• Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
• Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
• Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli zařízení
odpojit od napájení.
Důležité bezpečnostní pokyny
• Věnujte pozornost veškerým opatřením a
postupujte podle pokynů.
• Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
• Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.)
nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
• Napájecí kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat zástrčkám, zásuvkám a místu,
kde kabel opouští přístroj.
• Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
• Během bouřky či v době, kdy se přístroj
nebude delší dobu používat, odpojte
napájecí kabel ze zásuvky.
• Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Přístroj by měl být
přezkoušen kvalikovanou osobou zejména
v případech poškození napájecího kabelu
nebo vidlice, v situacích, kdy do přístroje
vnikla tekutina nebo nějaký předmět,
přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti,
nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
• UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození přístroje:
• Baterii nainstalujte správně podle
značení + a − na jednotce.
• Baterie (sada baterie nebo
nainstalované baterie) by neměla být
vystavována nadměrnému teplu, jako
např. slunečnímu svitu, ohni a podobně.
• Pokud nebudete jednotku delší dobu
používat, vyjměte baterii.
• Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo
stříkající tekutině.
• Na přístroj nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
• Protože adaptér slouží k vypínání přístroje,
zařízení k vypínání přístroje by mělo být
připraveno k použití.
• Používejte pouze takové napájení, jaké je
uvedeno v uživatelské příručce.
Nebezpečí spolknutí baterií
• Výrobek nebo dálkový ovladač může
obsahovat knoíkovou baterii, kterou by
mohlo dítě spolknout. Uchovávejte baterii
vždy mimo dosah malých dětí! V případě
spolknutí může baterie způsobit vážné
zranění nebo smrt. Během dvou hodin od
okamžiku spolknutí může dojít k vážným
vnitřním popáleninám.
• Pokud máte podezření, že baterie byla
spolknuta nebo umístěna do jakékoli části
těla, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
• Při výměně baterií vždy udržujte veškeré
nové i použité baterie mimo dosah dětí.
Po výměně baterie zkontrolujte, zda je
přihrádka na baterie bezpečně uzavřena.
• V případě, že není možné přihrádku
na baterie bezpečně uzavřít, přestaňte
výrobek používat. Udržujte výrobek mimo
dosah dětí a obraťte se na výrobce.
2CS
Page 5
2 Dokovací
systém zábavy
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Tento radiobudík umožňuje
• poslouchat rádio FM
• vychutnat si hudbu ze zařízení iPod/iPhone
nebo externího zařízení;
• nastavit budíky na zazvonění v odlišnou
dobu;
• nastavit jako zdroj budíku vašeho zařízení
iPod/iPhone bzučák, rádio nebo hudbu;
• využít různé funkce aplikace HomeStudio.
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
• Hlavní jednotka (včetně baterie)
• Uživatelská příručka
3CS
Page 6
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a
b
f
g
h
c
d
e
m
l
k
j
i
a DOCK
• Dok pro zařízení iPod/iPhone.
b AL1/AL2
• Nastavení budíku.
• Zobrazení nastavení budíku.
• Aktivace a deaktivace budíku.
c SNOOZE/BRIGHTNESS
• Budík s opakovaným připomenutím.
• Nastavení jasu displeje.
d VOL
• Otáčením můžete nastavit hlasitost
nebo čas.
• Stisknutím potvrdíte výběr.
4CS
e
• Zapnutí/vypnutí zařízení.
f
/
• Nalaďte rádiovou stanici FM.
g SOURCE
• Výběr zdroje
h SLEEP
• Nastavení časovače.
i Napájecí kabel
j FM ANTENNA
• Zlepšení příjmu FM.
k Přihrádka na baterii
Page 7
l AUDIO IN
• Připojení externího audiozařízení.
m SET TIME
• Nastavení času.
5CS
Page 8
3 Začínáme
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na spodní straně vašeho zařízení.
Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu)
__________________________
Serial No. (sériové číslo)
___________________________
Instalace baterie
Výstraha
Nebezpečí výbuchu! Baterie chraňte před horkem,
•
slunečním zářením nebo ohněm. Baterie nikdy
nevhazujte do ohně.
• V případě nesprávně provedené výměny baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňte pouze za stejný
nebo ekvivalentní typ.
• Baterie obsahuje chemické látky, proto by se měla
likvidovat odpovídajícím způsobem.
• Baterii uchovávejte mimo dosah dětí.
• Obsahuje chloristan – může vyžadovat zvláštní
zacházení. Viz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
proudem. Předinstalovaný akumulátor CR2032
umožňuje pouze funkci hodin a buzení.
6CS
Page 9
Připojení napájení
Nastavení času a data
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Zkontrolujte,
•
zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je
uvedeno na zadní nebo spodní straně přístroje.
• Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
napájecího adaptéru vždy vytahujte konektor ze zásuvky.
Nikdy netahejte za kabel.
• Před připojením napájecího adaptéru zkontrolujte, zda
je vše ostatní řádně zapojeno.
Zapnutí
Stiskněte tlačítko .
» Zařízení se přepne na poslední vybraný
zdroj.
1
Stiskněte a podržte tlačítko SET TIME na
zadní straně radiobudíku na více než dvě
sekundy.
» Možnosti [12H] nebo [24H] začnou
blikat.
2 Otáčením ovladače nastavte formát hodin
(12 nebo 24).
3 Volbu potvrďte stisknutím knoíku.
» Začnou blikat čísla znázorňující hodiny.
4 Opakováním kroků 2–3 nastavte hodiny
a minuty.
Poznámka
Jestliže nejsou hodiny nastaveny ručně, po vložení
•
zařízení iPod/iPhone přístroj automaticky synchronizuje
čas se zařízením iPod/iPhone.
Tip
Přesnost přeneseného času závisí na dokovaném
•
zařízení iPod/iPhone, které přenáší časový signál.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
Stisknutím tlačítka přepnete přístroj do
pohotovostního režimu.
» Jsou zobrazeny hodiny (pokud jsou
nastaveny).
7CS
Page 10
4 Přehrávání
Přehrávání videa ze zařízení
iPod/iPhone
Tento systém vám umožní vychutnat si hudbu
ze zařízení iPod/iPhone.
Kompatibilní zařízení iPod/iPhone
Jednotka podporuje následující modely zařízení
iPod/iPhone.
Vyrobeno pro následující zařízení:
• iPhone 5
• iPod nano (7. generace)
• iPod touch (5. generace)
Instalace aplikace HomeStudio
Aplikace Philips HomeStudio přináší celou
sadu nových funkcí pro radiobudík, například
programování rádia FM a multifunkční budík.
Chcete-li si vychutnat více funkcí, doporučujeme
nainstalovat tuto bezplatnou aplikaci
HomeStudio.
2 Zasuňte zařízení iPod/iPhone do doku.
3 Při prvním použití budete požádáni
o instalaci aplikace HomeStudio do zařízení
iPod/iPhone.
4 Klepnutím na možnost [Yes] (ano) přijměte
požadavek na instalaci.
5 Proveďte instalaci podle pokynů na
obrazovce.
Poznámka
Ujistěte se, že je zařízení iPod/iPhone připojeno
•
k internetu.
1 Stisknutím tlačítka SOURCE vyberte režim
DOCK.
8CS
Aplikaci Philips HomeStudio lze nainstalovat
pouze do následujících modelů zařízení iPod,
iPhone:
• iPhone 5
• iPod touch (5. generace)
Page 11
zaregistrovat účet
Při prvním použití aplikace HomeStudio musíte
zaregistrovat účet.
1 Klepněte na ikonu HomeStudio v zařízení
iPod/iPhone.
2 Proveďte dokončení registrace dle pokynů
na obrazovce.
Přehrávání hudby v zařízení iPod/
iPhone
Poznámka
Je třeba mít v zařízení iPod/iPhone nainstalovanou
•
aplikaci HomeStudio.
2 Klepnutím na možnost vyberte zdroj
Hudební knihovna.
3 Vyberte skladbu ze seznamu skladeb a
stiskněte tlačítko
» Hudba ze zařízení iPod/iPhone bude
znít v radiobudíku.
Používání dalších funkcí aplikace
„HomeStudio“
Poznámka
Zkontrolujte, zda je zařízení iPod/iPhone vloženo do
•
radiobudíku.
.
1 Klepněte na ikonu HomeStudio v zařízení
iPod/iPhone.
9CS
Page 12
Nastavení budíku:
1 Spusťte aplikaci HomeStudio.
2 Klepněte na možnost na obrazovce.
3 Můžete si vybrat, zda zapnete nebo
vypnete budík 1/budík 2.
Nastavení časovače vypnutí:
1 Klepněte na možnost a poté na položku
2 Vyberte časový interval a klepněte na
možnost Start.
10CS
Page 13
Automatické uložení rádiových stanic FM
1 Klepněte na možnost a poté na ikonu
v pravém horním rohu obrazovky a
vyberte zdroj rádia FM.
2 Klepnutím na možnost automaticky
vyhledáte rádiové stanice se silným
signálem.
» Všechny dostupné stanice budou
uloženy.
» První uložená stanice začne
automaticky hrát.
Ruční uložení rádiových stanic FM
1 Výběr zdroje rádia FM.
2 Klepnutím na možnost / nalaďte
rádiovou stanici.
3 Klepnutím na možnost přidáte aktuální
stanici do seznamu předvoleb.
4 Vyberte číslo předvolby, zadejte název
stanice a poté zvolte možnost [Done]
(Dokončit).
5 Opakováním výše uvedených kroků uložte
další stanice.
11CS
Page 14
Použití dalších funkcí
Klepnutím na možnost
• Nastavit virtuální vzhled;
• Nastavit lokalitu pro předpověď počasí;
• Vybrat jednotky pro teplotu;
• Nastavit hodiny;
• Podívat se na informace o aplikaci;
• Zaregistrovat účet;
• Aktualizovat rmware;
• Sdílet informace na Twitteru;
• Poslat zpětnou vazbu.
(Nastavení) můžete:
Nabíjení zařízení iPod/iPhone
Jakmile zapojíte zařízení do elektrické sítě, začne
se automaticky nabíjet dokované zařízení iPod/
iPhone.
Prostřednictvím radiobudíku můžete poslouchat
i externí audiozařízení.
1 Stisknutím tlačítka SOURCE vyberte zdroj
AUX.
2 Kabel MP3 Link (není součástí balení)
připojte:
• ke konektoru AUDIO IN (3,5 mm) na
zadní straně radiobudíku.
• ke konektoru pro připojení sluchátek
na externím zařízení.
3 Spusťte přehrávání zařízení (viz uživatelská
příručka zařízení).
/ , dokud
12CS
Page 15
Nastavení hlasitosti
Během přehrávání můžete hlasitost upravovat
otáčením ovladače.
13CS
Page 16
5 Další funkce
Nastavení budíku
Nastavení budíku
Je možné nastavit dva budíky na zazvonění
v odlišnou dobu. Jako zvuk budíku lze vybrat
bzučák, rádio FM nebo poslední spuštěnou
hudbu v zařízení iPod/iPhone.
Poznámka
Zkontrolujte správné nastavení hodin.
•
1 Stisknutím tlačítka AL1/AL2 a jeho
přidržením na dvě sekundy aktivujete režim
nastavení budíku.
Radiobudík lze po uplynutí předem nastaveného
časového období automaticky přepnout do
pohotovostního režimu.
Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP nastavte
časovač vypnutí (v minutách).
» Je-li aktivován časovač vypnutí, je
zobrazen symbol
Časovač vypnete opakovaným stisknutím
tlačítka SLEEP, dokud se nezobrazí hodiny.
.
Nastavení jasu displeje
Opakovaným stisknutím tlačítka BRIGHTNESS
vyberte různé úrovně jasu.
14CS
Page 17
6 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
•
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkonRMS 2 x 5 W
Kmitočtová
charakteristika
Odstup signál/šum>50 dB
Celkové harmonické
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support).
V případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu
a sériové číslo.
Nefunguje napájení
•Zkontrolujte, zda je napájecí kabel zařízení
řádně připojen.
•Ujistěte se, že je v zásuvce proud.
•Funkce pro úsporu energie jednotku
automaticky přepne do pohotovostního
režimu 15 minut po skončení přehrávání
bez nutnosti obsluhy ovládacích prvků.
Žádný zvuk
•Nastavení hlasitosti.
Jednotka nereaguje
•Odpojte a znovu připojte zásuvku
střídavého proudu a jednotku znovu
zapněte.
Špatný příjem rádia
•Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a
televizorem nebo videorekordérem.
•Zcela natáhněte anténu VKV.
Budík nefunguje
•Nastavte správně hodiny a budík.
Nastavení hodin nebo budíku se vymazalo
•Byla přerušena dodávka energie nebo
odpojena napájecí zástrčka.
•Znovu nastavte hodiny a budík.
16CS
Page 19
8 Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.Informujte se
o místních pravidlech sběru tříděného odpadu
baterií, protože správnou likvidací starého
výrobku pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž
kopírování není povoleno, včetně počítačových
programů, souborů, pořadů a zvukových
nahrávek, může být porušením autorských práv
a představovat trestný čin. Toto zařízení by se
k těmto účelům nemělo používat.
Slogany „Made for iPod“ a „Made for iPhone“
znamenají, že elektronický doplněk byl navržen
specicky pro připojení k zařízení iPod nebo
iPhone a byl vývojářem certikován jako
splňující výkonové standardy společnosti
Apple. Společnost Apple není odpovědná za
činnost tohoto zařízení nebo za jeho soulad
s bezpečnostními a regulačními standardy.
Uvědomte si, že používání tohoto příslušenství
se zařízením iPod nebo iPhone může ovlivnit
výkon bezdrátového přenosu.
iPod a iPhone jsou obchodní známky
společnosti Apple Inc., registrovaná v U.S.A. a
v dalších zemích.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně