dokud se nezobrazí nápis „Off“ (Vypnuto)
nebo 5, dokud se zobrazená ikona
Zobrazení fotografií
1 Zopakujte kroky 1 až 3 z části „Poslech hudby“. 2 stisknutím tlačítka PHOTO pfiepnete do
obrazového reÏimu. Snímky uloÏené na zafiízení USB nebo na
pamûÈové kartû se zobrazí jako miniatury.
3 Chcete-li snímek zobrazit na celé obrazovce,
stisknutím tlačítka 341 2vyber te miniaturu a stiskněte tlačítko OK.
Od vybraného snímku se spustí prezentace
uloÏen˘ch snímkÛ.
Stisknutím tlaãítka 34 snímek otoãíte o 90 ve smûru nebo proti smûru hodinov˘ch ruãiãek.
Stisknutím tlaãítka12zobrazíte pfiedchozí/dal‰í fotografii.
Chcete-li zmûnit interval prezentace, nahléd­nûte do ãásti „Použití možností nabídky
nastavení
Zobrazení fotografie v režimu hodin
1 Stisknutím tlačítka OK zobrazte miniatury,
stisknutím tlačítka 341 vyber te požadovanou fotografii a výběr potvrďte stisknutím tlačítka
OK. Nebo přímým stisknutím tlačítka 3(1) /4(2zobrazte předchozí/další fotografii
Chcete-li zobrazenou fotografii zvětšit (režim lupa), stiskněte a přidržte tlačítko CLOCK na asi 2 sekundy, opakovaným stisknutím tlačítka OK snímek zvětšujte nebo obnovte jeho běžnou velikost a pomocí tlačítka 341 2 procházejte zvětšeným obrázkem. Režim lupy ukončíte opakovaným stisknutím tlačít­ka CLOCK
Před zvětšením
Po zvětšení
o
Výběr formát zobrazení snímku
Formát zobrazení fotografie na obrazovce lze změnit výběrem hodnoty „Widescreen“ (Širokoúhlý) nebo„Normal“ (Normální) v možnosti „Display Format“ (Formát zobrazení) v nabídce General (Obecné).
Widescreen (Širokoúhlý)
Normal (Normální)
Kompatibilní zařízení USB
paměť Flash USB (USB 2.0 nebo USB 1.1)přehrávač Flash USB (USB 2.0 nebo USB 1.1)
Zařízení USB vyžadující instalaci ovladače v systému Windows XP není podporováno.
Kompatibilní paměťová karta
– SD card – MMC
Poznámka:
U některých přehrávačů Flash USB (nebo u paměťových zařízení), je uložený obsah zazna­menán pomocí technologie ochrany autorských práv.Takto chráněný obsah nelze přehrát na žádném jiném zařízení (například na zařízení AJL308).
Kompatibilita souborů
Music (Hudba)
Zařízení podporuje pouze nechráněnou hudbu s těmito příponami:
.mp3 .wma
Hudba zakoupená v hudebních obchodech on-line není podporována, protože je zabezpečena ochranou digitální správy práv (DRM)
Picture (Obraz)
Zařízení podporuje pouze obrazové soubory s touto příponou:
.jpg
Page 5
Funkce spánku / Osvětlení
Nabídka nastavení
Funkce spánku
Rádiobudík má vestavěný časovač, který umožňuje, aby přístroj po určité době auto­maticky vypnul zvuk během přehrávání rádia nebo hudby.
1. možnost:
1 Stiskněte tlačítko TUNER. 2 Tiskněte tlačítko SLEEP,dokud se nezobrazí
požadovaná možnost. Pokud bylo rádio předtím vypnuté, zapne se.
2. možnost:
1 Stisknutím tlačítka CLOCKnebo PHOTO
přejděte do odpovídajícího režimu.
2 Stiskněte tlačítko MENU. 3 Stisknutím tlačítka 12 zvýrazněte volbu
General“ (Obecné)
4 Stisknutím tlačítka 34 vyberte možnost „Sleep
Timer Music“ (Hudba časovače vypnutí).
5 Stisknutím tlačítka 12 vyberte konkrétní hudbu,
která se vám líbí. Přístroj spustí hudbu, kterou vyberete.
3. možnost: použití zařízení USB/paměťové karty (SD/MMC)
1 Zopakujte kroky 1-8 popsané v části „Poslech
hudby“.
2 Tiskněte tlačítko SLEEP,dokud se nezobrazí
požadovaná možnost.
Deaktivace funkce spánku
Je-li funkce spánku aktivována,je zobrazena ikona
Tiskněte tlačítko SLEEP dokud se nezobrazí nápis „Off“ (Vypnuto)
Jas osvětlení
Jas displeje LCD lze nastavit ručně a automaticky.
Ruční nastavení
Jedním nebo opakovaným stisknutím tlačítka REPEAT ALARM /
(OPAKOVANÉ BUZENÍ / OVLÁDÁNÍ
TROL
JASU) lze jas obrazovky cyklicky přepínat na 4 úrovně.
BRIGHTNESS CON-
Automatické nastavení
Chcete-li zabránit záření silného světla z jednotky během noci, můžete použít funkci automatického ztmavení pro nastavení jasu na nejnižší úroveň.
1 Stiskněte tlačítko MENU. 2 Stisknutím tlačítka 12 zvýrazněte volbu „General“
(Obecné).
3 Stisknutím tlačítka 34 vyberte možnost „Auto
Dim Timer“ (Automatické ztmavení časovače)
4 Stisknutím tlačítka 12 vyberte možnost „On“
(Zapnuto)
5 Stisknutím tlačítka 34 vyberte možnost „Auto
Dim - Start“ (Automatické ztmavení - Začátek).
6 Stisknutím tlačítka 12 vyberte čas spuštění auto-
matického ztmavení.
7 Stisknutím tlačítka 34 vyberte možnost „Auto
Dim - End“ (Automatické ztmavení - Konec).
8 Stisknutím tlačítka 12 vyberte čas vypnutí auto-
matického ztmavení.
Po nastavení automatického ztmavení se v časovém rozmezí ztmavení jas displeje LCD auto­maticky nastaví na nejnižší úroveň.Stisknutím kteréhokoli tlačítka jas na 10 sekund zvýšíte.
Použití podstavce
Přístroj je ve spodním panelu vybaven podstavcem. Chcete-li přístroj nastavit pro jiný úhel zobrazení, vysuňte podstavec a otočením boční strany pod­stavce jej vraťte zpět (viz dolní obrázek).
Použití možností nabídky nastavení
Nabídka nastavení nabízí pokročilé funkce.
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Zobrazí se nabídka.
2 Stisknutím tlačítka 12 vyberte volbu
„General“ (Obecné)
ČESKA REPUBLIKÁ
Vystraha!
Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí!
Při sejmutí krytů a odjištďní bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami vody.
3 Položku 34 vyberte stisknutím tlačítka 4 Stisknutím tlačítka12vyberte možnost pod
položkou.
5 Po dokončení nastavení nabídku zavřete
stisknutím tlačítka CLOCK, TUNER, PHOTO nebo MUSIC.
Page 6
Nabídka nastavení
Údržba
Možnost
Jazyk
Jas -3~3 Výběr hodnoty jasu Auto Dim Timer
(Automatické ztmavení časovače)
Auto Dim - Start (Automatické ztmavení
- Začátek)
Auto Dim - End (Automatické ztmavení
- Konec)
Wall Paper (Tapeta) Blue/Green/Red/Purple
Sleep Timer Music (Hudba časovače vypnutí)
Picture Display (Zobrazení snímku)
Slideshow Sequence (Sekvence prezentace)
*
Slideshow Effect (Efekt
prezentace)
Slideshow Frequence (Frekvence prezentace)
Display Format (Formát zobrazení)
English/
Off/On (Zapnuto/Vypnuto) Zapnutí nebo vypnutí automatického
21: 00 Nastavení začátku automatického
7: 00 Nastavení ukončení automatického
(Modrá/Zelená/Červená/Nachová)
3 music files are preset (Předvolené 3 hudební soubory)
Slideshow mode/Browse mode (Režim prezentace/Režim procházení)
Sequential/Random (Postupná/Náhodná)
None/Random /16 effects available (Žádný/Náhodný/16 efektů)
5 Seconds/10 Seconds/ 30 Seconds/1 Minute/ 5 Mintues/30 Minutes 1/ Hour/ 2 Hours (5 sekund/10 sekund/30 sekund/1 minuta/5 minut/30 minut/1 hodina/2 hodiny)
Wide screen/Normal (Širokoúhlý/Normální)
Nastavení
Français/Deutsch/Español
Výběr požadovaného jazyka na displeji obrazovky
ztmavení jasu displeje LCD
ztmavení
ztmavení
Výběr různé barvy pro pozadí displeje LCD
Výběr jednoho souboru pro funkci spánku
Výběr různého režimu pro zobrazení snímku
Výběr různé sekvence prezentace
Výběr různých efektů prezentace
Výběr různých intervalů prezentace
Výběr formátu zobrazení snímku
Popis
Ochrana a všeobecná údržba
• Přístroj umístěte na pevný, hladký povrch, kde se nemůže převrhnout.
•Pokud je jako odpojovací zařízení použito síťové napájení nebo sdružovač, mělo by být odpojovací zařízení připraveno k použití.
• Chraňte přístroj, napájecí články, C D a kazety před vlhkostí, deštěm, pískem a extrémními teplotami, které mohou být v blízkosti topných těles nebo na místě vystaveném přímému slunečnímu záření.
Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající vodě.
• Přístroj ničím nepřikrývejte. Okolo venti­lačních otvorů ponechejte alespoň 15 cm volného místa, aby vznikající teplo mohlo unikat a větrání bylo dostatečně zajištěné.
Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte ventilaění otvory žádnými předměty, např. novinami, ubrusy, záclonami atd.
Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdroje přímého plamene, např. rozsvícené svíěky.
Nepokládejte na zařízení žádné předměty naplněné tekutinami (např. vázy).
• Třecí plochy mechanických součástek přístroje mají samomazací povrch, proto se nesmí ničím mazat ani olejovat.
• Přístroj čistěte měkkou, navlhčenou jelenicí. Nepoužívejte alkohol, čpavek, benzín nebo abrazivní čistící prostředky, protože mohou poškodit kryt přístroje.
File Information Display (Zobrazení informací o souboru)
Restore Default set­tings (Obnovení výchozího nastavení)
* = Chcete-li zapnout efekt prezentace, musíte vybrat režim prezentace v možnosti
„Picture Display“ (Zobrazení snímku).
Off/On (Zapnuto/Vypnuto) Zapnutí nebo vypnutí zobrazení názvu
Reset
souboru
Stisknutím tlačítka OK obnovíte výchozí nastavení od výrobce.
POZOR:
- Vysoké napětí! Neotevírat. Mohlo by dojít k úrazu elektřinou. Přístroj neobsahuje
žádné díly, na kterých provádí servis uživatel.
- Úpravy prováděné na produktu by mohly zapříčinit nebezpečnou radiaci (EMC,
Elektromagnetická kompatibilita) nebo jiné nebezpečné provozní podmínky.
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství o poruchách v rádiové frekvenci.
Page 7
Odstraňování závad
V případě jakékoliv závady, předtím než odnesete přístroj do opravny, zkontrolujte ho podle níže uve­dených bodů. Neotvírejte kryt přístroje, abyste neriskovali zásah elektrickým proudem. Nepodaří-li se Vám problém podle našich návrhů vyřešit, obraťte se na prodejnu nebo na servis.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy se nepokoušejte sami opravit přístroj, v tomto
případě totiž ztratíte nárok na záruku.
Žádný zvuk.
Není nastavena hlasitost.
Nastavte položku VOLUME (HLASITOST).
Občasné praskání při vysílání VKV.
Slabý signál.
Zcela vytáhněte ohebnou anténu.
Budík nefunguje.
Není nastaven čas buzení.
Viz část Nastavení a aktivace budíku.Budík není aktivován.
Viz část Nastavení a aktivace budíku.
Na obrazovce se objevuje nápis „No card is selected“ (Není vybrána žádná karta)
– Není vloženo zařízení USB nebo paměťová
karta (SD nebo MMC).
Vložte zařízení USB nebo paměťovou kartu (SD nebo MMC).
Jas obrazovky stále tmavne.
Na přístroji je nastaveno automatické ztmavnutí.
• Chcete-li obrazovku nechat jasnou, vypnûte automatické ztmavnutí.
Poznámka: Při otvírání složky externího zařízení
nebo na něm uloženého souboru může doba načítání přesáhnout běžnou dobu kvůli velikosti složky nebo souboru.
DŮLEŽITÉ!
1. Kompatibilita připojení rozhraní USB k tomuto výrobku: a) Tento výrobek podporuje většinu velkokapacitních paměťových zařízení USB, která
vyhovují standardům velkokapacitních paměťových zařízení USB.
i) Nejběžnější třída velkokapacitních paměťových zařízení jsou jednotky Flash, Memory
Sticks, Jump Drive atd.
ii) Pokud se na počítači po připojení velkokapacitního paměťového zařízení zobrazí nápis
"Jednotka disku", jedná se pravděpodobně o vyhovující velkokapacitní paměťové zařízení, které bude s tímto výrobkem fungovat.
b) Pokud velkokapacitní paměťové zařízení vyžaduje baterii/zdroj napájení. Zkontrolujte, zda
je v zařízení USB plná baterie, nebo zařízení nejprve nabijte a připojte k výrobku znovu.
2. Podporovaný typ hudby:
a) To to zařízení podporuje pouze nechráněnou hudbu s těmito příponami: .mp3 .wma b) Hudba zakoupená v hudebních obchodech on-line není podporována, protože je
zabezpečena ochranou digitální správy práv (DRM).
c) Nejsou podporovány soubory s těmito příponami: .wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac atd.
3. Z portu rozhraní USB na počítači nelze provést přímé připojení k výrobku, přestože jsou
v počítači soubory ve formátu mp3 nebo wma.
Pro ochranu životního prostředí
Přístroj není zabalen do nadbytečných obalů. Obaly lze snadno rozdělit na tři stejnorodé materiály: lepenku, polystyrén a polyetylén.
Přístroj je vyroben z materiálů, které lze znovu použít, provádí-li demon­táž odborná firma. Obalový materiál, použité napájecí články a už nepoužitelný přístroj vložte, prosím, podle místních předpisů a zvyklostí do určených nádob na odpadky.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití velmi kvalitních materiálů a komponent, které lze recyklovat a znovu použít.
Když je k produktu připevněn symbol s přeškrtnutým košem, znamená to, že je pro­dukt kryt evropskou směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném sběrném systému pro elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s běžným odpadem. Správná likvidace starého produktu pomůže zabránit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví.
Loading...