Philips AJ3959, AJ3958, AJ3957 User Manual

Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.
Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato y saque provecho de estas ventajas importantes.
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía
para recibir todas las ventajas correspondientes.
Verificación
de la garantía
Registre su producto den- tro de 10 días para confir- mar su derecho a máxima protección bajo los térmi- nos y condiciones de la garantía de Philips.
Confirmación
del dueño
Su Tarjeta de Registro de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robo o pérdida del producto.
Registro
del modelo
La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corre- sponden por ser el dueño de su modelo.
El símbolo del «rayo» indica que algún material no aislado
dentro de su unidad podría resultar en una sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto.
El «signo de exclamación» le
llama la atención a carac-
terísticas sobre las que Ud. debe leer la información adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA:
PRECAUCION: Para evitar
sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranu- ra ancha.
Para uso del cliente:
Escriba abajo el número de serie que se encuentra en el panel posterior. Guarde esta información para el futuro.
No. de modelo ____________________
No. de serie ______________________
MAC5097
Conozca estos
simbolos de
seguridad
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE APARATO NO DEBE EXPONERSE A LA LLUVIA NI LA HUMEDAD, Y NO SE DEBE COLOCAR SOBRE EL APARATO NINGÚN OBJETO QUE CONTENGA LÍQUIDO, POR EJEMPLO UNA JARRA.
Audio
Audio
Need help? Call us!
Philips representatives are ready to help you with any questions about your new product.
CALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PRODUCT!
1-800-531-0039
or visit us on the web at www.philips.com
S
E
E
W
H
Y
I
N
S
I
D
E
I
M
P
O
R
T
A
N
T
!
Return
your Warranty
Registration Card
within 10 days
CD Clock Radio
AJ3957AJ3958AJ3959
Once your Philips purchase is registered,
youre eligible to receive all the privileges of owning a Philips product.
So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your purchase at once, and take advantage of these important benefits.
Return your Warranty Registration card today to
ensure you receive all the benefits youre entitled to.
Warranty
Verification
Registering your product within 10 days confirms your right to maximum protection under the terms and conditions of your Philips warranty.
Owner
Confirmation
Your completed Warranty Registration Card serves as verification of owner- ship in the event of prod- uct theft or loss.
Model
Registration
Returning your Warranty Registration Card right away guarantees youll receive all the information and special offers which you qualify for as the owner of your model.
This bolt of lightning indi- cates uninsulated material
within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering.
The exclamation point calls
attention to features for
which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems.
WARNING:
CAUTION:
To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, and fully insert.
For Customer Use
Enter below the Serial No. which is locat- ed on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No. _______________________
Serial No. ________________________
MAC5097
Know these
ssaaffeettyy
symbols
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, THIS APPARATUS SHOULD NOT BE EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE, AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS.
Dès que lachat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips.
Remplissez et renvoyez votre carte denregistrement de garantie jointe à votre appareil sans tarder et vous béné- ficierez de ces avantages importants.
Renvoyez votre carte denregistrement de garantie pour vous
assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.
Vérification
de garantie
Enregistrez votre produit dans les 10 jours pour confirmer votre droit à une protection maximum selon les termes et les conditions de votre garantie Philips.
Confirmation
de possession
Votre carte denreg- istrement de garantie prouve que vous possédez lappareil en cas de vol ou de perte du produit.
Enregistrement
du modèle
Renvoyez votre carte den- registrement de garantie dès aujourdhui pour vous assur- er de recevoir toutes les informations, les offres et les bonus auxquels vous avez droit en tant que possesseur de ce modèle.
Cet «éclair à pointe de flèche » indique quun matéri-
au non isolé, situé à lintérieur de lunité, risque de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas retirer le boîtier de ce produit.
Le « point dexclamation » attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer
des problèmes de f
onctionnement et
dentretien si v
ous ne lisez pas les infor-
mations sy repor
tant.
DANGER:
ATTENTION:
Pour éviter les
chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusquau fond.
Cet espace vous est réservé
Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé à larrière du bloc. Conservez cette informa-
tion pour vous y reporter à lavenir.
N° de modèle ____________________
N° de série ______________________
MAC5097
Connaissez ces
symboles de
ssééccuurriittee
DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSÉ À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ ; D'AUTRE PART, AUCUN OBJET CONTENANT DU LIQUIDE, TEL QU'UN VASE, NE DOIT ETRE DISPOSÉ SUR CET APPAREIL.
AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE
Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.
Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato y saque provecho de estas ventajas importantes.
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía
para recibir todas las ventajas correspondientes.
Verificación
de la garantía
Registre su producto den- tro de 10 días para confir- mar su derecho a máxima protección bajo los térmi- nos y condiciones de la garantía de Philips.
Confirmación
del dueño
Su Tarjeta de Registro de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robo o pérdida del producto.
Registro
del modelo
La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corre- sponden por ser el dueño de su modelo.
El símbolo del «rayo» indica que algún material no aislado
dentro de su unidad podría resultar en una sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto.
El «signo de exclamación» le
llama la atención a carac-
terísticas sobre las que Ud. debe leer la información adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA:
PRECAUCION: Para evitar
sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranu- ra ancha.
Para uso del cliente:
Escriba abajo el número de serie que se encuentra en el panel posterior. Guarde esta información para el futuro.
No. de modelo ____________________
No. de serie ______________________
MAC5097
Conozca estos
simbolos de
seguridad
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE APARATO NO DEBE EXPONERSE A LA LLUVIA NI LA HUMEDAD, Y NO SE DEBE COLOCAR SOBRE EL APARATO NINGÚN OBJETO QUE CONTENGA LÍQUIDO, POR EJEMPLO UNA JARRA.
POLIZA DE GARANTIA
ESTA POLIZA ES GRATUITA
Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos según el aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor.
Esta póliza incluye la reparación o reposición gratuita de cualquier parte o componente que eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparación, misma que se
hará efectiva en cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados en el país.
Si su aparato llegase a requerir de nuestro servicio de garantía, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio, de tener alguna duda por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO al Tel.: 52 69 90 86, y en el interior del país LADA sin costo al 01800 5069200 en donde con gusto le indicaremos el centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio.
PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V. a través de sus centros de servicio autorizados reparará y devolverá a usted su aparato en un plazo no mayor a 20 días hábiles, contados a partir de la fecha de ingreso, impresa en la orden de ser vicio de cualquiera de nuestros centros de servicio autor izados.
La garantía de esta póliza cubre cualquier desperfecto o daño eventualmente ocasionado por los trabajos de reparación y/o traslado del aparato en el interior de nuestros centros de servicio autorizados.
Esta póliza sólo tendrá validez, si está debidamente requisitada, sellada por la casa vendedora, en caso de extravío de esta póliza, podrá hacer efectiva su garantía con la presentación
de su factura de compra.
ESTA POLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
Cuando el aparato sea utilizado en condiciones distintas a las normales.
Cuando el aparato no haya sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
Cuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una reparación inadecuada o
alteración producida por personas no autorizadas por PHILIPS MEXIC ANA S.A. de C.V.
PERIODOS DE GARANTIA 36 MESES. Monitores para computadora. 12 MESES. Televisores con y sin reproductor de video digital DVD, videocassetteras, reproductores de
discos de video digital DVD, grabadores reproductores de disco de video digital DVD, grabadores reproductores de disco compacto, video proyectores (excepto la lámpara), cámaras de video, decodificadores de señal (IRD), televisores para hotel, sistemas de observación, televisores de proyección, teléfonos celulares, pagers, minisistemas de audio, microsistemas de audio, equipos modulares, sintoamplificadores, facsímils, LNB, antenas de recepción de satélite, DVD ROM, CDR ROM y CDRW ROM para computadora.,
6 MESES. Radiograbadoras con y sin reproductor de disco compacto, reproductores de cassette
portátil, reproductores de disco compacto portátil, radio relojes, radios A.M./F.M., reproductores de audio digital MP3 (internet), auto estéros y teléfonos inalámbricos.
3 MESES. Accesorios, controles remotos, bocinas, cinta para fax y para cámaras de videoconferencia.
MC-719-ARCO
Audio
Audio
Need help? Call us!
Philips representatives are ready to help you with any questions about your new product.
CALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PRODUCT!
1-800-531-0039
or visit us on the web at www.philips.com
S
E
E
W
H
Y
I
N
S
I
D
E
I
M
P
O
R
T
A
N
T
!
Return
your Warranty
Registration Card
within 10 days
CD Clock Radio
AJ3957 AJ3958 AJ3959
T
I
M
E
-
A
L
A
R
M
S
E
T
PM
SL
E
EP
R
AD
IO
FM
SET
D
A
Y
RADIO
V
O
LU
ME
ON OFF
1
2
AM
FM
Z
Z
WEEKEND-
SLEEPER
MODE/OFF
ALARM 1
IO
O
O
IO
IIOIOO
I
A
LA
R
M
2
MODE/OFF
S
L
EEP
BRIGHTNESS
CONT
RO
L
R
E
P
E
A
T
A
L
A
R
M
A
J3
9
5
0
C
OM
P
AC
T
D
IS
C
C
LOC
K
R
A
D
I
O
A
L
A
R
M
1
T
I
M
E
A
L
A
R
M
2
S
E
A
R
C
H
PLA
Y
/PA
USE
S
TO
P
F
M
8
8
9
3
9
8
1
0
4
1
0
8
M
h
z
M
W
5
3
0
6
3
0
8
5
0
1
2
0
0
1
6
0
0
k
H
z
2
3
4 5 6
1
7 8
9 0
!
@
#
$
8
%
^
&
*
(
)
&
Once your Philips purchase is registered, youre eligible to receive all the privileges of owning a Philips product.
So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your purchase at once, and take advantage of these important benefits.
Return your Warranty Registration card today to
ensure you receive all the benefits youre entitled to.
Warranty
Verification
Registering your product within 10 days confirms your right to maximum protection under the terms and conditions of your Philips warranty.
Owner
Confirmation
Your completed Warranty Registration Card serves as verification of owner- ship in the event of prod- uct theft or loss.
Model
Registration
Returning your Warranty Registration Card right away guarantees youll receive all the information and special offers which you qualify for as the owner of your model.
This bolt of lightning indi- cates uninsulated material
within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering.
The exclamation point calls
attention to features for
which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems.
WARNING:
CAUTION:
To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, and fully insert.
For Customer Use
Enter below the Serial No. which is locat- ed on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No. _______________________
Serial No. ________________________
MAC5097
Know these
ssaaffeettyy
symbols
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, THIS APPARATUS SHOULD NOT BE EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE, AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS.
Dès que lachat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips.
Remplissez et renvoyez votre carte denregistrement de garantie jointe à votre appareil sans tarder et vous béné- ficierez de ces avantages importants.
Renvoyez votre carte denregistrement de garantie pour vous
assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.
Vérification
de garantie
Enregistrez votre produit dans les 10 jours pour confirmer votre droit à une protection maximum selon les termes et les conditions de votre garantie Philips.
Confirmation
de possession
Votre carte denreg- istrement de garantie prouve que vous possédez lappareil en cas de vol ou de perte du produit.
Enregistrement
du modèle
Renvoyez votre carte den- registrement de garantie dès aujourdhui pour vous assur- er de recevoir toutes les informations, les offres et les bonus auxquels vous avez droit en tant que possesseur de ce modèle.
Cet «éclair à pointe de flèche » indique quun matéri-
au non isolé, situé à lintérieur de lunité, risque de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas retirer le boîtier de ce produit.
Le « point dexclamation » attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer
des problèmes de f
onctionnement et
dentretien si v
ous ne lisez pas les infor-
mations sy repor
tant.
DANGER:
ATTENTION:
Pour éviter les
chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusquau fond.
Cet espace vous est réservé
Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé à larrière du bloc. Conservez cette informa-
tion pour vous y reporter à lavenir.
N° de modèle ____________________
N° de série ______________________
MAC5097
Connaissez ces
symboles de
ssééccuurriittee
DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSÉ À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ ; D'AUTRE PART, AUCUN OBJET CONTENANT DU LIQUIDE, TEL QU'UN VASE, NE DOIT ETRE DISPOSÉ SUR CET APPAREIL.
AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE
CLASS 1
LASER PRODUCT
1
Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.
Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato y saque provecho de estas ventajas importantes.
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía
para recibir todas las ventajas correspondientes.
Verificación
de la garantía
Registre su producto den- tro de 10 días para confir- mar su derecho a máxima protección bajo los térmi- nos y condiciones de la garantía de Philips.
Confirmación
del dueño
Su Tarjeta de Registro de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robo o pérdida del producto.
Registro
del modelo
La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corre- sponden por ser el dueño de su modelo.
El símbolo del «rayo» indica que algún material no aislado
dentro de su unidad podría resultar en una sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto.
El «signo de exclamación» le
llama la atención a carac-
terísticas sobre las que Ud. debe leer la información adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA:
PRECAUCION: Para evitar
sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranu- ra ancha.
Para uso del cliente:
Escriba abajo el número de serie que se encuentra en el panel posterior. Guarde esta información para el futuro.
No. de modelo ____________________
No. de serie ______________________
MAC5097
Conozca estos
simbolos de
seguridad
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE APARATO NO DEBE EXPONERSE A LA LLUVIA NI LA HUMEDAD, Y NO SE DEBE COLOCAR SOBRE EL APARATO NINGÚN OBJETO QUE CONTENGA LÍQUIDO, POR EJEMPLO UNA JARRA.
Once your Philips purchase is registered, you’re eligible to receive all the privileges of owning a Philips product.
So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your purchase at once, and take advantage of these important benefits.
Return your Warranty Registration card today to
ensure you receive all the benefits youre entitled to.
Warranty
Verification
Registering your product within 10 days confirms your right to maximum protection under the terms and conditions of your Philips warranty.
Owner
Confirmation
Your completed Warranty Registration Card serves as verification of owner­ship in the event of prod­uct theft or loss.
Model
Registration
Returning your Warranty Registration Card right away guarantees you’ll receive all the information and special offers which you qualify for as the owner of your model.
This bolt of lightning indi­cates uninsulated material
within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering.
The exclamation point” calls
attention to features for
which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems.
WARNING:
CAUTION:
To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, and fully insert.
For Customer Use
Enter below the Serial No. which is locat­ed on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No. _______________________
Serial No. ________________________
MAC5097
Know these
ssaaffeettyy
symbols
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, THIS APPARATUS SHOULD NOT BE EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE, AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS.
Dès que lachat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips.
Remplissez et renvoyez votre carte denregistrement de garantie jointe à votre appareil sans tarder et vous béné- ficierez de ces avantages importants.
Renvoyez votre carte denregistrement de garantie pour vous
assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.
Vérification
de garantie
Enregistrez votre produit dans les 10 jours pour confirmer votre droit à une protection maximum selon les termes et les conditions de votre garantie Philips.
Confirmation
de possession
Votre carte denreg- istrement de garantie prouve que vous possédez lappareil en cas de vol ou de perte du produit.
Enregistrement
du modèle
Renvoyez votre carte den- registrement de garantie dès aujourdhui pour vous assur- er de recevoir toutes les informations, les offres et les bonus auxquels vous avez droit en tant que possesseur de ce modèle.
Cet «éclair à pointe de flèche » indique quun matéri-
au non isolé, situé à lintérieur de lunité, risque de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas retirer le boîtier de ce produit.
Le « point dexclamation » attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer
des problèmes de f
onctionnement et
dentretien si v
ous ne lisez pas les infor-
mations sy repor
tant.
DANGER:
ATTENTION:
Pour éviter les
chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusquau fond.
Cet espace vous est réservé
Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé à larrière du bloc. Conservez cette informa-
tion pour vous y reporter à lavenir.
N° de modèle ____________________
N° de série ______________________
MAC5097
Connaissez ces
symboles de
ssééccuurriittee
DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSÉ À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ ; D'AUTRE PART, AUCUN OBJET CONTENANT DU LIQUIDE, TEL QU'UN VASE, NE DOIT ETRE DISPOSÉ SUR CET APPAREIL.
AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.
Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato y saque provecho de estas ventajas importantes.
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía
para recibir todas las ventajas correspondientes.
Verificación
de la garantía
Registre su producto den- tro de 10 días para confir- mar su derecho a máxima protección bajo los térmi- nos y condiciones de la garantía de Philips.
Confirmación
del dueño
Su Tarjeta de Registro de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robo o pérdida del producto.
Registro
del modelo
La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corre- sponden por ser el dueño de su modelo.
El símbolo del «rayo» indica que algún material no aislado
dentro de su unidad podría resultar en una sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto.
El «signo de exclamación» le
llama la atención a carac-
terísticas sobre las que Ud. debe leer la información adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA:
PRECAUCION: Para evitar
sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranu- ra ancha.
Para uso del cliente:
Escriba abajo el número de serie que se encuentra en el panel posterior. Guarde esta información para el futuro.
No. de modelo ____________________
No. de serie ______________________
MAC5097
Conozca estos
simbolos de
seguridad
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE APARATO NO DEBE EXPONERSE A LA LLUVIA NI LA HUMEDAD, Y NO SE DEBE COLOCAR SOBRE EL APARATO NINGÚN OBJETO QUE CONTENGA LÍQUIDO, POR EJEMPLO UNA JARRA.
POLIZA DE GARANTIA
ESTA POLIZA ES GRATUITA
Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos según el aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor.
Esta póliza incluye la reparación o reposición gratuita de cualquier parte o componente que eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparación, misma que se
hará efectiva en cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados en el país.
Si su aparato llegase a requerir de nuestro servicio de garantía, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio, de tener alguna duda por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO al Tel.: 52 69 90 86, y en el interior del país LADA sin costo al 01800 5069200 en donde con gusto le indicaremos el centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio.
PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V. a través de sus centros de servicio autorizados reparará y devolverá a usted su aparato en un plazo no mayor a 20 días hábiles, contados a partir de la fecha de ingreso, impresa en la orden de ser vicio de cualquiera de nuestros centros de servicio autor izados.
La garantía de esta póliza cubre cualquier desperfecto o daño eventualmente ocasionado por los trabajos de reparación y/o traslado del aparato en el interior de nuestros centros de servicio autorizados.
Esta póliza sólo tendrá validez, si está debidamente requisitada, sellada por la casa vendedora, en caso de extravío de esta póliza, podrá hacer efectiva su garantía con la presentación
de su factura de compra.
ESTA POLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
Cuando el aparato sea utilizado en condiciones distintas a las normales.
Cuando el aparato no haya sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
Cuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una reparación inadecuada o
alteración producida por personas no autorizadas por PHILIPS MEXIC ANA S.A. de C.V.
PERIODOS DE GARANTIA 36 MESES. Monitores para computadora. 12 MESES. Televisores con y sin reproductor de video digital DVD, videocassetteras, reproductores de
discos de video digital DVD, grabadores reproductores de disco de video digital DVD, grabadores reproductores de disco compacto, video proyectores (excepto la lámpara), cámaras de video, decodificadores de señal (IRD), televisores para hotel, sistemas de observación, televisores de proyección, teléfonos celulares, pagers, minisistemas de audio, microsistemas de audio, equipos modulares, sintoamplificadores, facsímils, LNB, antenas de recepción de satélite, DVD ROM, CDR ROM y CDRW ROM para computadora.,
6 MESES. Radiograbadoras con y sin reproductor de disco compacto, reproductores de cassette
portátil, reproductores de disco compacto portátil, radio relojes, radios A.M./F.M., reproductores de audio digital MP3 (internet), auto estéros y teléfonos inalámbricos.
3 MESES. Accesorios, controles remotos, bocinas, cinta para fax y para cámaras de videoconferencia.
MC-719-ARCO
Once your Philips purchase is registered, youre eligible to receive all the privileges of owning a Philips product.
So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your purchase at once, and take advantage of these important benefits.
Return your Warranty Registration card today to
ensure you receive all the benefits youre entitled to.
Warranty
Verification
Registering your product within 10 days confirms your right to maximum protection under the terms and conditions of your Philips warranty.
Owner
Confirmation
Your completed Warranty Registration Card serves as verification of owner- ship in the event of prod- uct theft or loss.
Model
Registration
Returning your Warranty Registration Card right away guarantees youll receive all the information and special offers which you qualify for as the owner of your model.
This bolt of lightning indi- cates uninsulated material
within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering.
The exclamation point calls
attention to features for
which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems.
WARNING:
CAUTION:
To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, and fully insert.
For Customer Use
Enter below the Serial No. which is locat- ed on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No. _______________________
Serial No. ________________________
MAC5097
Know these
ssaaffeettyy
symbols
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, THIS APPARATUS SHOULD NOT BE EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE, AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS.
Dès que lachat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips.
Remplissez et renvoyez votre carte denregistrement de garantie jointe à votre appareil sans tarder et vous béné- ficierez de ces avantages importants.
Renvoyez votre carte denregistrement de garantie pour vous
assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.
Vérification
de garantie
Enregistrez votre produit dans les 10 jours pour confirmer votre droit à une protection maximum selon les termes et les conditions de votre garantie Philips.
Confirmation
de possession
Votre carte denreg- istrement de garantie prouve que vous possédez lappareil en cas de vol ou de perte du produit.
Enregistrement
du modèle
Renvoyez votre carte den- registrement de garantie dès aujourdhui pour vous assur- er de recevoir toutes les informations, les offres et les bonus auxquels vous avez droit en tant que possesseur de ce modèle.
Cet «éclair à pointe de flèche » indique quun matéri-
au non isolé, situé à lintérieur de lunité, risque de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas retirer le boîtier de ce produit.
Le « point dexclamation » attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer
des problèmes de f
onctionnement et
dentretien si v
ous ne lisez pas les infor-
mations sy repor
tant.
DANGER:
ATTENTION:
Pour éviter les
chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusquau fond.
Cet espace vous est réservé
Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé à larrière du bloc. Conservez cette informa-
tion pour vous y reporter à lavenir.
N° de modèle ____________________
N° de série ______________________
MAC5097
Connaissez ces
symboles de
ssééccuurriittee
DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSÉ À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ ; D'AUTRE PART, AUCUN OBJET CONTENANT DU LIQUIDE, TEL QU'UN VASE, NE DOIT ETRE DISPOSÉ SUR CET APPAREIL.
AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings.
8. Do not install near any heat sources
9. Do not defeat the safety
Install in accordance with the manu­facturer´s instructions.
such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
purpose of the
polarized or
grounding-type
plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding
prong.The wide blade or the third prong are
provided for your safety. If the provided plug
does not fit into your outlet, consult an elec-
trician for replacement of the obsolete outlet.
10.
Protect the power cord from being
walked on or pinched, particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where
they exit from the apparatus.
11.
Only use attachments/accessories spec-
ified by the manufacturer.
AC Polarized
Plug
12 .
Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified
by the manufacturer or sold with
the apparatus. When a car t is
used, use caution when moving
the cart/apparatus combination to
13 .
Unplug this apparatus during lightning
storms or when unused for long periods of
time.
14 .
Refer all servicing to qualified service per-
sonnel. Servicing is required when the appa-
ratus has been damaged in any way, such as
power-supply cord or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into
the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not oper-
ate normally, or has been dropped.
15.
Battery usage CAUTION – To prevent
battery leakage which may result in bodily
injury, property damage, or damage to the
unit:
avoid injury from tip-over.
Install all batteries correctly, + and - as
marked on the unit.
Do not mix batteries (old and new or car- bon and alkaline, etc.).
Remove batteries when the unit is not used
for a long time.
EL 6475-E004: 02/8
Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.
Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato y saque provecho de estas ventajas importantes.
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía
para recibir todas las ventajas correspondientes.
Verificación
de la garantía
Registre su producto den- tro de 10 días para confir- mar su derecho a máxima protección bajo los térmi- nos y condiciones de la garantía de Philips.
Confirmación
del dueño
Su Tarjeta de Registro de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robo o pérdida del producto.
Registro
del modelo
La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corre- sponden por ser el dueño de su modelo.
El símbolo del «rayo» indica que algún material no aislado
dentro de su unidad podría resultar en una sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto.
El «signo de exclamación» le
llama la atención a carac-
terísticas sobre las que Ud. debe leer la información adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA:
PRECAUCION: Para evitar
sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranu- ra ancha.
Para uso del cliente:
Escriba abajo el número de serie que se encuentra en el panel posterior. Guarde esta información para el futuro.
No. de modelo ____________________
No. de serie ______________________
MAC5097
Conozca estos
simbolos de
seguridad
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE APARATO NO DEBE EXPONERSE A LA LLUVIA NI LA HUMEDAD, Y NO SE DEBE COLOCAR SOBRE EL APARATO NINGÚN OBJETO QUE CONTENGA LÍQUIDO, POR EJEMPLO UNA JARRA.
POLIZA DE GARANTIA
ESTA POLIZA ES GRATUITA
Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos según el aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor.
Esta póliza incluye la reparación o reposición gratuita de cualquier parte o componente que eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparación, misma que se
hará efectiva en cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados en el país.
Si su aparato llegase a requerir de nuestro servicio de garantía, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio, de tener alguna duda por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO al Tel.: 52 69 90 86, y en el interior del país LADA sin costo al 01800 5069200 en donde con gusto le indicaremos el centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio.
PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V. a través de sus centros de servicio autorizados reparará y devolverá a usted su aparato en un plazo no mayor a 20 días hábiles, contados a partir de la fecha de ingreso, impresa en la orden de ser vicio de cualquiera de nuestros centros de servicio autor izados.
La garantía de esta póliza cubre cualquier desperfecto o daño eventualmente ocasionado por los trabajos de reparación y/o traslado del aparato en el interior de nuestros centros de servicio autorizados.
Esta póliza sólo tendrá validez, si está debidamente requisitada, sellada por la casa vendedora, en caso de extravío de esta póliza, podrá hacer efectiva su garantía con la presentación
de su factura de compra.
ESTA POLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
Cuando el aparato sea utilizado en condiciones distintas a las normales.
Cuando el aparato no haya sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
Cuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una reparación inadecuada o
alteración producida por personas no autorizadas por PHILIPS MEXIC ANA S.A. de C.V.
PERIODOS DE GARANTIA 36 MESES. Monitores para computadora. 12 MESES. Televisores con y sin reproductor de video digital DVD, videocassetteras, reproductores de
discos de video digital DVD, grabadores reproductores de disco de video digital DVD, grabadores reproductores de disco compacto, video proyectores (excepto la lámpara), cámaras de video, decodificadores de señal (IRD), televisores para hotel, sistemas de observación, televisores de proyección, teléfonos celulares, pagers, minisistemas de audio, microsistemas de audio, equipos modulares, sintoamplificadores, facsímils, LNB, antenas de recepción de satélite, DVD ROM, CDR ROM y CDRW ROM para computadora.,
6 MESES. Radiograbadoras con y sin reproductor de disco compacto, reproductores de cassette
portátil, reproductores de disco compacto portátil, radio relojes, radios A.M./F.M., reproductores de audio digital MP3 (internet), auto estéros y teléfonos inalámbricos.
3 MESES. Accesorios, controles remotos, bocinas, cinta para fax y para cámaras de videoconferencia.
MC-719-ARCO
Once your Philips purchase is registered, youre eligible to receive all the privileges of owning a Philips product.
So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your purchase at once, and take advantage of these important benefits.
Return your Warranty Registration card today to
ensure you receive all the benefits youre entitled to.
Warranty
Verification
Registering your product within 10 days confirms your right to maximum protection under the terms and conditions of your Philips warranty.
Owner
Confirmation
Your completed Warranty Registration Card serves as verification of owner- ship in the event of prod- uct theft or loss.
Model
Registration
Returning your Warranty Registration Card right away guarantees youll receive all the information and special offers which you qualify for as the owner of your model.
This bolt of lightning indi- cates uninsulated material
within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering.
The exclamation point calls
attention to features for
which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems.
WARNING:
CAUTION:
To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, and fully insert.
For Customer Use
Enter below the Serial No. which is locat- ed on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No. _______________________
Serial No. ________________________
MAC5097
Know these
ssaaffeettyy
symbols
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, THIS APPARATUS SHOULD NOT BE EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE, AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS.
PORTABLE AUDIO
One Year Free Exchange
This product must be carried in for an exchange.
LIMITED WARRANTY
WHO IS COVERED?
You must have proof of purchase to exchange the product. A sales receipt or other document showing that you pur­chased the product is considered proof of purchase.Attach it to this owners manual and keep both nearby.
WHAT IS COVERED?
Warranty coverage begins the day you buy your product. For one year thereafter, a defective or inoperative product will be replaced with a new,renewed or comparable prod­uct at no charge to you.A replacement product is covered only for the original warranty period.When the warranty on the original product expires, the warranty on the replacement product also expires.
WHAT IS EXCLUDED?
Your warranty does not cover:
labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls on the product, and installation or repair of antenna systems outside of the product.
product repair and/or part replacement because of misuse, accident,unauthorized repair or other cause not within the control of Philips.
reception problems caused by signal conditions or cable or antenna systems outside the unit.
a product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any country other than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications.
incidental or consequential damages resulting from the product. (Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.This includes, but is not limited to, prerecorded material, whether copyrighted or not copyrighted.)
a product used for commercial or institutional purposes.
WHERE IS EXCHANGE AVAILABLE?
You may exchange the product in all countries where the product is officially distributed by Philips. In countries where Philips does not distribute the product, the local Philips service organization will attempt to provide a replacement product (although there may be a delay if the appropriate product is not readily available).
BEFORE REQUESTING EXCHANGE...
Please check your owner's manual for assistance. If you have additional questions, call us at 1-800-531-0039.
EXCHANGING A PRODUCT IN U.S.A., PUERTO RICO, OR U.S.VIRGIN ISLANDS...
Contact 1-800-531-0039 to arrange an exchange. Or, ship the product, insured and freight prepaid, and with proof of purchase enclosed, to the address listed below.
Philips Exchange Program
Suite A
406 North Irish Street
Greeneville TN 37745
(In U.S.A., Puerto Rico, and U.S.Virgin Islands, all implied war­ranties, including implied warranties of merchantability and fit­ness for a particular purpose, are limited in duration to the duration of this express warranty.But, because some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last, this limitation may not apply to you.)
EXCHANGING A PRODUCT IN CANADA...
Please contact Philips at:
1-800-661-6162 (French Speaking)
1-800-531-0039 (English or Spanish Speaking)
(In Canada, this warranty is given in lieu of all other war­ranties. No other warranties are expressed or implied, including any implied warranties of merchantability or fit­ness for a particular purpose. Philips is not liable under any circumstances for any direct,indirect, special, incidental or consequential damages, howsoever incurred, even if notified of the possibility of such damages.)
REMEMBER...
Please record below the model and serial numbers found on the product.Also, please fill out and mail your warranty registration card promptly. It will be easier for us to notify you if necessary.
MODEL # __________________________________
SERIAL # __________________________________
EL6095T004 / 8-02
This warranty gives you specific legal rights.You may have other rights which vary from state/province to state/province.
Philips, P.O. Box 520890, Miami,FL 33152, USA,
(402) 536-4171
Dès que lachat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips.
Remplissez et renvoyez votre carte denregistrement de garantie jointe à votre appareil sans tarder et vous béné- ficierez de ces avantages importants.
Renvoyez votre carte denregistrement de garantie pour vous
assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.
Vérification
de garantie
Enregistrez votre produit dans les 10 jours pour confirmer votre droit à une protection maximum selon les termes et les conditions de votre garantie Philips.
Confirmation
de possession
Votre carte denreg- istrement de garantie prouve que vous possédez lappareil en cas de vol ou de perte du produit.
Enregistrement
du modèle
Renvoyez votre carte den- registrement de garantie dès aujourdhui pour vous assur- er de recevoir toutes les informations, les offres et les bonus auxquels vous avez droit en tant que possesseur de ce modèle.
Cet «éclair à pointe de flèche » indique quun matéri-
au non isolé, situé à lintérieur de lunité, risque de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas retirer le boîtier de ce produit.
Le « point dexclamation » attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer
des problèmes de f
onctionnement et
dentretien si v
ous ne lisez pas les infor-
mations sy repor
tant.
DANGER:
ATTENTION:
Pour éviter les
chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusquau fond.
Cet espace vous est réservé
Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé à larrière du bloc. Conservez cette informa-
tion pour vous y reporter à lavenir.
N° de modèle ____________________
N° de série ______________________
MAC5097
Connaissez ces
symboles de
ssééccuurriittee
DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSÉ À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ ; D'AUTRE PART, AUCUN OBJET CONTENANT DU LIQUIDE, TEL QU'UN VASE, NE DOIT ETRE DISPOSÉ SUR CET APPAREIL.
AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE
SYSTÈME SONORE PORTABLE
Échange gratuite pendant un an
Il faut porter ce produit à un centre de service pour l’échanger.
GARANTIE LIMITÉE
QUI EST COUVERT ?
Il faudra présenter une preuve dachat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie. Le reçu,la facture ou un autre document portant la date dachat qui prouve que vous avez bien acheté le produit est considéré comme preuve dachat. Lattacher à ce manuel demploi et les garder tous les deux à portée de main.
QUEST-CE QUI EST COUVERT ?
La couverture de la garantie entre en vigueur le jour où vous achetez le produit. Pendant un an à compter de cette date, tout produit défectueux ou qui ne fonctionne pas sera remplacé par un produit neuf, renouvelé ou un produit comparable sans frais aucun au consommateur.Un produit de remplacement nest couvert que pendant la période non-écoulée de garantie dorigine. Lorsque la garantie du produit dorigine vient à terme, la garantie du produit de remplacement est terminée aussi.
QUEST-CE QUI EST EXCLU DE LA GARANTIE ?
La garantie ne couvre pas :
les frais de main d’œuvre pour installer ou préparer, pour régler les commandes et pour installer ou réparer les systèmes dantenne à lextérieur du produit.
la réparation du produit et/ou dune pièce pour cause du mauvais emploi, daccident,de réparations non-agréées ou dune autre raison qui ne peut pas être contrôlée par Philips.
des problèmes de réception dûs à des conditions de signal, au câble ou aux systèmes dantenne à lextérieur de lunité.
un produit qui nécessite des modifications ou adaptations pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, agréé et/ou autorisé, ou la réparation des produits endommagés par de telles modifications.
des dommages indirects ou conséquents qui résultent du produit. (Certains états ou provinces ne permettent pas lexclusion de dommages indirects ou conséquents.Il est donc possible que lexclusion ci-dessus ne sapplique pas au cas présent. Cela comprend, mais de façon non-limitative , des enregistrements, quils soient protégés ou non par les lois sur les droits dauteur).
un produit utilisé pour des raisons commerciales ou institutionnelles.
OÙ L’ÉCHANGE EST-ELLE PROPOSÉE ?
Le produit pourra s’échanger dans tous les pays où le produit est distribué officiellement par Philips. Dans des pays où Philips ne distribue pas le produit, lorganisme local de service Philips tentera de fournir un produit de remplacement (mais il pourra y avoir des retards si le bon produit nest pas facilement disponible).
AVANT DE DEMANDER UNE ÉCHANGE
Veuillez consulter votre guide d'utilisation pour assistance. Si vous avez d'autres questions,contactez-nous au 1-800-531-0039.
POUR BÉNÉFICIER DE L’ÉCHANGE GARANTIE AUX É.-U.,AU PUERTO RICO OU DANS LES ÎLES VIERGES AMÉRICAINES
Contactez 1-800-531-0039 pour organiser un échange. Ou bien, renvoyer le produit, frêt et assurances payés, avec preuve dachat incluse, à ladresse ci-dessous :
Philips Exchange Program
Suite A 406 North Irish Street Greeneville TN 37745
(Aux É.-U., au Puerto Rico et aux Îles Vierges,toute garantie implicite, y compris des garanties de vendabilité et daptitude à un but spécifique, est limitée à la durée de cette garantie explicite. Mais, étant donné que certains états et provinces ne permettent pas de limité la durée dune garantie implicite, cette limitation pourrait ne pas sappliquer au cas présent.)
POUR BÉNÉFICIER DUNE ÉCHANGE GARANTIE AU CANADA
Veuillez contacter Philips au :
1-800-661-6162 (Francophone)
1-800-531-0039 (Anglophone ou hispanophone)
(Au Canada, cette garantie est consentie à la place de toute autre garantie.Aucune autre garantie nest donnée, quelle soit explicite ou implicite, y compris une garantie implicite de vendabilité ou daptitude à un but spécifique. Philips nest pas, en aucun cas,responsable des dommages, quils soit directs ou indirects, spéciaux, secondaires ou conséquents, quels que soient leurs origines, même en présence dune notification de la possibilité de tels dommages.)
RAPPEL IMPORTANT...
Veuillez inscrire ci-dessous les numéros de modèle et de série qui se trouvent sur le produit même. De plus, veuillez remplir et renvoyer sans délai la carte denregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin.
Nº DE MODÈLE _____________________________
Nº DE SÉRIE _____________________________
EL6095T004 / 8-02
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir dautres droits qui varient d’état en état et de province en province .
Philips, P.O. Box 520890, Miami,FL 33152,
É.-U.,
(402) 536-4171
SISTEMA DE AUDIO PORTATIL
Cambio gratis por un año
Se necesita presentarse en persona con este producto para cambiarlo.
GARANTIA LIMITADA
¿QUIEN TIENE PROTECCION?
Usted debe tener su comprobante de venta para cambiar el producto. Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compró el producto se considera un comprobante de venta.Adjúntelo a este manual de instrucciones y reténgalo a la mano.
¿QUE CUBRE?
La protección bajo la garantía comienza el mismo día en que usted compra el producto. Durante un año a partir de esta fecha, se reemplazará un producto inoperante o defectuoso con otro nuevo,renovado o comparable sin cargo alguno. Un producto de reemplazo tiene cobertura sólo durante el período de la garantía original. Una vez que venza la garantía original del producto, también habrá vencido la garantía del producto de reemplazo.
¿QUE EXCLUYE LA GARANTIA?
Su garantía no cubre:
cobros por mano de obra durante la instalación o montaje
del producto, ajuste de los controles del cliente o de preferencia e instalación o reparación de los sistemas con antena fuera de la unidad.
reparación del producto y/o reemplazo de piezas, a raíz de uso indebido, accidente, reparación no autorizada u otra causa no bajo el control de Philips.
problemas de recepción ocasionados por condiciones de señales o sistemas de cable o de antena fuera de la unidad.
un producto que requiera modificación o adaptación para que opere en un país que no sea el país para el que fue concebido, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por tales modificaciones.
daños incidentales o consecuentes que resulten del producto.(Algunos estados no permiten la exclusión por daños incidentales o consecuentes, de modo que es posible que la exclusión arriba indicada no le sea aplicable a usted. Esto incluye, sin limitarse,materiales pregrabados con o sin amparo de derechos de autor.)
una unidad que se ha usado para fines comerciales o institucionales.
¿DONDE SE EFECTUA EL CAMBIO?
Usted puede cambiar el producto en todos los países con distribución oficial del producto por Philips. En países donde Philips no distribuye el producto,la entidad local de servicio Philips tratará de darle un producto de reemplazo (aunque puede haber demora si el producto apropiado no está fácilmente disponible).
ANTES DE PEDIR UN CAMBIO
Por favor, consulte su manual del usuario si necesita ayuda. Si tiene más preguntas, llámenos al 1-800-531-0039.
PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLAS VIRGENES
Contacte con el 1-800-531-0039 para concertar un cambio. También, usted puede enviar el producto con el seguro y transporte o franqueo prepagados, adjuntando el comprobante de venta y enviándolo a la dirección a continuación:
Philips Exchange Program
Suite A 406 North Irish Street Greeneville TN 37745
(En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes, toda garantía implícita, inclusive las garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud para un propósito en particular, están limitadas en cuanto a duración al plazo de esta garantía expresa. Puesto que algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, es posible que la limitación arriba indicada no le sea aplicable a usted.)
PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN EL CANADA
Favor de comunicarse con Philips al:
1-800-661-6162 (francófono)
1-800-531-0039 (anglófono o hispanohablante)
(En el Canadá, esta garantía es otorgada en lugar de toda otra garantía. No se otorga ninguna otra garantía expresa ni implícita, comprendiéndose aquí ninguna garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para propósito alguno.Philips no será responsable bajo circunstancia alguna por daños y perjuicios directos, indirectos, especiales,incidentales o consecuentes, independientemente de la manera ocasionada, aún con notificación de la posibilidad de los mismos.)
RECUERDE
Favor de anotar los números de modelo y serie del producto en el espacio abajo.También,sírvase llenar y enviar oportunamente su tarjeta de registro de la garantía. Así nos será más fácil notificarle en caso de ser necesario.
Modelo No. ________________________________
Serie No. ________________________________
EL6095T004 / 8-02
Esta garantía le otorga derechos legales específ
icos y usted podría gozar de otros derechos que varían de un estado a otro.
Philips, P.O. Box 520890, Miami,FL 33152, USA,
(402) 536-4171
Philips Mexicana, S.A. de C.V.
MODELO_________________________________ Nº DE SERIE ___________________________
La presente garantía contará a partir de: DIA _____________ MES ____________ AÑO____________
En caso que en su producto se produzca alguna falla, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio (según listado de talleres), de tener alguna duda, por favor llame a nuestr a CENTRAL DE SERVICIO,en donde con gusto le atenderemos.
Así mismo, cuando requiera refacciones y partes originales para su producto, acuda a los centros de servicio. Para hacer efectiva la garantía de su producto, es necesario que presente usted esta póliza debidamente requisitada, o de lo contrario, presentar su factura de compra.
CENTROS DE SERVICIO
NOTA: Los Centros que tengan (S) solo proporcionan Servicio y los que tengan (SR) venden Refacciones y
proporcionan Servicio.
Producto importado por:
Philips Mexicana, S.A. de C.V. Av. La Palma No. 6 Col. San Fernando La Herradura Huixquilucan, Edo. de México C. P. 52784 Tel. 52 69 90 00
Información General Centro de Información al Consumidor
Lada 01 800 504 62 00
CENTRAL DE SERVICIO
Tel. 52 69 90 86
Lada 01 800 506 92 00
Ciudad EDO Calle y Nº Colonia C.P. Nombre Comercial Lada Telefono Fax
Acapulco GRO Av.Revolucion Nº 28 M. Aleman 39300 Servicio Electronico Profesional 744 83 32 96 S
Cd. Juarez CHIH. Rancho el Becerro 3011 Pradera Dorada 32610 Teleservicio Dominguez 656 18 21 28 18 21 28 S
Reynosa TAMPS Tiburcio Garza Nº 401 Rodriguez 88630 Teleservicio Pepe 899 22 59 86 S
Chihuahua CHIH. Trasviña y Retes Nº 3503-A San Felipe 31240 Zener Electronica 614 14 01 16 14 33 51 S
Colima COL Francisco I. Madero Nº 426 Centro 28000 TV Antenas de Colima 312 403 01 403 01 S
Culiacan SIN Venustiano Carranza Nº 140-A Nte. Centro 80090 Estereo Voz 667 16 15 10 S
Guadalajara JAL Av.Vallarta Nº 2250 Ladron de Guevara 44600 Leecom S.A. de C.V. 33
616 18 88 616 01 26
615 72 62 SR
Leon GTO Hernandez Alvarez Nº 726 San Juan de Dios 37480 Tecnicos Especializados 477 70 26 99 15 58 64 S
Merida YUC Calle 70 Nº 443 X 49 Depto.8 Centro 97000 Servicentro 999 28 59 05 23 39 97 S
Mexicali B.C.N. Calzada Cuahutemoc Nº 816-2 Cuahutemoc Norte 21200 Baja Electronics 686
61 98 08 61 98 08
S
Mexico D. F. Norte 1 D Nº 4634
Defensores de la
Republica
7780 Tecnologia y Ser vicio S.A.de C .V. 55 5368 30 21 5368 30 21 S
SR
SR
SR
S
S
S
SR
S
S
SR
S
S
S
S
S
S
Mexico D. F. Calz. Vallejo Nº 1045-03 Esq.Pte. 124 Nueva Vallejo 02300 Electronica Chyr S.A.de C .V. 55
567 19 92 567 22 56
56 79 62
Mexico D. F.
Nicolas San Juan Nº 806,
Esq. div
. del Norte
Del Valle 03100 Centro de Ser vicio Electronico 55
536 71 03 536 25 75
5687 13 05
Monterrey N.L. Juan Mendez Nº 825 Nte. Centro 64000
Monterrey Centro Electronico S.A.
81
375 16 17 400 54 03
375 34 86 400 54 04
Morelia MICH. Lago de Patzcuaro Nº 500-A Ventura Puente 58020
Multiserv. Profesionales de Zamora
443 12 03 17
Oaxaca OAX Huzares Nº 207 Centro 68000 El Francistor S. de R.L.de C .V. 951 647 37 472 97
Pachuca HGO Pza. de las
Americas Lote 28 Nucleo D
Valle de Sn Ja
vier
42086 Frazare Electronica 771 14 15 81 18 86 72
Puebla PUE Av
. 10 Pte. Nº 2902-B
San Alejandro 72090 Selcom 222 48 77 64 31 63 77
Queretaro QRO Bolivia 32 Lomas de Queretaro 76190 Electronica Zener 442 610 09
San Luis Potosi S.L.P. Dr. Salvador Nava Nº 2755 Balcones del Valle 78280 Servicios Electronicos 444 534 07
Tampico TAMPS Laredo Nº 105 Mainero 89060 Concesionario Philips Tampico 833 12 36 04
Toluca
EDO MEX
Calle Toluca Nº 505 Sanchez 50040 Concesionar io Philips Toluca 722 14 83 09 1703 20 21
Tijuana B .C.N. Av.
Negrete 1613
Centro 22000
Sistemas Inalambricos de
Com
unicacion
666 85 23 22 85 23 22
Torreon COAH Mariano Lopez Ortiz Nº 1126 Nte. Centro 27000 Electronica Jomar 871 22 00 05
1702 19 76
Tuxtla Gutierrez CHIS 10 Nte. Ote 153-A Centro 29000 KC-Video 961 18 19 08
Veracruz VER Guerrero Nº 1877 Entre Cortez y Canal Centro 91700 Antza Comunicaciones 229
32 78 23 32 44 44
31 91 66
Villahermosa TA B Sanchez Mar mol Nº 206 Centro 86000 Tecnicentro 993
14 31 36
14 61 67
Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.
Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato y saque provecho de estas ventajas importantes.
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía
para recibir todas las ventajas correspondientes.
Verificación
de la garantía
Registre su producto den- tro de 10 días para confir- mar su derecho a máxima protección bajo los térmi- nos y condiciones de la garantía de Philips.
Confirmación
del dueño
Su Tarjeta de Registro de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robo o pérdida del producto.
Registro
del modelo
La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corre- sponden por ser el dueño de su modelo.
El símbolo del «rayo» indica que algún material no aislado
dentro de su unidad podría resultar en una sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto.
El «signo de exclamación» le
llama la atención a carac-
terísticas sobre las que Ud. debe leer la información adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA:
PRECAUCION: Para evitar
sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranu- ra ancha.
Para uso del cliente:
Escriba abajo el número de serie que se encuentra en el panel posterior. Guarde esta información para el futuro.
No. de modelo ____________________
No. de serie ______________________
MAC5097
Conozca estos
simbolos de
seguridad
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE APARATO NO DEBE EXPONERSE A LA LLUVIA NI LA HUMEDAD, Y NO SE DEBE COLOCAR SOBRE EL APARATO NINGÚN OBJETO QUE CONTENGA LÍQUIDO, POR EJEMPLO UNA JARRA.
POLIZA DE GARANTIA
ESTA POLIZA ES GRATUITA
Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos según el aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor.
Esta póliza incluye la reparación o reposición gratuita de cualquier parte o componente que eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparación, misma que se
hará efectiva en cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados en el país.
Si su aparato llegase a requerir de nuestro servicio de garantía, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio, de tener alguna duda por favor llame a nuestra CENTRAL DE SERVICIO al Tel.: 52 69 90 86, y en el interior del país LADA sin costo al 01800 5069200 en donde con gusto le indicaremos el centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio.
PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V. a través de sus centros de servicio autorizados reparará y devolverá a usted su aparato en un plazo no mayor a 20 días hábiles, contados a partir de la fecha de ingreso, impresa en la orden de ser vicio de cualquiera de nuestros centros de servicio autor izados.
La garantía de esta póliza cubre cualquier desperfecto o daño eventualmente ocasionado por los trabajos de reparación y/o traslado del aparato en el interior de nuestros centros de servicio autorizados.
Esta póliza sólo tendrá validez, si está debidamente requisitada, sellada por la casa vendedora, en caso de extravío de esta póliza, podrá hacer efectiva su garantía con la presentación
de su factura de compra.
ESTA POLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
Cuando el aparato sea utilizado en condiciones distintas a las normales.
Cuando el aparato no haya sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
Cuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una reparación inadecuada o
alteración producida por personas no autorizadas por PHILIPS MEXIC ANA S.A. de C.V.
PERIODOS DE GARANTIA 36 MESES. Monitores para computadora. 12 MESES. Televisores con y sin reproductor de video digital DVD, videocassetteras, reproductores de
discos de video digital DVD, grabadores reproductores de disco de video digital DVD, grabadores reproductores de disco compacto, video proyectores (excepto la lámpara), cámaras de video, decodificadores de señal (IRD), televisores para hotel, sistemas de observación, televisores de proyección, teléfonos celulares, pagers, minisistemas de audio, microsistemas de audio, equipos modulares, sintoamplificadores, facsímils, LNB, antenas de recepción de satélite, DVD ROM, CDR ROM y CDRW ROM para computadora.,
6 MESES. Radiograbadoras con y sin reproductor de disco compacto, reproductores de cassette
portátil, reproductores de disco compacto portátil, radio relojes, radios A.M./F.M., reproductores de audio digital MP3 (internet), auto estéros y teléfonos inalámbricos.
3 MESES. Accesorios, controles remotos, bocinas, cinta para fax y para cámaras de videoconferencia.
MC-719-ARCO
Audio
Audio
Need help? Call us!
Philips representatives are ready to help you with any questions about your new product.
CALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PRODUCT!
1-800-531-0039
or visit us on the web at www.philips.com
S
E
E
W
H
Y
I
N
S
I
D
E
I
M
P
O
R
T
A
N
T
!
Return
your Warranty
Registration Card
within 10 days
CD Clock Radio
AJ3957 AJ3958 AJ3959
T
I
M
E
-
A
L
A
R
M
S
E
T
PM
SL
E
EP
R
AD
IO
FM
SET
D
A
Y
RADIO
V
O
LU
ME
ON OFF
1
2
AM
FM
Z
Z
WEEKEND-
SLEEPER
MODE/OFF
ALARM 1
IO
O
O
IO
IIOIOO
I
A
LA
R
M
2
MODE/OFF
S
L
EEP
BRIGHTNESS
CONT
RO
L
R
E
P
E
A
T
A
L
A
R
M
A
J3
9
5
0
C
OM
P
AC
T
D
IS
C
C
LOC
K
R
A
D
I
O
A
L
A
R
M
1
T
I
M
E
A
L
A
R
M
2
S
E
A
R
C
H
PLA
Y
/PA
USE
S
TO
P
F
M
8
8
9
3
9
8
1
0
4
1
0
8
M
h
z
M
W
5
3
0
6
3
0
8
5
0
1
2
0
0
1
6
0
0
k
H
z
2
3
4 5 6
1
7 8
9 0
!
@
#
$
8
%
^
&
*
(
)
&
Once your Philips purchase is registered, youre eligible to receive all the privileges of owning a Philips product.
So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your purchase at once, and take advantage of these important benefits.
Return your Warranty Registration card today to
ensure you receive all the benefits youre entitled to.
Warranty
Verification
Registering your product within 10 days confirms your right to maximum protection under the terms and conditions of your Philips warranty.
Owner
Confirmation
Your completed Warranty Registration Card serves as verification of owner- ship in the event of prod- uct theft or loss.
Model
Registration
Returning your Warranty Registration Card right away guarantees youll receive all the information and special offers which you qualify for as the owner of your model.
This bolt of lightning indi- cates uninsulated material
within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering.
The exclamation point calls
attention to features for
which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems.
WARNING:
CAUTION:
To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, and fully insert.
For Customer Use
Enter below the Serial No. which is locat- ed on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No. _______________________
Serial No. ________________________
MAC5097
Know these
ssaaffeettyy
symbols
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, THIS APPARATUS SHOULD NOT BE EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE, AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS.
PORTABLE AUDIO
One Year Free Exchange
This product must be carried in for an exchange.
LIMITED WARRANTY
WHO IS COVERED?
You must have proof of purchase to exchange the product. A sales receipt or other document showing that you pur- chased the product is considered proof of purchase.Attach it to this owners manual and keep both nearby.
WHAT IS COVERED?
Warranty coverage begins the day you buy your product. For one year thereafter, a defective or inoperative product will be replaced with a new,renewed or comparable prod- uct at no charge to you.A replacement product is covered only for the original warranty period.When the warranty on the original product expires, the warranty on the replacement product also expires.
WHAT IS EXCLUDED?
Your warranty does not cover:
labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls on the product, and installation or repair of antenna systems outside of the product.
product repair and/or part replacement because of misuse, accident,unauthorized repair or other cause not within the control of Philips.
reception problems caused by signal conditions or cable or antenna systems outside the unit.
a product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any country other than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications.
incidental or consequential damages resulting from the product. (Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.This includes, but is not limited to, prerecorded material, whether copyrighted or not copyrighted.)
a product used for commercial or institutional purposes.
WHERE IS EXCHANGE AVAILABLE?
You may exchange the product in all countries where the product is officially distributed by Philips. In countries where Philips does not distribute the product, the local Philips service organization will attempt to provide a replacement product (although there may be a delay if the appropriate product is not readily available).
BEFORE REQUESTING EXCHANGE...
Please check your owner's manual for assistance. If you have additional questions, call us at 1-800-531-0039.
EXCHANGING A PRODUCT IN U.S.A., PUERTO RICO, OR U.S.VIRGIN ISLANDS...
Contact 1-800-531-0039 to arrange an exchange. Or, ship the product, insured and freight prepaid, and with proof of purchase enclosed, to the address listed below.
Philips Exchange Program
Suite A 406 North Irish Street Greeneville TN 37745
(In U.S.A., Puerto Rico, and U.S.Virgin Islands, all implied war- ranties, including implied warranties of merchantability and fit- ness for a particular purpose, are limited in duration to the duration of this express warranty.But, because some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last, this limitation may not apply to you.)
EXCHANGING A PRODUCT IN CANADA...
Please contact Philips at:
1-800-661-6162 (French Speaking)
1-800-531-0039 (English or Spanish Speaking)
(In Canada, this warranty is given in lieu of all other war- ranties. No other warranties are expressed or implied, including any implied warranties of merchantability or fit- ness for a particular purpose. Philips is not liable under any circumstances for any direct,indirect, special, incidental or consequential damages, howsoever incurred, even if notified of the possibility of such damages.)
REMEMBER...
Please record below the model and serial numbers found on the product.Also, please fill out and mail your warranty registration card promptly. It will be easier for us to notify you if necessary.
MODEL # __________________________________
SERIAL # __________________________________
EL6095T004 / 8-02
This warranty gives you specific legal rights.You may have other rights which vary from state/province to state/province.
Philips, P.O. Box 520890, Miami,FL 33152, USA,
(402) 536-4171
Dès que lachat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips.
Remplissez et renvoyez votre carte denregistrement de garantie jointe à votre appareil sans tarder et vous béné- ficierez de ces avantages importants.
Renvoyez votre carte denregistrement de garantie pour vous
assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.
Vérification
de garantie
Enregistrez votre produit dans les 10 jours pour confirmer votre droit à une protection maximum selon les termes et les conditions de votre garantie Philips.
Confirmation
de possession
Votre carte denreg- istrement de garantie prouve que vous possédez lappareil en cas de vol ou de perte du produit.
Enregistrement
du modèle
Renvoyez votre carte den- registrement de garantie dès aujourdhui pour vous assur- er de recevoir toutes les informations, les offres et les bonus auxquels vous avez droit en tant que possesseur de ce modèle.
Cet «éclair à pointe de flèche » indique quun matéri-
au non isolé, situé à lintérieur de lunité, risque de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas retirer le boîtier de ce produit.
Le « point dexclamation » attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer
des problèmes de f
onctionnement et
dentretien si v
ous ne lisez pas les infor-
mations sy repor
tant.
DANGER:
ATTENTION:
Pour éviter les
chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusquau fond.
Cet espace vous est réservé
Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé à larrière du bloc. Conservez cette informa-
tion pour vous y reporter à lavenir.
N° de modèle ____________________
N° de série ______________________
MAC5097
Connaissez ces
symboles de
ssééccuurriittee
DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSÉ À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ ; D'AUTRE PART, AUCUN OBJET CONTENANT DU LIQUIDE, TEL QU'UN VASE, NE DOIT ETRE DISPOSÉ SUR CET APPAREIL.
AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE
SYSTÈME SONORE PORTABLE
Échange gratuite pendant un an
Il faut porter ce produit à un centre de service pour l’échanger.
GARANTIE LIMITÉE
QUI EST COUVERT ?
Il faudra présenter une preuve dachat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie. Le reçu,la facture ou un autre document portant la date dachat qui prouve que vous avez bien acheté le produit est considéré comme preuve dachat. Lattacher à ce manuel demploi et les garder tous les deux à portée de main.
QUEST-CE QUI EST COUVERT ?
La couverture de la garantie entre en vigueur le jour où vous achetez le produit. Pendant un an à compter de cette date, tout produit défectueux ou qui ne fonctionne pas sera remplacé par un produit neuf, renouvelé ou un produit comparable sans frais aucun au consommateur.Un produit de remplacement nest couvert que pendant la période non-écoulée de garantie dorigine. Lorsque la garantie du produit dorigine vient à terme, la garantie du produit de remplacement est terminée aussi.
QUEST-CE QUI EST EXCLU DE LA GARANTIE ?
La garantie ne couvre pas :
les frais de main d’œuvre pour installer ou préparer, pour régler les commandes et pour installer ou réparer les systèmes dantenne à lextérieur du produit.
la réparation du produit et/ou dune pièce pour cause du mauvais emploi, daccident,de réparations non-agréées ou dune autre raison qui ne peut pas être contrôlée par Philips.
des problèmes de réception dûs à des conditions de signal, au câble ou aux systèmes dantenne à lextérieur de lunité.
un produit qui nécessite des modifications ou adaptations pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, agréé et/ou autorisé, ou la réparation des produits endommagés par de telles modifications.
des dommages indirects ou conséquents qui résultent du produit. (Certains états ou provinces ne permettent pas lexclusion de dommages indirects ou conséquents.Il est donc possible que lexclusion ci-dessus ne sapplique pas au cas présent. Cela comprend, mais de façon non-limitative , des enregistrements, quils soient protégés ou non par les lois sur les droits dauteur).
un produit utilisé pour des raisons commerciales ou institutionnelles.
OÙ L’ÉCHANGE EST-ELLE PROPOSÉE ?
Le produit pourra s’échanger dans tous les pays où le produit est distribué officiellement par Philips. Dans des pays où Philips ne distribue pas le produit, lorganisme local de service Philips tentera de fournir un produit de remplacement (mais il pourra y avoir des retards si le bon produit nest pas facilement disponible).
AVANT DE DEMANDER UNE ÉCHANGE
Veuillez consulter votre guide d'utilisation pour assistance. Si vous avez d'autres questions,contactez-nous au 1-800-531-0039.
POUR BÉNÉFICIER DE L’ÉCHANGE GARANTIE AUX É.-U.,AU PUERTO RICO OU DANS LES ÎLES VIERGES AMÉRICAINES
Contactez 1-800-531-0039 pour organiser un échange. Ou bien, renvoyer le produit, frêt et assurances payés, avec preuve dachat incluse, à ladresse ci-dessous :
Philips Exchange Program
Suite A 406 North Irish Street Greeneville TN 37745
(Aux É.-U., au Puerto Rico et aux Îles Vierges,toute garantie implicite, y compris des garanties de vendabilité et daptitude à un but spécifique, est limitée à la durée de cette garantie explicite. Mais, étant donné que certains états et provinces ne permettent pas de limité la durée dune garantie implicite, cette limitation pourrait ne pas sappliquer au cas présent.)
POUR BÉNÉFICIER DUNE ÉCHANGE GARANTIE AU CANADA
Veuillez contacter Philips au :
1-800-661-6162 (Francophone)
1-800-531-0039 (Anglophone ou hispanophone)
(Au Canada, cette garantie est consentie à la place de toute autre garantie.Aucune autre garantie nest donnée, quelle soit explicite ou implicite, y compris une garantie implicite de vendabilité ou daptitude à un but spécifique. Philips nest pas, en aucun cas,responsable des dommages, quils soit directs ou indirects, spéciaux, secondaires ou conséquents, quels que soient leurs origines, même en présence dune notification de la possibilité de tels dommages.)
RAPPEL IMPORTANT...
Veuillez inscrire ci-dessous les numéros de modèle et de série qui se trouvent sur le produit même. De plus, veuillez remplir et renvoyer sans délai la carte denregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin.
Nº DE MODÈLE _____________________________
Nº DE SÉRIE _____________________________
EL6095T004 / 8-02
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir dautres droits qui varient d’état en état et de province en province .
Philips, P.O. Box 520890, Miami,FL 33152,
É.-U.,
(402) 536-4171
SISTEMA DE AUDIO PORTATIL
Cambio gratis por un año
Se necesita presentarse en persona con este producto para cambiarlo.
GARANTIA LIMITADA
¿QUIEN TIENE PROTECCION?
Usted debe tener su comprobante de venta para cambiar el producto. Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compró el producto se considera un comprobante de venta.Adjúntelo a este manual de instrucciones y reténgalo a la mano.
¿QUE CUBRE?
La protección bajo la garantía comienza el mismo día en que usted compra el producto. Durante un año a partir de esta fecha, se reemplazará un producto inoperante o defectuoso con otro nuevo,renovado o comparable sin cargo alguno. Un producto de reemplazo tiene cobertura sólo durante el período de la garantía original. Una vez que venza la garantía original del producto, también habrá vencido la garantía del producto de reemplazo.
¿QUE EXCLUYE LA GARANTIA?
Su garantía no cubre:
cobros por mano de obra durante la instalación o montaje
del producto, ajuste de los controles del cliente o de preferencia e instalación o reparación de los sistemas con antena fuera de la unidad.
reparación del producto y/o reemplazo de piezas, a raíz de uso indebido, accidente, reparación no autorizada u otra causa no bajo el control de Philips.
problemas de recepción ocasionados por condiciones de señales o sistemas de cable o de antena fuera de la unidad.
un producto que requiera modificación o adaptación para que opere en un país que no sea el país para el que fue concebido, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por tales modificaciones.
daños incidentales o consecuentes que resulten del producto.(Algunos estados no permiten la exclusión por daños incidentales o consecuentes, de modo que es posible que la exclusión arriba indicada no le sea aplicable a usted. Esto incluye, sin limitarse,materiales pregrabados con o sin amparo de derechos de autor.)
una unidad que se ha usado para fines comerciales o institucionales.
¿DONDE SE EFECTUA EL CAMBIO?
Usted puede cambiar el producto en todos los países con distribución oficial del producto por Philips. En países donde Philips no distribuye el producto,la entidad local de servicio Philips tratará de darle un producto de reemplazo (aunque puede haber demora si el producto apropiado no está fácilmente disponible).
ANTES DE PEDIR UN CAMBIO
Por favor, consulte su manual del usuario si necesita ayuda. Si tiene más preguntas, llámenos al 1-800-531-0039.
PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLAS VIRGENES
Contacte con el 1-800-531-0039 para concertar un cambio. También, usted puede enviar el producto con el seguro y transporte o franqueo prepagados, adjuntando el comprobante de venta y enviándolo a la dirección a continuación:
Philips Exchange Program
Suite A 406 North Irish Street Greeneville TN 37745
(En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes, toda garantía implícita, inclusive las garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud para un propósito en particular, están limitadas en cuanto a duración al plazo de esta garantía expresa. Puesto que algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, es posible que la limitación arriba indicada no le sea aplicable a usted.)
PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN EL CANADA
Favor de comunicarse con Philips al:
1-800-661-6162 (francófono)
1-800-531-0039 (anglófono o hispanohablante)
(En el Canadá, esta garantía es otorgada en lugar de toda otra garantía. No se otorga ninguna otra garantía expresa ni implícita, comprendiéndose aquí ninguna garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para propósito alguno.Philips no será responsable bajo circunstancia alguna por daños y perjuicios directos, indirectos, especiales,incidentales o consecuentes, independientemente de la manera ocasionada, aún con notificación de la posibilidad de los mismos.)
RECUERDE
Favor de anotar los números de modelo y serie del producto en el espacio abajo.También,sírvase llenar y enviar oportunamente su tarjeta de registro de la garantía. Así nos será más fácil notificarle en caso de ser necesario.
Modelo No. ________________________________
Serie No. ________________________________
EL6095T004 / 8-02
Esta garantía le otorga derechos legales específ
icos y usted podría gozar de otros derechos que varían de un estado a otro.
Philips, P.O. Box 520890, Miami,FL 33152, USA,
(402) 536-4171
CLASS 1
LASER PRODUCT
Philips Mexicana, S.A. de C.V.
MODELO_________________________________ Nº DE SERIE ___________________________
La presente garantía contará a partir de: DIA _____________ MES ____________ AÑO____________
En caso que en su producto se produzca alguna falla, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio (según listado de talleres), de tener alguna duda, por favor llame a nuestr a CENTRAL DE SERVICIO,en donde con gusto le atenderemos.
Así mismo, cuando requiera refacciones y partes originales para su producto, acuda a los centros de servicio. Para hacer efectiva la garantía de su producto, es necesario que presente usted esta póliza debidamente requisitada, o de lo contrario, presentar su factura de compra.
CENTROS DE SERVICIO
NOTA: Los Centros que tengan (S) solo proporcionan Servicio y los que tengan (SR) venden Refacciones y
proporcionan Servicio.
Producto importado por:
Philips Mexicana, S.A. de C.V. Av. La Palma No. 6 Col. San Fernando La Herradura Huixquilucan, Edo. de México C. P. 52784 Tel. 52 69 90 00
Información General Centro de Información al Consumidor
Lada 01 800 504 62 00
CENTRAL DE SERVICIO
Tel. 52 69 90 86
Lada 01 800 506 92 00
Ciudad EDO Calle y Nº Colonia C.P. Nombre Comercial Lada Telefono Fax
Acapulco GRO Av.Revolucion Nº 28 M. Aleman 39300 Servicio Electronico Profesional 744 83 32 96 S
Cd. Juarez CHIH. Rancho el Becerro 3011 Pradera Dorada 32610 Teleservicio Dominguez 656 18 21 28 18 21 28 S
Reynosa TAMPS Tiburcio Garza Nº 401 Rodriguez 88630 Teleservicio Pepe 899 22 59 86 S
Chihuahua CHIH. Trasviña y Retes Nº 3503-A San Felipe 31240 Zener Electronica 614 14 01 16 14 33 51 S
Colima COL Francisco I. Madero Nº 426 Centro 28000 TV Antenas de Colima 312 403 01 403 01 S
Culiacan SIN Venustiano Carranza Nº 140-A Nte. Centro 80090 Estereo Voz 667 16 15 10 S
Guadalajara JAL Av.Vallarta Nº 2250 Ladron de Guevara 44600 Leecom S.A. de C.V. 33
616 18 88 616 01 26
615 72 62 SR
Leon GTO Hernandez Alvarez Nº 726 San Juan de Dios 37480 Tecnicos Especializados 477 70 26 99 15 58 64 S
Merida YUC Calle 70 Nº 443 X 49 Depto.8 Centro 97000 Servicentro 999 28 59 05 23 39 97 S
Mexicali B.C.N. Calzada Cuahutemoc Nº 816-2 Cuahutemoc Norte 21200 Baja Electronics 686
61 98 08 61 98 08
S
Mexico D. F. Norte 1 D Nº 4634
Defensores de la
Republica
7780 Tecnologia y Ser vicio S.A.de C .V. 55 5368 30 21 5368 30 21 S
SR
SR
SR
S
S
S
SR
S
S
SR
S
S
S
S
S
S
Mexico D. F. Calz. Vallejo Nº 1045-03 Esq.Pte. 124 Nueva Vallejo 02300 Electronica Chyr S.A.de C .V. 55
567 19 92 567 22 56
56 79 62
Mexico D. F.
Nicolas San Juan Nº 806,
Esq. div
. del Norte
Del Valle 03100 Centro de Ser vicio Electronico 55
536 71 03 536 25 75
5687 13 05
Monterrey N.L. Juan Mendez Nº 825 Nte. Centro 64000
Monterrey Centro Electronico S.A.
81
375 16 17 400 54 03
375 34 86 400 54 04
Morelia MICH. Lago de Patzcuaro Nº 500-A Ventura Puente 58020
Multiserv. Profesionales de Zamora
443 12 03 17
Oaxaca OAX Huzares Nº 207 Centro 68000 El Francistor S. de R.L.de C .V. 951 647 37 472 97
Pachuca HGO Pza. de las
Americas Lote 28 Nucleo D
Valle de Sn Ja
vier
42086 Frazare Electronica 771 14 15 81 18 86 72
Puebla PUE Av
. 10 Pte. Nº 2902-B
San Alejandro 72090 Selcom 222 48 77 64 31 63 77
Queretaro QRO Bolivia 32 Lomas de Queretaro 76190 Electronica Zener 442 610 09
San Luis Potosi S.L.P. Dr. Salvador Nava Nº 2755 Balcones del Valle 78280 Servicios Electronicos 444 534 07
Tampico TAMPS Laredo Nº 105 Mainero 89060 Concesionario Philips Tampico 833 12 36 04
Toluca
EDO MEX
Calle Toluca Nº 505 Sanchez 50040 Concesionar io Philips Toluca 722 14 83 09 1703 20 21
Tijuana B .C.N. Av.
Negrete 1613
Centro 22000
Sistemas Inalambricos de
Com
unicacion
666 85 23 22 85 23 22
Torreon COAH Mariano Lopez Ortiz Nº 1126 Nte. Centro 27000 Electronica Jomar 871 22 00 05
1702 19 76
Tuxtla Gutierrez CHIS 10 Nte. Ote 153-A Centro 29000 KC-Video 961 18 19 08
Veracruz VER Guerrero Nº 1877 Entre Cortez y Canal Centro 91700 Antza Comunicaciones 229
32 78 23 32 44 44
31 91 66
Villahermosa TA B Sanchez Mar mol Nº 206 Centro 86000 Tecnicentro 993
14 31 36
14 61 67
No abrir, riesgo de choque eléctrico
Verifique que el voltaje de alimentación
sea el requerido para su aparato
ATENCIÓN
Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no quite la tapa.
En caso de requerir servicio, dirijase al personal calificado.
PRECAUCIÓN - ADVERTENCIA
Canada
English:This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emis-
sions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Cana­dian Department of Communications.
Français: Cet appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
CD
CD
English CONTROLS/ INSTALLATION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL
NE COMPORTE AUCUNE PIECE POUVANT REPAREE PAR LUTILISATEUR.
CONFIER SON ENTRETIEN A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
ATTENTION
SETTING TIMES, DAY CD
CONTROLS (See figure 1 and 2)
CD PLAYER
1STOP 9
- stops CD playback;
- stops sleep function in CD mode;
- stops the active CD alarm for 24 hours.
2PLAY/ PAUSE 2;
- starts/ pauses CD playback.
3SEARCH ∞, §
- skips CD tracks/ searches for a particular passage.
GENERAL
4SLEEP
- activates and adjusts the sleep time.
5REPEAT ALARM/
BRIGHTNESS CONTROL
- changes the brightness of the display illumination;
- switches off the alarm for a 9 minute period;
- stops sleep function in CD, buzzer or radio mode.
6WEEKEND-SLEEPER
- deactivates alarm 1 and/ or 2 for the weekend.
7Display
- shows the clock/ alarm time and status of the set.
8ALARM 1 MODE/ OFF or ALARM 2 MODE/ OFF
- sets/ reviews/ switches off alarm 1 or 2.
RADIO
%SET DAY
- sets the day for weekend sleeper activation.
^24 HR RESET
- stops the active buzzer, radio or CD alarms for 24 hours.
&LIFT TO OPEN
- opens/ closes CD door.
*TUNING
- tunes to a radio station.
(Pigtail - antenna to improve FM reception. )Power cord - for AC power supply.
The type plate is located on the bottom of the set.
This product complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10. Operation is subject to the following two conditions: 1 This device may not cause harmful interference, and 2 This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
9ON/ OFF
- switches the radio on/ off;
- stops sleep function in radio mode;
- stops the active radio alarm for 24 hours.
0FM/ AM
- selects the radio waveband.
SETTING TIMES
!ALARM 1, ALARM 2,TIME
- sets the respective alarm or clock time
@7 , 8
- adjusts clock/ alarm times;
- adjusts the gentle wake minimum and maximum volume level for alarm 1 or 2;
- selects a CD wake up track for alarm 1 or 2.
#VOLUME $, 3
- adjusts the sound level.
$Dial lens
INSTALLATION Power Supply and Demo mode
1 Check if the power voltage, shown on the type plate
on the bottom of the set, corresponds to your local
power supply. If it does not, consult your dealer or service center.
2 Connect the power plug into the wall outlet. The
power supply is now switched on and the display will show the PHILIPS demo mode. PH..IL..IPS scrolls across the display continuously.
• Press any control (with the exception of
REPEAT ALARM/
exit the demo mode.
3 To disconnect the set completely from the power
supply, withdraw the power plug from the wall outlet.
Standby power consumption (clock mode)...........3 W
BRIGHTNESS CONTROL on the set) to
MEMORY BACKUP
The memory backup conveniently allows your day, alarm and clock time settings to be stored for up to 3 minutes when there is a power interruption e.g. AC power failure. The complete CD clock radio and illumination will be switched off. As soon as the power supply returns, the display will indicate the correct time.
• If power supply returns after 3 minutes, the display will show the PHILIPS demo mode and you will need to re-enter the day, alarm and clock times.
BASIC FEATURES Illumination brightness
• Press REPEAT ALARM/
BRIGHTNES CONTROL once or
more. The brightness of the display will change in this
sequence:
LOW MEDIUM ➠ BRIGHT ➠ LOW...
Volume
Press VOLUME $ or 3 to adjust the volume level. The volume level UO: is indicated as a number from 0-32.
SETTING THE CLOCK AND ALARM TIMES
The time is displayed using the 12 hour clock where the PM indicator lights up (on = PM, off = AM). 1 PressTIME, ALARM 1 or ALARM 2 briefly until the
respective clock or alarm time display flashes.
2 Press and hold down 7, 8 to adjust both the hours
and minutes.
• By pressing 7 or 8 respectively, the time increases/ decreases rapidly and continuously from minutes to hours. Release 7 or 8 when you have reached the correct setting.
• If you need to adjust the time slowly, minute by minute, press 7 or 8 briefly and repeatedly.
3 Press TIME, ALARM 1 or ALARM 2 to confirm your
respective time setting.
SETTING THE DAY Setting the day enables you to set the WEEKEND-
SLEEPER function. If you attempt to use the WEEKEND-SLEEPER prior to setting the day (Monday
to Sunday, 1-7) will show briefly in the display to remind you to set the day first.
1 Press SET DAY. 2 While the day display is shown, pressSET DAY
again once or more to select the day numbered from dAY 1-7 (Monday-Sunday): The display will revert to show the clock time.
CD PLAYBACK
1 To open the CD door, lift at the edge marked
LIFT TO OPEN.
2 Insert a CD with the printed side facing up, and close
the door.
3 Press PLAY/ PAUSE 2; to start playback.
The CD indicator , Cd:-- and the total
number of tracks are shown, followed by the first track number before returning to clock time.
door is shown if you have not closed the CD
door/ open the CD door during playback.
noCd is shown if no CD has been inserted/
inserted incorrectly. – nFCd is shown if the CD-R(W) is non-finalized – Err indicates a general error in operation of the
set. The display returns to clock time.
4 Adjust the sound with VOLUME $ or 3. 5 To interrupt, press PLAY/ PAUSE 2;.
• The current track number shows briefly before returning to clock time. flashes during pause.
6 Press PLAY/ PAUSE 2; again to resume playback. 7 Press STOP 9 to stop playback.
The display returns to clock time.
RADIO
RADIO
CD
CD
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL
NE COMPORTE AUCUNE PIECE POUVANT REPAREE PAR LUTILISATEUR.
CONFIER SON ENTRETIEN A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
ATTENTION
CD/ RADIO SETTING ALARM OPTIONS SWITCHING OFF ALARM
Selecting a different track during playback
The track number appears briefly in the display when you press SEARCH or § to skip tracks.
• Press SEARCH § once or more to skip to the next track(s).
• Press SEARCH more than once to skip to previous tracks.
• Press SEARCH once and playback will return to the beginning of the current track.
Finding a passage within a track
1 During playback, press and hold down
SEARCH or §.
The CD is played at high speed and low volume;
the display will show Cd: and your current track number.
2 Release SEARCH or § when you recognize the
passage you want. Normal CD playback and standby clock time
resumes.
RADIO 1 Press ON/ OFF to switch on the radio.
tu is displayed briefly followed by the clock time
, and the last selected waveband.
2 Press FM/ AM if you wish to change waveband. 3 Adjust the sound using VOLUME $ or 3. 4 Adjust the TUNING wheel to tune to a radio station.
To improve reception: FM: Extend pigtail at the back of the set fully for
optimum reception.
AM: uses a built-in antenna. Direct the antenna by
adjusting the position of your set.
5 Press ON/ OFF to switch off the radio.
and the waveband disappear from the
display.
SETTING THE ALARM OPTIONS General
Two different alarm times, ALARM 1or 2 can be set in the CD, radio or buzzer modes. This can be useful when for example you need to be woken up at a different time during the week and at the weekend.
- Remember to first set the DAY, clock and alarm time functions correctly!
- Make sure your selected alarm symbol is shown.
Viewing the Alarm Mode Options
1 Select your choice of alarm mode by pressing
ALARM 1 or ALARM 2 MODE/ OFF once or more to find your respective mode. The alarm mode display sequence is shown: – Lo:00 – default volume level for start of gentle
wake alarm
H1:16 – default maximum volume level for
gentle wake alarm
– Followed by the 3 different alarms:
(buzzer) k AL, or (radio) m tu, or CD mode with CD and a track number 1-99.
2 Read the following chapters to adjust or select the
respective modes.
Adjusting the Gentle Wake Volume A sure way of getting up in the mornings, the gentle wake volume for the alarm begins from gentle volume
e.g Lo:00 (low) and gradually increases to a higher volume e.g. H1:11. The default volume range is Lo:00 and H1:16. If you wish to change the default volume for the buzzer, radio or CD alarm: 1 In the standby mode, press ALARM 1 MODE/ OFF
or ALARM 2 MODE/ OFF once.
2 As soon as Lo:00 appears, press 7 or 8 once or
more to adjust the starting volume of your alarm.
3 To set the maximum volume for your alarm, press
ALARM 1 MODE/ OFF or ALARM 2 MODE/ OFF again to change to the H1:16 display.
4 As soon as H1:16 appears, press 7 or 8 until you
reach the desired volume level (10-32).
Notes:
• The HI volume is always greater or equal to the Lo volume: e.g.i. Lo:15, H1:19
e.g.ii. Lo:12, H1:12
• The starting volume is Lo:00, with a possible low volume range 00-32, and the maximum volume is
H1:32, with a possible high volume range 10-32.
• The gentle wake volume settings do not affect normal CD and radio playback volume level.
• It is not possible to review the gentle wake volume range during the active alarm call as pressing ALARM 1 MODE/ OFF or ALARM 2 MODE/ OFF cancels the alarm completely.
• During the alarm call, if you press 7 or 8 the high volume stops increasing immediately.
Selecting Buzzer or Radio Alarm
• Press ALARM 1 MODE/ OFF or ALARM 2 MODE/ OFF repeatedly until the (buzzer) k AL or
(radio) m tu display is shown.
Note:
If you have selected the radio alarm m tu, make sure you have tuned properly to a station.
CD Alarm Mode: Selecting a CD track
You can program and select a CD track number between 1-99, when the set is in the standby or radio playback mode. However, if the track number programmed does not exist on your CD, the CD will start playback from the first track during the alarm call.
1 Insert a CD into the CD compartment. 2 Press ALARM 1 MODE/ OFF or
ALARM 2 MODE/ OFF repeatedly until the CD and track number display is shown. See figure 3.
3 As soon as the CD alarm display appears,
press 7 or 8 until the desired track number is shown. The display returns to standby clock time.
4 To review your programmed track number, press
ALARM 1 MODE/ OFF or ALARM 2 MODE/ OFF again repeatedly until the CD alarm display is shown.
Note:
• The buzzer alarm option will automatically replace the CD alarm if you have: – inserted a CD incorrectly; – inserted a damaged CD; – forgotten to insert any CD; – not closed the CD door properly.
SWITCHING OFF THE ALARM
There are three ways of switching off the alarm. Unless you cancel the alarm completely, the 24 HOUR ALARM RESET will be automatically selected after 59 minutes, from the time your alarm time first goes off.
24 HOUR ALARM RESET
If you want the alarm mode to be stopped immediately but also wish to retain the same alarm setting for the following day:
• Press from 3 possible options according to your selected alarm: a 24 HR RESET to switch off the buzzer, radio or
CD alarms b STOP 9 CD alarm only c ON/ OFF radio alarm only. You will hear a beep tone confirming 24 hour reset
activation.
CANCELING THE ALARM COMPLETELY
To cancel the set alarm time before it goes off, or during the alarm call:
• Press ALARM 1 MODE/ OFF or ALARM 2 MODE/ OFF once or more until the selected alarm indicator disappears from the display. If you cancel the alarm during the alarm call, you
will also hear a beep tone confirming the alarm has been cancelled.
REPEAT ALARM
This will repeat your alarm call at 9-minute intervals.
• During the alarm call, press REPEAT ALARM/
BRIGHTNESS CONTROL.
• Repeat if desired up to an hour.
Notes:
• The selected alarm mode k, m , or indicators will
RADIO
RADIO
SLEEP
CD
CD
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL
NE COMPORTE AUCUNE PIECE POUVANT REPAREE PAR LUTILISATEUR.
CONFIER SON ENTRETIEN A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
ATTENTION
WEEKEND-SLEEPER/ SLEEP MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
flash throughout the repeat alarm duration.
• If you are using the CD alarm mode, CD playback resumes at the point interrupted by the repeat alarm.
• During the CD alarm, CD playback continues for up to an hour unless you cancel/ reset the alarm.
WEEKEND-SLEEPER
This feature deactivates the alarm every Saturday and Sunday and resumes the alarm function Monday to Friday. Make sure, however, that you have set the day first.
• See chapter on SETTING THE DAY.
1 Press WEEKEND-SLEEPER once or more until Z
appears for one or both alarms.
2 To cancel the weekend-sleeper function repeat
step 1 until ZZdisappears from the display. See figure 4.
MAINTENANCE General (See figure 6)
• If you do not intend to use the CD clock radio for a long time, withdraw the power plug from the wall outlet.
• Do not expose the set or CDs to humidity, rain, sand or excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight.
• To clean the set, use a soft, slightly dampened chamois leather. Do not use any cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzene or abrasives
Z
as these may harm the housing.
CD player and CD handling
• The lens of the CD player should never be touched!
• Sudden changes in the surrounding temperature can cause condensation to form and the lens of your CD player to cloud over. Playing a CD is then not
SLEEP About Sleep
The CD clock radio has a built-in sleep timer which enables the set to be automatically switched off during radio or CD playback after a set period of time. There are four sleep times before the set turns itself off: 10, 30, 60, 90 minutes and off. The sleep function does not affect the operation of your alarm settings.
Setting Sleep
1 Press PLAY/ PAUSE 2; (CD) or ON/ OFF (radio) to
switch on the respective mode.
• For the CD mode, make sure you have inserted a disc first.
2 Select your sleep time by pressing SLEEP once or
more until the desired sleep time is shown. See figure 5
3 To cancel the sleep function you can either: – press SLEEP once or more untily
disappears from the display
– press REPEAT ALARM/ – press STOP 9 (CD only) – press ON/ OFF (radio only).
BRIGHTNESS CONTROL
possible. Do not attempt to clean the lens but leave the set in a warm environment until the moisture evaporates.
• Always shut the CD door to keep the CD compartment dust-free. To clean, dust the compartment with a soft dry cloth.
• To take a CD out of its box, press the center spindle while lifting the CD. Always pick up the CD by the edge and replace the CD in its box after use to avoid scratching and dust.
• To clean the CD, wipe in a straight line from the center towards the edge using a soft, lint-free cloth. Do not use cleaning agents as they may damage the disc.
• Never write on a CD or attach any stickers to it.
Environmental information
All unnecessary packaging material has been omitted to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), expandable polystyrene (buffer), polyethylene (bags, protective foam). Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe local regulations on the disposal of packing materials and old equipment.
TROUBLESHOOTING
If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service center.
WARNING:
Do not open the set as there is a risk of electric shock! Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate the warranty.
Problem
Possible Cause
- Remedy
No sound
Volume not adjusted
- Adjust the volume
No reaction to any operation of the buttons
Electrostatic discharge
- Disconnect the set from the power supply and reconnect the set after 5 minutes
CD PLAYER
CD playback does not work
CD badly scratched or dirty
- Replace/ clean CD
Laser lens steamed up
- Wait until lens has acclimatized
Laser lens dirty
- Clean lens by playing a CD lens cleaning disc
CD-R(W) is non-finalized
- Use a finalized CD-R(W)
RADIO Occasional crackling sound during
FM broadcast
Weak signal
- Extend pigtail fully
Continuous crackling/ hiss disturbance during AM broadcast
Electrical interference from TVs, computers, fluorescent lamps, etc.
- Move set away from other electrical equipment
ALARM The alarm does not function
Alarm time not set
- See chapter on SETTING THE CLOCK AND ALARM TIMES
Alarm mode not selected
- See chapter on SETTING THE ALARM OPTIONS
Volume too low for radio/ CD/ buzzer alarm mode.
- See chapter on Adjusting the Gentle wake volume
WEEKEND-SLEEPER
WEEKEND-SLEEPER does not function
Day selection not set/ incorrect
- See chapter on SETTING THE DAY
WEEKEND-SLEEPER not set
- Set WEEKEND-SLEEPER
Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.
Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato y saque provecho de estas ventajas importantes.
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía
para recibir todas las ventajas correspondientes.
Verificación
de la garantía
Registre su producto den- tro de 10 días para confir- mar su derecho a máxima protección bajo los térmi- nos y condiciones de la garantía de Philips.
Confirmación
del dueño
Su Tarjeta de Registro de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robo o pérdida del producto.
Registro
del modelo
La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corre- sponden por ser el dueño de su modelo.
El símbolo del «rayo» indica que algún material no aislado
dentro de su unidad podría resultar en una sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto.
El «signo de exclamación» le
llama la atención a carac-
terísticas sobre las que Ud. debe leer la información adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA:
PRECAUCION: Para evitar
sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranu- ra ancha.
Para uso del cliente:
Escriba abajo el número de serie que se encuentra en el panel posterior. Guarde esta información para el futuro.
No. de modelo ____________________
No. de serie ______________________
MAC5097
Conozca estos
simbolos de
seguridad
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE APARATO NO DEBE EXPONERSE A LA LLUVIA NI LA HUMEDAD, Y NO SE DEBE COLOCAR SOBRE EL APARATO NINGÚN OBJETO QUE CONTENGA LÍQUIDO, POR EJEMPLO UNA JARRA.
Audio
Audio
Need help? Call us!
Philips representatives are ready to help you with any questions about your new product.
CALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PRODUCT!
1-800-531-0039
or visit us on the web at www.philips.com
S
E
E
W
H
Y
I
N
S
I
D
E
I
M
P
O
R
T
A
N
T
!
Return
your Warranty
Registration Card
within 10 days
CD Clock Radio
AJ3957 AJ3958 AJ3959
Once your Philips purchase is registered,
youre eligible to receive all the privileges of owning a Philips product.
So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your purchase at once, and take advantage of these important benefits.
Return your Warranty Registration card today to
ensure you receive all the benefits youre entitled to.
Warranty
Verification
Registering your product within 10 days confirms your right to maximum protection under the terms and conditions of your Philips warranty.
Owner
Confirmation
Your completed Warranty Registration Card serves as verification of owner- ship in the event of prod- uct theft or loss.
Model
Registration
Returning your Warranty Registration Card right away guarantees youll receive all the information and special offers which you qualify for as the owner of your model.
This bolt of lightning indi- cates uninsulated material
within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering.
The exclamation point calls
attention to features for
which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems.
WARNING:
CAUTION:
To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, and fully insert.
For Customer Use
Enter below the Serial No. which is locat- ed on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No. _______________________
Serial No. ________________________
MAC5097
Know these
ssaaffeettyy
symbols
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, THIS APPARATUS SHOULD NOT BE EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE, AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS.
Dès que lachat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips.
Remplissez et renvoyez votre carte denregistrement de garantie jointe à votre appareil sans tarder et vous béné- ficierez de ces avantages importants.
Renvoyez votre carte denregistrement de garantie pour vous
assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.
Vérification
de garantie
Enregistrez votre produit dans les 10 jours pour confirmer votre droit à une protection maximum selon les termes et les conditions de votre garantie Philips.
Confirmation
de possession
Votre carte denreg- istrement de garantie prouve que vous possédez lappareil en cas de vol ou de perte du produit.
Enregistrement
du modèle
Renvoyez votre carte den- registrement de garantie dès aujourdhui pour vous assur- er de recevoir toutes les informations, les offres et les bonus auxquels vous avez droit en tant que possesseur de ce modèle.
Cet «éclair à pointe de flèche » indique quun matéri-
au non isolé, situé à lintérieur de lunité, risque de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas retirer le boîtier de ce produit.
Le « point dexclamation » attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer
des problèmes de f
onctionnement et
dentretien si v
ous ne lisez pas les infor-
mations sy repor
tant.
DANGER:
ATTENTION:
Pour éviter les
chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusquau fond.
Cet espace vous est réservé
Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé à larrière du bloc. Conservez cette informa-
tion pour vous y reporter à lavenir.
N° de modèle ____________________
N° de série ______________________
MAC5097
Connaissez ces
symboles de
ssééccuurriittee
DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSÉ À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ ; D'AUTRE PART, AUCUN OBJET CONTENANT DU LIQUIDE, TEL QU'UN VASE, NE DOIT ETRE DISPOSÉ SUR CET APPAREIL.
AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE
CLASS 1
LASER PRODUCT
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS NORTH AMERICA
Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A.
English Français Español
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
AJ3957,AJ3958,AJ3959
Printed in China
Loading...