Philips AJL303 User Manual [ru]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
RU Руководство пользователя
AJL303/12
Page 2
a
e
k
1
fgf
REPEAT ALARM
ALARM 1
SD/MMC
hij
CLOCK
l
ALARM 2
MENU
OK
b c
VOL
d
TUNING
SLEEP
DC IN 5V
2
CLOCK
TUNING
SLEEP
DC IN 5V
DC IN 5V
Page 3
Русский
1 Важная информация
Важные инструкции по безопасности
a Ознакомьтесь с данными инструкциями. b Соблюдайте данные инструкции. c Обратите внимание на все предупреждения. d Следуйте всем указаниям. e Запрещается использовать данное устройство возле воды. f Очищайте только сухой тканью. g Запрещается блокировать вентиляционные отверстия.
Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
h Запрещается устанавливать возле источников
как батареи отопления, обогреватели, кухонные плиты и др. приборы (включая усилители), излучающие тепло.
i В странах с поляризованной сетью питания
соблюдайте меры техники безопасности поляризованной вилки или вилки заземляющего типа. Поляризованная вилка имеет два контакта, причем один из них шире другого. Вилка заземляющего типа имеет два контакта и Широкий контакт или третий контакт заземления предоставлены для обеспечения безопасности. Если входящая в комплект вилка не подходит для розетки, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
третий контакт заземления.
нагрева, таких
Page 4
Осторожно! Во избежание поражения электрическим током полностью вставляйте широкий штекер в широкий
разъем.
j Не наступайте на сетевой шнур и не защемляйте его,
особенно в области возле вилки, розетки и в местах выхода из устройства.
k Используйте только приспособления/принадлежности,
указанные производителем.
l Устанавливайте только на тележку, подставку,
треногу, кронштейн или стол, указанные производителем или входящие в комплект поставки. При использовании тележки передвигайте ее осторожно во избежание наклона и
падения устройства.
m Отключайте устройство от сети во время грозы или в
случае длительного перерыва в использовании.
n Для ремонта обращайтесь только к квалифицированным
специалистам. Устройство необходимо отдать при любых повреждениях, таких как повреждение сетевого шнура или вилки, пролитая жидкость или попадание в устройство какого-либо предмета, воздействие дождя или влаги, неполадки в работе или падение.
o Запрещается подвергать устройство воздействию воды. p Запрещается помещать на устройство потенциально
опасные предметы (например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи
q В этом продукте могут содержаться свинец и ртуть.
Утилизация этих веществ регламентируется в соответствии с требованиями по охране окружающей среды. За информацией об утилизации или переработке обратитесь в соответствующие организации или в альянс Electronic
Industries Alliance : www.eiae.org.
).
в ремонт
Page 5
Данное руководство пользователя напечатано на бумаге, не загрязняющей окружающую среду. Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист.) Материалы, из которых изготовлен продукт, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями Данное электронное оборудование содержит большое количество материалов, которые могут быть утилизированы. Если отработавший механизм вам больше не нужен, отнесите его в пункт утилизации. Соблюдайте местные нормативные акты по утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс аккумуляторов и старого оборудования .
.
Примечание
Внесение любых изменений, которые должным образом не разрешены Philips Consumer Electronics, может привести к лишению пользователя права управлять оборудованием.
2 clock radio
Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в Philips! Для получения максимальной поддержки, предлагаемой Philips, зарегистрируйте изделие на www.philips.com/welcome.
Введение
Эти радиочасы позволят вам наслаждаться прослушиванием FM-радио и аудиофайлов, а также просмотром фотографий, хранящихся на карте памяти.
Page 6
Можно установить две разные настройки таймера. В качестве
мелодии сигнала можно выбрать аудиофайл, хранящийся во внутренней памяти устройства или на карте памяти.
Комплектация
Проверьте комплектацию упаковки:
Основное устройство
Адаптер питания переменного тока
Руководство пользователя
Краткое руководство
Обзор основного устройства (См. 1)
a MENU
b OK
c ,
Доступ к главному меню.
Доступ к предыдущему меню.
Подтверждение ввода или выбора.
В режиме часов: воспроизведение/приостановка
воспроизведения слайд-шоу. В режиме радио: включение/выключение
воспроизведения радио. В режиме музыки: воспроизведение/приостановка
воспроизведения выбранного элемента. В режиме слайд-шоу: воспроизведение/пауза/
масштабирование.
Перемещение курсора вверх/вниз.
В режиме часов/фото: поворот по часовой стрелке/
против часовой стрелки. В режиме радио: изменение номера предустановки
радиостанции. В режиме музыки: выбор другого режима
воспроизведения.
Page 7
d VOL
e SD/MMC
f ALARM 1 / ALARM 2
g REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL
h CLOCK
i TUNING
j SLEEP
k DC IN 5V
l Антенна
Регулировка уровня громкости.
Слот для карт памяти SD/MMC
Настройка, включение и выключение будильника.
Повтор сигнала.
Выбор уровня яркости экрана.
Нажмите, чтобы изменить расположение часов на
экране. Нажмите и удерживайте для настройки часов.
Настройка на радиостанции.
В режиме фото/музыки: выбор предыдущего/
следующего элемента.
Настройка, включение и выключение таймера
отключения.
Гнездо электропитания.
Page 8
3 Начало работы
Внимание
Используйте кнопки управления только в соответствии с инструкциями
руководства пользователя.
Всегда следуйте инструкциям в данном разделе. При обращении в Philips вам потребуется назвать модель и
серийный номер clock radio. Серийный номер и номер модели указаны в задняя вашего clock radio. Впишите эти номера сюда:
Номер модели __________________________ Серийный номер ___________________________
Подключение источника питания
Внимание
Риск поражения электрическим током! При отключении шнура питания от
сети переменного тока тяните за вилку. Не тяните за шнур питания.
Подключите входящий в комплект поставки адаптер к
устройству и розетке переменного тока. (См. 2)
Выбор языка меню
1 Нажмите MENU . 2 Выберите [Настройки] , затем нажмите OK . 3 Выберите [Язык] , затем нажмите OK .
4 Выберите параметр и нажмите OK для подтверждения.
Появится главное меню.
»
Появится меню настроек.
»
Page 9
5 Для выхода из меню нажмите MENU .
Установка времени и даты
1 Нажмите MENU . 2 Выберите [Настройки] -> [ЧАСЫ] -> [Установка времени] ,
затем нажмите OK .
3 Нажмите , чтобы настроить часы, затем нажмите OK для
подтверждения.
4 Нажмите , чтобы настроить минуты, затем нажмите OK
для подтверждения.
5 Выберите [Установка даты] , затем нажмите OK . 6 Нажмите для выбора дня, затем нажмите OK для
подтверждения.
7 Нажмите для выбора месяца, затем нажмите OK для
подтверждения.
8 Нажмите для выбора года, затем нажмите OK для
подтверждения.
9 Для выхода из меню нажмите MENU .
4 Использование clock radio
Отображение часов
1 Нажмите MENU . 2 Выберите [ЧАСЫ] , затем нажмите OK .
Текущее время и статус будильника отображаются
»
в фоновом режиме фотографий, хранящихся во внутренней памяти.
Для остановки воспроизведения слайд-шоу нажмите
OK . Для возобновления воспроизведения нажмите кнопку еще раз.
Page 10
Для смены фоновой фотографии нажмите TUNING .
Для смены положения часов на экране нажмите
CLOCK .
Прослушивание радио FM
1 Нажмите MENU , затем [ТЮНЕР] . 2 Нажмите TUNING для настройки на радиостанцию.
Автоматическая настройка на радиостанцию
1 Нажмите и удерживайте кнопку TUNING / .
Тюнер настраивает станции с сильным сигналом
»
автоматически.
2 При необходимости повторяйте шаг 1 до обнаружения
необходимой радиостанции. Для настройки на станцию со слабым сигналом
последовательно нажимайте TUNING оптимальный прием.
Совет
Отрегулируйте антенну для оптимального приема сигнала.
Выключение радио
Чтобы выключить радио, нажмите OK . Нажмите кнопку еще раз, чтобы включить радио.
Программирование радиостанций
Всего в памяти можно автоматически сохранить 20 предустановок радиостанций FM.
до настройки на
Page 11
Программирование вручную
1 Настройтесь на радиостанцию. 2 Нажмите и удерживайте OK в течение 2 сек.
Номер предустановленной радиостанции начнет мигать.
»
3 Нажмите для присвоения радиостанции номера от1-20. 4 Нажмите OK для подтверждения. 5 Повторите шаги 1-4 для сохранения других станций.
Автоматическое программирование
Автоматическое программирование начинается с предустановки 1. Все предыдущие предустановленные станции удаляются.
1 Нажмите MENU . 2 Выберите [Настройки] > [Автопрограммиров. тюнера] ,
затем нажмите OK .
»
Все доступные станции запрограммированы.
»
После сохранения всех радиостанций, воспроизводится первая сохраненная радиостанция.
Просмотр фотографий
1 Вставьте карту памяти SD/MMC в гнездо для карты памяти
SD/MMC .
Отобразится главное меню.
»
2 В главном меню выберите [ФОТО] .
На экране отобразятся миниатюры фотографий,
»
хранящихся на карте памяти.
3 Нажмите OK .
Показ слайд-шоу начинается с выбранной фотографии.
»
Для паузы воспроизведения нажмите кнопку OK . Для
возобновления воспроизведения нажмите кнопку еще раз.
Page 12
Для выбора предыдущего/следующего элемента
нажмите TUNING
Для поворота по часовой стрелке нажмите Для поворота против часовой стрелки нажмите
Для отображения часов во время просмотра
фотографий нажмите CLOCK .
.
.
.
Прослушивание аудиофайлов, хранящихся на карте SD/MMC
1 Вставьте карту памяти SD/MMC в гнездо для карты памяти
SD/MMC .
Отобразится главное меню.
»
2 В главном меню выберите [МУЗЫКА] . 3 Выберите папку/файл, затем нажмите OK .
Отобразится файл.
»
Для паузы воспроизведения нажмите кнопку OK . Для
возобновления воспроизведения нажмите кнопку еще раз.
Для выбора предыдущего/следующего элемента нажмите TUNING Для выбора другого режима воспроизведения:
повторить воспроизведение, повторить все и воспроизвести в случайном порядке нажмите
Для установки текущей композиции для таймера
отключения нажмите и удерживайте SLEEP .
.
.
Page 13
Установка времени включения будильника
Примечание
Перед началом установки убедитесь, что время задано верно.
Можно установить две разные настройки таймера. В качестве
мелодии сигнала можно выбрать аудиофайл, хранящийся во внутренней памяти устройства или на карте памяти.
1 Нажмите ALARM 1 / ALARM 2 .
»
Отображается значок Сигнал 1/Сигнал 2 и цифры часов.
2 Нажмите , чтобы настроить часы, затем нажмите OK для
подтверждения.
3 Нажмите , чтобы настроить минуты, затем нажмите OK
для подтвержденияΉ
»
В указанное время срабатывает будильник, звуковой сигнал звучит с постепенно нарастающей громкостью.
Отключение сигнала
Во время звучания сигнала нажмите любую кнопку кроме REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL .
Повтор сигнала
Во время звучания сигнала нажмите REPEAT ALARM/ BRIGHTNESS CONTROL .
»
мигает.
»
Сигнал будильника прозвучит снова через 9 мин.
Page 14
Отключение сигнала будильника
Чтобы отключить сигнал будильника, нажимайте ALARM
1 / ALARM 2 до тех пор, пока
Совет
Если во время звучания сигнала будильника ни одна кнопка не нажата,
сигнал будет звучать в течение 30 минут.
не поменяется на .
Установка таймера отключения
Радиочасы могут переходить в режим ожидания автоматически после заданного периода времени (измеряемого в минутах). Можно выбрать аудиофайл, активируемый в данный период времени.
Активация радио
1 Настройтесь на радиостанцию. 2 Нажмите SLEEP несколько раз, чтобы выбрать время.
»
Радио выключится автоматически по прошествии установленного периода времени.
Активация аудиофайлов с карты SD/MMC
1 Повторите шаги 1-3 (см. ‘ Прослушивание аудиофайлов,
хранящихся на карте SD/MMC’ ) .
2 Нажмите SLEEP несколько раз, чтобы выбрать время.
»
Воспроизведение аудио прекращается по истечении заданного периода времени.
Включение таймера отключения
1 В режиме часов или музыки нажмите SLEEP несколько раз,
чтобы выбрать время.
Page 15
2 Нажмите , чтобы выбрать музыку таймера отключения.
[Отдых 1]
[Отдых 2]
[Отдых 3]
»
Воспроизведение музыки прекращается по истечении заданного периода времени.
Выключение таймера отключения
Последовательно нажимайте кнопку SLEEP до появления
значения [Выкл.]
5 Настройка параметров
Изменение формата времени
1 Нажмите MENU . 2 Выберите [Настройки] -> [ЧАСЫ] -> [Формат] . 3 Нажмите OK для переключения между [12 часов] и [24
часов] .
4 Выберите [Формат даты] . 5 Нажмите OK для переключения между [ДД - ММ - ГГГГ] и
[ГГГГ - ММ - ДД] .
Выбор стиля часов
1 Нажмите MENU . 2 Выберите [Настройки] -> [Часы] . 3 Нажмите OK , затем выберите опцию.
4 Для выхода из меню нажмите MENU .
[Формат] : выберите цифровые или аналоговые часы
[Цвет] : выберите цвет часов
Page 16
Совет
При выборе аналоговых часов цвет часов остается белым при положении
часов в центре экрана.
Выбор сигнала и фотографии
1 Нажмите MENU . 2 Выберите [Настройки] -> [Сигнал 1] / [Сигнал 2] . 3 Нажмите OK , затем выберите опцию.
Активация таймера автозатемнения
[Мелодия будильника] : выберите мелодию сигнала
[Фотография для сигнала] : выберите изображение
сигнала.
Совет
В режиме фото или музыки нажмите и удерживайте ALARM 1 / ALARM 2 для сохранения текущего фото или музыки в качестве фотографии и
музыки для сигнала будильника..
1 Нажмите MENU . 2 Выберите [Настройки] -> [Таймер автозатемнения] -> [авто
Тусклый] .
3 Нажмите OK для выбора [Вкл.] 4 Выберите [Пуск] , затем нажмите OK . 5 Нажмите , чтобы настроить часы, затем нажмите OK для
подтверждения.
6 Нажмите , чтобы настроить минуты, затем нажмите OK
для подтверждения.
Время начала автозатемнения установлено.
»
Page 17
7 Выберите [Окончание] . 8 Повторите шаги 5-6, чтобы задать время окончания
автозатемнения.
»
Время окончания автозатемнения установлено.
Выбор настроек слайд-шоу
1 Нажмите MENU . 2 Выберите [Настройки] -> [Слайд-шоу] . 3 Нажмите OK , затем выберите опцию.
[Установки слайд-шоу] : отображение фотографий в хронологическом или случайном порядке
[Эффекты слайд-шоу] : выбор эффектов слайд-шоу
[Частота слайд-шоу] : выбор интервала слайд-шоу.
Воспроизведение фотографий с музыкальным сопровождением
1 Нажмите MENU . 2 Выберите [Настройки] -> [Фото с муз. сопровождением] . 3 Нажмите OK для выбора [Вкл.]
Восстановление исходных параметров
1 Нажмите MENU , затем выберите [Настройки] -> [Настройки
по умолчанию]
2 Нажмите OK .
Отобразится окно с подтверждением.
»
Page 18
6 Информация о продукте
Примечание
Информация о продукте может меняться без предварительного
уведомления.
Сеть переменного тока Входное напряжение: 100 - 240 В,
Энергопотребление 4 Вт
Энергопотребление в режиме ожидания
ГабаритыОсновное устройство
(Ш x В x Г)
Вес
- С упаковкой
- Основное устройство
Диапазон частот 87.5-108 МГц
Шкала настройки 100 кГц
50/60 Гц Выходное напряжение: 5 В, 800 мА
<0,45 Вт
100 x 82 x 33 мм
385 г 137 г
Page 19
7 Устранение
неисправностей
Внимание
Запрещается снимать корпус этого clock r adio.
Для сохранения действия условий гарантии запрещается самостоятельно ремонтировать систему. При возникновении неполадок в процессе использования данного clock radio проверьте следующие пункты, прежде чем обращаться в
сервисную службу. Если не удается решить проблему, обратитесь на веб-сайт Philips (www.Philips.com/support). При обращении в Philips clock radio должен находиться рядом и номер модели и серийный номер должны быть
Не подается питание
Убедитесь, что адаптер постоянного тока надежно подключен.
Проверьте наличие электропитания в сетевой розетке.
Нет звука
Настройте громкость.
Плохой прием радиосигнала
Отрегулируйте положение антенны FM.
Таймер не работает
Правильно установите часы.
Включите таймер.
Настройка часов/таймера удалена
Произошел сбой питания или Переустановите часы/таймер.
доступны (см. ‘ Начало работы’ ) .
адаптер был отключен.
Page 20
Page 21
Page 22
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Loading...