PHILIPS AJ7245D User Manual [sk]

Page 1
Vždy pripravení pomôcť
Otázky?
Kontaktujte
Otázky?
Kontaktujte
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
www.philips.com/welcome
AJ7245D
Príručka užívateľa
Page 2
Page 3
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
2 Dokovacízábavnýsystém 4
Úvod 4 Čo je v škatuli 4 Hlavná jednotka - prehľad 5
3 Úvodnépokyny 7
Inštalácia batérie 7 Pripojenie napájania 7 Zapnutie 8 Nastavenie času a dátumu 8
4 Prehrávanie 9
Prehrávanie obsahu zariadenia iPod/iPhone 9 Počúvanie rádia 13 Prehrávanie z externého zariadenia 13 Nastavenie hlasitosti 14
5 Ďalšiefunkcie 15
Nastavenie časovača budíka 15 Nastavenie časovača vypnutia 15 Nastavenie jasu displeja 15
6 Informácieovýrobku 16
Technické údaje 16
7 Riešenieproblémov 17
8 Upozornenie 18
1SK
Page 4

1 Dôležité

Bezpečnosť

Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym slnečným
svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojom tepla.
Uistite sa, že vždy máte voľný prístup k napájaciemu
káblu, zástrčke alebo adaptéru, aby ste mohli zariadenie odpojiť zo siete.
Dôležitébezpečnostnépokyny
Dbajte na všetky varovania a dodržiavajte všetky pokyny.
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrčkách, elektrických objímkach a v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
Používajte len nástavce/príslušenstvo špecikované výrobcom.
Počas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete.
Všetky opravy zverte do rúk kvalikovanému servisnému personálu. Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad bol poškodený napájací kábel alebo zástrčka, ak bola na zariadenie vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol
nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie nefunguje správne, prípadne po páde zariadenia.
UPOZORNENIE pre používanie batérie – Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia:
• Batériu nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa označenia na zariadení.
• Batéria (akumulátor alebo vstavaná
batéria) nesmie byť vystavená zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň a pod.
• Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batériu.
Zariadenie nesmie byť vystavené kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na zariadenie žiadne nebezpečné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde zástrčka priameho napájacieho adaptéra slúži ako odpájacie zariadenie, musí zostať odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Používajte iba napájacie zdroje uvedené v návode na používanie.
Rizikoprehltnutiabatérií
Výrobok alebo diaľkové ovládanie môžu obsahovať gombíkovú batériu, pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu vždy uchovávajte mimo dosahu detí. Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín od požitia sa môžu vyskytnúť vážne popáleniny.
Ak máte podozrenie, že batéria bola prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky nové aj použité batérie mimo dosahu detí. Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok na batérie bezpečne uzatvorený.
2 SK
Page 5
Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť priečinok na batérie, výrobok prestaňte používať. Uchovávajte ho mimo dosahu detí a kontaktujte výrobcu.
3SK
Page 6
2 Dokovací
zábavnýsystém
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/welcome.

Úvod

Prostredníctvom tohto rádiobudíka môžete
počúvať rozhlasové vysielanie v pásme FM,
vychutnať si hudbu zo zariadení iPod/ iPhone či externého zariadenia,
nastaviť budíky na zvonenie v rozličných časoch,
vybrať ako zdroj budíka pípanie, rádio alebo hudbu zo zariadenia iPod/iPhone,
používať rôzne funkcie, ktoré ponúka aplikácia HomeStudio.
Čojevškatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
• Hlavná jednotka (s batériou)
• Návod na používanie
4 SK
Page 7
Hlavnájednotka-prehľad
a
b
f g
h
i
c
d
e
m l k j
a DOCK
• Dok pre zariadenia iPod/iPhone.
b AL1/AL2
• Nastavenie budíka.
• Zobrazenie nastavení budíka.
• Aktivovanie a deaktivovanie časovača
budíka.
c SNOOZE/BRIGHTNESS
• Režim zdriemnutia (odloženie
budenia).
• Nastavenie jasu displeja.
d VOL
• Otáčaním nastavte hlasitosť alebo čas.
• Stlačením potvrdíte výber.
e
• Zapnutie alebo vypnutie zariadenia.
f
/
• Nalaďte rozhlasovú stanicu v pásme FM.
g SOURCE
• Výber zdroja.
h SLEEP
• Nastavenie časovača vypnutia.
i Sieťovýkábel j FM ANTENNA
• Zlepšenie príjmu staníc v pásme FM.
k Priečinoknabatériu
5SK
Page 8
l AUDIO IN
• Pripojenie externého zvukového zariadenia.
m SET TIME
• Nastavenie času.
6 SK
Page 9
3 Úvodnépokyny
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto kapitole. Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú uvedené na spodnej strane zariadenia. Tieto čísla si zapíšte sem: Číslo modelu __________________________ Sériové číslo ___________________________
Inštaláciabatérie
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy nevhadzujte batérie do ohňa.
Pri nesprávne vloženej batérii hrozí explózia. Pri
výmene použite vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Batéria obsahuje chemické látky, a preto vyžaduje
náležitú likvidáciu.
Batériu uchovávajte mimo dosahu detí.
Chloristanový materiál – môže byť nevyhnutná
špeciálna manipulácia. Pozrite si stránku www.dtsc. ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Výmenabatérie:
Poznámka
Ako sieťové napájanie môžete použiť len napájanie
striedavým prúdom. Predinštalovaná lítiová batéria typu CR2032 dokáže zálohovať iba nastavenie času a budíka.
Priprvompoužití:
Odstráňte ochranné pútko a batéria sa aktivuje.
Pripojenie napájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane jednotky.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Napájací
adaptér vždy odpájajte od elektrickej siete vytiahnutím zástrčky zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Pred pripojením napájacieho adaptéra sa uistite, že ste
vykonali všetky ostatné pripojenia.
7SK
Page 10
Zapnutie
Stlačte tlačidlo .
» Zariadenie sa prepne na naposledy
zvolený zdroj.
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
Stlačením tlačidla prepnete zariadenie do pohotovostného režimu.
» Zobrazia sa hodiny (ak sú nastavené).
Nastaveniečasuadátumu
Tip
Presnosť vysielaného času závisí od zariadenia iPod/
iPhone vloženého v doku, ktoré časový signál vysiela.
1
Stlačte a dlhšie ako dve sekundy podržte tlačidlo SET TIME na zadnej strane zariadenia.
» Začne blikať možnosť [12H] alebo
[24H].
2 Otočením ovládača vyberte 12 alebo
24-hodinový formát.
3 Nastavenie potvrďte stlačením ovládača.
» Začnú blikať číslice hodín.
4 Zopakovaním krokov 2 až 3 nastavte
hodiny a minúty.
Poznámka
Ak sa hodiny nenastavia ručne, keď sa pripojí iPod/
iPhone, zariadenie automaticky synchronizuje čas so zariadením iPod/iPhone.
8 SK
Page 11
4 Prehrávanie
Prehrávanie obsahu zariadenia iPod/iPhone
Prostredníctvom tohto zariadenia si môžete vychutnávať zvukový obsah zo zariadenia iPod/ iPhone.
KompatibilnézariadeniaiPod/iPhone
Zariadenie podporuje nasledujúce modely iPod/ iPhone. Vyrobené pre:
iPhone 5
iPod nano (7. generácia)
iPod touch (5. generácia)
InštaláciaaplikácieHomeStudio
Aplikácia HomeStudiood spoločnosti Philips prináša balík nových funkcií pre váš rádiobudík vrátane programovania rozhlasových staníc vysielania v pásme FM a multifunkčného budíka. Ak chcete využívať ďalšie funkcie, odporúčame vám nainštalovať túto bezplatnú aplikáciu
HomeStudio.
Poznámka
Uistite sa, že vaše zariadenie iPod/iPhone je pripojené
na internet.
1 Stlačením tlačidla SOURCE vyberte režim
DOCK.
2 Vložte svoje zariadenie iPod/iPhone do
doku. (Obr. 5)
3 Pri prvom použití sa zobrazí výzva na
nainštalovanie aplikácie HomeStudiodo zariadenia iPod/iPhone.
4 Ťuknutím na tlačidlo [Yes] (áno) prijmite
požiadavku na inštaláciu.
5 Dokončite inštaláciu podľa pokynov na
obrazovke.
Aplikáciu Philips HomeStudio je možné nainštalovať iba do nasledujúcich modelov zariadení iPod a iPhone:
iPhone 5
iPod touch (5. generácia)
9SK
Page 12
Zaregistrovaťúčet.
Pri prvom použití aplikácie HomeStudio App sa musíte zaregistrovať a vytvoriť si účet.
1 Ťuknite na ikonu HomeStudio vo svojom
zariadení iPod/iPhone.
2 Podľa pokynov na obrazovke dokončite
registráciu.
Prehrávanie hudby v zariadení iPod/ iPhone
Poznámka
Uistite sa, že je aplikácia HomeStudio nainštalovaná vo
vašom zariadení iPod/iPhone.
1 Ťuknite na ikonu HomeStudio vo svojom
zariadení iPod/iPhone.
2 Ťuknite na tlačidlo a vyberte ako zdroj
Hudobnúknižnicu.
10 SK
3 Zo zoznamu prehrávania vyberte skladbu a
potom stlačte tlačidlo
» Hudba sa prenáša zo zariadenia iPod/
iPhone do rádiobudíka.
.
Page 13
Používanieďalšíchfunkciípomocou aplikácie„HomeStudioApp“
Nastaveniečasovačavypnutia:
1 Ťuknite na tlačidlo a potom na tlačidlo
Poznámka
Uistite sa, že je zariadenie iPod/iPhone vložené v
rádiobudíku.
Nastaveniebudíka:
1 Spustite aplikáciu HomeStudio. 2 Ťuknite na ikonu na obrazovke.
2 Vyberte časový úsek a ťuknite na tlačidlo
Start.
3 Môžete zapnúť alebo vypnúť budík 1/
budík 2.
11SK
Page 14
Automatickéuloženierozhlasovýchstanícv pásmeFM
1 Ťuknite na tlačidlo a potom ťuknutím
na ikonu v pravej hornej časti obrazovky vyberte ako zdroj rádio FM.
2 Ťuknutím na tlačidlo automaticky
vyhľadajte rozhlasovú stanicu so silným signálom.
» Všetky dostupné stanice sa uložia. » Prvá uložená rozhlasová stanica sa
začne automaticky vysielať.
Ručnéuloženierozhlasovýchstanícvpásme
FM
1 Vyberte ako zdroj rádio FM. 2 Ťuknutím na tlačidlo / nalaďte
rozhlasovú stanicu.
3 Ťuknutím na tlačidlo pridajte aktuálnu
stanicu do zoznamu predvolieb.
4 Zvoľte číslo predvoľby, zadajte názov
stanice a potom stlačte tlačidlo [Done] (hotovo).
12 SK
5 Ak chcete uložiť ďalšie stanice, zopakujte
predchádzajúce kroky.
Page 15
Používanie ďalších funkcií
Ťuknutím na ikonu
• nastaviť vzhľad virtuálneho rozhrania,
• nastaviť lokalitu predpovede počasia,
• vybrať jednotku teploty,
• nastaviť hodiny,
• zobraziť informácie o aplikácii,
• zaregistrovať si účet,
• aktualizovať rmvér,
• zdieľať informácie prostredníctvom sociálnej siete Twitter,
• odoslať spätnú odozvu.
(Nastavenia) môžete:
Počúvanierádia
Poznámka
Aby nedochádzalo k rušeniu príjmu rozhlasového
vysielania, nedávajte prístroj do blízkosti iných elektronických zariadení.
Ak chcete dosiahnuť lepší príjem, neumiestňujte
zariadenie iPod/iPhone do doku, keď počúvate rádio. Úplne vytiahnite anténu FM a nastavte jej polohu.
Pomocou tohto zariadenia môžete počúvať rádio.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte ako zdroj vstup FM.
2 Stlačte a dlhšie ako dve sekundy podržte
tlačidlo zariadenia.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie stanice.
Manuálnenaladeniestanice:
Opakovane stláčajte tlačidlo nevyladíte optimálny príjem.
/ na zadnej strane
» Rádio automaticky naladí stanicu so
silným signálom.
/ , kým
Nabíjanie zariadenia iPod/iPhone
Keď je zariadenie pripojené k napájaniu, zariadenie iPod/iPhone vložené do doku sa začne automaticky nabíjať.
OdstránenieprehrávačaiPod/iPhone
Vytiahnite zariadenie iPod/iPhone z doku.
Prehrávaniezexterného
zariadenia
Tento rádiobudík tiež umožňuje prehrávať obsah z externého zvukového zariadenia.
1 Stlačením tlačidla SOURCE vyberte ako
zdroj vstup AUX.
2 Pripojte prepojovací kábel MP3 Link (nie je
súčasťou balenia) k:
• zásuvke AUDIO IN (3,5 mm) na zadnej strane rádiobudíka.
• zásuvke pre slúchadlá na externom zariadení.
3 Spustite prehrávanie na zariadení
(podrobnosti nájdete v návode na používanie daného zariadenia).
13SK
Page 16
Nastavenie hlasitosti
Počas prehrávania môžete upraviť hlasitosť otočením ovládača.
14 SK
Page 17
5 Ďalšiefunkcie
Nastaveniečasovačabudíka
Nastavenie budíka
Môžete nastaviť dva budíky na zvonenie v rozličných časoch. Ako zvuk budíka možno vybrať pípanie, rozhlasové vysielanie v pásme FM alebo naposledy počúvanú hudbu v zariadení iPod/iPhone.
Poznámka
Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
Aktivovanie a deaktivovanie časovača budíka
1 Stlačením jedného z tlačidiel AL1/AL2
zobrazíte nastavenia budíka.
2 Opakovaným stlačením jedného z tlačidiel
AL1/AL2 aktivujete alebo deaktivujete
časovač budíka.
» Keď je časovač budíka aktívny, zobrazí
sa symbol časovača sa vypne.
• Zvonenie budíka vypnete stlačením príslušného tlačidla AL1/AL2.
» Budík opäť zazvoní na ďalší deň.
Režim zdriemnutia (odloženie budenia)
Po zaznení budíka stlačte tlačidlo SNOOZE.
» Budík prejde do režimu zdriemnutia
a po deviatich minútach začne opäť zvoniť.
alebo . Pri deaktivácii
1 Stlačením a podržaním tlačidla AL1/AL2
na viac ako dve sekundy aktivujte režim nastavenia budíka.
» Číslice hodín a ikona budíka začnú
blikať.
2 Otočením ovládača nastavte hodinu. 3 Nastavenie potvrďte stlačením ovládača.
» Začnú blikať číslice minút.
4 Opakovaním krokov 2 až 3 nastavte minúty,
vyberte zdroj budíka (pípanie, rádio alebo dok) a upravte hlasitosť.
Poznámka
Ak je ako zdroj budíka vybrané zariadenie iPod/iPhone,
no žiadne zariadenie iPod/iPhone nie je pripojené, rádiobudík prepne zdroj budenia na pípanie.
V prípade budíkov nastavených pomocou rádiobudíka
môžete ako zvuk budíka vybrať aj zvuky prírody uložené v aplikácii HomeStudio.
Nastaveniečasovačavypnutia
Tento rádiobudík sa môže po uplynutí prednastaveného času automaticky prepnúť do pohotovostného režimu. Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP vyberte čas do automatického vypnutia (v minútach).
» Ak je časovač vypnutia aktivovaný,
zobrazí sa symbol
Ak chcete vypnúť funkciu automatického vypnutia, opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP, až kým sa nezobrazí čas hodín.
.
Nastavenie jasu displeja
Opakovaným stláčaním tlačidla BRIGHTNESS vyberte rôzne úrovne jasu.
15SK
Page 18
6 Informácieo
výrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Technickéúdaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon 2 x 5 W RMS Frekvenčná odozva 63 Hz – 16 kHz Odstup signálu od šumu > 50 dB Celkové harmonické
skreslenie Vstup Aux (Audio In) 0,6 V RMS
< 15 %
10 kOhmov
Všeobecnéinformácie
Sieťový napájací adaptér AC/DC
Prevádzková spotreba energie
Spotreba energie v pohotovostnom režime
Rozmery: Hlavná jednotka (Š x V x H) 283 x 135 x 112 mm
Hmotnosť: hlavná jednotka
Názov značky: Philips, Model: YJS03­1001800G, Vstup: 100 – 240 V~, 47 – 63 Hz, 500 mA, Výstup: 10,0 V 1800 mA
< 20 W
< 1 W
1,4 kg
Reproduktory
Impedancia reproduktorov
Citlivosť > 82 dB/m/W
4 ohmy
Rádioprijímač(FM)
Rozsah ladenia 87,5 – 108 MHz Ladiaca mriežka 100 KHz
16 SK
Page 19
7 Riešenie
problémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami nepokúšajte opravovať systém. Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa problém neodstráni, prejdite na webovú stránku spoločnosti Philips (www.philips.com/support). Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a sériové číslo.
Žiadnenapájanie
Uistite sa, že je sieťový napájací kábel zariadenia správne pripojený.
Uistite sa, že je sieťová zásuvka pod prúdom.
V rámci funkcie zníženia spotreby energie sa systém automaticky vypína 15 minút po ukončení prehrávania skladieb, ak v tomto čase nedôjde k aktivácii žiadneho z ovládacích prvkov.
Žiadnyzvuk
Nastavenie hlasitosti.
Zariadenie nereaguje
Odpojte a znovu pripojte sieťovú zástrčku, potom zariadenie opäť zapnite.
Nekvalitnýpríjemrozhlasovéhovysielania
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a vaším televízorom alebo videorekordérom.
Úplne vysuňte anténu FM.
Budíknefunguje
Správne nastavte hodiny/budík.
Nastaveniahodín/budíkasúvymazané
Došlo k výpadku napájania alebo k odpojeniu sieťovej zástrčky.
Opätovne nastavte hodiny alebo budík.
17SK
Page 20
8 Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene povolené spoločnosťou Philips Consumer Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa používať toto zariadenie.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických zariadení. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domového odpadu. Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Európskej smernice 2006/66/ES nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť
negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade roztriedenia špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť. Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu, vrátane počítačových programov, súborov, nahrávok vysielania a zvuku, môže byť považované za porušenie autorských práv a byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie byť používané na takéto účely.
Nápisy „Made for iPod“ (Vyrobené pre iPod) a „Made for iPhone“ (Vyrobené pre iPhone) znamenajú, že elektronické zariadenie bolo navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu iPod alebo iPhone a má certikát vývojárov, že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi. Upozorňujeme, že používanie tohto zariadenia so zariadením iPod alebo iPhone môže ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia. iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA. a ďalších krajinách.
18
SK
Page 21
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
SK
19
Page 22
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
AJ7245D_12_UM_V1.0
Loading...