Philips AJ 5030 User Manual

Page 1
Her zaman yardıma hazırız
Sorulanız mı
var? Philipse
Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:
www.philips.com/welcome
AJ5030
Kullanım kılavuzu
Page 2
İçindekiler
8 Sorun giderme 12
1 Önemli 3
Güvenlik 3
2 Saatli radyonuz 4
Giriş 4 Kutunun içindekiler 4 Ana ünite hakkında genel bilgiler 5
3 Başlarken 7
Pili takma 7 Gücü bağlama 7 Prize tak ve ayarla 8 Saat dilimini seçme 8 Saati ayarlama 8 DST (yaz saati) modunu seçme 8
4 FM radyo dinleyin 9
FM radyo istasyonlarını ayarlama 9 FM radyo istasyonlarını otomatik
olarak kaydetme 9
FM radyo istasyonlarını manuel olarak
kaydetme 9 Radyo istasyon hafızası seçme 9 Ses seviyesi ayarı 9
9 Bildirim 13
5 Alarm zamanlayıcısını ayarlama 10
Alarm saatini ayarlayın 10 Alarm sesi seçme 10 Alarm zamanlayıcısını açma/kapatma 10 Alarmı tekrarlama 10
6 Diğer özellikler 11
Kapatma saatini ayarlayın 11 Saati duvara/tavana yansıtma 11 Ekran parlaklığını ayarlama 11
7 Ürün bilgileri 12
Özellikler 12
2TR
Page 3

1 Önemli

Güvenlik

Bu talimatları okuyun.
Tüm uyarıları dikkate alın.
Tüm talimatları izleyin.
Havalandırma deliklerini kapatmayın. Üreticinin talimatlarına göre kurun.
Radyatör, kalorifer ızgarası, soba gibi ısı kaynaklarının veya ısı üreten diğer cihazların (amplikatörler dahil) yanına kurmayın.
Güç kablosunun, özellikle şlerde, prizlerde ve saatli radyodan çıktıkları yerde üzerine basılmasını veya sıkışmasını önleyin.
Yalnızca üretici tarafından belirtilen ek parçalar/aksesuarlar kullanın.
Gök gürültülü havalarda veya uzun süre kullanılmadığında bu saatli radyonun şini çekin.
Tüm servis işlemleri için yetkili servis personeline başvurun. Güç kaynağı kablosu veya şinin zarar görmesi, saatli radyoya sıvı dökülmesi veya içine nesne düşmesi, saatli radyonun yağmur veya neme maruz kalması, normal şekilde çalışmaması veya yere düşmesi gibi nedenlerle saatli radyonun zarar görmesi durumunda servis işlemi gerekir.
Bu saatli radyonun üzerine sıvı damlatılmamalı veya sıçratılmamalıdır.
Saatli radyonun üzerine tehlikeli olabilecek nesneler (ör. sıvı dolu nesneler, yanan mumlar) koymayın.
Doğrudan Takılan Adaptör şinin bağlantı kesme cihazı olarak kullanılması durumunda, bağlantı kesme cihazı hazır durumda tutulmalıdır.
Pilleri yutma tehlikesi
Ürün veya uzaktan kumanda yutulabilecek kadar küçük piller içerebilir. Her zaman pili çocukların erişemeyeceği bir konumda saklayın! Pilin yutulması ciddi yaralanmalara veya ölüme yol açabilir. Yutulduktan sonraki 2 saat içinde ağır iç yanıklar oluşabilir.
Bir pilin yutulduğundan veya vücudun içinde kaldığından şüpheleniyorsanız acil tıbbi yardım isteyin.
Pil değiştirirken yeni ve kullanılmış pilleri her zaman çocukların erişemeyeceği bir yerde tutun. Pili değiştirdikten sonra pil bölmesini sıkıca kapattığınızdan emin olun.
Pil bölmesi sıkıca kapatılamazsa ürünü kullanmayın. Ürünü çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve üreticiyle irtibata geçin.
3 TR
Page 4

2 Saatli radyonuz

Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips'e hoş geldiniz! Philips'in sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için, ürününüzü www.philips.com/welcome adresinde kaydettirin.

Giriş

Bu cihazla şunları yapabilirsiniz:
FM radyo dinleyebilir;
saati öğrenebilir;
sesli alarm, radyo veya melodiyle uyanabilir ve
saati duvara veya tavana yansıtılmış olarak görebilirsiniz.

Kutunun içindekiler

Ambalaj içeriğini kontrol edin:
4TR
Page 5

Ana ünite hakkında genel bilgiler

T
U
H
N
R
I
N
G
S
C
A
N
P
R
O
G
A
L
1
P
R
1
L
A
T
E
S
K
C
O
L
C
O
J
E
C
T
I
O
N
S
N
O
O
B
R
I
G
H
S
E
T
A
L
2
S
E
T
T
I
M
E
T
E
N
S
I
E
M
R
P
P
E
E
L
S
O
I
D
A
R
E
Z
E
T
N
S
S
2
L
A
a
5 TR
c
d
eb
f
g
h
i j k
Page 6
l
m
n
o
p
TIME ZONE
H
12/24
DST
a Odak halkası
• Yansıtılan görüntünün keskinliğini
ayarlar.
b HR/TUNING +/-
• Saati ayarlar.
• Radyo istasyonlarını ayarlar.
c AL1/AL2
• Alarmı açar/kapatır.
• Alarm ayarlarını gösterir.
d PROG/SCAN
• Radyo istasyonlarını tarar/depolar.
e PROJECTION
• Projektörü açar/kapatır.
f BRIGHTNESS/SNOOZE
• Alarmı tekrarlar.
• Ekran parlaklığını ayarlar.
0
VOL
°
FLIP
RADIO
BUZZ
AL 2
2
qrs
AL
1
RADIO
081
°
BUZZ
1
g RADIO
• Radyo istasyonlarını açar/kapatır.
• Çalan alarmı kapatır.
h SLEEP
• Kapanma zamanını ayarlar.
i MIN/PRESET +/-
• Dakika ayarı yapar.
• Bir radyo istasyon hafızası seçer.
j CLOCK/SET AL1/SET AL2/SET TIME
• Saati/alarmı ayarlar.
• Saati gösterir.
k Projektör
• Saati duvara/tavana yansıtır.
• Yansıtılan yönü ayarlar.
l 12/24H·DST
• 12/24 saat formatını seçer.
• Yaz saati (DST) seçeneğini seçer.
6TR
Page 7
m TIME ZONE
• Saat dilimini seçer.
n FLIP
0°/180°: ters yansıtılan görüntü.
o AL1/RADIO·BUZZ ·
• Alarm 1 için alarm kaynağını seçer.
p AL2/RADIO·BUZZ ·
• Alarm 2 için alarm kaynağını seçer.
q Güç kablosu ve Anten r Pil bölmesi s VOL
• Ses seviyesini ayarlar.
1
2

3 Başlarken

Bu bölümdeki talimatları her zaman sırasıyla takip edin.

Pili takma

Uyarı
Patlama tehlikesi! Pilleri ısıdan, güneş ışığından veya ateşten uzak tutun. Pilleri asla ateşe atmayın.
Pil yanlış takıldığında patlama tehlikesi söz konusu olur.
Yalnızca aynı veya eşdeğer pille değiştirin.
Pilde kimyasal maddeler bulunduğundan, uygun şekilde
atılması gerekir.
Çocukları pilden uzun tutun.
Not
Güç kaynağı olarak yalnızca AC gücü kullanabilirsiniz.
Lityum CR2032 pil yalnızca yedekleme içindir.
Elektrik bağlantısı kesildiğinde, ekran arka ışığı kapanır.
görüntülendiğinde, pili belirtilen şekilde
değiştirmeniz gerekir.
7 TR

Gücü bağlama

Dikkat
Ürüne hasar verme tehlikesi! Güç geriliminin saatli
radyonun arkasında veya altında belirtilen gerilimle aynı olduğundan emin olun.
Elektrik çarpması tehlikesi! AC adaptörünü çıkarırken
her zaman şi prizden çekin. Kesinlikle kabloyu çekmeyin.
Page 8
TIME ZONE
ab
H
12/24
DST
CLOCK RADIO AJ5030

Saati ayarlama

Bekleme modunda, saati manuel olarak
FLIP
081
0
°
°
AL 2AL 1
1
2
RADIO
RADIO
BUZZ
BUZZ
VOL
ayarlayabilirsiniz.

Prize tak ve ayarla

Saatli radyoda "prize tak ve ayarla" özelliği bulunur. Elektrik bağlantısı yapıldığında, saat otomatik olarak ayarlanır.

Saat dilimini seçme

Saatli radyonun saatinin yerel saatle tutarlı olup olmadığını kontrol edin. Değilse, saat dilimini bulunduğunuz yere göre ayarlayın.
1 Bekleme modunda TIME ZONE tuşuna
basın.
» Geçerli saat dilimi numarası ekran
panelinde yanıp söner.
2 Saat dilimini seçmek için TIME ZONE
tuşuna arka arkaya basın (-1 ile +12 arası ayarlanabilir).
Avrupa için:
Batı Avrupa Saati (WET) +0 Orta Avrupa Saati (CET) +1 (Varsayılan) Doğu Avrupa Saati (EET) +2 Moskova Standart Saati (MST) +3
SET TIME
S
E
1
T
L
A
L
A
2
T
E
S
S
E
T
T
K
I
C
M
O
E
L
C
T
T
U
E
H
N
N
S
I
R
I
E
N
M
R
G
P
S
C
A
N
P
P
R
E
O
E
L
G
S
A
L
2
1
L
A
P
R
O
J
O
I
E
C
D
T
A
I
O
R
N
S
E
N
Z
O
O
B
R
I
S
G
S
E
H
T
N
H
R
S
E
1
T
L
A
T
E
S
K
C
O
L
C
T
U
H
N
R
I
N
G
S
C
A
N
P
R
O
G
A
L
1
P
R
O
J
E
C
T
I
O
N
S
N
Z
O
O
B
R
I
G
H
T
N
dc
C
O
K
L
S
E
1
T
L
A
L
A
2
T
E
S
S
E
T
T
K
I
C
M
O
E
L
C
T
T
U
E
H
N
N
S
I
R
I
E
N
M
R
G
P
S
C
A
N
P
P
R
E
O
E
L
G
S
A
L
2
1
L
A
P
R
O
J
O
I
E
C
D
T
A
I
O
R
N
S
E
N
Z
O
O
B
R
I
S
G
S
E
H
T
N
M
I
N
C
S
E
1
L
A
T
E
S
K
C
O
L
C
T
U
H
N
R
I
N
G
S
C
A
N
P
R
O
G
A
L
1
P
R
O
J
E
C
T
I
O
N
S
N
Z
O
O
B
R
I
G
H
T
N
DST (yaz saati) modunu
seçme
Gün ışığından yararlanma (DST) uygulaması yapılan ülkelerde yaz saatini ayarlamanız için, saatli radyo size DST seçeneğini sunar. Bekleme modundayken, iki saniye boyunca 12/24H·DST tuşunu basılı tutun.
» Saat, bir saat ileri alınır.
İpucu
DST modundan çıkmak için yukarıdaki işlemi tekrarlayın.
12/24 saat formatını seçmek için 12/24H·DST tuşuna
arka arkaya basın.
A
L
2
S
E
T
T
I
M
E
T
E
N
S
I
E
M
R
P
P
E
E
L
S
2
L
A
O
I
D
A
R
E
S
S
E
T
A
L
2
S
E
T
T
I
M
E
T
E
N
S
I
E
M
R
P
P
E
E
L
S
2
L
A
O
I
D
A
R
E
S
S
E
8TR
Page 9
4 FM radyo
ab
dinleyin
FM radyo istasyonlarını
ayarlama
Not
Anteni TV, VCR ve diğer radyasyon kaynaklarından
mümkün olduğunca uzak bir yere koyun.
En iyi sinyal alımı için anteni tamamen açın ve konumunu
ayarlayın.
S
E
1
T
L
A
L
A
2
T
E
S
S
E T
T
K
I
C
M
O
E
L
C
R
A
O
I
D
T
T
U
E
H
N
N
S
I
R
I
E
N
M
R
G
P
S
C
A
N
P
P
R
E
O
E
L
G
S
A
L
2
1
L
A
P
R
O
J
O
I
E
C
D
T
A
I
O
R
N
S
E
N
Z
O
O
B
R
I
S
G
S
E
H
T
N
Not
Radyoyu açmak/kapatmak için RADIO tuşuna basın.
T
E
S
K
C
O
L
C
T
U
H
N
R
I
N
G
S
C
A
N
P
R
O
G
A
L
1
P
R
O
J
E
C
T
S
B
R

FM radyo istasyonlarını manuel olarak kaydetme

1
FM radyo istasyonunu ayarlar.
2 PROG tuşuna basın.
» Önayarlı numara yanıp sönmeye başlar.
3 Bir numara seçmek için PRESET +/- veya
TUNING +/- tuşuna arka arkaya basın.
4 Onaylamak için PROG tuşuna tekrar basın. 5 Başka istasyonları kaydetmek için 1 - 4 arası
adımları tekrarlayın.
Not
Daha önce kaydedilen bir istasyonu kaldırmak için,
yerine başka bir istasyonu kaydedin.
S
E
1
T
L
A
L
A
2
S
E
T
T
I
M
E
T
E
N
S
I
E
M
R
P
P
E
E
L
S
2
L
A
O
I
D
A
I
O
R
N
E
N
Z
O
O
I
S
G
S
E
H
T
N

Radyo istasyon hafızası seçme

Radyo modunda, PRESET +/- tuşuna basarak bir ön ayar numarası seçin.

Ses seviyesi ayarı

FM radyo istasyonlarını
otomatik olarak kaydetme
20 adete kadar FM radyo istasyonunu hafızaya alabilirsiniz.
1 Radyoyu açmak için RADIO tuşuna basın. 2 PROG düğmesini iki saniye basılı tutun.
» Saatli radyo, sinyali alınabilen tüm
FM radyo istasyonlarını kaydeder ve kaydedilen ilk istasyonu otomatik olarak çalar.
9 TR
TIME ZONE
H
12/24
DST
CLOCK RADIO AJ5000
VOL
VOL
AL 2AL 1
1
2
RADIO
RADIO
BUZZ
BUZZ
Page 10
5 Alarm
ab
zamanlayıcısını
ayarlama

Alarm saatini ayarlayın

Bekleme modunda, farklı saatlerde çalacak iki alarm ayarlayabilirsiniz.
Alarm zamanlayıcısını açma/
kapatma
1
Alarm ayarlarını görüntülemek için
AL1/AL2 tuşuna basın.
2 Alarm zamanlayıcısını açmak veya kapatmak
için AL1/AL2 tuşuna tekrar basın.
» AL1 veya AL2, alarm zamanlayıcısı
açıksa görünür, kapalıysa kaybolur.
• Alarmı durdurmak için ilgili AL1/AL2 (veya RADIO) düğmesine basın.
» Alarm, sonraki gün tekrar çalar.
SET AL 1
SET AL
S
E
1
T
L
A
L
A
2
T
E
S
S
E
T
T
K
I
C
M
O
E
L
C
2
T
T
U
E
H
N
N
S
I
R
I
E
N
M
R
G
P
S
C
A
N
P
P
R
E
O
E
L
G
S
A
L
2
1
L
A
P
R
O
J
O
I
E
C
D
T
A
I
O
R
N
S
E
N
Z
O
O
B
R
I
S
G
S
E
H
T
N
H
R
1
L
A
T
E
S
K
C
O
L
C
T
U
H
N
R
I
N
G
S
C
A
N
P
R
O
G
A
L
1
P
R
O
J
E
C
T
I
O
N
S
N
O
B
R
I
G
H
dc
S
E
1
T
L
A
L
A
2
T
E
S
S E
T
T
K
I
C
M
O
E
L
C
T
T
U
E
H
N
S
R
I
E
N
R
G
P
S
C
A
N
P
R
O
G
S
A
L
1
P
R
O
J
O
I
E
C
D
T
A
I
O
R
N
S
E
N
Z
O
O
B
R
I
S
G
S
E
H
T
N
M
I
N
N
I
M
P
E
E
L
2
L
A
C
O
K
L
C
1
L
A
T
E
S
K
C
O
L
C
T
U
H
N
R
I
N
G
S
C
A
N
P
R
O
G
A
L
1
P
R
O
J
E
C
T
I
O
N
S
N
O
B
R
I
G
H

Alarm sesi seçme

Alarm sesi için sesli alarm, dinlediğiniz son radyo istasyonu veya saatli radyoda depolanmış melodiyi seçebilirsiniz. Alarm 1/Alarm 2 için alarm sesi seçmek üzere AL1/RADIO·BUZZ· RADIO·BUZZ·
2 ayarını yapın.
1 veya AL2/
S
E
T
A
L
2
S E
T
T
I
M
E
T
E
N
S
I
E
M
R
P
P
E
E
L
S
2
L
A
O
I
D
A
R
E
Z
O
S
S
E
T
N
AL1 AL2
PM
S
E
T
A
L
2
S E
T
T
I
M
E
T
E
N
S
I
E
M
R
P
P
E
E
L
S
2
L
A
O
I
D
A
R
E
Z
O
S
S
E
T
N
Not
Alarm çaldığında, ses seviyesini VOL düğmesini
döndürerek ayarlayamazsınız.

Alarmı tekrarlama

Alarm çaldığında SNOOZE tuşuna basın.
» Beş dakika sonra alarm tekrar etkinleşir ve
tekrar çalar.
Alarm aralığını (dakika cinsinden) ayarlamak için SNOOZE tuşuna arka arkaya basın.
5 10 15 20 25 30
10TR
Page 11

6 Diğer özellikler

17°
4 Yansıtılan görüntüyü ters çevirmek için FLIP
düğmesini sola veya sağa geçirin.

Kapatma saatini ayarlayın

Bu saatli radyo, önceden ayarlanan bir süre sonunda bekleme moduna geçebilir. Uyku zamanlayıcısı süresini (dakika cinsinden) seçmek için SLEEP tuşuna arka arkaya basın.
» Uyku zamanlayıcısı etkinleştiğinde
görünür.
Uyku zamanlayıcısını devre dışı bırakmak için, [OFF] (kapalı) görüntülenene kadar SLEEP tuşuna arka arkaya basın.
15 30 60 90 120
OFF

Saati duvara/tavana yansıtma

Bu saatli radyo, saati duvara veya tavana yansıtarak size karanlıkta saati görmenin eşsiz bir yolunu sunar.
Uyarı
Gözlere zarar verme tehlikesi! Parlayan kırmızı ışığa devamlı bakmayın.
a
cd
b
90°
İpucu
Projektörü kapatmak için PROJECTION düğmesine
tekrar basın.

Ekran parlaklığını ayarlama

Farklı parlaklık düzeyi seçmek için BRIGHTNESS tuşuna arka arkaya basın: yüksek, orta ve düşük.
Not
Başlamadan önce CLOCK/SET AL1/SET AL2/SET TIME
öğesinden CLOCK öğesine geçin.
1 Projektörü açmak için PROJECTION
tuşuna basın.
2 Yansıtılan yönü ayarlamak için projektörü
döndürün.
3 Görüntü keskinliğini ayarlamak için odak
halkasını döndürün.
11 TR
Page 12

7 Ürün bilgileri

8 Sorun giderme

Not
Ürün bilgileri, önceden bildirilmeden değiştirilebilir.

Özellikler

Amplikatör
Nominal Çıkış Gücü 0,6 W RMS
Radyo
Ayarlama Aralığı Hassaslık
- Mono, 26dB S/N Oranı FM: <22 dBu Arama Seçiciliği FM: <28 dBu Toplam Harmonik Bozukluk FM: <%3 Sinyal Gürültü Oranı FM: >45 dB
Genel bilgiler
AC gücü 100-240 V~, 50/60Hz Çalışır Durumdaki Güç Tüketimi Beklemede Güç Tüketimi <1W Boyutlar
- Ana Ünite (G x Y x D) Ağırlık
- Paketle Birlikte
- Ana Ünite
FM: 87.5 - 108 MHz
<3W
135 x 135 x 60,5 mm
0,6 kg 0,3 kg
Uyarı
Bu cihazın muhafazasını kesinlikle çıkarmayın.
Garantinin geçerliliğini korumak için ürünü kendi olanaklarınızla onarmaya çalışmayın. Cihazı kullanırken sorun yaşarsanız, servis talep etmeden önce aşağıdaki noktaları kontrol edin. Sorununuz hala çözülmediyse Philips Web sayfasına gidin (www.philips.com/support). Philips ile iletişime geçerken cihazı yakınınızda bulundurun ve model numarası ile seri numarasını bildiğinizden emin olun.
Ünite yanıt vermiyor
AC şini prizden çıkarıp yeniden takın ve ardından üniteyi tekrar açın.
Zayıf radyo alımı
Ünite ile TV'niz ya da video kaydedici arasındaki mesafeyi artırın.
FM antenini tamamen açın.
12TR
Page 13

9 Bildirim

Bu ürün, Avrupa Birliği radyo paraziti gereksinimlerine uygundur. Cihaz üzerinde yapılan, Philips Consumer Lifestyle tarafından açıkça onaylanmayan her türlü değişiklik, kullanıcının bu cihazı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.
Not
Tip plakası, cihazı alt kısmında bulunur.
Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve parçalardan tasarlanmış ve üretilmiştir.
Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi edinin. Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın. Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olur.
Ürününüzde 2006/66/EC sayılı Avrupa Direkti kapsamında düzenlenen ve normal evsel atıklarla atılmaması gereken piller kullanılmaktadır.Atık işleminin düzgün biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olduğundan, lütfen pillerin ayrıca toplanması hakkındaki yerel kurallar hakkında bilgi edinin.
Çevresel bilgiler
Gereksiz tüm ambalaj malzemeleri çıkarılmıştır. Ambalajı üç malzemeye kolayca ayrılabilecek şekilde yapmaya çalıştık: karton (kutu), polistiren köpük (tampon) ve polietilen (torbalar, koruyucu köpük tabakası.) Sisteminiz, uzman bir rma tarafından parçalanması halinde geri dönüştürülebilecek ve kullanılabilecek malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen ambalaj malzemelerinin, tükenen pillerin ve eski donanımın atılmasında yerel yönetmeliklere uygun hareket edin. 2012 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tüm hakları saklıdır. Teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. Ticari markalar, Koninklijke Philips Electronics N.V. şirketi veya sahiplerinin malıdır. Philips, daha önceden gerekli tedarikleri sağlamak zorunda olmadan istediği zaman ürünleri değiştirme hakkını saklı tutmaktadır.
13 TR
Page 14
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
AJ5030_12_UM_V3.0
Loading...